Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221127)
Поэзия (519130)
Лирика (167134)
Мемуары (17027)
История (29166)
Детская (19429)
Детектив (22977)
Приключения (49777)
Фантастика (105697)
Фэнтези (124721)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9014)
Публицистика (45132)
События (12045)
Литобзор (12073)
Критика (14478)
Философия (67037)
Религия (16197)
Эзотерика (15510)
Оккультизм (2130)
Мистика (34240)
Хоррор (11339)
Политика (22566)
Любовный роман (25657)
Естествознание (13453)
Изобретательство (2890)
Юмор (74264)
Байки (9874)
Пародии (8063)
Переводы (21976)
Сказки (24679)
Драматургия (5672)
Постмодернизм (8449)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Диалоги Мышления
Свастика ее значение
Рекомендует Sta347 F.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108690
 Произведений: 1675789

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34049)
Повесть (22787)
Глава (159668)
Сборник рассказов (12727)
Рассказ (225912)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42703)
Стихотворение (627125)
Эссе (37731)
Очерк (27026)
Статья (195830)
Монография (3488)
Справочник (12716)
Песня (23768)
Новелла (9874)
Пьеса; сценарий (7436)
Миниатюра (137646)
Интервью (5142)

15/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова А.А.
 Акентьева А.Д.
 Аксёнов А.В.
 Александрова Н.
 Алон Д.
 Ародзь И.
 Бедий М.Н.
 Беляков К.О.
 Бероев Г.Ц.
 Браун Ю.С.
 Бурмеха О.С.
 Бурова Е.С.
 Вервольф
 Волкова Д.К.
 Вольф М.О.
 Вольфгер В.В.
 Галиакберова К.
 Гольская А.С.
 Григор Е.
 Гулин Ю.П.
 Гусев Е.А.
 Девиль А.
 Долгов В.В.
 Зелиева Р.
 Кириченко А.А.
 Кобец В.
 Коробицына-Вовчак О.М.
 Корсар В.
 Ласовская О.А.
 Лебедева Е.А.
 Лифшиц И.
 Лурье Н.
 Ляпина К.А.
 Маленькая М.
 Маневич Я.Б.
 Мартиросов С.
 Матвеев Д.В.
 Миронов В.Г.
 Миронова И.Е.
 Мит Ю.
 Навейкина Т.Г.
 Непокорная О.
 Осипцов В.T.
 Очеретяная Г.
 Полина П.П.
 Поляк А.А.
 Помаранець Д.
 Призрак П.
 Пушкарёв Б.В.
 Разумов С.В.
 Рейхтман Г.В.
 Родионова И.И.
 Романова Т.В.
 Рублев А.Н.
 Самсонов А.Н.
 Серж
 Соловьева М.П.
 Соломахин А.Н.
 Тарасин П.А.
 Тимуров А.
 Тихая Н.
 Туренко А.
 Урсу В.
 Филенко А.А.
 Фокс К.
 Хвостов В.О.
 Хохлов Д.
 Шенаева О.
 Штыка Л.Ю.
 Экичев М.А.
 A.M.
 Jensen
 Lelsh
 Seher
Страниц (110): 1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 74 Zalessky Vladimir: Tenor on the seashore. A one-act play from the life of the creative elite 7k   Миниатюра
    Tenor on the seashore. A one-act play from the life of the creative elite.
  • 74 Пряхин Андрей Александрович: The belle of the roads Королева дорог 2k   Стихотворение
    THE BELLE OF THE ROAD The author`s original title is "Блондинка за рулём - это обезьяна за рулём". See http://www.hohmodrom.ru/project.php?prid=39056. I didn`t like it. Therefore I changed it. As a Russian uncle Vanya would say, `И вагина рулём!"
