Вот это и есть классический пример "перевода с марсианского". Такие стиши выглядят как подстрочники. По сути, ими и являются. Подстрочниками, попытками перевести душу на "нормальный человеческий язык". Немного панка. Немного такта. Работы... много:) И души - тоже.
Этот стихотворение рассказывает о наивном, но изобретательном волшебнике, который, не обладая знаниями, создает летающий веник и отправляется в путешествие.