Может ли настоящий мужчина не влюбляться в прекрасных женщин? Должен ли настоящий мужчина этим женщинам об этом промолчать? Заслуживает ли настоящий мужчина порицания за то, что он настоящий мужчина?
Творчество: Развилка между замыслом и воплощением. (Этюд. Хайку. Из циклов "Кристаллы времени", "Тормозной путь". Авторский перевод на английский.) Oeuvre: A discrepancy between the design and its implementation. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals", "The braking distance" ...
Небольшой эксперимент в освоении сложных предложений на английском языке перед экзаменом. Чего зря добру пропадать, забавно получилось - этакая история любви.
Авторский перевод стихотворения "Сторож", опубликован здесь: http://users.synapse.net/kgerken/Y-2112.pdf Русский текст здесь: https://polutona.ru/?show=1102172059
- Скажите, вы видите разницу между снами и реальностью?- Разумеется. А вы?Предупреждаю: это достаточно бессюжетное творение, и не совсем литература, и имеет значение скорее личное.