  • 74 Бакунская Любовь Григорьевна: The berth and the birth 0k   Стихотворение
  • 74 Zalessky Vladimir: The Botanical Garden and the helicopter field in Rostov-on-Don. An elegiac note 4k   Миниатюра
    The Botanical Garden and the helicopter field in Rostov-on-Don. An elegiac note.
  • 74 Залесский Владимир Владимирович: The caring for the defenders of Donbass while the Nazi occupation. A prognosis story 6k   Миниатюра
    The caring for the defenders of Donbass while the Nazi occupation. A prognosis story.
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The cultural reputation of modern Russia. From a transitional society to a political system with a criminal ... 6k   Миниатюра
    The cultural reputation of modern Russia. From a transitional society to a political system with a criminal sub-culture. A cultural essay.
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue between the author and the system administrator of the Internet platform 5k   Миниатюра
    The Dialogue between the author and the system administrator of the Internet platform
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch about the diplomatic note 0k   Миниатюра
    The Express Sketch about the diplomatic note
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 2 2k   Миниатюра
    The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 2
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale, devoted March 8, about Lermontov 11k   Миниатюра
    The Fairy Tale, devoted March 8, about Lermontov. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка к 8 Марта о Лермонтове".
  • 74 Zalessky Vladimir: The first in the hockey. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    The first in the hockey. A story for children about Seryozha.
  • 74 Overwood Henry de: The historical jazz of the Karamzin's colleague under the shadow of the Livonian War and the partition ... 10k   Миниатюра
    MMMDXLIII. The historical jazz of the Karamzin's colleague under the shadow of the Livonian War and the partition of the Polish-Lithuanian Commonwealth. A historical essay. - September 21, 2024.
  • 74 Zalesski Vladimir: The new report on results by Foreign Minister Lavrov is the point of interest of Vanya Zhukov. A sketch ... 3k   Миниатюра
    The new report on results by Foreign Minister Lavrov is the point of interest of Vanya Zhukov. A sketch.
  • 74 Zalesski Vladimir: The rain went out for a walk. A drawing. (With the app of a drawing "The market in the morning under ... 11k   Миниатюра
    The rain went out for a walk. A drawing. (With the app of a drawing "The market in the morning under the rain").
  • 74 Холдор Вулкан: The Rhymes about Torn Galoshes. 0k   Стихотворение
  • 74 Zalesski Vladimir: The Short Story about the mysterious voyage along the Mediterranean sea 0k   Миниатюра
    The Short Story about the mysterious voyage along the Mediterranean sea
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about "ghetto", about widely moved apart legs of "Miss Fight Against Corruption" and about ... 9k   Миниатюра
    The Sketch about "ghetto", about widely moved apart legs of "Miss Fight Against Corruption" and about the park in the center of Yekaterinburg
  • 74 Zalesski Vladimir: The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode 7k   Миниатюра
    The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the powerful efforts of legal minds around the status of the Kerch Strait 0k   Миниатюра
    The Sketch about the powerful efforts of legal minds around the status of the Kerch Strait
  • 74 Zalesski Vladimir: The Sketch of how at the Minister of Energy the mood deteriorated 1k   Миниатюра
    The Sketch of how at the Minister of Energy the mood deteriorated
  • 74 Zalessky Vladimir: The speed of spending the state financial reserves. An economic essay 4k   Миниатюра
    The speed of spending the state financial reserves. An economic essay.
  • 74 Zalesski Vladimir: The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 4, 2019 ... 4k   Миниатюра
    The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 4, 2019
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about Thoughtfulness 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. The Story about Thoughtfulness. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о задумчивости".
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of the famous writers 5k   Миниатюра
    The Story of the famous writers
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of the Kuropatkin Patience 12k   Миниатюра
    Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о куропаткинском терпении".
