Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221127)
Поэзия (519130)
Лирика (167134)
Мемуары (17027)
История (29166)
Детская (19429)
Детектив (22977)
Приключения (49777)
Фантастика (105697)
Фэнтези (124721)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9014)
Публицистика (45132)
События (12045)
Литобзор (12073)
Критика (14478)
Философия (67037)
Религия (16197)
Эзотерика (15510)
Оккультизм (2130)
Мистика (34240)
Хоррор (11339)
Политика (22566)
Любовный роман (25657)
Естествознание (13453)
Изобретательство (2890)
Юмор (74264)
Байки (9874)
Пародии (8063)
Переводы (21976)
Сказки (24679)
Драматургия (5672)
Постмодернизм (8449)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Диалоги Мышления
Свастика ее значение
Рекомендует Sta347 F.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108690
 Произведений: 1675789

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34049)
Повесть (22787)
Глава (159668)
Сборник рассказов (12727)
Рассказ (225912)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42703)
Стихотворение (627125)
Эссе (37731)
Очерк (27026)
Статья (195830)
Монография (3488)
Справочник (12716)
Песня (23768)
Новелла (9874)
Пьеса; сценарий (7436)
Миниатюра (137646)
Интервью (5142)

15/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова А.А.
 Акентьева А.Д.
 Аксёнов А.В.
 Александрова Н.
 Алон Д.
 Ародзь И.
 Бедий М.Н.
 Беляков К.О.
 Бероев Г.Ц.
 Браун Ю.С.
 Бурмеха О.С.
 Бурова Е.С.
 Вервольф
 Волкова Д.К.
 Вольф М.О.
 Вольфгер В.В.
 Галиакберова К.
 Гольская А.С.
 Григор Е.
 Гулин Ю.П.
 Гусев Е.А.
 Девиль А.
 Долгов В.В.
 Зелиева Р.
 Кириченко А.А.
 Кобец В.
 Коробицына-Вовчак О.М.
 Корсар В.
 Ласовская О.А.
 Лебедева Е.А.
 Лифшиц И.
 Лурье Н.
 Ляпина К.А.
 Маленькая М.
 Маневич Я.Б.
 Мартиросов С.
 Матвеев Д.В.
 Миронов В.Г.
 Миронова И.Е.
 Мит Ю.
 Навейкина Т.Г.
 Непокорная О.
 Осипцов В.T.
 Очеретяная Г.
 Полина П.П.
 Поляк А.А.
 Помаранець Д.
 Призрак П.
 Пушкарёв Б.В.
 Разумов С.В.
 Рейхтман Г.В.
 Родионова И.И.
 Романова Т.В.
 Рублев А.Н.
 Самсонов А.Н.
 Серж
 Соловьева М.П.
 Соломахин А.Н.
 Тарасин П.А.
 Тимуров А.
 Тихая Н.
 Туренко А.
 Урсу В.
 Филенко А.А.
 Фокс К.
 Хвостов В.О.
 Хохлов Д.
 Шенаева О.
 Штыка Л.Ю.
 Экичев М.А.
 A.M.
 Jensen
 Lelsh
 Seher
Страниц (110): 1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 79 Хуснуллин Ленар Рамилевич: Главы 4 - 12. Книга 1 129k   Новелла Комментарии
    Добавлена Глава 12 21/06/2016
  • 79 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.3 (незаслуженное оскорбление) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • 79 Gyana: Дж.Р.Р. Толкин "Падение Нуменора. Исходный набросок". 5 том "Истории Средиземья" 6k   Рассказ
  • 79 Гунин Михаил: Джон С. Холл. "Тащи с работы" 1k   Стихотворение Комментарии
    Я ничего не знаю о самом поэте, но это стихотворение, случайно обнаруженное мной на просторах Internet - просто блеск!
