Tova e moj neochakvan ekspromt v kraja na koronnata i protestnata za Bylgarija godina, kojto az i ne bjah pomis/_ljuval_/ da pisha, no sled kato naroda ni prodylzhava da protestira, to mozhe li Jotata da vzeme da mylchi? Tozi pyt tova sa seksteti, ot malko stranen vid, koito zapochvat ...
ЛЕДИ и ДЖЕНТЛЬМЕНЫ, ДАМЫ и ГОСПОДА, ДОРОГИЕ ТОВАРИЩИ и МИЛОСТИВЫЕ ГОСУДАРИ! Мною, - Хрыкиным Святославом Евдокимовичем, родившем-ся в 1939 году на Дальнем Востоке, ставшим черниговцем в 1955 го-ду, постоянным участником и свидетелем литературной жизни горо-да с 1960 года, - ...
Посвящается Ривлину Владу - человеку, воплотившему в себе все лучшие черты еврейского народа. Тематический цикл о трагедии двух народов, которая вряд ли когда-либо кончится миром.
Учим цифры. Считалки, задачки в стихах, задания. В 2015 году книга переиздана ИД "Литера" с твёрдой обложкой и цветными иллюстрациями http://litera.spb.ru/catalog/getting-ready-for-school-5-7-years/litera-for-children-10/pervye-shagi-k-matematike-ins
По мотивам романов Лессы Каури "Золушки из трактира на площади", "Золушки нашего двора", "Ласурские хорьки", "Ласурская бригада", "Фаэрверн навсегда" Так же внутри файла есть ссылки на фанфики-миньки к произведениям Лессы, написанные Валерией Паниной Приложение: клип на стихи ...
есть в норвежских землях клочок нашей земли. когда-то там был монастырь. теперь храм, возведённый всё теми же норгами-умельцами. самое святое для меня место
Освальд Бургардт (1891-1947) - один из немногих украинских писателей периода "Расстрелянного Возрождения", который не был уничтожен во время сталинского террора. В начале 1930-х гг. ему удалось выехать за границу, где он писал под псевдонимом Юрiй Клен. Юрий Клэн - автор монументальной ...
Гай Валерий Катулл/Gaius Valerius Catullus, Carmen 85, перевод с латыни. Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Еще один пыльный перевод из моих закромов, на сей раз тексты песен из музыкального альбома, посвященного вампирским кланам. И да, в переводе стихов я традиционно не силен, что тогда, что сейчас, поэтому как есть, так есть.
Был у меня рассказ с таким названием, теперь вот появилось одноименное стихотворение... Даже не буду говорить, кому это посвящается. Те, кому посвящается - сами поймут :)
Абсолютная ценность того, что я написал - не в одобрении читателей, и не в факте публикации, - а в том удивительном состоянии, когда даешь мысли впервые проявиться, засиять. Быть проводником мысли - делать её дело...