Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226352)
Поэзия (528582)
Лирика (170886)
Мемуары (17363)
История (30270)
Детская (19541)
Детектив (23696)
Приключения (53159)
Фантастика (108902)
Фэнтези (127062)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9177)
AI-Generated (31)
Публицистика (46716)
События (13002)
Литобзор (12231)
Критика (14585)
Философия (69832)
Религия (18052)
Эзотерика (16156)
Оккультизм (2241)
Мистика (35141)
Хоррор (11495)
Политика (23312)
Любовный роман (25593)
Естествознание (13753)
Изобретательство (2960)
Юмор (75743)
Байки (10428)
Пародии (8201)
Переводы (22801)
Сказки (24985)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8952)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Двуединый 3. Враг
Полузабытые слова
Беда и Радость
Рекомендует Карасева Ю.Г.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109456
 Произведений: 1713541

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35099)
Повесть (23054)
Глава (161266)
Сборник рассказов (13010)
Рассказ (230526)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43155)
Стихотворение (653729)
Эссе (38789)
Очерк (27672)
Статья (188337)
Дневник (2)
Монография (3542)
Справочник (14004)
Песня (24494)
Новелла (9919)
Пьеса; сценарий (7547)
Миниатюра (142512)
Интервью (5211)

06/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Андрэль Д.
 Арбалетова М.В.
 Бадаев С.А.
 Барышникова Н.А.
 Бутонов Ю.О.
 Валиев Д.В.
 Ваплите А.В.
 Викторовна О.
 Волкова Р.С.
 Волкова Р.
 Воронкова Д.В.
 Герасимова И.Г.
 Гончарова Л.
 Горкина Г.Н.
 Давыдова Н.
 Евдокимов В.А.
 Евдокимов В.А.
 Ефимова М.В.
 Иванов С.Б.
 Ильш М.
 Карпова Н.А.
 Кецельман Я.Б.
 Клейменов А.В.
 Клюева Е.Ю.
 Кно К.
 Красноштейн Е.Х.
 Кулагин Д.В.
 Ларина Т.В.
 Леди Н.
 Лемешева Д.
 Лис К.А.
 Лукьянов Р.В.
 Максимович А.
 Оцелот С.Р.
 Пантелеева И.Ю.
 Персик
 Полежаева А.
 Прокофьева Н.А.
 Пятницкая К.
 Ротар Ю.
 Русанов А.А.
 Савина А.В.
 Садикова Н.
 Саломатникова А.В.
 Свирина Е.В.
 Сергачёва Ю.
 Сергеев А.
 Силевич В.С.
 Толмачёв А.К.
 Филатова В.А.
 Филон Е.
 Чепенко Е.
 Черничная Е.Ю.
 Шаронов Д.
 Штольц А.Ю.
 Штольц А.Ю.
 Щёголева Е.А.
 Nafanya
 Terra F.
 Whitemoon A.
Страниц (114): 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 199 Моцарелла: Старая ива 0k   Стихотворение
  • 199 Заремба Марчин: Статьи по истории Польши 37k   Статья
  • 199 Сорокоумовский Иван: Субкультуры и самоубийства, социологический аспект 12k   Статья
    Субкультуры и самоубийства, социологический аспект. Известны "традиционные" обвинения со стороны "цивильного общества" в адрес "контркультуры". Я не буду сейчас писать о наркотиках (ниже выложил перевод известной американской статьи), меня более интригуют т.н. "идеологические ...
  • 199 Заря Ивановна: Сумасшедший поезд - Глава 2 8k   Глава
    Перевод англоязычного фанфика к мультфильму "Странная магия" Дж.Лукаса. Хуманизация персонажей. Наверно, это мой самый любимый фанфик по СМ
  • 199 Ошустович Николай Николаевич: Т.С.Элиот - Тётя Хелен 1k   Стихотворение
    (C) Copyright: Николай Ошустович, 2019 Свидетельство о публикации No119013004096
  • 199 Тасаков Дмитрий: Тасаков Дмитрий 2017 5k   Стихотворение
  • 199 Биерман Сара: Творение с Аспектами 6k   Статья Комментарии
    Мы поразительно творческие Существа! Мы играем в великолепную игру: "прятки" с самим Собой. А теперь пришло время выйти из укрытия и начать создавать Реальность...