  • 74 Пытьева Елена Юрьевна: The Window.Part1.He 2k   Миниатюра
  • 74 Zalesski Vladimir Vladimirovich: There is a ticket to a ballet 0k   Миниатюра
    There is a ticket to a ballet
  • 74 Пряхин Андрей Александрович: To Hieronimus Bosch 1k   Стихотворение
    Variation on the theme of the `To Hieronimus Bosch` by Eugene Mitchkov
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Underground (В подвале внизу) 3k   Песня
  • 74 Фиш Дима: William Shakespeare`s Sonnet No.90 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Бородина Мария: Xandria - Eversleeping 1k   Песня
  • 74 Алессия Карневале: А потом ты 5k   Рассказ Комментарии
  • 74 Шаф Анна: Барабанщик 0k   Стихотворение
  • 74 Baczynski K.K.: Бачиньски К.К. Ветер 1k   Сборник стихов
  • 74 Клепиков Игорь: Бесконечный понедельник 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Jasienski Bruno: Бруно Ясеньски. Кафе 3k   Сборник стихов
  • 74 Jasieński Bruno: Бруно Ясеньски. Признание поэта 3k   Сборник стихов
  • 74 Карпова Елена: Буря в душата 1k   Стихотворение Комментарии
    Новые стихи юную поетесу на болгарском языком
  • 74 Кон Геннадий: В ее груди растет и плещет тьма. 0k   Стихотворение
  • 74 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека (Второй вариант перевода) 1k   Стихотворение
  • 74 Мальцева Лилия: Вот звездочет, сгибаясь во весь рост 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод из Эдны Миллей
  • 74 Гордеев Петр Александрович: Всех Плутос смешал 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод стихотворения древнегреческого поэта Фогнида.
  • 74 Беньяминов Семён: Всюду Арто (Гарольд Норс) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Рыскулов Владимир Владимирович: Выходи поиграть 0k   Стихотворение
  • 74 Kankitsu Yusura: Глава 1 - Начало кошмара. 44k   Новелла
    Однажды Кусуми Чихару получает письмо, согласно которому он был избран Укротителем Демонов/Чудовищ и ему предложено выбрать первого партнера. Он размышляет о письме, пока на следующий день не получает огромную посылку. Он подумал, что это заказанные им порно журналы, но оказалось, ...
  • 74 Dottoro: Глава 2. Работа - это смерть 10k   Глава
  • 74 Колин Декстер: Глава 23 8k   Глава
    Oh, bugger off, Lewis!
  • 74 W85ey: Глава 3: Ты меня примешь? 7k   Новелла
  • 74 Колин Декстер: Глава 7 14k   Глава
  • 74 Семенова Яна: Глоссарий к "Чистая романтика" 1k   Глава
    Непонятные слова или приставки объяснены здесь)
  • 74 Моцарелла: Графит 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 74 Ноульсон Шарпер Т.: День святого Валентина 3k   Глава
  • 74 Шурыгин Олег: Детство Нимая("Первая любовь"). 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 74 Омежина Ирина: Джойс Килмер. Благодарственная молитва 1k   Стихотворение
  • 74 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Вступление 5k   Статья
  • 74 Cамойличенко Ярослава Юрьевна: До скорой встречи 98k   Рассказ
  • 74 Шаф Анна: Дождь 0k   Стихотворение
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 64 48k   Глава
  • 74 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 7 25k   Глава
  • 74 Мильченко Игорь Юрьевич: Дышащий в глубинах 2k   Песня Комментарии
    Иногда встречаю в инете переводы любимых песен разных групп. Некоторые хороши. Чаще - не очень. Бывают и просто оскорбляющие. Вот и в этот раз вспомнил, что когда-то давно сделал свой перевод "Aqualung" от Jethro Tull. Решил поделиться...
  • 74 Приймак Александр Иванович: Знамена нашi 0k   Стихотворение
    Над чорною рiллею - Ниви жовтизна, Над ними - небо голубе; То друге знамено; А вище вiд усiх - Прадавнє княже знамено - В нiм вiчна наша Воля - В золотi заграв!