  • 79 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 4. - Зачем? 13k   Статья
  • 79 Кириллина Лариса Валентиновна: Доносчиком листва шуршит... 0k   Стихотворение
  • 79 Кон Геннадий: Думал прежде, поцелуи... 0k   Стихотворение
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.79 9k   Глава
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.92 37k   Глава
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.12, гл.120, 121 12k   Глава
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.114 21k   Глава
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.123 36k   Глава
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.31 26k   Глава Комментарии
  • 79 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 62 15k   Глава
  • 79 Склярова Валерия Витальевна: Если (If...) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Шурыгин Олег: Жемчужина для Гопала. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 79 Шурыгин Олег: Жители других планет. Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Скиннер Чарльз Монтгомери: Зависть маниту 2k   Рассказ
  • 79 Старикашка Ю: Запрос в Интернет 2k   Миниатюра
  • 79 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. В раю... 1k   Стихотворение
  • 79 Бард Алекс: Зелёные рукава 1k   Песня
    По легенде стихотворение Генриха VIII (английского) для Анны Болейн, поже передоженное на музыку (Greensleeves).
  • 79 Омежина Ирина: И наконец, свершилось чудо... 1k   Песня
    Этта Джеймс
  • 79 Чиванков А.В.: И.А.Бродский: Я не то что / Schiraser Halwa 2k   Стихотворение
    В то время (1975) Бродский жил в США. Туда он приехал, будучи высланным в 1972 году из СССР, где остались его родители (которых до конца жизни не пустили встретиться с ним), бывшая жена, сын. К тому времени Бродский пережил и пытки в больнице, и попытки суицида, и тюрьму, где у него ...
  • 79 Васин Александр Юрьевич: Из "Предостерегающих рассазов для детей". Вступление. (Из Х. Беллока) 0k   Статья
  • 79 Данте: Из Данте 1k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • 79 Ivan Petrov: Из Омара Хайяма 2k   Поэма
    Варианты перевода Омара Хайяма
  • 79 Злотинъ Григорiй Семеновичъ: Из Рильке ("Bei Tag bist Du das Hoerensagen...") 0k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Беньяминов Семён: Из Ричарда Бротигана 1k   Стихотворение
  • 79 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 602 "нет - не Брюссель" 1k   Стихотворение
  • 79 Галеева Екатерина Владиславовна: Изабель Великолепная 7k   Рассказ
    О том, какие плоды может принести настойчивость и упрямство (Перевод рассказа Isabelle the Stupendous by Kate Heartfield)
  • 79 Савин Валентин Алексеевич: Избранные переводы У.Х.Одена 6k   Статья
  • 79 Thrary: Изгнанник (Г.Ф.Лавкрафт) 13k   Рассказ
  • 79 Ермаков Эдуард Юрьевич: Итальянец в Англии 11k   Стихотворение
    Борец за свободу или - террорист? Это зависит...
  • 79 Пихурко Олег: Йозеф фон Ейхендорф "Старість. Вечір." 0k   Стихотворение
  • 79 Седова Ирина Игоревна: Карусель (Merry-go-round) 5k   Песня
  • 79 Беньяминов Семён: Классическое (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Ронэ: Когда я берег, ты - его река... 0k   Стихотворение
  • 79 Оден Уистан Хью: Краткий биографический очерк 2k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Мессалит Веласко: Кривой Домишко 260k   Роман
    Во второй книге серии "Королевские Кинжалы" Доблестный и Изумруд отправляются в старое поместье, зовущееся Смейли Холл. Они уверенны, что именно там скрывается зло. Доблестный приглашает в команду не закончившего свое обучение Клинка - угрюмого Барсука. Троице придется бороться с ...
  • 79 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кричащая женщина 1k   Рассказ
  • 79 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 24 глава 1 - 4 113k   Повесть Комментарии
    на английском
  • 79 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 10 39k   Глава Комментарии
    Автор перевода: AndriyN Редакторы: AndriyN, Doctordvd.
