Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (222994)
Поэзия (522630)
Лирика (168564)
Мемуары (17197)
История (29515)
Детская (19516)
Детектив (23328)
Приключения (51048)
Фантастика (106948)
Фэнтези (125492)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9071)
Публицистика (45827)
События (12493)
Литобзор (12130)
Критика (14533)
Философия (68143)
Религия (16883)
Эзотерика (15655)
Оккультизм (2165)
Мистика (34571)
Хоррор (11384)
Политика (22887)
Любовный роман (25674)
Естествознание (13454)
Изобретательство (2903)
Юмор (74932)
Байки (10086)
Пародии (8099)
Переводы (22209)
Сказки (24682)
Драматургия (5720)
Постмодернизм (8769)
Foreign+Translat (1792)

РУЛЕТКА:
Королевство Адальир -
Королевская кровь-
"Литература Должна
Рекомендует Тигринья

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109123
 Произведений: 1690432

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Остросюжетного рассказа-2025

ФОРМЫ:
Роман (34482)
Повесть (22920)
Глава (160397)
Сборник рассказов (12899)
Рассказ (227442)
Поэма (9304)
Сборник стихов (42888)
Стихотворение (644045)
Эссе (38069)
Очерк (27272)
Статья (185832)
Монография (3517)
Справочник (12919)
Песня (24139)
Новелла (9861)
Пьеса; сценарий (7488)
Миниатюра (139875)
Интервью (5179)

17/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алеба М.
 Александрова М.
 Алексеева М.М.
 Ангст
 Арнольд К.
 Берестов В.М.
 Беспалько В.С.
 Бесс В.
 Бочарова М.
 Бутылкин В.Г.
 Васильев Г.А.
 Веретенникова А.П.
 Вестник И.
 Ветров Д.
 Глазков В.В.
 Гниляков В.Н.
 Грищенко Л.В.
 Громов И.В.
 Дриате Н.
 Жарких Е.М.
 Зайков А.В.
 Зайков А.А.
 Захарченко Ю.В.
 Зотов В.М.
 Иванова В.П.
 Казанцев С.
 Калита Н.В.
 Камерон А.
 Карпенко А.
 Кит А.
 Князев В.В.
 Коба М.
 Козачёк Н.Т.
 Козачёк Н.Т.
 Коломна С.В.
 Крохоняткин И.С.
 Крымская М.
 Кудлай Р.В.
 Лански А.М.
 Лацаре К.А.
 Литературный С.
 Лихачева Е.В.
 Ллиска
 Ломаков В.Ю.
 Лужин А.В.
 Лука
 Мaшенька
 Мансер Д.Г.
 Мухитдинов А.В.
 Неделько Г.Б.
 Никулина И.А.
 Огнева Д.А.
 Омадов А.М.
 Остапенко Ю.С.
 Патракова Н.С.
 Постнова Е.
 Прохорчук А.В.
 Рогачев С.А.
 Рудаков А.Б.
 Рыбкина К.
 Рыборецкий А.
 Свиридова О.А.
 Семенов Д.А.
 Смирнова Н.С.
 Солнечная К.
 Сонин А.А.
 Сорокина Т.
 Спивак Л., Wacky
 Столбов А.
 Стюфляев Р.С.
 Сычев В.В.
 Терехов Д.Ю.
 Тимохина Е.
 Траскевич Д.П.
 Туманов Н.А.
 Флегонтов К.
 Хмель Л.
 Хоменко А.И.
 Хомяков Я.Н.
 Цахилов Д.М.
 Шадрина Н.С.
 Шалагина И.С.
 Шевченко Л.А.
 Шимко Д.Н.
 Шлык Е.В.
 Янссен Я.
 Blindewut
 Blindfury
 Erik.Lv
 Iшаманникова И.
 Liska Л.Н.
 Sky Ю.
 Yampolsky I.