  • 74 Альтерман, Натан: И напев, что отверг ты, вернулся бы сам, 0k   Стихотворение
    Натан Альтерман/עוד חוזר הניגון ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 74 Кошкин Александр: Игла 4k   Рассказ
  • 74 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Тигр 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Мальцева Лилия: Из фонтана графомана или о 81 сонете Шекспира 4k   Миниатюра Комментарии
  • 74 Семенова Ада: Или не встретимся мы боле? 0k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • 74 Шурыгин Олег: История бенгальской литературы. вступление. Хумаюн Аджад. 11k   Эссе Комментарии
  • 74 Galczynski K.I.: К.И. Галчиньски. Дождь 2k   Пьеса; сценарий
  • 74 Колум Маккэнн: Корзина полная обоев 26k   Рассказ
    Внимание. Все переводы некоммерческие и сделаны исключительно в учебных целях в качестве литературных упражнений. Attention. All the translations are non-commercial literary exercises. I did them solely for studying purposes. Это история о японском эмигранте по имени Особэ, ...
  • 74 Эльвен: Кривава Королева 2k   Стихотворение
  • 74 Baczynski K.K/: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Легенда 1k   Стихотворение
  • 74 Кеваева Мария Николаевна: Лев и шакал 6k   Рассказ
  • 74 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 30, глава 9 25k   Новелла
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 30.09. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 74 Омежина Ирина: Легко 1k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil'66
  • 74 Чёрная Луна: Леди Лазарь 4k   Стихотворение Комментарии
    Lady Lazarus -Sylvia Plath-
  • 74 Кеваева Мария Николаевна: Маленькая плошка риса 6k   Рассказ
  • 74 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Состояние равновесия 0k   Сборник стихов
  • 74 Tenerowicz Mariusz: Мариуш Тенерович. Сага о людях... 2k   Стихотворение
  • 74 Беньяминов Семён: Мастурбируя в горящем здании (Ф. Кит Уэл) 4k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Торощина Юлия Андреевна: Мертвая девочка 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Тилля Линдеманна из сборника "Messer".
  • 74 О'Брайен Патрик: Миссия на Маврикий, глава 9 58k   Глава Комментарии
  • 74 С. А. Д: Мистический корабль 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Le Navire Mystique" Antonin Artaud
  • 74 Елохин Анатолий Ефимович: Монолог Гамлета 4k   Стихотворение Комментарии
    Новая версия перевода.
  • 74 Аноним Люк: Мы уходим неторёной чащей 0k   Стихотворение
  • 74 Владович Янита: Не сложно перекроить слова 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Fernando Pessoa "É fácil trocar as palavras"
  • 74 Limyaael: Не спорящие, не с первого взгляда любовные отношения 14k   Статья Комментарии
    Перевод американской критики штампов фэнтази
  • 74 Семонифф Н.: Неподалёку кто-то 1k   Стихотворение
    Реймонд Карвер
  • 74 Лукьянов Павел Александрович: Нестайко В.З. Загадка старого клоуна глава 16 24k   Глава
  • 74 Лебедев Михаил Николаевич: Ничто 2k   Сборник стихов
    Не знаю когда это было.Может три тысячи лет тому,а может в прошлую пятницу,но жил в одной очень восточной стране - великий воин. Величие его заключалось в том,что воевал он только с собой. Налюдях он был незаметен,и в лучшем случае заведовал очисткой выгребных ям. Список его недеяний ...
  • 74 Краух Эрих Фон: Ночная песня Георг Тракль 1k   Стихотворение
    Из цикла "Песни чёток"
  • 74 Мальцева Лилия: Ноябрь 1k   Стихотворение
    Из сборника "You Are Happy", 1974, Toronto. Западная критика называла М.Этвуд "тихой Мата Хари". Ее творчество отождествляется с канадской школой поэзии.
  • 74 Залесский Владимир Владимирович: О вас, товарищ Бендер, сегодня в газетах писали. Заметка 4k   Миниатюра
    О вас, товарищ Бендер, сегодня в газетах писали. Заметка.
