Hellsing. "Я провела рукой по его плечу, чувствуя под пальцами все-все его шрамы. У него была довольно загорелая кожа, пепельно-светлые волосы, завязанные в неаккуратную косу - даже нет, коса была очень даже аккуратной, но она растрепалась за время столь недолгого сна. На часах было ...
Обществоведение: Территория смыслов: Самодостаточность: Знай себя и того будет с тебя. (Сентенция. Из цикла "Обычаи обывателей". Авторский подстрочный перевод на английский.) Social Studies: The domain of semantics: Self-sustainability: Suffice it for you to know your level. (A maxim. ...
Эпиграф: "That cat"s something I can"t explain" S. Barrett. * - "Lucifer Sam" - - "The Piper at The Gates of Down" - Pink Floyd - 1967 - * \ хороший стих про кота