Страниц (112): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 112
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 122 Рене Андрей: Decent Sort 2k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Diogenes 1k   Справочник
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dirk navales. A la historia de la expedición "de Magallanes - del Cano - de Espinosa" 10k   Миниатюра
    Experimental de traducción del ruso al español: Залесский Владимир Владимирович "Кортик. К истории экспедиции "Магеллана - дель Кано - де Эспиносы"".
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Do not hang noodles on ears. A sketch 3k   Миниатюра
    Do not hang noodles on ears. A sketch.
  • 122 Тройс Элли: Drive-In Saturday - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/gSaO-0od2Nw (аудио 1973)
  • 122 Overwood Henry de: Dubrovsky, Kotovsky, Kandinsky. A literary note about the book: V. Baraev. "The Tree: the Decembrists ... 6k   Миниатюра
    MMMCDLXII. Dubrovsky, Kotovsky, Kandinsky. A literary note about the book: V. Baraev. "The Tree: the Decembrists and the Kandinsky family." - March 14, 2024.
  • 122 Галеева Екатерина Владиславовна: Femсloud Inc. 4k   Рассказ
    Рассказ о необычной беременности от Мэри Е. Лауд (Перевод рассказа Мэри Е. Лауд)
  • 122 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 122 Zalessky Vladimir: From an air bicycle to an electric "helicopter scooter". An essay on the development of technique 7k   Миниатюра
    From an air bicycle to an electric "helicopter scooter". An essay on the development of technique.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: From the master of peasant cunning to the Big Doctor Evil. The future of Alexander Lukashenko in the ... 6k   Миниатюра
    From the master of peasant cunning to the Big Doctor Evil. The future of Alexander Lukashenko in the short term. The experimental essay - an attempt of a fragmentary biographical reconstruction.
  • 122 End1: Frozen 7k   Стихотворение
    Перевод литературный с англ. Celldweller - Frozen (Celldweller vs. Blue Stahli)
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Historically short-term opportunities for small political actors. The note 6k   Миниатюра
    Historically short-term opportunities for small political actors. The note.
  • 122 Удушьев Ипполит Маркелыч: How Not to Fly 5k   Миниатюра
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How to play banjo. A sketch 1k   Миниатюра
    How to play banjo. A sketch.
  • 122 Керенская Анна: Hoy las nubes me trajeron.R.Alberti. перевод 1k   Песня
    http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras?portal=125&Ref=14287&audio=0
  • 122 Васин Александр Юрьевич: Impressions*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 122 Настин Павел Юрьевич: Kenneth Patchen Let Us Have Madness 1k   Стихотворение
  • 122 Zalessky Vladimir: Kino-General Buldakov turned into Kino-General Ivolgin. A note about the history of Russial cinématographe ... 2k   Миниатюра
    Kino-General Buldakov turned into Kino-General Ivolgin. A note about the history of Russial cinématographe.
  • 122 Zalesski Vladimir: Konstanty Kalinowski and the Achievements of Contemporary Russial Historical Science. An essay 5k   Миниатюра
    Konstanty Kalinowski and the Achievements of Contemporary Russial Historical Science. An essay.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Krylov's elephant as the conceptual basis of Russial foreign policy in the South Caucasus. The sketch ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Krylov's elephant as the conceptual basis of Russial foreign policy in the South Caucasus. The sketch.
  • 122 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov makes payments in connection with a sudden acquisition of real estate. A story 9k   Миниатюра
    Lenya Bobrov makes payments in connection with a sudden acquisition of real estate. A story.
  • 122 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov posts an optimistic statement on the Internet about Russia's prospects in the global grain ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Lenya Bobrov posts an optimistic statement on the Internet about Russia's prospects in the global grain market. A story.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Liprandi and Dzerzhinsky. A brief review of the biographical work of Alexei Vostrikov "Liprandi. Special ... 6k   Миниатюра
    Liprandi and Dzerzhinsky. A brief review of the biographical work of Alexei Vostrikov "Liprandi. Special Assignments"
  • 122 Троицкая Татьяна: Love's Requiem 1k   Песня
  • 122 Stella Maris: Magister Musicae 1k   Стихотворение
    Стихи, глубоко зацепившие первыми двумя строками и образами. Несколько отошла от оригинала в последней строфе, да простит меня автор.