  • 74 Свирщинская Анна: Объятия навзрыд 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\jashin Average\книга 2 Глава 4 - Свет и Тьма 9k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.6 39k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.71 8k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.81 36k   Глава Комментарии
  • 74 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.98 30k   Глава Комментарии
  • 74 Sunny Morning: Одинокая, как я 1k   Песня
    Перевод старой, 98-го года песни И.Билык. Удивительно, но когда-то она действительно писала прекрасные авторские песни...
  • 74 Ерохин Владимир Иванович: Они меня терзали 0k   Стихотворение
  • 74 Корц Елена: Остров для двоих 1k   Песня
    Поэтический перевод с немецкого языка песни "Eine insel für zwei" ("Остров на двоих"). Авторы песни - Charly Niessen and Joachim Relin, в исполнении Connie Francis см. https://youtu.be/Hz_C6j9F0AA
  • 74 Бенбоу У.А.: Отважный Бенбоу. Жизнь вице-адмирала Джона Бенбоу 1651-1702. Глава 7 66k   Статья
    Сражение с Дюкассом у Санта-Марты. Мятеж капитанов.
  • 74 Семкова Мария Петровна: Ответ Земли (другой вариант) 0k   Стихотворение
  • 74 Olerusi: Перевод разных песен 1k   Глава
  • 74 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 74 Райзман Виктор: Перевод: Фрост, Роберт "дорога, не выбранная мной" 1k   Стихотворение
  • 74 Шишмарёв Валерий Николаевич: Переводные картинки 09 Gaudeamus (лат.) 44k   Стихотворение
  • 74 Мелентьева Алла: Переводы из Юлии Бережко-Каминской 4k   Сборник стихов
    Перевод с украинского из сборника "Пошепки i вголос" Ю. Бережко-Каминской. Опубликовано в ж-ле "Иностранная литература", No5, 2020
  • 74 Кузнецов Дмитрий Николаевич: Переводы с Джейсона Пресли 15k   Сборник стихов
    Это переводы стихов американского культуролога и поэта Джейсона Пресли (кстати, внучатого племянника того самого Пресли). После очередной поездки в Россию он написал цикл стихов о своих впечатлениях, часть переводов которого которого я и привожу здесь.
  • 74 Шаф Анна: Поздняя осень 0k   Стихотворение
  • 74 Асеева Светлана Александровна: Поль Верлен. Морской пейзаж 0k   Стихотворение
  • 74 Ононим: Пра кармильцева 0k   Стихотворение
    Пер. с англ.
  • 74 O'Hara, Scarlett. Senior Editor.: Празиолит 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 74 Бутунин Юрий Алексеевич: Предупреждение 1k   Стихотворение
    "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 74 Штернлихт Ана: Прекрасны созданья 0k   Стихотворение
  • 74 Гасанова Тагират Абдуллаевна: Приметы осени 9k   Сборник стихов
  • 74 Cassidy James Editor: Птицы. Зеленохвостый туи 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 74 Cassidy James Editor: Птицы. Пятнистый Перевозчик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 74 Надежда: Путешественница ч.8 гл.47 30k   Глава Комментарии
  • 74 Русова Марина: Раннее 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Кьяра Фаттори: Расскажи мне о себе 10k   Рассказ
  • 74 С. А. Д: Ребекка 1k   Песня
  • 74 Дин Роман: Роберт Фрост. Стремясь домой 1k   Стихотворение
  • 74 Залесский Владимир Владимирович: Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "дягилев: ... 10k   Миниатюра
    Русский балет Дягилева. 1906-1914 годы. Заметка о главах 8-15 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  • 74 Седова Ирина Игоревна: Рыжая белка (My Red Squirrel) 4k   Песня
  • 74 Болдескул Евгения: Рядом с грядой кукурузной тебя схоронив 1k   Стихотворение Комментарии
    До Чон Хван "Рядом с грядой кукурузной тебя схоронив"
  • 74 Pravdorub Alex: С тобой 1k   Стихотворение
    Перевод отличной песни "With You" -группы Linkin Park
  • 74 Дин Роман: Сара Тисдейл. В полночь 0k   Стихотворение
  • 74 Дин Роман: Сара Тисдейл. Над местом этим вечно будут звезды 1k   Стихотворение
  • 74 Биченкова Ольга Евгеньевна: Скарлетт. А. Рипли. Глава 5 23k   Глава
  • 74 Беньяминов Семён: Смерть Санта Клауса (Чарлз Харпер Уэбб) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Клепиков Игорь: Снег солнца не признаёт... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация qb-99 ("Из малой номерной серии")
  • 74 Приймак Александр Иванович: Сни-ностальжi... 1k   Стихотворение
    Мене заполошать свiчки прохолодних каштанiв, I стовпчики зливи мене заколишуть опiвнiч...
