Не ищи в моих словах подвоха, Просто ходят слухи - то да сё. Не лечи меня чертополохом - Я, родная, вовсе не осёл. Женя Морозов - "Сорвала ты мне чертополоха..."
Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет VIII: De aquella vista buena y excelente..., перевод с испанского. Оригинал; другой вариант перевода, ближе к тексту.
1) Як пробовкнулася необачна кума. 2) Ой, i жвавi - ж були танцi. 3) Необачна муха. 4) День народження настало. 5) Почуття кохання! 6) О, ВЕСНА! 7) Перша вчителька моя! 8) О, пiсня лине! 9) Зозуля кувала. 10) До танцю! 11) Великдень! 12) Знову понедiлок.
Ответ Валерии Гасперовой на её "Всё, что захочешь". Родилось при ответе на комм Леры Крок к стиху Наталии Шилок "Кошачьи концерты Шилок" В исполнении автора - здесь
Заметки, наброски на полях или комментарии в Самиздате и в других проектах (позиции 01...51). Собственная вольная трактовка тем. Дописаны новые заметки