этот стих написан мною почти два года назад, и с тех пор ждал своего часа. я чувствовал что он не окончен и требует завершения, поэтому не выкладывал сюда, хотя в комментариях к одному из моих произведений Вы способны его найти. чтож... теперь его час пробил!
Granovsky Irene: "Меняю мужика на новое пальто", Катя-Кентавра: "Меняю на верблюда!" , Чваков Димыч : " Меняю женщину на старенький баркас" - и все эти идеи навеял Алан Эббот. Не оставаться же в стороне? Тем более и подходящий эпизод по соседству имеется.:)
Вот, стоит в Блоке 3, никому не мешает. Решил сюда его вытащить, пусть встряхнется. Под настроение. Из книги "Персона нон грата". Фото - обнаженные берега реки Сухоны.
Эти строки дались Автору нелегко: думал над ними он довольно-таки долго, а в "стройный ряд" они встали только сегодня, 26-го мая 2012-го года, в шесть ноль три утра по Москве, когда следуя указаниям глиссады, Автор, наконец, визуально идентифицировал посадочную полосу родного "Пулково", ...
"...я убеждён, как младенец, что страдания заживут и сгладятся, что весь обидный комизм человеческих противоречий исчезнет, как жалкий мираж, как гнусненькое измышление малосильного и маленького, как атом, человеческого эвклидовского ума, что, наконец, в мировом финале, в момент вечной ...
Огонь... Еще один из моих "Неслышных сонетов". А здесь: "Огонь" - можно увидеть вторую, мирную, ипостась этой грозной стихии. Спасибо огромное Евгении Витушко за такой замечательный отклик на этот сонет.
Третий поэтический конкурс литературного клуба "Радио Луны" -"Новогодний блюз". Стихотворение к изображению Светланы Филатовой. http://zhurnal.lib.ru/r/radio_l/konkurs_3.shtml
"Нет ничего прекрасней скачущей лошади, танцующей женщины и качки чайного клипера, несущегося на всех парусах" (британская моряцкая поговорка 19-го века)
Слова и текст Андрея Фомина. Я помогал в записи лишь как инструменталист. Размещаю стихи на своем разделе, а трэк на музыкальном хостинге. Своей страницы у Андрея никогда не было и уже не будет.Послушать можно здесь:Очень