"Я жужжу, как пчела и, летая с цветка на цветок, собираю нектар, зная точно, что не одинок. Рядом, дружно жужжат работящие члены семьи - из породы трудяг беспокойные пчёлы мои..."
Спели мне как-то "песенку о ёжике" из одного из произведений Терри Пратчета, мелодия прилипла, а текст в присутствии детей лучше не исполнять... Напелось это:
"Тот, чья одежда запачкана сверху донизу, не станет указывать на пятно на чужом одеянии", - сказал один из героев романа Элизавет Херинг. И похоже, ошибся.
"Автор, как наместник Бога на земле. Он летит на ангельском крылатом корабле. Дарит всем любовь, с высот бросая на ходу. Может быть и я себе немножечко найду..."