  • 74 Беляев Александр Юрьевич: Сонет 66 1k   Оценка:3.41*4   Стихотворение Комментарии
  • 74 Клепиков Игорь: Терпение! 1k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 15 10k   Новелла
  • 74 Клепиков Игорь: Усталь 3k   Стихотворение Комментарии
  • 74 Беньяминов Семён: Фатальная ошибка киллера (Лоуренс Рааб) 1k   Стихотворение
  • 74 Золин Вячеслав Михайлович: Х.Л. Борхес. Сонеты 1964 г. (перевод) 3k   Стихотворение
  • 74 Габриэла Мистраль: Хуторянка 2k   Стихотворение
  • 74 Елена Карпова: Циганска любов 1k   Стихотворение Комментарии
    Страст и сгорание цыганскую дочь. Перевод на болгарском.
  • 74 Ржепишевский Юрий: Чам 7k   Рассказ
    Алан Александр Милн Перевел Ю.Ржепишевский
  • 74 Скиннер Чарльз Монтгомери: Чокоруа 2k   Рассказ
  • 74 Семенова Ада: Что ты ходишь на могилу 1k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • 74 Ронэ: Чужой жене 0k   Стихотворение
  • 74 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 1 "Преследование Непознаваемого" 7k   Поэма
  • 74 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 4 Песнь 3 "Зов к Поиску" 12k   Поэма
  • 74 Грачев Лев Леонидович: Элегия 0k   Стихотворение
  • 74 Сирин: Эльф-возлюбленный 1k   Стихотворение
    Это стихотворение - перевод текста песни нео-фолк группы Omnia под названием "The Elven Lover". Очень лиричный монолог от лица эльфа о девушке, которой многое предстоит сделать, чтобы стать его возлюбленной.
  • 74 Bryll Ernest: Эрнест Брылль. Будем ближе... 1k   Стихотворение
  • 74 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.87 38k   Глава
  • 74 Nn: Я и ты 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с иврита с некоторыми добавлениями
  • 73 Шурыгин Олег: "Думаю о Шри Чайтанье ночи я и дни..." Джагадананда Пандит 3k   Стихотворение Комментарии
  • 73 Эдуардо Карраско: "Килапаюн: Революция и Звёзды" Глава 1 "Истоки" 53k   Глава
    Эдуардо Карраско, родился 2 июля 1940 года- чилийский музыкант, профессор философии в университете, автор работ по философии и один из основателей чилийской фольклорной музыкальной группы Quilapayún Эдуардо Карраско. Книга написана в 1988 году, на сайте группы выложено издание ...
  • 73 Эдуардо Карраско: "Килапаюн: Революция и Звёзды" Глава 3 "Дело продвигается" 60k   Глава
  • 73 Черницын Евгений Ростиславович: "М 17" ведёт огонь! 77k   Рассказ
    Представляю Вашему вниманию брошюру из серии "Военная библиотека немецкой молодёжи". Повествует о приключениях молодого артиллериста во время войны с французами в 1940 году. События описываются военным репортером Анри Нанненом. Перевод на русский язык.
