слово "rurouni" было изобретено Набухиро Вацуки. Одновременно имеет отношение и к странствиям, и к ронинам (самураям, лишенным клана и даймё). Традиционно переводится как "бродяга"
Это просто мои стихи. О смысле. Все дни сливаются как тени, В нелели, месяца, года. Уж други жизни поседели, Венчают лики города. Жестокий век, сердца жестоки, Как Датцкий было говорил. Из праха в прах идут истоки, Века слогают кто чем жил. А кто чем жил ...
Порой жизнь дарует нам сокровища. Мы радуемся, благодарим ее, отдавая всего себя этому дару, но со временем перестаешь замечать ценность этого подарка и относишься к нему как данности. И лишь потеряв его понимаешь, что такого больше не будет.