  • 199 Наумова: Темное празднование (глава 3) 44k   Глава Комментарии
  • 199 Стриевич Евгений Ильич: Тигр (перевод стихотворения У. Блейка) 0k   Стихотворение
    без ложной скромности: по моему, это лучший перевод. оригинал, и другие переводы здесь http://http://lib.ru/POEZIQ/BLAKE/stihi.txt
  • 199 Шугрина Юлия Сергеевна: Трипурасундари-прата-шлока-панчакас 1k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 199 Маленькая Птичка Чижик: Урок танцев 0k   Песня
  • 199 Кон Геннадий: Хотел бы знать, когда погибну... 0k   Стихотворение
  • 199 Шаф Анна: Цаеты 3k   Миниатюра
  • 199 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Чужое... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 199 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 9) 23k   Глава Комментарии
  • 199 Перевод: Шри-Чанди-дхваджа стотрам 5k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 199 Ясников Иван Васильевич: Эквиритмический перевод Sting - Shape Of My Heart - Сердце не масть 6k   Статья
    Эквиритмический перевод Sting - Shape Of My Heart (Сердце не масть)
  • 199 Howell Catherine Herbert: Эхинацея пурпурная 1k   Миниатюра
  • 199 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.7 14k   Глава
  • 199 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.61 23k   Глава Комментарии
    В результате технических проблем на сайте, сноски (примечания) находятся в самом тексте и выделяются фигурными скобками. Это несколько затрудняет чтение особенно, когда таких сносок много. Но я посчитала, что они необходимы. Если у вас другое мнение, пожалуйста, озвучьте его в комментах. ...
  • 199 Узданьский Гжегож: Юлиан Тувим. Маевка 2k   Стихотворение
  • 199 Кречет Саша: Я не сломаюсь I Won"t Break 1k   Песня
    Перевод песни Юлии Самойловой "I Won"t Break" на русский. Смысловой, не подстрочный. Пропеть реально, проверено, файл загружен - спела как смогла.
  • 199 Приймак Александр Иванович: Якi ви в дiдька патрiоти 0k   Стихотворение
    Якi ви в дiдька патрiоти, Якщо з Країни бiжите...
  • 198 Яковенко Александр Викторович: 1965: Переименованный 3k   Сборник рассказов
  • 198 Zalessky Vladimir: A cashing out of journalism on Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A cashing out of journalism on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalessky Vladimir: A Literary Certificate on Kosti-Nf. A story 14k   Миниатюра
    A Literary Certificate on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalessky Vladimir: A pleasant hint (About the opportunity to buy the book "Textbook of Writer's Success. Part Ii. Heinrich ... 4k   Миниатюра
    A pleasant hint (About the opportunity to buy the book "Textbook of Writer's Success. Part II. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol ..." Author: Vladimir Zalessky). A note on the rights of an author in modern Russia.
  • 198 Zalesski Vladimir: A school chalk from the teacher Makarenko. A story 8k   Миниатюра
    A school chalk from the teacher Makarenko. A story.
  • 198 Overwood Henry de: A tutorial of a writer's success. Part I. Heinrich Schliemann and his lessons 0k   Справочник
  • 198 Тройс Элли: Absolute Beginners - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/r8NZa9wYZ_U (официальный клип 1986)
  • 198 Zalesski Vladimir: According the Schliemann's style. A diary note 14k   Миниатюра
    According the Schliemann's style. A diary note.
