Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229789)
Поэзия (534212)
Лирика (172781)
Мемуары (17586)
История (31496)
Детская (19611)
Детектив (24462)
Приключения (55809)
Фантастика (111605)
Фэнтези (129082)
Киберпанк (5194)
Фанфик (9259)
AI-Generated (217)
Публицистика (47587)
События (13486)
Литобзор (12504)
Критика (14779)
Философия (71427)
Религия (19542)
Эзотерика (16427)
Оккультизм (2265)
Мистика (35371)
Хоррор (11541)
Политика (23994)
Любовный роман (25538)
Естествознание (14236)
Изобретательство (3014)
Юмор (76663)
Байки (10625)
Пародии (8117)
Переводы (23219)
Сказки (25563)
Драматургия (5754)
Постмодернизм (9089)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
"Дети змеиного дома"
Вот дуб глядит в
Две сестры
Рекомендует Чернорицкая О.Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109923
 Произведений: 1738245

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36798)
Повесть (23235)
Глава (162261)
Сборник рассказов (13675)
Рассказ (232327)
Поэма (9564)
Сборник стихов (43450)
Стихотворение (661886)
Эссе (39487)
Очерк (27972)
Статья (193203)
Дневник (96)
Монография (3547)
Справочник (14904)
Песня (24849)
Новелла (10031)
Пьеса; сценарий (7588)
Миниатюра (145557)
Интервью (5231)

30/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова В.А.
 Агаева С.Ф.
 Анастасиади Н.М.
 Баранова Д.
 Беляев С.А.
 Беру
 Бураков М.Д.
 Васильева А.А.
 Гнатков Р.Ю.
 Гудвин-И-Элли
 Гусаков П.Н.
 Дариана Д.
 Дедин А.Р.
 Дерксен А.А.
 Дин А.
 Захаров Е.В.
 Захарченко И.И.
 Иватович К.В.
 Иволга Н.
 Инский А.Л.
 Карнаухов Р.А.
 Кин С.
 Клюшина А.С.
 Коваленко И.М.
 Колхитида М.
 Коноплина А.С.
 Копыл А.А.
 Корнеев Р.А.
 Костина О.А.
 Красицкая М.
 Кропотов А.Д.
 Лапуть В.В.
 Ларина Л.
 Ледовский А.А.
 Лисонька
 Локстер С.
 Лорин Р.С.
 Людмила
 Маликова А.С.
 Маша
 Михайлов Ф.
 Мишель Л.
 Морозов В.А.
 Найденко Т.К.
 Никифоров А.В.
 Никольская Н.Б.
 Огнев В.
 Олефиренко А.И.
 Панчёха Е.С.
 Песнь П.
 Покинутый Л.
 Раткевич М.
 Руденко К.В.
 Салиева Е.Г.
 Самохина С.Н.
 Скуркис Ю.
 Смирнов А.С.
 Степанова Т.В.
 Суворова А.А.
 Телес А.М.
 Туська Л.
 Ульфатова М.Н.
 Фассбендер О.
 Хартон О.Н.
 Харттон О.Н.
 Шаманова Е.В.
 Шаповал А.В.
 Шахназарян С.А.
 Шашков А.И.
 Шигина Ю.
 Юрков А.С.
 Ярилина Л.М.
 Mage A.
Страниц (117): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 209 Шугрина Юлия Сергеевна: Анджанея-мангала-аштакам 1k   Стихотворение
    Гимн в честь Ханумана, перевод с санскрита
  • 209 Перевод: Арати-Бхагаван-Махадева 2k   Поэма
  • 209 Фурманов Кирилл: Баю-бай, моя малютка 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Tuuti lasta tuonelahan"
  • 209 Савенков Алексей Александрович: Безумный Мир 2k   Песня Комментарии
  • 209 Fananime: Бесподобный воинственный бог 279k   Новелла
    468-522
  • 209 Рене Андрей: Бранная пташка 13k   Глава
  • 209 Шпунт Евгений Маркович: Братья 1k   Песня
    Брайан Адамс, "Brothers Under The Sun"
  • 209 Сысоев: В ночное... 69k   Глава
    Рассказчик проводит ночь в увеселительных заведениях своего родного города Гамбурга. Его впечатления можно назвать "страшными" - да так оно и есть на самом деле. И в этом - вехи времени.
