Обществоведение: Территория смыслов: Старость. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей". Авторский перевод на английский.) Social Studies: The domain of semantics: Ripe age. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "Philistines' ways" cycles. The author's ...
Там на холмах - То ли римских, А то ль - журавлиных, В клетках-домах Эн-этажных - Долгов-исполинов, - С краю зорнего неба, - Луны и планет, - Свила сказочку Небыль, Сказку-быль? Или - нет?!..
Учили жить нас без еды И от питья лечёные, Теперь за кровные свои Дыханьем обречённые, Оно ж бесплатное ещё, Дыхательное топливо, За это только, за одно, Везде его ртом хлопаю!.. За это мне грозит инфаркт, И у желудка язва, Но говорят, мол Гиппократ, Вылечивал их сразу, ...
Аналогично. По объёму легко можно судить, какое время суток мне нравится больше... ;-) Начинается моим самым первым сочинённым стихотворением... To be continued...(скорее всего)