  • 198 Zalessky Vladimir: Aesop and Kutuzov on Kosti-Nf. A story 16k   Миниатюра
    Aesop and Kutuzov on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalessky Vladimir: Agents of Pestalozzi on Kosti-Nf. A story 10k   Миниатюра
    Agents of Pestalozzi on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Brigades, Halloweens, a phone prankers. A cultural harmony, a separate subculture. A note 1k   Миниатюра
    Brigades, Halloweens, a phone prankers. A cultural harmony, a separate subculture. A note.
  • 198 Клепиков Игорь: Casus Imponsus 0k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 198 Рене Андрей: Happy-go-lucky 1k   Справочник
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How to save the Holy Wisdom? Hypothesis 5k   Миниатюра
    How to save the Holy Wisdom? Hypothesis.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Insight: A Long List of Big Book. Ode to Joy 1k   Миниатюра
    Insight: A Long List of Big Book. Ode to Joy
  • 198 Overwood Henry de: Lenin, the peasants, the Prodrazverstka (plus Russian landlords, German Baltic barons and the "rebel" ... 9k   Миниатюра
    MMMCDLXXI. Lenin, the peasants, the Prodrazverstka (plus Russian landlords, German Baltic barons and the "rebel" Yemelyan Pugachev). To the understanding of the history of Russia. - March 26, 2024.
  • 198 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 2 26k   Сборник рассказов
    Однако материалов много, и Джон выдаёт "нагора" новый сборник стихов, рассказов и МаниакоДепрессивноПсихонеустойчивых картинок. Он менее спонтанный, но надо помнить Леннон-битл пока ещё "в рамках", "в формате", "понятие попс и рок-н-ролл в Англии ещё не разделены". И Spaniard - это ...
  • 198 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story.
  • 198 Лесьмян Б.: Lesmian B. Зимняя ночь 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Media machine and the quotes from the Bible. A note 2k   Миниатюра
    Media machine and the quotes from the Bible. A note.
  • 198 Overwood Henry de: News from parents. From the diary by Dasha Lapteva 1k   Миниатюра
    X. News from parents. From the diary by Dasha Lapteva. - March 29, 2024.
  • 198 Ревякин Николай Иванович: Norah Jones "Something Is Calling You" \ "Некто взывает к тебе" 2k   Песня
  • 198 Чиванков А.В.: Paul Celan: Ein Kranz wird gewunden / Из черной листвы (Акра / Укра) 4k   Стихотворение
    Paul Celan (23.11.1920 in Czernowitz - 20.04.1970 in Paris(?)) hieß ursprünglich Paul Antschel, später rumänisiert Ancel, woraus das Anagramm Celan entstand. (dt-wiki)
  • 198 Overwood Henry de: Sale of rare cars. A story 3k   Миниатюра
    MMMDLXXXIV. Sale of rare cars. A story. - December 13, 2024.
  • 198 Zalessky Vladimir: Senya guards the property of a sick aunt. A story 2k   Миниатюра
    Senya guards the property of a sick aunt. A story.
  • 198 Тройс Элли: Slip Away - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/oFtNAXxwn-I (аудио 2002)
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Stand By Your Man (Стой рядом с ним) 3k   Песня
  • 198 Шарона Ли: Sting - Stolen Car (Украденная машина) 1k   Песня
    Стинг, "Украденная машина".
  • 198 Tashle: Temptation (by Tom Waits) 1k   Песня
  • 198 Холдор Вулкан: The Closed-Down Law Office 1k   Стихотворение
  • 198 Zalessky Vladimir: The Letter from the Office of the Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography for ... 16k   Миниатюра
    The Letter from the Office of the Federal Service for State Registration, Cadastre and Cartography for the Rostov Oblast (in pursuance of the order). A diary note.
  • 198 Zalessky Vladimir: The march of clowns and the distribution of ice cream before the holiday on March 8 on Kosti-Nf. A story ... 13k   Миниатюра
    The march of clowns and the distribution of ice cream before the holiday on March 8 on Kosti-NF. A story.
  • 198 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about Cossacks 9k   Миниатюра
    The Monologue about Cossacks
  • 198 Пряхин Андрей Александрович: Those heartbreaking eyes 1k   Миниатюра
    THOSE HEARTBREAKING EYES!