  • 122 Савранская Ванда: Marshak -translation -Horoshyj Den 5k   Стихотворение
  • 122 Morgenstjerne: Melodies of Life 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения канадского студента по имени Lorenzo.
  • 122 Рене Андрей: Moyelta 1k   Справочник
  • 122 Седова Ирина Игоревна: No Freedom (Нет свободы) 3k   Песня
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: Nocturne Ноктюрн 3k   Стихотворение
    Vadim Stepantsov has been one of the biggest modernists of the Russian literature, author of the quasi-naive and simple, but rather sophisticated and elegant erotic poems in a style of the courtly mannerism. (The poems written in that manner are supposed to be a combination of refinement ...
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: On Blondes 2k   Стихотворение
    ON BLONDES A poem of a Russian author. By this time I`ve failed to find out its source!
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Persons and biographies of the modern era. A brief overview of biographical creativity 2k   Миниатюра
    Persons and biographies of the modern era. A brief overview of biographical creativity.
  • 122 Рене Андрей: Piled him behind in the fire 3k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Planxty 1k   Справочник
  • 122 Рене Андрей: Pluto 1k   Справочник
  • 122 Zalessky Vladimir: Popovo-Lezhachi and the Soviet designer Viktor Fyodorovich Bolkhovitinov. An essay on geographical and ... 9k   Миниатюра
    Popovo-Lezhachi and the Soviet designer Viktor Fyodorovich Bolkhovitinov. An essay on geographical and historical associations.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Preliminary neutralizing versions in connection with the Kamchatka-Avacha situation (October 4-5, 2020) ... 6k   Миниатюра
    Preliminary neutralizing versions in connection with the Kamchatka-Avacha situation (October 4-5, 2020).
  • 122 Кошкин Александр: Rainer Maria Rilke. Letters to a Young Poet. 4 9k   Очерк
  • 122 Беньяминов Семён: Rape (Джейн Кортес) 1k   Стихотворение
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Rise Up (Поднимись!) 5k   Песня
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Russial banking genius has beaten the Eastern epidemic. A financial etude 4k   Миниатюра
    Russial banking genius has beaten the Eastern epidemic. A financial etude.
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: Sailor`s cap Бескозырка 4k   Песня
    Sailor`s cap. Sung by Pavel Chekin. I find the refrain of The Sailor`s Cap especially attractive! https://youtu.be/UiQi64vEqyI Also sung by Chekin http://kkre-4.narod.ru/gak/bes.mp3 The other cover version - by Alexandre Zaitsev http://kkre-4.narod.ru/gak/bs3.mp3
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a candies. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a candies. A story.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a table tennis. The story 3k   Миниатюра
    Senya and a table tennis. The story.
  • 122 Zalessky Vladimir: Senya makes a digitalization of the scooter. A story 2k   Миниатюра
    Senya makes a digitalization of the scooter. A story.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya, lobsters and the payment of a gratuity. A story 4k   Миниатюра
    Senya, lobsters and the payment of a gratuity. A story.
  • 122 Zalessky Vladimir: Sergei Korolev and the Soviet Lunar Financial Bluff. An essay on the history of space exploration 9k   Миниатюра
    Sergei Korolev and the Soviet Lunar Financial Bluff. An essay on the history of space exploration.
  • 122 Zalesski Vladimir: Sergei Korolev, Elon Musk and ellipsoidal orbits of space business devices. A philosophical sketch 16k   Миниатюра
    Sergei Korolev, Elon Musk and ellipsoidal orbits of space business devices. A philosophical sketch.
  • 122 Overwood Henry de: Sergey Sergeyevich almost got married (before disputes regarding the real estate object). A story 6k   Миниатюра
    MMMDXLI. Sergey Sergeyevich almost got married (before disputes regarding the real estate object). A story. - September 16, 2024.