  • 79 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 7 27k   Оценка:7.61*5   Глава Комментарии
    Над главой работали: Переводил AndriyN Редактировали: AndriyN, Rozpip, Kasshin, Doctor DVD
  • 79 Дуэ Эжен Николаевич: Лилия 0k   Стихотворение
  • 79 Cooibinn: Лориин (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    Текст песни из Сказки о стерве в моём переводе (понимании). Эта песня была написана Сандрой для подруги, чтобы поддержать в трудную минуту...
  • 79 Силакова Наталья Марковна: Любовная Песнь Безумной Девушки (С.Платт) 0k   Стихотворение
    А я всегда любила это стихотворение, и все вынашивала в себе дерзновение его перевести. Ну вот, оно готово!
  • 79 Гордеев Петр Александрович: Любовь к варварке Флоре 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение перевода одного из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Филодема.
  • 79 Кон Геннадий: Любовь моя! Бессилен. (1) 0k   Стихотворение
  • 79 Годвин Парк: Мелочь 29k   Рассказ
  • 79 Темнокрыскин Иероним: Мэрилин Хэкер - Изгнания 1k   Стихотворение
    Перевод с английского.
  • 79 Беньяминов Семён: Настоящая женщина (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 79 Кон Геннадий: Не дразни жестокий морок! 0k   Стихотворение
  • 79 Седова Ирина Игоревна: Не думайте (You shouldn"t think) 4k   Песня
  • 79 Лиспектор Клариси: Недомогание ангела 9k   Рассказ Комментарии
  • 79 Шурыгин Олег: Неизбывная тоска поэзии "Мангала кобья". Хумаюн Аджад. 11k   Рассказ Комментарии
  • 79 Рутик: Ни в склад, ни в лад 18k   Эссе Комментарии
    Маяковский видел сон/ в чистом поле зреет рис/ Под нейтральным небом/ Под нейтральным знаком/ Самоотвод Гр.Об.
  • 79 Нима Тоши: Ниведана 49k   Статья
    Рукопись этого текста, вероятно, была написана не раньше XIX века, но по мнению тулку Чойпэла, это список с оригинала, созданного, скорее всего, в XVI веке. Она отвечает на все вопросы. Что такое жизнь, и что такое смерть. Как вспомнить свои прежние рождения и как родиться после смерти ...
  • 79 Рузанова Ольга: Ночная дорога 2k   Песня Комментарии
    Это стихотворение - вольный перевод исландской народной песни "Á Sprengisandi"
  • 79 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 67 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 79 Старикашка Ю: О чём говорит ваша профессия 5k   Оценка:4.99*5   Миниатюра Комментарии
  • 79 Unwin Mike: Обыкновенная Кукушка 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 79 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.39 71k   Глава Комментарии
  • 79 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.60 9k   Глава
  • 79 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.82 42k   Глава Комментарии
  • 79 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.91 28k   Оценка:1.00*2   Глава Комментарии
  • 79 Рябиков Андрей Александрович: Оззи Озборн - Поступь зомби 1k   Песня
    Песня ZOMBIE STOMP, альбом NO MORE TEARS, 1991
  • 79 Ушкин Антип: Оскар Уайльд --- в переводе антипа ушкина :) 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 79 Градов Константин Александрович: Остин Добсон - Вторая Баллада Антикваров 2k   Стихотворение
  • 79 Эмрис: Отрывок из "Баллады Редингской тюрьмы" 1k   Стихотворение
    Перевод маленького отрывка из "Баллады Редингской тюрьмы" Оскара Уайльда.
  • 79 Литгазета Ёж: Отрывок из известного романа Я. Гашека - перевод П.Богатырёва 3k   Интервью
    Позиция Гашека - наша позиция
  • 79 Кирдин Никита Александрович: Париж, я люблю тебя 39k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Париж, я люблю тебя" 2CD
  • 79 Эрлин Максимиллиан: Пепел к пеплу (Раммштайн) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Asche zu Asche". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала
  • 79 Немчук Анастасия: Перевод из Ленгстона Хьюза 0k   Стихотворение
    вообще-то я не люблю переводить и очень благодарна тем, кто меня умудряется сподобить на сие неблагодарное дело. Так что огромное спасибо Виктории.