  • 209 Хопкинс Джерард Мэнли: Весна и осень 1k   Стихотворение
    Ты, Маргарет, горюешь, что листья облетают И золотые рощи тем самым раздевают?
  • 209 Жуков Сергей Александрович: Восторгом жизни... 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Редьярда Киплинга "For to admire"(1896 г.)
  • 209 Чиванков А.В.: Георгий Иванов - Оттого и томит меня шорох травы / Durch das Rascheln 1k   Стихотворение
    (1921)
  • 209 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 61 13k   Глава
  • 209 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 15. Девяностомильный пляж 38k   Глава Комментарии
    Перевод 15 главы новозеландского фэнтези. Всё ближе к развязке.
  • 209 Окунцова Наталья Евгеньевна: е 0k   Стихотворение
  • 209 Гадес А.: Жатва черепов 83k   Рассказ
    Рассказ Skull Harvest, автор Г. Макнилл, сб. Heroes of the Space Marines. Warhammer 40K.
  • 209 Сигут Жером: Жокей 55k   Рассказ
  • 209 Китайские Новеллы: Завоевание / Conquest / 猎国 Глава 3. 10k   Глава
    05/03/2016. Глава 3. Черная Аллея.
  • 209 Старикашка Ю: Замена масла в автомобиле 4k   Оценка:2.00*4   Миниатюра
  • 209 Ноульсон Шарпер Т.: Звон в ушах 1k   Глава
  • 209 Radiuslucis: из Горация 1k   Стихотворение
  • 209 Чернышов Иван Михалыч: Искусство. Эхсан Табари (Иран) 1k   Стихотворение Комментарии
    Ваще-то произведение сие, скорее пародия...
  • 209 Шурыгин Олег: Истории из 19-й гл. мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 10k   Поэма Комментарии
  • 209 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "За день до конца света", перевод 35k   Эссе
    Перевод эссе К.С.Льюиса "The World's Last Night" из сборника "Fern-seeds&Elephants"
  • 209 Яни Анатолий Иванович: Кот. Из Шарля Бодлера. Дитптих 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод диптиха "КОТ" Шарля БОДЛЕРА. Автор перевода - Анатолий Яни
  • 209 Сирин: Лане моje 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни современного сербского исполнителя Желько Йоксимовича "Лане Моjе". Очень красивая и нежная лирика.
  • 209 Леонов Максим Владимирович: Ли Инно 0k   Стихотворение
    Ли Инно (1152 - 1220 гг.) - корейский поэт, писавший на литературном китайском языке (ханмуне) под псевдонимом Санмёнджэ. Входил в литературную группу "Семеро мудрецов из Страны к востоку от моря".
  • 209 Дуэ Эжен Николаевич: Лилия 0k   Стихотворение
  • 209 Дитц Наталья: Листок 3k   Стихотворение Комментарии
    H.Hesse "Welkes Blatt"
  • 209 Lesmian Boleslaw: Лунное упоение-1. Ночь 2k   Стихотворение Комментарии
  • 209 Кириллина Лариса Валентиновна: Лучше всех музык... 1k   Стихотворение
  • 209 Седова Ирина Игоревна: Любовь и разлука (Love and a parting) 4k   Песня
  • 209 Gajda M.W.: Михал Витольд Гайда. Остановка 2k   Сборник стихов
  • 209 Шпунт Евгений Маркович: Мэкки-Финка 1k   Песня Комментарии
  • 209 Кубасов Юрий Николаевич: На широком поле интриги... 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Третий, Сцена одиннадцатая. Монолог Графа.