  • 73 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 3, Песня 1, "Преследование Непознаваемого" 8k   Поэма
  • 73 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 3 4k   Глава
  • 73 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 7 4k   Глава
  • 73 Виттман Вильгельм Андреевич: 117. Thomas Moore. At the mid hour of night 1k   Стихотворение
  • 73 Виттман Вильгельм Андреевич: 130. Heinrich Heine. Die Jahre kommen und gehen 0k   Стихотворение
  • 73 Яковенко Александр Викторович: 1967: Бежать навстречу мечте 2k   Сборник рассказов
  • 73 Яковенко Александр Викторович: 1968: Вся жизнь сегодня в музыке 3k   Сборник рассказов
  • 73 Яковенко Александр Викторович: 1970: Проклятая машина 4k   Сборник рассказов
  • 73 Zalessky Vladimir: A brief memoirs about Rostov legal journalism of the late nineties - the beginning of the two thousandths ... 13k   Миниатюра
    A brief memoirs about Rostov legal journalism of the late nineties - the beginning of the two thousandths (Bulletins "Tax Expert", "Litigation" ...).
  • 73 Zalesski Vladimir: A card game, a shoulder straps, a one kopeck of the State Bank. A story 7k   Миниатюра
    A card game, a shoulder straps, a one kopeck of the State Bank. A story.
  • 73 Zalessky Vladimir: A citizen carries minced meat to the city zoo. A work of the East-Republican fine internet-art 1k   Миниатюра
    A citizen carries minced meat to the city zoo. A work of the East-Republican fine internet-art.
  • 73 Zalessky Vladimir: A community of cultural observers on Kosti-Nf. A story 15k   Миниатюра
    A community of cultural observers on Kosti-NF. A story.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A complaining human? A pondering human? A teaching [an educating] human? A brief review of Maria Shukshina's ... 5k   Миниатюра
    A complaining human? A pondering human? A teaching [an educating] human? A brief review of Maria Shukshina's open letter "To the secular and spiritual authorities".
  • 73 Zalessky Vladimir: A creative evening. A story for children about Seryozha 7k   Миниатюра
    MMMCDV. A creative evening. A story for children about Seryozha. - 1 December 2023.
  • 73 Zalessky Vladimir: A creative trillions through a Russian classics; a film about space on Kosti-Nf. A story 10k   Миниатюра
    A creative trillions through a Russian classics; a film about space on Kosti-NF. A story.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A development of a modern Russial literature. Essay on a modern Russial culture 3k   Миниатюра
    A development of a modern Russial literature. Essay on a modern Russial culture.
  • 73 Залесский Владимир Владимирович: A figure near the emperor. Zhirinovsky. A new order and a partial report. The note 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. A figure near the emperor. Zhirinovsky. A new order and a partial report. The note.
  • 73 Zalessky Vladimir: A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children 5k   Миниатюра
    A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children.
  • 73 Zalessky Vladimir: A heating more and more. The kind heart of Alexander Lukashenko, photographs on the table, a free chair ... 4k   Миниатюра
    A heating more and more. The kind heart of Alexander Lukashenko, photographs on the table, a free chair in the office of the President of Belarus for a 12-year-old boy. The note.
  • 73 Zalessky Vladimir: A mysterious Kanatnoye settlement. A geographical essay 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. A mysterious Kanatnoye settlement. A geographical essay.
  • 73 Залесский Владимир Владимирович: A new application has been sent to the Government of the Russian Federation by e-mail. A diary note 10k   Миниатюра
    MMMDXXXIII. A new application has been sent to the Government of the Russian Federation by e-mail. A diary note. - On August 24, 2024.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A New Civilization and April Fool's Day. Essay 2k   Миниатюра
    A New Civilization and April Fool's Day. Essay.
