"Порой, так хочется, однажды, убрать морщины на лице...". Полные неприкрытого драматизма строки, написанные по "горячим следам" на уже стремительно остывающей почве...
Обществоведение: Социодарвинизм в действии: люди vs "звери". (Прокламация. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Волчьи ягоды". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Social Darwinism in operation: people vs "beasts". (A proclamation. A tanka. From the "Time crystals", ...
Обществоведение: Ненужные трения. В противовес стихотворению Чарльза Маккея "Нет врагов?". (Инвектива. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Волчьи ягоды". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Unwelcome clashes. To counterbalance "No enemies" by Charles Mackay. (An invective. ...
Cтраница из личного дневника некоего N.N., вырванная и выкинутая, а потом случайным образом обнаруженная разнорабочим А. на одной из городских свалок г. Москва; в редакции А.Э.
Он от бабы ушёл и от девы слинял - это просто, Из кровати в кровать по-английски катался поэт, Уходя нагишом... Но попал на лихой перекрёсток, Где на камне печать, что хоть в бок, хоть вперёд - хода нет. Олег Кошелев - "Ты искала меня..."
Не думал, что баловство молодости я надумаю выставить на всеобщее обозрение, но я пошел дальше и выставил его на конкурс, ради этого оно здесь и появилось. Такая маленькая шутка.
Ковчег оставлен в Кириафиариме лет двадцать; Самуил увещевает Израиля обратиться к Господу и собирает его в Массифу для поста и жертвоприношений; Поражение Филистимлян, камень Авен-Езер, Самуил - судья.
Израиль принёс ковчег из Силома для войны с Филистимлянами; Во время сражения Филистимляне взяли ковчег и умертвили обоих сыновей Илия; Когда вестник сообщил об этом Илию, он упал и умер; Наименование Ихавод.