  • 209 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 17 (перевод Сафоновой Э.К.) 23k   Глава Комментарии
    *****
  • 209 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 36 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 209 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 40 20k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 209 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 58 26k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 209 Чиванков А.В.: О. Э. Мандельштам : Реймс и Кельн / Rheims und Köln 1k   Стихотворение
    (Сентябрь 1914)
  • 209 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.82 42k   Глава Комментарии
  • 209 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.84 12k   Глава Комментарии
  • 209 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.100 29k   Глава Комментарии
  • 209 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 207 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 207
  • 209 Корц Елена: Остров для двоих 1k   Песня
    Поэтический перевод с немецкого языка песни "Eine insel für zwei" ("Остров на двоих"). Авторы песни - Charly Niessen and Joachim Relin, в исполнении Connie Francis см. https://youtu.be/Hz_C6j9F0AA
  • 209 Скиннер Чарльз Монтгомери: Отец и сын 3k   Рассказ
  • 209 Галеева Екатерина Владиславовна: Отсчитывая время 9k   Рассказ
    Мы сами выбираем путь, по которому пойдет наша жизнь. А что если выбор был неверным? (Перевод рассказа Стефани Берджис)
  • 209 Родди Дойл: Падди Кларк в школе и дома 490k   Статья
    Роман ирландского писателя Родди Дойла "Paddy Clarke Ha Ha Ha". Букеровская премия 1993 года.
  • 209 Перевод: Падма-Пурага, Уттара-Кханда, глава 176 8k   Глава
    перевод с санскрита
  • 209 Мыша Старая: Пастухи мыши 5k   Рассказ Комментарии
  • 209 Камнев Александр Анатольевич: Перевод грука П. Хейна "The Road to Wisdom" 0k   Статья
  • 209 Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • 209 Яковлева Ольга: Перевод отрывка из книги Вудхауза "The Prince and Betty" 4k   Рассказ
  • 209 Шутак Мария: Перевод с английского на украинский. Стихотворение: What Is Pink? Christina Rossetti 1k   Стихотворение
  • 209 Дикинсон Эмили: Переводы Эмили Дикинсон 1287 0k   Стихотворение
  • 209 Седова Ирина Игоревна: Позови меня с собой (Call Me, Darling 3k   Песня
  • 209 Ануфриев Вячеслав Федорович: Помня о прошлом 1k   Стихотворение
  • 209 Виллоби Р.Гарольд: Предисловие 4k   Глава
    Предисловие к книгe Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 209 Грэй Эвита: Пробуждение 13k   Рассказ
    Как быть, если для твоей любви нет места в реальном мире? Можно попытаться изменить его или же смириться со своей судьбой. А можно пойти дальше и создать собственную реальность... (В переводе от себя не прибавила ни слова, стараясь следовать авторскому тексту; оригинал здесь
  • 209 Семонифф Н.: Пусть любовь на день 3k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 209 Надежда: Путешественница ч.4 гл. 16 20k   Глава
  • 209 Надежда: Путешественница ч.9 гл.63 41k   Глава Комментарии
    Последняя глава. Спасибо всем, кто был со мной этот год. Спасибо за поддержку и добрые слова.
  • 209 Скиннер Чарльз Монтгомери: Разделение саранаков 3k   Рассказ
  • 209 Шутак Мария: Райнер Мария Рильке (1875 - 1926) из сборника "Первые стихи". Первое издание 1913 г 1k   Стихотворение
  • 209 Хастен Ян: Реприза 79k   Рассказ
    4 рассказ
  • 209 Лукьянов Александр Викторович: Сборник "Короткие стихотворения". Книга пятая 28k   Сборник стихов
  • 209 Сечив Сергей Александрович: Свобода Воли 0k   Стихотворение Комментарии
    Учись же властвовать без страха,Ум правит диких воли скакунов.
  • 209 Крауз, Карл: Сирень 1k   Стихотворение
    Вдохновилась... весна, видимо... :)
  • 209 Джейк Нооле: Сонет Сххх 1k   Стихотворение Комментарии
  • 209 Жуков Сергей Александрович: Сонет 87 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXXXVII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 209 Фурманов Кирилл: Спит в земле мой ненаглядный 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Maassa marjani makaavi"
  • 209 Шереверов Владимир Иванович: Стучавшие в двери cлавы нищие 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1240 "The Beggar at the Door for Fame"
  • 209 Клепиков Игорь: Там... 2k   Миниатюра Комментарии
  • 209 Наумова: Темное празднование (глава 3) 44k   Глава Комментарии
  • 209 Сугару Мияки: Три дня счастья. Глава 13 24k   Новелла
  • 209 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 15k   Глава
    1 глава
  • 209 Семкова Мария Петровна: Тум-балалайка 1k   Песня
  • 209 Гончарова Екатерина Александровна: Убежал ребенок 0k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Отара Мампория.