  • 79 Шутак Мария: Перевод на украинский танго "Caminito" 1k   Песня Комментарии
    Caminito --- Letra: Gabino Coria Peñolaza,-- Música: Juan de Dios Filiberto
  • 79 Максимчук Людмила Викторовна: Песни горной Караты 23k   Поэма
    Из серии "ДОМ НА ЗЕМЛЕ"
  • 79 Мухамедзянова Дина Шамильевна: Письма к незнакомке.Густаво Адольфо Беккер 28k   Статья
    Это письма к незнакомке, в которых автор рассуждает о природе поэзии, единстве поэзии,религии,литературы и искусства.
  • 79 Вишникина Татьяна: Письма старого англичанина. Часть 2 26k   Рассказ
  • 79 Семонифф Н. В: Повсюду сплошные тиктак 2k   Стихотворение
    there are so many tictoc Э.Э. Каммингс
  • 79 Кон Геннадий: Предстал мне в грезах... 0k   Стихотворение
  • 79 Фрост Роберт: Прибитые бурей 0k   Стихотворение
  • 79 Орлова Наталия: Проезжая древний Лоян 1k   Стихотворение
  • 79 Дитц Наташа: Прошлым летом 1k   Глава
    Рикарда Хуx,продолжение
  • 79 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Прощание 1k   Стихотворение
  • 79 Надежда: Путешественница ч.5 гл.18 16k   Глава
  • 79 Надежда: Путешественница ч.9 гл.61 73k   Глава Комментарии
  • 79 Седова Ирина Игоревна: Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 4k   Песня
  • 79 Дин Роман: Сара Тисдейл. Монетка 0k   Стихотворение
  • 79 Барбара Майклз: Силуэт в алом 3k   Глава Комментарии
  • 79 Кириллина Лариса Валентиновна: Сияет в ночи полумесяц... 1k   Стихотворение
  • 79 Седова Ирина Игоревна: Следуй за мной (Follow Me) 3k   Песня
  • 79 Шурыгин Олег: Случай из детства. Джагадананда Пандит. 4k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон второй 1k   Стихотворение
  • 79 Траум Арина: Смерть человечества (Human End / Die Apokalyptischen Reiter) 0k   Песня
  • 79 Седова Ирина Игоревна: Сон (The Dream) 5k   Песня
  • 79 По Эдгар: Сон о сне 0k   Стихотворение
  • 79 Лия: Сонет 90 1k   Статья Комментарии
  • 79 Беньяминов Семён: Стихотворение-апология на все случаи жизни (Остин Страус) 1k   Стихотворение
  • 79 Клепиков Игорь: Твоё дыхание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Клепиков Игорь: Той, c которой распрощался 1k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Семенова Ада: У той Катерины... 1k   Стихотворение
    Перевод Т.Шевченко
  • 79 Martin Laura C.: Узколистный Кипрей 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 79 Козырев Андрей Вячеславович: Уильям Шекспир. Сонеты 8k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод ряда сонетов Шекспира опубликован в журнале "Менестрель".