  • 198 Рене Андрей: U - Monaghan 1k   Справочник
  • 198 Седова Ирина Игоревна: You're In The Army Now (Ты солдат сейчас) 5k   Песня
  • 198 Ноульсон Шарпер Т.: Амулеты, драгоценные камни, талисманы 9k   Статья
  • 198 Шаф Анна: Барабанщик 0k   Стихотворение
  • 198 Unwin Mike: Белоплечий Орлан 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 198 Кон Геннадий: Боль в груди. Застыли ноги 0k   Стихотворение
  • 198 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Боль. С. Кольридж 2k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 40 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 198 Саришвили В.: В.Саришвили 1995 0k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Пряхин Андрей Александрович: Вдоводел Непокорный The Rebellious Widow-Maker 5k   Стихотворение
    ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ из Глава 28 "Вдоводел Непокорный" Третьего тома "Вдоводела Непокорного" Александра Резникова. A LYRICAL DIGRESSION from THE Chapter 28 `The Rebellious Widow-maker` of the Third Volume of the THE REBELLIOUS WIDOW-MAKER by Alexandre Reznikov http://artofwar.ru/r/reznikov_ ...
  • 198 Фурсин Олег Павлович: Вечер тридцатый. "Вечера у круглого окна на Малой Итальянской..." 2k   Стихотворение
    "Хамсин", "Обращение к...", "შენ ხარ ვენახი (Шен хар венахи). Вечер посвящен нашей малой Родине - Грузии. Автор читает свои переводы с грузинского и стихоТворение, посвященное нашим близким, которые, как ...
  • 198 Клэр Джон: Вечер 0k   Стихотворение
    Джон Клэр (1793 - 1864) - уроженец деревушки Хелпстон, графство Нортгемптоншир, Англия. Певец природы, сельской жизни, чувствительной, подчас одинокой и метущейся души.
  • 198 Нагорная Ольга Сергеевна: Возвращение веры 34k   Рассказ Комментарии
    Для улучшения своего иняза балуюсь переводами. К тому же Батчер - один из моих любимых писателей. Рассказ не издавался в России и денег я за сие не получала. Забыла пояснить: это перевод рассказа "Restoration of Faith" Джима Батчера. Об одном небольшом приключении Гарри Дрездена ...
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Возьми мое сердце (Take My Tired Heart ) 4k   Песня
  • 198 Херберт Збигнев: Волосы 1k   Стихотворение
  • 198 Приймак Александр Иванович: Вона вертала пахощi своi... 0k   Стихотворение
    Вона вертала пахощi свој. - Мов пелюстки долонi розгортала...
  • 198 Зеленая Анастасия Павловна: Вопль. Аллен Гинзберг 23k   Поэма
  • 198 Свирщинская Анна: Выстрелим в сердце 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 알파타르트: Глава 12. "Моё гнездо (1)" 9k   Новелла
    Выкладка 06.10.2019
  • 198 Хуснуллин Ленар Рамилевич: Глава 8. Луна в одной руке, Солнце в Другой 15k   Новелла
  • 198 Приймак Александр Иванович: Гойдалку колише вiтер 0k   Стихотворение
    Гойдалку гойдає вiтер, - Вiн згадує чресла кобiти, - Гойдалку чимдужч гойдала!.. Та де та тепер кобiта? - Не стало її в тiм дворi: Гойдалко, замри ж бо, - замри!..
  • 198 Мынкин Александр Александрович: Да здравствует жизнь! 1k   Песня
    Эквиритмический перевод песни Луи Армстронга "What a Wonderful World", написанной в 1968 году. Первое место в конкурсе Поэтический Куб-6 в анонимной номинации "Маскарад".