  • 209 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер "Зимний ветер веет" 0k   Стихотворение
  • 209 Хастен Ян: Фуга 21k   Статья Комментарии
    второй рассказ из серии "На службе у дьявола".
  • 209 Elli Michler: Четыре свечи 5k   Стихотворение
  • 209 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 14) 26k   Глава Комментарии
  • 209 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 9) 23k   Глава Комментарии
  • 209 Гордеев Петр Александрович: Щит 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение перевода древнегреческого стихотворения.
  • 209 Кириллина Лариса Валентиновна: Элизиум - он близко... 0k   Стихотворение
  • 209 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.50 21k   Глава
  • 209 Чиванков А.В.: Юрий Смирнов: Люди живут убого / Null Leute 0k   Стихотворение
    Люди забыли бога
  • 209 Матятина Анастасия Николаевна: Я думал, сердце позабыло... 1k   Стихотворение
  • 209 Шпунт Евгений Маркович: Я с тобой 1k   Песня
    Аврил Лавин, "Я с тобой"
  • 208 Папасотириоу А.: "София Хаджи" 4k   Глава
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: 'Dumas père and Dumas fils' as the cultural symbol of a 'New France'. Essay 4k   Миниатюра
    'Dumas père and Dumas fils' as the cultural symbol of a 'New France'. Essay.
  • 208 Дзотта: 151 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 208 Омежина Ирина: 2. Гавушка 2k   Миниатюра
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A fundamentally new space technology - a space helicopter. The note 4k   Миниатюра
    A fundamentally new space technology - a space helicopter. The note.
  • 208 Overwood Henry de: A gold diamond ring, a useful smartphone, a girl Dasha - a future Tv presenter. A story 13k   Миниатюра
    MMMDCX. A gold diamond ring, a useful smartphone, a girl Dasha - a future TV presenter. A story. - January 31, 2025.
  • 208 Zalesski Vladimir: A leave from the list of great space powers. (To the history of the "nauka" module). An essay 9k   Миниатюра
    A leave from the list of great space powers. (To the history of the "Nauka" module). An essay.
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture 7k   Миниатюра
    A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture.
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." ... 4k   Миниатюра
    A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  • 208 Zalessky Vladimir: A watermelon and the reading two biographies of Ilya Repin (from Igor Grabar and from Sofia Prorokova). ... 7k   Миниатюра
    A watermelon and the reading two biographies of Ilya Repin (from Igor Grabar and from Sofia Prorokova). A drawing.
  • 208 Ронэ: Ab ovo новый день... 0k   Стихотворение
  • 208 Zalessky Vladimir: Activist of the New Epoch. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCCCLXXVIII. Activist of the New Epoch. A story for children about Seryozha. - October 5, 2023.
  • 208 Залесский Владимир Владимирович: Advances in Economic Policy on Kosti-Nf. A story 15k   Миниатюра
    Advances in Economic Policy on Kosti-NF. A story.
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Biography of a human with a past, present and future. A literary note about book by Besma Lahouri "Carla ... 6k   Миниатюра
    Biography of a human with a past, present and future. A literary note about book by Besma Lahouri "Carla Bruni: Secret Life".
  • 208 Тройс Элли: Breaking Glass - David Bowie 0k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/IgdCIAEupNI (аудио 1977)
  • 208 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 17 93k   Глава
  • 208 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 18 90k   Глава
  • 208 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 7 44k   Статья
  • 208 Шивански Эжени: Coal Black Smith 1k   Стихотворение Комментарии
    перевод лирики Current93
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dear thimbleriggers on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    Dear thimbleriggers on Kosti-NF. A story.
  • 208 Пряхин Андрей Александрович: Gentleman And The Thames Джентльмен И Темза 1k   Стихотворение
    Vladimir Repin, born in 1950 GENTLEMAN AND THE THAMES
  • 208 Залесский Владимир Владимирович: I am selling the Pushkin's coin (of 1836). An antique note 6k   Миниатюра
    I am selling the Pushkin's coin (of 1836). An antique note.
  • 208 Залесский Владимир Владимирович: Lenya Bobrov is pressing off. A water from air. With babosiks on the pocket. A story 9k   Миниатюра
    Lenya Bobrov is pressing off. A water from air. With babosiks on the pocket. A story.
