Страх создаёт иллюзию, что мы - маленькие и слишком уязвимые. На самом деле, всё, чего мы боимся, либо не существует в нашей жизни, либо бессильно перед нами.
Тысячелетия люди обмениваются товарами, и тысячелетия пытаются разгадать загадку: как формируются устойчивые пропорции обмена, что является основой соизмерения товаров при их обмене друг на друга. Как теперь выясняется, участники обмена не соизмеряют товары ни по издержкам их ...
Просмотр "гайвера" оставляет странные впечатления - вроде бы нужно сочувствовать главному герою, а не выходит. Может потому что, простой японский школьник - главный герой - всё же главный злодей?
Родилось в комментах под впечатлением экспромта Татьяны Половинкиной (мое восхищение!). Стих-вдохновитель еще не выложеный автором на СИ, взяла в эпиграф.
Жизнь возникла в пресноводном озере. Первичная органика синтезировалась при фотохимических реакциях на копмл. соединениях. Признаки наследовались путем коррелятивной полимеризации (вдоль матричной молекулы).
И понял - с Вами мне не совладать, Такой совсем другой мужчина нужен... Я мог бы Вам и океан отдать, Да за душою нет, увы, и лужи. Алексей Хемит - "Я мог бы Вам отдать и океан"
"Параграф 17. Позитивизм: понимание мира самого по себе" в моей монографии: О.Б.Соловьёв. Понимание и культура: Интенции понимания в социокультурной среде. Saarbrucken: LAMBERT Academic Publishing, 2011. С. 238-254.
С точки зрения современного отторжения религий от государственной власти, когда во всех "демократических" странах они отделены от государства, поставленная тема "Религиозный метод познания как альтернатива экономической надстройки к экспансии политической экономики" являет же собой ...
Стихотворение Элинор Уайли основано на библейских сюжетах. Поэтесса упоминает и Дерево познания, и ангела зари Люцифера, ставшего сатаной, и апостола Петра, и римлянина, пославшего Исуса на казнь. Перевод с английского.
решила поделиться. Наверное стоит внимания, если даже наш философ, издавший книгу по философии, похвалил и попросил копию... Ну что ж жду ответов на вопрос в конце статьи...
Хочу вступиться за сказку. Уж очень меня господин Баринов достал своим махрово-узколобым взглядом на фантазию. На тот мир, который один лишь остается не заимствованием, не плагиатом, а оригинальным нашим, людским, вкладом в собственную культуру и природу.
Всё у них пополам - и вино, и табак, и краюха, Как последний, любой им, судьбою подаренный, день. Без расчёта живут, бородатые, вечно под мухой. Вместо счастья покой, вместо сердца холодный кремень. Игорь Гуревич - "Перейти эту хлябь..."