  • 122 Zalessky Vladimir: Seryozha requires the respectful correspondence. A story for children about Seryozha. (From "stories ... 3k   Миниатюра
    Seryozha requires the respectful correspondence. A story for children about Seryozha. (From "stories on the little sheets of paper").
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sketch about a meeting of a goose and pig 1k   Миниатюра
    Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Скетч о встрече гуся и свиньи".
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: Song Of Kahovka 5k   Пьеса; сценарий
    SONG OF KAHOVKA by Mikhail Svetlov A fragment of the feature film `Three fellow soldiers` (1935), USSR https://youtu.be/6g3sdlW4O_o Great Russian actors Mikhail Zharov and Nikolai Batalov (Zakhar). One who reads Russian may note that there"s no machine gun on troika in the first ...
  • 122 Тройс Элли: Stay - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/_DanDvAfCcs (аудио 1976)
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Stop (Остановись) 4k   Песня
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Tema de Amor (Мотив любви) 3k   Песня
  • 122 Бакунская Любовь Григорьевна: The berth and the birth 0k   Стихотворение
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The case in the bank. The story (from the series "Social tricks of our time") 8k   Миниатюра
    The case in the bank. The story (from the series "Social tricks of our time").
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Exchange. The essay on a practical journalism 5k   Миниатюра
    The Exchange. The essay on a practical journalism.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch about geography and great names 1k   Миниатюра
    The Express Sketch about geography and great names
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch In many knowledge is a lot of grieves or the Key on the breast 3k   Миниатюра
    The Express Sketch In many knowledge is a lot of grieves or the Key on the breast
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the working meeting of conspiracy theorists on January 14, 2019 concerning the cinema- ... 4k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the working meeting of conspiracy theorists on January 14, 2019 concerning the cinema-sub-cultures
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of Suvorov, of Potemkin and the taken-off hat 4k   Миниатюра
    The Fairy Tale of Suvorov, of Potemkin and the taken-off hat
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fantastic Story how Gogol won the Crimean War 4k   Миниатюра
    The Fantastic Story how Gogol won the Crimean War
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: The Hellenic Author Елена в тунике прозрачной 1k   Стихотворение
    A door to a woman`s bedroom has been opened by a cockscrew! Cock-a-doodle-doo! A nice poem by a Russian artist and poet Marat Samsonov (Марат Самсонов)http://maratsamsonov.ru/, https://www.stihi.ru/avtor/werro1
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The horror of peat bogs. A detective story. Literary mystification 17k   Миниатюра
    The horror of peat bogs. A detective story. Literary mystification.
  • 122 Zalessky Vladimir: The Invaluable Fleet Movement. An ironic culturological sketch 3k   Миниатюра
    The Invaluable Fleet Movement. An ironic culturological sketch.
  • 122 Zalessky Vladimir: The list of candidates for the weighty Internet award on Kosti-Nf. Internet sketch 10k   Миниатюра
    The list of candidates for the weighty Internet award on Kosti-NF. Internet sketch.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about Knowledge 2k   Миниатюра
    The Monologue about Knowledge. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский Монолог о знании"".
  • 122 Zalesski Vladimir: The Monologue about personal impressions about the interview with dear Minister 7k   Миниатюра
    The Monologue about personal impressions about the interview with dear Minister
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue on the alleged migration catastrophe 3k   Миниатюра
    The Monologue on the alleged migration catastrophe
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The New sugary small Story about Cossacks 2k   Миниатюра
    The New sugary small Story about Cossacks
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The phenomenon of a kholopship and a kholop"s culture. The culturological essay 6k   Миниатюра
    The phenomenon of a kholopship and a kholop"s culture. The culturological essay
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The phenomenon of the Provisional Government of Russia in 1917. The modern representatives of the Belarusian ... 6k   Миниатюра
    The phenomenon of the Provisional Government of Russia in 1917. The modern representatives of the Belarusian people. The note.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The problem is solved without the participation of the Minister. Lukashenko is cursed. The note 3k   Миниатюра
    The problem is solved without the participation of the Minister. Lukashenko is cursed. The note.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Review on the Truthful Obituary from Nikolai Troitsky 2k   Миниатюра
    The Review on the Truthful Obituary from Nikolai Troitsky
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Sketch about the thrusters of the Russian culture (the Civil war - the Novocherkassk events - the ... 5k   Миниатюра
    The Sketch about the thrusters of the Russian culture (the Civil war - the Novocherkassk events - the Caribbean Crisis - a modern era)
  • 122 Zalessky Vladimir: The speed of spending the state financial reserves. An economic essay 4k   Миниатюра
    The speed of spending the state financial reserves. An economic essay.