  • 208 Залесский Владимир Владимирович: Michael Faraday. An Induction of a Readers' Interest. Essay 39k   Миниатюра
    Michael Faraday. An Induction of a Readers' Interest. Essay. Translation from Russian into English: March 14, 2018 - March 26, 2018. Владимир Владимирович Залесский "Майкл Фарадей. Индукция читательского интереса. Очерк".
  • 208 Седова Ирина Игоревна: Mirror (Зеркало) 4k   Песня
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Primorsky Krai of Russia answers to Elon Musk. The note 2k   Миниатюра
    Primorsky Krai of Russia answers to Elon Musk. The note.
  • 208 Zalessky Vladimir: Senya and a visit to the opera. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a visit to the opera. A story.
  • 208 Руслан: slime 01-23 368k   Статья
    не мое
  • 208 Шарона Ли: Sting - Mad About You (Теряю разум) 1k   Песня
    Эквиритмичный перевод с английского.
  • 208 Matçanowa Laura: Türkmen romany özbek dilinde 1k   Статья
  • 208 Overwood Henry de: The Central Film Festival 2024. A story for young men about Seryozha 6k   Миниатюра
    MMMCDLXXXIV. The Central Film Festival 2024. A story for young men about Seryozha. - April 22, 2024.
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about a doctors of philosophy and a writers-billionaires 3k   Миниатюра
    The Fairy Tale about a doctors of philosophy and a writers-billionaires
  • 208 Пряхин Андрей Александрович: The Fallen Angel Падший Ангел 3k   Стихотворение
    Vadim Stepantsov THE FALLEN ANGEL Вадим Степанцов ПАДШИЙ АНГЕЛ Замечательная стилизация Вадима Степанцова под подростковую лирику и неумелый, но искренний стих. Исповедь хулигана! Позволяя себе быть хулиганом, он надеется встретить ангела. И это ангел, представьте себе, в его понимании ...
  • 208 Пытьева Елена Юрьевна: The Man in the Overcoat and the Rain. Part 6 5k   Миниатюра
  • 208 Zalesski Vladimir: The Mysterious Sms on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    The Mysterious SMS on Kosti-NF. A story.
  • 208 Zalessky Vladimir: The operation "K" and the other adventures of Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    The operation "K" and the other adventures of Kosti-NF. A story.
  • 208 Zalessky Vladimir: The paradox of a precaution. A story from the practice of participating in litigation 6k   Миниатюра
    The paradox of a precaution. A story from the practice of participating in litigation.
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Review of two biographies and of two compliments 4k   Миниатюра
    The Review of two biographies and of two compliments
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about the developing political plot 1k   Миниатюра
    The Short Story about the developing political plot
  • 208 Zalesski Vladimir: The Short Story of how Alex became a Minister of energy 10k   Миниатюра
    The Short Story of how Alex became a Minister of energy
  • 208 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about the causes of the Bureya events that occurred on December 12, 2018 12k   Миниатюра
    The Story about the causes of the Bureya events that occurred on December 12, 2018
  • 208 Мит Алексей: The Waterboys 'The New Life' 4k   Песня
  • 208 Удушьев Ипполит Маркелыч: The Wellerman 2k   Песня
  • 208 Окунцова Наталья Евгеньевна: th 18k   Рассказ
  • 208 Меломедов Владимир Ефимович: Till there was you 0k   Стихотворение
    Из The beatles
  • 208 Мит Алексей: Tom T. Hall 'The Monkey That Became President' 5k   Песня
  • 208 Пряхин Андрей Александрович: Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt 8k   Пьеса; сценарий
    UN SKETCH FARCIQUE FOLKLORIQUE RUSSE MODERNE Un sketch par The Comedy Woman -`Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt`. Un excellent sketch interprété par une excellente actrice russe Natalie Medvedeff et acteur Alexandre Goudkoff, mes ...