  • 73 Zalessky Vladimir: A new scheme for the protection of constitutional property rights. A diary note 12k   Миниатюра
    A new scheme for the protection of constitutional property rights. A diary note.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems ... 5k   Миниатюра
    A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems of a literary history.
  • 73 Zalesski Vladimir: A situation, concerning Twitter, and the rights of Twitter users from Russia. The note 2k   Миниатюра
    A situation, concerning Twitter, and the rights of Twitter users from Russia. The note.
  • 73 Zalesski Vladimir: A teacher, a free man. A biographical sketch about Hermann Oberth 6k   Миниатюра
    A teacher, a free man. A biographical sketch about Hermann Oberth.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A trap. A dialog 2k   Миниатюра
    A trap. A dialog.
  • 73 Zalessky Vladimir: A University Graduate Badge (Npi). An antiquarian story 5k   Миниатюра
    A University Graduate Badge (NPI). An antiquarian story.
  • 73 Zalessky Vladimir: A validol on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    A validol on Kosti-NF. A story.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise 4k   Миниатюра Комментарии
    A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise.
  • 73 Zalessky Vladimir: A wristwatch. A story for children about Seryozha 6k   Миниатюра
    MMMCDXXII. A wristwatch. A story for children about Seryozha. - December 25, 2023.
  • 73 Zalessky Vladimir: Aidar. An essay on geographical and historical associations 9k   Миниатюра
    Aidar. An essay on geographical and historical associations.
  • 73 Zalessky Vladimir: An overpayment and an unexpected debts. A diary note 5k   Миниатюра
    An overpayment and an unexpected debts. A diary note.
  • 73 Новиков Владимир Александрович: And will theou leave me thus 0k   Стихотворение
  • 73 Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the electronic wallet (from the series "Political, economic and legislative avatars"). ... 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the electronic wallet (from the series "Political, economic and legislative avatars"). An essay.
  • 73 Zalessky Vladimir: Chicks. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    MMMCCCLXXII. Chicks. A story for children about Seryozha. - September 29, 2023.
  • 73 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Cocaleros scrape Bolivian civilization off. The note 3k   Миниатюра
    Cocaleros scrape Bolivian civilization off. The note.
  • 73 Zalesski Vladimir: Completion of the historical stage (March 23, 2001 - June 17, 2021). An essay 10k   Миниатюра
    Completion of the historical stage (March 23, 2001 - June 17, 2021). An essay.
  • 73 Пряхин Андрей Александрович: Cuz Nina is to mumble, `i do!` Наводчица 3k   Песня
    Vladimir Vysotsky`s song `Today Nina gonna say `I do!` https://youtu.be/h8q87Uql4ys https://youtu.be/Cu10kuEoI8c
  • 73 Тройс Элли: Dead Against It - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/AqWT_i5zydg (аудио 1993)
  • 73 Рене Андрей: Edda 1k   Справочник
  • 73 Zalesski Vladimir: Edison, Tesla, Sikorsky, Hughes, Musk. Tsiolkovsky, Krzhizhanovsky, Korolev. ... Kellner, Deripaska ... ... 6k   Миниатюра
    Edison, Tesla, Sikorsky, Hughes, Musk. Tsiolkovsky, Krzhizhanovsky, Korolev. ... Kellner, Deripaska ... A culturological essay.
  • 73 Amatyultare: Fake Mistletoe - Фальшивая омела 12k   Рассказ
    Перевод фанфика suallenparker. В канун Рождества, Мистеру Голду наносит визит одна очень изворотливая соседка. Альтернативная реальность, в которой Белль и Голд просто соседи. Никаких проклятий! Или...? Пейринг: Мистер Голд (Ной Голд) / Белль Френч
  • 73 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Fatal Numerology 1k   Песня Комментарии
  • Страниц (110): 1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"