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on November 10, 2019 3k   Миниатюра
    The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on November 10, 2019
  • 122 Overwood Henry de: The transformation of a panic attack into an interpersonal one - in the absence of a quality of resistance ... 9k   Миниатюра
    MMMDXL. The transformation of a panic attack into an interpersonal one - in the absence of a quality of resistance (with a mention of the examples of Leo Tolstoy and Mahatma Gandhi). A culturological and psychological essay. - September 15, 2024.
  • 122 Zalessky Vladimir: The violation of the constitutional right of ownership and of the constitutional right to petition. A ... 13k   Миниатюра
    The violation of the constitutional right of ownership and of the constitutional right to petition. A diary legal note.
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: There is a grey-stone house on the island На острове моих воспоминаний 2k   Стихотворение
    Taffy was extraordinarily famous in Russia for her short stories full of humour. Fewer knows as well that she was a poetess. Of course, she was not as great as her sister Mirra (Maria) Lokhvitskaya-Gibert who was an immediate predecessor of Anna Akhmatova, Xenaida Gippius and Marina ...
  • 122 Мит Алексей: Tom Paxton 'What Did You Learn In School Today' 4k   Песня
  • 122 Zalessky Vladimir: Turkey. A new technological idea "Radar Surveillance System for the Coastal Zone" (Sgrs) and a possible ... 5k   Миниатюра
    Turkey. A new technological idea "Radar Surveillance System for the Coastal Zone" (SGRS) and a possible economic benefit. An essay.
  • 122 Пряхин Андрей Александрович: What Do Women Want? 1k   Стихотворение
    WHAT DO WOMEN WANT? ДУША У ЖЕНЩИНЫ ЛЕГКА
  • 122 Тройс Элли: Word on a Wing - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/sV8IZHYTOnY (аудио 1976)
  • 122 Седова Ирина Игоревна: You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 5k   Песня
  • 122 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] Dialogue about uncomfortable order [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] Dialogue about uncomfortable order [publishing house]
  • 122 Ноульсон Шарпер Т.: Амулеты, драгоценные камни, талисманы 9k   Статья
  • 122 Басан Эмилия Пардо: Белый конь 6k   Рассказ
  • 122 Новиков Владимир Александрович: Буря 126k   Пьеса; сценарий
  • 122 Микеле Джаннони: В бакалейной лавке 8k   Рассказ
    юмористический рассказ
  • 122 Габриэла Мистраль: В дремоте 1k   Стихотворение
  • 122 Седова Ирина Игоревна: В наших глазах (In our eyes) 4k   Песня
  • 122 Шурыгин Олег: В радостном ожидании... Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 122 Robison Wells: Вариант. Глава 1 10k   Глава
  • 122 Херберт Збигнев: Волосы 1k   Стихотворение
  • 122 Пихурко Олег: Герман Лiнг "Маленьке щастя" 0k   Стихотворение
  • 122 알파타르트: Глава 10. "Я не могу поверить, что он делает это со мной (1)" 10k   Новелла
    Выкладка 01.10.2019
  • 122 Колин Декстер: Глава 14 13k   Глава
    I can see him being attractive to some women, thought Morse.