  • 208 Ноульсон Шарпер Т.: Астрология 4k   Глава
  • 208 Моцарелла: Бабочки 1k   Стихотворение
  • 208 Скиннер Чарльз Монтгомери: Бегство от Куртелью 2k   Рассказ Комментарии
  • 208 Kershaw Linda: Белый Дуб 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 208 Новиков Владимир Александрович: Буря 126k   Пьеса; сценарий
  • 208 Ноульсон Шарпер Т.: Вампиры 10k   Глава Комментарии
  • 208 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Весна 0k   Стихотворение
  • 208 Чесноков Василий Александрович: Вступление к "Дитя Магии" 3k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворный перевод вступления к роману Дарьи Гущиной "Дитя Магии", то есть перевод с русского на русский. :)http://zhurnal.lib.ru/g/gushina_d_s/d1-1.shtml
  • 208 Эмиль: Второй сонет Шекспира 1k   Стихотворение
  • 208 Миронома: Выйти из шкафа 7k   Миниатюра
    Mirage of Blaze, Naoe/Takaya, PG. Новое значение фразы "выйти из шкафа"
  • 208 Перевод: Гаджендра-мокша, Бхагавата-Пурана 6k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 208 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 2. 9k   Глава
  • 208 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 1-7 86k   Глава
  • 208 Шубина А. А.: Дарелл Швайцер, Танец мертвецов 22k   Рассказ
    Рассказ входит в антологию Cthulhu's Reign.
  • 208 Югансон Неронова Ирина Аркадьевна: Двенадцатая ночь В.Шекспира - перевод для мюзикла 173k   Пьеса; сценарий
    Этот перевод "Двенадцатой ночи" Шекспира нельзя отнести к строгим и каноническим. С моей точки зрения работа Линецкой в этом смысле конгениальна -- лучше и точнее сделать невозможно. У меня же была иная задача – связать нити, оборванные временем, снять недоговорённости и кажущиеся ...
  • 208 Шурыгин Олег: Дикий голубь 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.2, перевод с бенгальского.
  • 208 Омежина Ирина: Загадка-12 0k   Стихотворение
  • 208 Омежина Ирина: Загадка-7 0k   Стихотворение
  • 208 Муравьев Александр Семенович: Заповіт 1k   Стихотворение
  • 208 Ануфриев Вячеслав Федорович: Исповедь 1k   Стихотворение
  • 208 Кубасов Юрий Николаевич: Истинная правда 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Четвёртый, Сцена первая. Фигаро.
  • 208 Кожемякин Михаил Владимирович: Итальянские бронетанковые части во время вторжения в Албанию, 1939 26k   Статья
    Перевод статьи итальянского автора Даниэле Нотаро (Daniele Notaro) с ресурса https://tanks-encyclopedia.com/, посвященной участию итальянских танкистов в скоротечной агрессии фашистской Италии против Королевства Албания незадолго до Второй мировой войны.
  • 208 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Образ единения", перевод 27k   Эссе
    Перевод эссе К.С.Льюиса из сборника "Fern-seeds&Elephants"
  • 208 Соколова Татьяна Германовна: Канун Рождества 1k   Стихотворение
    Перевод этого Рождественского гимна родился благодаря тому, что не удалось найти авторских переводов Рождественского цикла прекрасной поэтессы Кристины Россетти. Возможно эта скромная попытка вдохновит меня на перевод других её Рождественских стихов
  • 208 Шацкая Анастасия Владимировна: Катализатор 1k   Песня
    Художественный перевод песни Catalist группы Linkin Park
  • 208 Шпунт Евгений Маркович: Кафешка Тома 2k   Песня
    Suzanne Vega, "Tom's Diner"
  • 208 Джейкоб Эбботт: Клеопатра 4k   Глава
  • 208 Хассе Z: Клуб гигиенистов 6k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 208 e.e. cummings: Когда создать решил господь 2k   Стихотворение
  • 208 Старикашка Ю: Компьютерные хайку 1k   Оценка:5.31*8   Стихотворение Комментарии
  • 208 Пилипюк Анджей: Костлявая 6k   Рассказ
    Перевод рассказа польского писателя Анджея Пилипюка. Якуб Вендрович с приятелем собрались выпить самогона...
