Обществоведение: Территория смыслов: Самодостаточность: Знай себя и того будет с тебя. (Сентенция. Из цикла "Обычаи обывателей". Авторский подстрочный перевод на английский.) Social Studies: The domain of semantics: Self-sustainability: Suffice it for you to know your level. (A maxim. ...
Был в моей жизни период, когда я очень остро чувствовала дыхание смерти и не сомневалась в её скором приходе. Закончился он, когда меня мягко подсекла иномарка. Я не слышала и не видела её. Не было ни визга тормозов, ни даже испуга. Я не пострадала. Но после этого о смерти больше ...
Много лет назад это случилось. Написалось такое вот стихотворение. "Иней" называется. Мне оно тогда понравилось. Понравилось ещё кое-кому из читателей. Ну, кажется, и спасибо судьбе. Не каждый день такое случается. Прошло какое-то время,и оно дало название книжке лирических ...
Раззадорь же себя Интернета начинкой, А "солонку" - на счастье - разбей об асфальт! ................................... "ДЕЛ" - "ШИФТ-АЛЬТ"... "ДЕЛ" - "ШИФТ-АЛЬТ"... "ДЕЛ" - "ШИФТ-АЛЬТ"...
Я писала сказки, и мои сказки любили.Я видела себя красавицей из сказки, отважной и смелой.Спасающей всех. Оберегающей всех. Любящей всех...Кто же я теперь?!