  • 122 Колин Декстер: Глава 5 17k   Глава
  • 122 알파타르트: Глава 9. "Фрейлина для наложницы (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 26.09.2019
  • 122 Мур Кристофер: Глава вторая. Мауи лучше всех 10k   Статья
  • 122 Шурыгин Олег: Глава первая. "Джайа, Нитьянанда Рай!" 23k   Поэма
    Следующие двенадцать глав - изданная книга, издатель - ИП Шурыгин, ISBN 978-5-903831-01-2
  • 122 Шурыгин Олег: Глава первая. "Чайтанья киртан" 56k   Сборник стихов
    Истории из первой главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 122 Шурыгин Олег: Глава пятая. "Юность Нимая" 26k   Поэма
  • 122 Свирщинская Анна: Гнила заживо 1k   Стихотворение
  • 122 Редактор: Гостевая жанра: Переводы 0k   Статья Комментарии
  • 122 Шурыгин Олег: Девушки-пастушки начинают плакать и изливать свою тоску. Гунарадж Кхан 4k   Поэма
  • 122 Вагонов Алтын: День 8. Кто хочет жить вечно 0k   Песня
    Перевод песни Who Wants to Live Forever от Queen
  • 122 Гунин Михаил: Джон С. Холл. "Тащи с работы" 1k   Стихотворение Комментарии
    Я ничего не знаю о самом поэте, но это стихотворение, случайно обнаруженное мной на просторах Internet - просто блеск!
  • 122 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 1. - Как я осознал несвободу собственной воли 14k   Статья Комментарии
  • 122 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 5. - Мы не познаём свободу воли 14k   Статья
  • 122 Омежина Ирина: Диана Вернер. Побратимы-рыбаки 1k   Стихотворение
    "Завораживающую красоту и мистический мир природы открывают нам креативные фотоработы американской художницы Дианы Вернер (Diane Varner). Рассматривая эти дивные работы, появляется чувство, что они уносят нас на короткий миг в царство тишины, единства и умиротворённости...". Источник: ...
  • 122 Габриэла Мистраль: Дом 2k   Стихотворение
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл. 104 5k   Глава
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.114 21k   Глава
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.27 68k   Глава Комментарии
    Появилась мысль, прекратить перевод. На Флибусте от 19 ноября появился перевод первой книги "Дыхания снега и пепла". Что неприятно удивило, чем-то похожий на мой. Я это к тому, что почувствовала ненужность своей работы. И потом не хочется обвинений в плагиате. В общем, стою на распутье. ...
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 65 14k   Глава
  • 122 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 14 22k   Глава
  • 122 Utkin Jerzy: Ежи Уткин. Куда, Господи, меня ведёшь? 1k   Песня
  • 122 Кукушкин Игорь Анатольевич: Желающим натурализоваться 4k   Рассказ Комментарии
    Джордж Майкс (Микеш), венгр по национальности, англичанин душой. Рассказ, как будто из жизни нынешней Латвии.
  • 122 Беньяминов Семён: Жёлтый клюв (Стивен Добинс) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 122 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 7 7k   Глава
  • 122 Кон Геннадий: Закат. Последний солнца луч... 0k   Стихотворение
  • 122 Кон Геннадий: Запахнувшись нагло в тучи... 0k   Стихотворение
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Звезда по имени Солнце (The star we call it the Sun) 3k   Песня
  • 122 Шаф Анна: Звёздная ночь 1k   Стихотворение
  • 122 Беньяминов Семён: Знаменитый писатель (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 122 Васин Александр Юрьевич: Из "Книги нонсенса". (Из Э. Лира) 2k   Стихотворение
  • 122 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмилии Дикинсон 502 Левей - ещё левее 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 502 " At least to pray is left is left "
  • 122 Миронома: Интервью с Феанором 6k   Миниатюра
    Tolkien, humor, G. Интервью с Феанором в Мандосе.
