"Прелестна и обворожительна. Напоминает небожителя. Загар и кожа шелковистая. Улыбка светлая, лучистая. В глазах горят шальные бусинки. На попе - юбочка и трусики. Приветлива и чуть кокетлива. Свежа, как зорька предрассветная..."
Обществоведение: Юморески: Какая гадость это ваше нелечебное голодание! (Юмореска. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Дребезги", "Хроники Апокалипсиса". Авторский перевод на английский.) Social Studies: Humoresques: This hunger nocebo of yours is so gross! (A humoresque. A tanka. ...
Господи, сотри нас с лица земли и создай заново более совершенными... или, еще лучше, оставь нас и дай нам идти своей дорогой. - Сердце мое полно жалости, - медленно сказал Румата. - Я не могу этого сделать. И тут он увидел глаза Киры. Кира глядела на него с ужасом и надеждой. (с) ...