  • 79 Шурыгин Олег: Украшение пути. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 79 Коземир Розвягинцев: Финнеганов помин 7- (начало) 12k   Глава
  • 79 Вап Виктор: Фитнес диета(бизнес план) 2 неделя 🏋️‍♂️🏋️‍♀️ ... 2k   Статья Комментарии
    Поскольку сборы закончены то выделяю вторую часть! Спасибо за открытки:)
  • 79 Седова Ирина Игоревна: Часики ( The Clock) 4k   Песня
  • 79 Славич Никас: Чернее мрачной темноты... 1k   Стихотворение
    свой вариант перевода стихотворения Энн Маккефри. надеюсь, вполне достойный
  • 79 Лавкрафт Говард Филлипс: Что приносит луна 7k   Стихотворение
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/wmb.aspx
  • 79 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 11) 19k   Глава Комментарии
  • 79 Воронов Игорь: Школа Йоги 38k   Статья
    Традициoнное правописаниe
  • 79 Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. На склоне июня 0k   Стихотворение
  • 79 Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. Течение лет(а) 0k   Стихотворение
  • 79 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер (Знакомство с Рыцарем Красного Креста; заколдованный лес). 7k   Статья Комментарии
  • 79 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Новое колдовство. 3k   Поэма Комментарии
  • 79 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Отвратительная Дуэсса. 2k   Поэма Комментарии
  • 79 I. Sowa: Экзамен 7k   Рассказ
    Она не знала, как написать сочинение на экзамене, поэтому решилась на отчаянный поступок... Рассказ Изабеллы Совы (I.Sowa)(Польша).
  • 79 Кириллина Лариса Валентиновна: Элизиум - он близко... 0k   Стихотворение
  • 79 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.31 134k   Глава
  • 79 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.75 15k   Глава
  • 79 Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Смерть 1k   Стихотворение Комментарии
  • 79 Semoniff: Я попрошайка вечный 3k   Стихотворение
    i am a beggar always
  • 79 Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.1. Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение
  • 79 Шурыгин Олег: Явление Гауранги - рага, ч.3(Жены брахманов). Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение
  • 78 Эдуардо Карраско: "Килапаюн: Революция и Звёзды" Глава 4 "Виктор" 71k   Глава
  • 78 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури", ч.3 ("Вызволение Шри Гопала"). 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 78 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 13 6k   Глава
    Перевода 14, 16 и 18 глав пока нет, они будут в первоочередном порядке
  • 78 Enkeli: - Fatal Aim - Antique Rain - 1k   Песня
  • 78 Далла Элсон: 1. Мелкий 7k   Глава
  • 78 Густов Дмитрий Юрьевич: 104. По мне, мой друг, не постареть тебе... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 104 сонета Шекспира
  • 78 Виттман Вильгельм Андреевич: 131. Catullus. Furi et Aureli, comites Catulli 1k   Стихотворение
  • 78 Виттман Вильгельм Андреевич: 179. Torquato Tasso. 358. Amarilli, s"io te miro 1k   Стихотворение
  • 78 Виттман Вильгельм Андреевич: 186. Heinrich Heine. Wenn du mir vorüberwandelst 0k   Стихотворение
  • 78 Яковенко Александр Викторович: 1966: Словом и делом 2k   Сборник рассказов
  • 78 Виттман Вильгельм Андреевич: 215. Paul Scheerbart. Weit! Weit! Ein Liebeslied! 0k   Стихотворение
  • 78 Дикинсон Эмили: 243 1k   Стихотворение
  • 78 Залесский Владимир Владимирович: A beer house has opened on Deribasovskaya! 1k   Миниатюра
    A beer house has opened on Deribasovskaya!
  • 78 Zalessky Vladimir: A brief review of the book "Mussorgsky" (the author of the book - Sergei Fedyakin) 8k   Миниатюра
    A brief review of the book "Mussorgsky" (the author of the book - Sergei Fedyakin).
  • 78 Залесский Владимир Владимирович: A car repair in a large information holding. The story (continued) 6k   Миниатюра
    A car repair in a large information holding. The story (continued).
  • 78 Zalesski Vladimir: A creation of a new literary portrait of Nicholas Roerich. An essay 5k   Миниатюра
    A creation of a new literary portrait of Nicholas Roerich. An essay.