  • 208 Валлабхачарья: Кришнаштаками 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 208 Кон Геннадий: Лишь коснешься платья краем... 0k   Стихотворение
  • 208 Анн Фрост: Люди, уроды и позеры. Часть 3 94k   Статья Комментарии
    Заключительная часть
  • 208 Эспронседа Хосе: Мадригал 0k   Стихотворение
    José de Espronceda/Хосе де Эспронседа (1810-1842)
  • 208 Беньяминов Семён: Мастурбируя в горящем здании (Ф. Кит Уэл) 4k   Стихотворение Комментарии
  • 208 Кубасов Юрий Николаевич: Мы пока подождём! 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Третий, Сцена шестнадцатая. Фигаро.
  • 208 Аноним Люк: Мы уходим неторёной чащей 0k   Стихотворение
  • 208 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.2, гл.26 34k   Глава
  • 208 Приймак Александр Иванович: Не плутайся, моя ти незбаненна... 0k   Стихотворение Комментарии
    В чiм сенс - боятись? Все життя - то зваба, А iнше - шлях до смертних холодiв...
  • 208 Кон Геннадий: Небо давит серой массой 0k   Стихотворение
  • 208 Шевченко Александра Сергеевна: Неты 1k   Стихотворение
    есть сайт, - http://www.maysterni.com - на котором можно найти современную украинско- и русскоязычную поэззию. он стоит того, чтобы на него заглянуть.
  • 208 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 2 глава 127k   Новелла Комментарии
  • 208 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 4 глава 46k   Новелла
    Lareas и Deyada
  • 208 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 6 глава 47k   Новелла Комментарии
  • 208 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 20 (перевод Сафоновой Э.К.) 22k   Глава Комментарии
  • 208 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 34 25k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 208 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 49 14k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 208 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 59 25k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 208 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 67 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 208 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 7 26k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 208 Урусов Павел Львович: Обыденная жизнь 4k   Стихотворение Комментарии
    За помощь в переводе этого стихотворения большое спасибо Тане (aka air_ocean). Перевод названия предложен Н.К.
  • 208 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.42 27k   Глава Комментарии
  • 208 Sunny Morning: Огонь и лёд (2) 1k   Стихотворение
    И еще один вариант перевода.
  • 208 Звезер Алексей Александрович: Олимпийская Клятва 3k   Стихотворение
    И плевок утёрт с лица. Как и не бывало. Потеряли Ширь Лица. Щёлкаем Забралом.
  • 208 Manteuffel Christian Medard: Осенний бриз 1k   Стихотворение
  • 208 Эйтон Роберт, сэр: Отвергнутой любви 1k   Стихотворение
    Сэр Роберт Эйтон родился в Шотландии в 1570 году. Полиглот, придворный поэт короля Якова I Стюарта, один из первых шотландцев, писавших на английском. Скончался в 1638 году, покоится в Вестминстерском аббатстве в Лондоне.
  • 208 Ева Адриан: Пара для Альфы 1k   Статья
    Макс Стоун - альфа стаи оборотней из Бойсе, штат Айдахо. Он поклялся служить и защищать их, отложив в строну все свои желания. Теперь долго спящее желание найти свою вторую половинку взяло верх, заставляя сделать её своей любыми способами. Келли Шоу посвящает всю свою жизнь изучению ...
  • 208 Кожемякин Михаил Владимирович: Первая мировая. Вино во Французской армии 10k   Статья
    Перевод статьи Николаса К. Джонсона (Nicholas K. Johnson) "World War I, Part 1: The French Army and Wine".
  • 208 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 18 26k   Глава Комментарии
  • 208 Кириллина Лариса Валентиновна: Песенка Маргариты / Gretchens Liedchen 2k   Стихотворение
    Стихотворение в двух авторских версиях. Первой была русская, второй - немецкая.
  • 208 Пилипюк Анджей: Пишем бестселлер 10k   Статья Комментарии
    Перевел, обчитавшись текстами с конкурса Свободное творчество. Это отрывок из литературных студий, которые время от времени публикует один из самых популярных польских фантастов Анджей Пилипюк. Тема: как писать, чтобы читатель был не в состоянии оторваться от нашего опуса.
  • 208 Кон Геннадий: По вечерам, во время черных грез... 0k   Стихотворение
  • 208 Беньяминов Семён: Полировка (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение
  • 208 Кустов Олег: Поль Верлен. Жизнь смиренная... 0k   Стихотворение
    Видеоролик на https://youtu.be/gPPu0txl5Eg
  • Страниц (117): 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"