Настоящий 10-й том многотомника "Поэзия вскрывает небеса" отражает общую тенденцию к философичности о роли деятельности человека и его взаимосвязи и взаимообособленности с человечеством и вселенским Потоком Вечного Времени.
Книга РЕЛИКТОВАЯ ЛЮБОВЬ состоит из новых вдохновений, возникших в августе 2017 года. Однако в основе её - незабываемые воспоминания, без которых немыслимо поэтическое творчество. Николай ЕРЁМИН 1 сентября 2017 г
Сонет написан на конкурс, посвященный 125-летию со дня рождения Марка Шагала. Конкурсное задание: "стихотворение должно содержать в себе строку: "Ты краски дал, что стали мне судьбою..." Оказался в числе победителей Парнасских игр 2012 Занял первое место в номинации "Лирика твердых ...
Это исправленный стих 2002 года "К южным морям". Стих написан четырехстопным анапестом. В одной строке "А за Фиджи и Тонга чудный остров Таити" Можно просто было бы заменить на "А за Фиджи и Тонга есть остров Таити" но рука не поднялась, нашел кажется компромиссный вариант ...
Задорная весенняя песня для очень пожилых мужчин - на мотив песни о тачанке. Идея стиха родилась из воспоминаний 40-летней давности. Тогда я работал шефом в подмосковном совхозе, и местный механизатор принёс 'плэйбой'. Этот журнал мы просмотрели на перекуре в присутствии сторожа ...
Перевод стихотворения Уолтера Релая (Sir Walter Ralegh)"Her Reply", которое является ответом на стихотворение Кристофера Мэрлоу "Послание страстного пастушка к его возлюбленной"
Мы приглашаем всех вас Вновь посетить Уралмаш, С нами опять станцевать Наш Уралмашевский вальс Юбилею района! Приглашаю послушать! Ссылка в комментарии 1. https://music.lib.ru/mp3/w/wasilxewa_t_n/wasilxewa_t_n-uralmashewskij_walxs-2.wav
стих долгое время лежал и ждал, пока появится на страничке. спасибо Татьяне- Растаманке за помощь в правке и улучшении и за зоркий глаз Баху Ивану Севастьяновичу
Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
На днях Грег писал мне, что игры с ритмом - высший пилотаж. Расправив крылья, учусь летать. :) 28.05.2021: Обновил ссылку трека, поскольку старая умерла.
На конкурс "Вольная поэзия РТ-21". Эргодическая поэзия: первые два четверостишия взяты из стиха Виктора Бокова "Русь", остальные два его четверостишия заменены стихами Романа Винокура. Стих занял четвёртое место (из 13) .