  • 78 Zalessky Vladimir: A Diplomatic overcoat (in imitation of Gogol). A Little Malorussian story (from folk tradition), told ... 2k   Миниатюра
    A Diplomatic overcoat (in imitation of Gogol). A Little Malorussian story (from folk tradition), told by the sexton of the Church of the Intercession.
  • 78 Zalesski Vladimir: A Gothic Music of the political organ. (A diary entry while reading the biography of Fyodor Tyutchev) ... 1k   Миниатюра
    A Gothic Music of the political organ. (A diary entry while reading the biography of Fyodor Tyutchev).
  • 78 Zalessky Vladimir: A hunting for a large beast. A hunting buckshot with satellite tags (St), electronic chips (Ic), Qr codes ... 3k   Миниатюра
    A hunting for a large beast. A hunting buckshot with satellite tags (ST), electronic chips (IC), QR codes and navigators-transmitters in the night forest. A work of the East-Republican fine internet-art.
  • 78 Zalessky Vladimir: A leg with precious stones. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXLIX. A leg with precious stones. A story for children about Seryozha. - August 25, 2023.
  • 78 Zalessky Vladimir: A letter from the Rosreestr system. A diary note 8k   Миниатюра
    A letter from the Rosreestr system. A diary note.
  • 78 Zalessky Vladimir: A long weekend and the clauweniers (arquebusiers) of the city of Amsterdam. A story 6k   Миниатюра
    A long weekend and the clauweniers (arquebusiers) of the city of Amsterdam. A story.
  • 78 Zalessky Vladimir: A medal. A story about the popular rapper Andryusha 8k   Миниатюра
    MMMCCCLXXIV. A medal. A story about the popular rapper Andryusha. - September 30, 2023.
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A movie script on the Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A movie script on the Kosti-NF. A story.
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture 7k   Миниатюра
    A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture.
  • 78 Zalesski Vladimir: A small gangster and a big video blogger. Russia is a country of opportunities. A humoristic story 1k   Миниатюра
    A small gangster and a big video blogger. Russia is a country of opportunities. A humoristic story.
  • 78 Zalessky Vladimir: A Smile, Sun, Birds. A drawing. (From "stories on the little sheets of paper") 3k   Миниатюра
    A Smile, Sun, Birds. A drawing. (From "stories on the little sheets of paper").
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A. L. Sherstobitov. A criminal history and a literary abilities. A literary note 3k   Миниатюра
    A. L. Sherstobitov. A criminal history and a literary abilities. A literary note.
  • 78 Overwood Henry de: About Korneychuk, Lenin and Yevgeny Poddubny. A note on the issue of Russial customs 8k   Миниатюра
    MMMDXLVIII. About Korneychuk, Lenin and Yevgeny Poddubny. A note on the issue of Russial customs. - September 30, 2024.
  • 78 Zalessky Vladimir: Academician Prokopy Cherepanov. A humorous historical story 4k   Миниатюра
    MMMCDXLIII. Academician Prokopy Cherepanov. A humorous historical story. - February 9, 2024.
  • 78 Zalessky Vladimir: Aivazovsky and Poland: a biographical detail. A culturological note 5k   Миниатюра
    Aivazovsky and Poland: a biographical detail. A culturological note.
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful ... 4k   Миниатюра
    [publishing house] Phased translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Александр I, И. Ф. Крузенштерн, Ю. Ф. Лисянский, Н. П. Рязанов. Полицентризм успешного проекта. Очерк".
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Amedeo Modigliani and a woman of the twentieth century. A note on chapters 14-20 of Corrado Augias's ... 3k   Миниатюра
    Amedeo Modigliani and a woman of the twentieth century. A note on chapters 14-20 of Corrado Augias's book "Modigliani"
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An attempt of super-brief comparison of Belarusian businessmen Pinkevich and Gutseriev 4k   Миниатюра
    An attempt of super-brief comparison of Belarusian businessmen Pinkevich and Gutseriev.
