[+ фэнтези... Отобрано для конкурса "Поэтический Куб. Хэллоуин". Номинация: "Байки из склепа". Попало в шорт-лист. Полное собрание страшилок находится здесь: "Страшилки по Пратчетту".]
Публикуется подборка избранных сонетов поэта эпохи английского ренессанса Уильяма Драммонда из Хоторндена, английские тексты и переводы на русский язык.
Экспромт, написанный благодаря стихотворению Ирины Клеандровой "Куда уводят мечты" - стихотворение находится здесь Почему он написался именно по-английски - не знаю... видимо, из-за Алисы и Белого Кролика :)))
Я вскочу на лихого коня, Меч проверю на остроту, Брошу взгляд на ночные дома, Шпоры дам и уйду в пустоту. Под копытами будут лететь Километры случайных миров, Надо мною будут блестеть Бриллианты забытых богов. Я не буду в пути одинок Среди сотен таких ...
ЗАПИСАНО НА ВСТРЕЧЕ СИ-МОСКВА 15.10.2005 (обработка Аль-Ру) Дополнительные материалы о встрече: 1. Михаил Гнитиев, Иван Зеленцов, Аль-Ру (А.С. Пушкин "Океанская дочка" (Титаник, ч. 2) Водка... взять ещё.. уже взяли...) 2. Михаил Гнитев, Олли, Аль- ...
Не теряя надежды на милость, Нарушала любые табу. Днём блудила, а ночью молилась, До мозолей и шишек на лбу. Арсений Платт - "Ночью ты превращалась в блудницу..."