  • 198 Скиннер Чарльз Монтгомери: Два кольца 3k   Рассказ
  • 198 Семонифф Н.: Другая жизнь 1k   Стихотворение
  • 198 Васин Александр Юрьевич: Дым Над Водою (Smoke on the Water) 0k   Песня
  • 198 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.9, гл. 73 49k   Глава
  • 198 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.36 29k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 13 9k   Глава
  • 198 Pravdorub Alex: Если... 1k   Стихотворение
    Перевод песни "If" Pink Floyd
  • 198 Ривлин Влад: За забором 3k   Стихотворение Комментарии
    Йонатан Гефен(1948)- известный израильский поэт, публицист и писатель, родной племянник Моше Даяна. Он рано начал писать, в юности входил в круг местной богемы, получившей в народе прозвище Луль- курятник. Но в кругу местной богемы Йонатан Гефен пребывал недолго. Благодаря своему ...
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Забава (The only pastime) 5k   Песня
  • 198 Иванова Татьяна Триана: Зелень глаз твоих (Ojos verdes) 3k   Песня Комментарии
    Известнейший в Испании романс Ojos verdes (Зеленые глаза). Текст Кончи Пикер (Concha Piquer).
  • 198 Radiuslucis: из Леопарди 8k   Стихотворение
  • 198 Шурыгин Олег: Из средневековой еврейской поэзии(12-13 в.в.). 1k   Стихотворение Комментарии
    Отрывок из "Песни о славе Божией",автор неизвестен,предположительно - Иуда Благочестивый из Регенсбурга.Перевод с иврита.
  • 198 Васин Александр Юрьевич: Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 198 Е.Жеминецкая, А. Войцеховский: Каждой ночью... 3k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Старикашка Ю: Как разводят клиента 2k   Оценка:5.00*3   Миниатюра Комментарии
  • 198 Свирщинская Анна: Каникулы в Курпах 1k   Стихотворение Комментарии
  • 198 Yepsen Roger: Клубничный Романов 1k   Миниатюра
    Рецепт не мой. Авторские права соблюдены.
  • 198 Кестнер Эрих: Коротко и сжато (эпиграммы) 2k   Сборник стихов
  • 198 Старикашка Ю: Кто как это делает 1k   Миниатюра
  • 198 Эльт Леон: Леонард Коэн - Этот брак / Leonard Cohen - This mariage 2k   Миниатюра
    Я сказал: У нас такие плохие отношения, что я готов выйти и встать под пули египтян. Она сказала: Прекрасно! Тогда я совершу самоубийство, и ребенок попадет в чужие руки...
  • 198 Гавань Сергей Васильевич: Лимуааэль, советы по письму. Выпуск 2 14k   Эссе
  • 198 Schumann Walter: Малоизвестные драгоценные камни Iii 2k   Миниатюра
  • 198 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М., Томашкевич Е 1k   Стихотворение
  • 198 Berta Annalisa: Медведь-Моллюскоед 4k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 198 Редгоув Герберт Стэнли: Медицина и магия 13k   Глава Комментарии
  • 198 Моцарелла: Мишень 0k   Стихотворение
  • 198 Беньяминов Семён: Молочный поросёнок (Стивен Добинс) 3k   Стихотворение
  • 198 Фрир Д.: Монтер всея страны 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 198 Яни Анатолий Иванович: Моя жена и кошка 0k   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского сонета Поля Верлена "Женщина и Кошка". Автор перевода - одесский поэт Анатолий Яни
  • 198 Аноним Люк: Мы уходим неторёной чащей 0k   Стихотворение
  • 198 Скиннер Чарльз Монтгомери: Мэриан 2k   Рассказ Комментарии
  • 198 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1, гл.1 8k   Глава
    Начинаю выкладывать перевод 8 книги Дианы Гэблдон "Написано кровью моего сердца". Книга не большая, надеюсь не затягивать с переводом. Спасибо, если уделите ему свое внимание.
  • 198 Чваков Димыч: Не будь никемным никогдом! 5k   Стихотворение Комментарии
    А что вы делаете, вы делаете - и никогда не утром
  • 198 Мальцева Лилия: Неоконченный Портрет 1k   Стихотворение
    Новый перевод из Элинор Уайли.