  • 78 Overwood Henry de: An energetic girl. The story out of my memory 4k   Миниатюра
    MMMDLV. An energetic girl. The story out of my memory. - October 15, 2024.
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An influential support in a difficult situation for an information holding. A story (continued) 6k   Миниатюра
    An influential support in a difficult situation for an information holding. A story (continued).
  • 78 Zalessky Vladimir: An obviousness as one of the signs of legitimacy of any voting. A theoretical political science essay ... 4k   Миниатюра
    An obviousness as one of the signs of legitimacy of any voting. A theoretical political science essay.
  • 78 Бакунская Любовь Григорьевна: Anonymous. Old lady of Harrow (Старушка из Хэрроу) 0k   Стихотворение
  • 78 Пряхин Андрей Александрович: Appearance of Balzaminov Явление Бальзаминова 2k   Пьеса; сценарий
    Let"s watch a fragment from the motion picture The Balzamonov`s Marriage based on Alexandre Ostrovsky`s three pieces Two Dogs Fight, the Third Keep Away, Whatever You Look for, You'll Find and Holiday"s Afternoon Dream (1860s). In many respects it"s almost a replica of The Merchant's ...
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Belback. Belarusian foreign policy potatoes. Baltic sack for the Kaliningrad Oblast. Chinese sack for ... 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Belback. Belarusian foreign policy potatoes. Baltic sack for the Kaliningrad Oblast. Chinese sack for Russia and Belarus. Foreign policy essay.
  • 78 Еликов Валерий Васильевич: Biene und Mьcke 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод поучительного детского стишка Агнии Барто "Пчёлка и комар"(?) на немецкий язык
  • 78 Мит Алексей: Billy Strings 'Watch It Fall' 4k   Песня
  • 78 Zalessky Vladimir: Boyaryna Morozova. A story for children about Seryozha 3k   Миниатюра
    MMMCDXLV. Boyaryna Morozova. A story for children about Seryozha. - February 14, 2024.
  • 78 Пряхин Андрей Александрович: Calling Things By Their Proper Names Жизньпросвет Маугли 7k   Пьеса; сценарий
    A humorous sketch by The Ural Pelmenis theatrical company https://ok.ru/video/398386139602; https://youtu.be/lqDx1hcEzxI `Ural Pelmenis` lit. means Meat Dumplings from the Urals. The members of the company, comedians originated from Ekaterinburg, Ural Republic of the Russian Federation. ...
  • 78 Zalessky Vladimir: Chekhov's pince-nez. A story for children about Seryozha 6k   Миниатюра
    MMMCCCXXVI. Chekhov's pince-nez. A story for children about Seryozha. - July 25, 2023.
  • 78 Залесский Владимир Владимирович: Currency and exchange rate. Economic comic drama 10k   Миниатюра
    Currency and exchange rate. Economic comic drama.
  • 78 Naumova Christina: Dance under the rain 0k   Стихотворение
  • 78 Русова Марина: Der Klavierstimmer 11k   Сборник стихов
    Переводы Любови Цуфаль-Корсаковой
  • 78 Чиванков А.В.: Emanuel Geibel: Das Elsaß / Эльзасъ 2k   Стихотворение
    Franz Emanuel August Geibel (* 17. Oktober 1815 in Lübeck; † 6. April 1884 ebenda) war ein deutscher Lyriker (dt. wiki)
  • 78 Седова Ирина Игоревна: Empath (Эмпат) 5k   Песня
  • 78 Zalessky Vladimir: Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events ... 8k   Миниатюра
    Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events in the biography of Sergei Korolev (1945). A biographical note.
  • 78 Седова Ирина Игоревна: Feels Like Forever (Это чувство навсегда) 6k   Песня
  • 78 Overwood Henry de: Female snipers of darkness in the undergrowth of the Amazon. A story 10k   Миниатюра
    MMMDVII. Female snipers of darkness in the undergrowth of the Amazon. A story. - June 16, 2024.