  • 122 Пертурбация Агриппа: Испания Wh Auden 4k   Стихотворение
  • 122 Кришнадас Кавирадж: Истории из 9 гл. Чайтанья чаритамриты, ч.1 3k   Поэма
  • 122 Кестнер Э.: Июль. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 122 Galczynski K.I.: К.И. Галчиньски. Семейное счастье, Мифология.(Зелёная Гусыня) 8k   Пьеса; сценарий
  • 122 Wierzynski Kazymerz: Казимеж Вежиньски. Слушаю время 2k   Сборник стихов
  • 122 Паневежский Спиридон: Кант 80k   Поэма
    пред-перевод для диалога потерянного здесьСаныча - бомжа-кантианца
  • 122 Шпунт Евгений Маркович: Кафешка Тома 2k   Песня
    Suzanne Vega, "Tom's Diner"
  • 122 Хассе Z: Клуб гигиенистов 6k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 122 Ершова Ольга Сергеевна: Конклав Селесния 2k   Глава
    Selesnya Conclave
  • 122 Херберт Збигнев: Коробка. Ботанический сад. Монахи и крестьяне. Пан Когито и Малая Тварь 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 122 Омежина Ирина: Легко 1k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil'66
  • 122 Семен Венцимеров: Лунная серенада. Из Клода Макки 1k   Статья
    Claude McKay Song of the Moon The moonlight breaks upon the city’s domes, Fnd falls along ctvtyntd steel and stone, Upon the grayness of the million homes, Lugubrious in unchanging monotone/ Upon the clothes behind the tenement, That hang like ghosts suspended from the ...
  • 122 Васин Александр Юрьевич: Любимая, послушай!.. (Из Д. Джойса) 0k   Стихотворение
  • 122 Стоялов Максим: Майкл Дуглас 3k   Статья
  • 122 Свирщинская Анна: Майор сказал 1k   Стихотворение
  • 122 Schumann Walter: Малоизвестные драгоценные камни Iii 2k   Миниатюра
  • 122 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Одиночество 5k   Сборник стихов
  • 122 Семонифф Н.: Марджори создавая в спешке бог 1k   Стихотворение
    E. E. Cummings
  • 122 Гарсиласо: Марио, это мерзавец-Амур на меня ополчился... (Сонет 35) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXV: Mario, el ingrato amor, como testigo..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 122 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. X. Окно в будущее 36k   Глава Комментарии
  • 122 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Перевёрнутый сон 1k   Сборник стихов
  • 122 Новиков Владимир Александрович: Мера за меру 168k   Пьеса; сценарий
  • 122 Беньяминов Семён: Мечтать на калапуйа (Карл Янг) 9k   Поэма
  • 122 Кон Геннадий: Милый друг, ответь скорее... 0k   Стихотворение
  • 122 Приймак Александр Иванович: Мов марення, - метелики зими.. 1k   Стихотворение
    Мов марення, - метелики зими, Гливкi i невловимi, наче мрiя - Неначе не торкаючись землi - Неначе ми удвох - колись зомлiлi...
  • 122 Беньяминов Семён: Мы все достигнем этого (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 122 Темнокрыскин Иероним: Мэрилин Хэкер - Изгнания 1k   Стихотворение
    Перевод с английского.
  • 122 Венцимеров Семен Михайлович: На Бруклинском пароме-1. Из Уолта Уитмена 1k   Стихотворение
  • 122 Кон Геннадий: Надежды приходят... 0k   Стихотворение
  • 122 Фрост Роберт: Не Выбранный Путь 2k   Стихотворение
    (1874-1963 г.)
  • 122 Седова Ирина Игоревна: Не жалею не зову не плачу (I Don't Sorrow) 3k   Песня
  • 122 Кон Геннадий: Не течь слезинкам. Если бы я мог... 0k   Стихотворение
  • 122 Саккетти Ф.: Новелла Cxxix 2k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 122 Rulate Project: Новелла Wu Dong Qian Kun / Боевые искусства Инь-Янь: Воин, сотрясший небо и землю Глава 003 7k   Новелла
  • 122 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 50 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 122 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 72 7k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 122 Свирщинская Анна: Нужно беречь пули 1k   Стихотворение
  • 122 Сорокоумовский Иван: О хиппи, панках и битниках, взгляд антрополога 16k   Интервью
    (What We’re Missing Out On: A Conversation About Beats, Hippies, and Punks by Paul Hiebert. Статья от 26 марта 2012) На перевод этой работы меня сподвигла встреча с одной милой девушкой из Киева: она привезла мне мед (я простудился и болел) и мы несколько часов общались с ...
