Прокатилась по Самиздату волна Стихо-Творений на темы параллелей театра и жизни. Этакий вирус Шекспира. Зацепило и меня и получилось вот такое баловство
Футбольный чемпионат, Иноязычие, Заклинание, Показуха, Ярлык, Дурнозвоние, IT & Колесо, Воля, Побеги, Равноапостольный Владимир, Конец Династии, Бутылка Кефира и Полбатона, Союз и Предлог
Праздник Желудка, Военная помощь, ЛГБТ, Русофобия, Этот Свет, Искусство пропаганды, Попкорм, Развалины, Достижение, Раскол, Как сказать..., Роковые мутации, Принцип Пуаро, Братство, Святая честнота, Хороший тон, Ангел-хранитель, Новые санкции, Богатырь
Политпросвет: Одного поля ягода. (Инвектива. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Волчьи ягоды". Авторский перевод на английский.) Pol. Educ.: Birds of a feather. (An invective. A tanka. From the "Time crystals", "Dogberry" cycles. The author's translation from Russian.)
Предоставляю на суд читателей теологические стихи моего друга Орхана. Я с ним кое в чем не согласен... Но стихи, по-моему, хорошие (даже, можно сказать, ГЕНИАЛЬНЫЕ).