  • 78 End1: Frozen 7k   Стихотворение
    Перевод литературный с англ. Celldweller - Frozen (Celldweller vs. Blue Stahli)
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Furgal, Novak, Degtyarev and tariffs for the Khabarovsk Krai and for the Far East. August 1, 2020. The ... 9k   Миниатюра
    Furgal, Novak, Degtyarev and tariffs for the Khabarovsk Krai and for the Far East. August 1, 2020. The ultra-quick overview.
  • 78 Пряхин Андрей Александрович: I have got for you У меня для тебя 3k   Песня
    Viktor Balthasar Emil Hoffmann (Виктор Викторович Гофман) (1884-1911) was born in a family of the Austrian German citizen who owned the furniture factory in Russia. He went to the Russian classical school and finished it with honours. One of his classmates was Russian poet Vladimir ...
  • 78 Пряхин Андрей Александрович: Immortal Victor 16k   Очерк
    IMMORTAL VICTOR - QUOTABLE QUOTATIONS BY VIKTOR CHERNOMYRDIN
  • 78 Zalessky Vladimir: Intellectual cucumbers. A story for children about Seryozha 2k   Миниатюра
    MMMCCCXСIX. Intellectual cucumbers. A story for children about Seryozha. - November 24, 2023.
  • 78 Рене Андрей: Judas 1k   Справочник
  • 78 Zalessky Vladimir: Kitovsky and Yurganovsky (municipal districts). An essay on geographical and historical associations 8k   Миниатюра
    Kitovsky and Yurganovsky (municipal districts). An essay on geographical and historical associations.
  • 78 Кузьмина Аня: Kolobok 3k   Рассказ
    Вольное переложение сказки о Колобке на английский язык))
  • 78 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story.
  • 78 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov gets acquainted with the problem of packaging drinks and with an innovative solution to ... 5k   Миниатюра
    Lenya Bobrov gets acquainted with the problem of packaging drinks and with an innovative solution to it. A story.
  • 78 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov offers to jump over onto the robot Fedor. A story 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov offers to jump over onto the robot Fedor. A story.
  • 78 Lip: Let"s Talk 1k   Стихотворение
    Песня: Давай Поговорим
  • 78 Седова Ирина Игоревна: Looking For Freedom (Стал искать я свободу) 6k   Песня
  • 78 Чиванков А.В.: M. Opitz: Auf einen abtrünnigen Kahlkopf / Неверному лысцу 1k   Стихотворение
  • 78 Yesenin Sergey: Maple You My Naked 0k   Стихотворение
  • 78 Густов Дмитрий Юрьевич: Mariana 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Mariana"
  • 78 Рене Андрей: Mars 2k   Справочник
  • 78 Чиванков А.В.: Martin Luther: Credo 4k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?time_continue=4&v=PAh5DlUTvag&feature=emb_logo
  • 78 Клепиков Игорь: Men in Uniform 2k   Стихотворение Комментарии
  • 78 Кошкин Александр: Missing My Son 2k   Рассказ
  • 78 Терри Прэтчет: Moving pictures 31k   Роман Комментарии
    This time I'm just trying a hand at translating T. Pratchetts's novels. But I will work at it and polish the translation.
  • 78 Zalessky Vladimir: My desire to deal with the Russial real estate is decreasing. A diary note 4k   Миниатюра
    My desire to deal with the Russial real estate is decreasing. A diary note.
  • 78 Karrde: My slave, your Master 11k   Рассказ Комментарии
    Фандом Code Geass. Перевод фанфика "My slave, your Master", автор Leeko. Лелуш учится общаться с изменившейся С.С.
  • 78 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Nicolas Maduro bestows new title on Evo Morales after the elections in Bolivia. A political note 2k   Миниатюра
    Nicolas Maduro bestows new title on Evo Morales after the elections in Bolivia. A political note.
  • Страниц (110): 1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"