  • 122 Надежда: Огенный крест ч.9 гл.111 6k   Глава Комментарии
  • 122 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.17 11k   Глава Комментарии
  • 122 Надежда: Огненный крест ч.4 гл.33 24k   Глава Комментарии
  • 122 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Ад 0k   Стихотворение
  • 122 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Тайное становится явным 0k   Стихотворение
  • 122 Гейне Генрих: Однажды юноша влюбился... 0k   Стихотворение
  • 122 Васин Александр Юрьевич: Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 122 Рагимов Эмиль Азадович: Оливки 0k   Статья
    Перевод. Джон Эш
  • 122 Херберт Збигнев: Она свежая... 2k   Стихотворение
  • 122 Соловянчик Константин Александрович: Перевод песни Bob Dylan - The Times They're A-Changing 3k   Песня
    Смелей подходи и послушай народ, Любому скитальцу несу я урок: Вокруг посмотри и признайся себе, Что всё изменилось в знакомом дворе, Прими свою участь, ведь рядом она - Как дерево скоро срубят тебя. Если время своё хочешь ты сохранить, Быстро греби, чтобы на дно не угодить, ...
  • 122 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета Джона Китса 0k   Стихотворение
  • 122 Райзман Виктор: Перевод: По, Эдгар Аллан "ворон" 3k   Стихотворение
  • 122 Тимохин Николай Николаевич: Переводы классиков англ. литературы 7k   Стихотворение
  • 122 Казанцев Андрей: Переводы 5k   Сборник стихов
  • 122 Беньяминов Семён: Пикассо в гостях у Брака (Гарольд Норс) 1k   Стихотворение
  • 122 Вишникина Татьяна: Письма старого англичанина. Часть 2 26k   Рассказ
  • 122 Шкловский Лев: План Литвы состоит в том, чтобы покончить с собой 8k   Очерк Комментарии
  • 122 Херберт Збигнев: Плетень 1k   Стихотворение
  • 122 Кларк Дон: Посвящение Чемпиону 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения, посвящённого снукеристу Полу Алану Хантеру (1978 - 2006). Из книги Линдси Хантер "Несломленный".
  • 122 Херберт Збигнев: Последняя просьба 2k   Стихотворение
  • 122 Кириллина Лариса Валентиновна: Почти не удивительно... 0k   Стихотворение
  • 122 Мелвилл Г.: Почтовые призраки 357k   Монография
    Известная книга известного автора-филателиста, посвященная "почтовым призракам". Думаю, тем, кто интересуется марками, представлять ее нет нужды. Мне приходится выкладывать только текст, хотя я постарался взять из книги те иллюстрации (черно-белые), которые можно было рассмотреть, ...
  • 122 Собчак Виктор Владимирович: Приговор Америке устами американца 10k   Рассказ Комментарии
    перевод бестселлера "Глупый белый человек"Часть 1 - Предисловие
  • 122 Васин Александр Юрьевич: Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 122 Надежда: Путешественница ч.8 гл.43 17k   Глава Комментарии
  • 122 Лебедев Михаил Николаевич: Путь 14k   Рассказ Комментарии
    Переводить можно : буквы,слова и суть.Последнее не имеет отношения к тем,кого принято считать переводчиками. Просто смотришь на то,что смотрел автор,и придаёшь этому смысл ... естественно из своего смыслового поля. То,что для меня - 22,я не переводил.
  • 122 Свирщинская Анна: Разведчик 1k   Стихотворение
  • 122 Старикашка Ю: Различия между мужчинами и женщинами 3k   Оценка:5.79*9   Миниатюра Комментарии
  • 122 Перевод: Рама-прата-смаранам 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 122 Грачев Лев Леонидович: Рисунок мелом 0k   Стихотворение
  • 122 Басан Эмилия Пардо: Розовая жемчужина 9k   Рассказ
  • Страниц (112): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 112

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"