Бочку с сыном оттолкну от берега. Унеси, поток, дитя в Америку. Унеси отсель мою кровиночку, Не окрепшую в степи травиночку. (Отрывок из романа "Любовь...")
Текст песни к этой очень известной музыке: https://www.youtube.com/watch?time_continue=13&v=NuLV_LHY7mk Написана в далеком 2002-м для друзей, почти дословно отражая их судьбу. Кстати у них все сложилось просто замечательно
2011 (август-сентябрь) "Я сказку напишу пером", "То лаю со сцены, то криком кричу", "Не ускачешь от прошлого на рысаке", "Хрусталь сменился разовой посудой", "Больничная палата. Тишина", "Ночь становится мукой, а звезды мукой", "Когда-то был вибратор под подушкой", "Тебя не разглядела ...
Стихотворение опубликовано в журнале "Крещатик" (#1, 2006 г., http://magazines.russ.ru/kreschatik/2006/1/ga7.html ) и в журнале "Слово/Word" (# 55, 2007 г., с одновременным переводом на английский язык).
Перевела стихотворение "Признание" Н. Заболоцкого ко дню всех влюбленных. Перевод свободный, но грустно-агрессивный настрой присутствует :-) Всем желаю любви и чтоб жить интересно было!
Разбирая свои старые тетради и блокноты, я обнаружила немалое количество собственных записей и стихов. У некоторых совсем нет даты, но я уже и сама не помню, когда они были написаны. Ну и еще, я буду периодически добавлять сюда новые стихи...
Фенологическое лето начинается с цветения красного клевера и с окончания поздних заморозков, начинаются первые вылеты скворчат, колошение озимой ржи...Еще все впереди!
Стихотворение было написано к Дню святого Валентина, но затронутая тема показалась слишком глубокой, поэтому позднее оно "разрослось" до НФ новеллы "Любовный напиток номер 7"