  • 198 Лавриненко Павел Виталиевич: Неотвратимое Ш. Бодлер - перевод 2k   Стихотворение
  • 198 Грачев Лев Леонидович: Нет 0k   Стихотворение
  • 198 Castello Jose: Нильгирийский Тар 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.3 гл.31 29k   Глава Комментарии
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.41 8k   Глава
  • 198 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.87 14k   Глава Комментарии
  • 198 Сибирянин Игорь: Оден У. Х. Речитатив Смерти 2k   Стихотворение
  • 198 Кестнер Э.: Октябрь. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 198 Кирдин Никита Александрович: Париж, я люблю тебя 39k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Париж, я люблю тебя" 2CD
  • 198 Гурвич Владимир Александрович: Пейзаж 0k   Стихотворение
  • 198 Камнев Александр Анатольевич: Перевод грука П. Хейна "The Road to Wisdom" 0k   Статья
  • 198 Дикинсон Эмили: переводы Эмили Дикинсон 1287 0k   Стихотворение
  • 198 Таксист Петр: Пляжный таран... воспоминания детства... 1k   Миниатюра
  • 198 Барлоу Роберт Хэйуорд, Лавкрафт Говард Филлипс: Пока моря не высохнут до дна 26k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tas.aspx
  • 198 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Статья
    Исправленый вариант - осталось иллюстрации добавить...
  • 198 Мюррей Гилберт: Последний протест 44k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 198 Соколова Веточка: Практика французского 0k   Глава
    Открываю новый раздел. Так как мне пора учиться печатать на французском, то я открываю раздел перевода. Здесь будет и оригинал и мой вариант текста на русском.
  • 198 Кеваева Мария Николаевна: Принц, которому многому нужно было научиться 3k   Рассказ
  • 198 Шпильгаген Ф.: Про что щебетала ласточка 659k   Роман
    Готтгольдъ думалъ объ нихъ, а потомъ задумался о томъ вечерѣ, когда онъ шелъ пустою деревенскою улицей и щебетанье, ласточекъ вызвало на глазахъ его горькія слезы; какой пустыней казались ему тогда и родина и весь бѣлый свѣтъ, а теперь весь божій міръ является ему ...
  • 198 Нэш, Огден: Рассмотрим Вашу вакансию 2k   Стихотворение Комментарии
    Will Consider Situation
  • 198 Юнг: Речь на могиле А. Грунауэра 10k   Очерк
    Перевод на русский траурной речи пастора Юнга на могиле профессора Александра Адольфовича Грунауэра.
  • 198 Кирдин Никита Александрович: Сезон локо 58k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Сезон локо" 1 CD
  • 198 Радугин Михаил Владимирович: сказка про смелого кочетка-петушка 10k   Рассказ Комментарии
  • 198 Седова Ирина Игоревна: Следуй за мной (Follow Me) 3k   Песня
  • 198 Семык Оксана Ивановна: Совокупиться медлит слон. Д.Г.Лоуренс 4k   Стихотворение
  • 198 Мальцева Лилия: Сон зимой 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Элинор Уайли "Сон зимой" (Winter Sleep). Детское.
  • 198 Семык Оксана Ивановна: Сонет 66. Уильям Шекспир 1k   Стихотворение
  • 198 Жуков Сергей Александрович: Сонет 66 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXVI (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 198 Мальцева Лилия: Сонет 67 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета 67 В.Шекспира.
  • 198 Лия: Сонет 90 1k   Статья Комментарии
  • 198 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 19 62k   Глава Комментарии
    Девятнадцатая глава фантастического романа. Бывшие земляне помпезно празднуют двухсотлетие своего поражения... Кое-что о световых шоу в безвоздушном пространстве... Шокирующие откровения юной звезды журналистики... Пьяная лихачка и затянувшийся пикничок... Прощай, любовь! Привет, ...
  • 198 Несс Таргет: Страшные дети 5k   Рассказ
    Когда-то, по случаю, в Праге была приобретена чудесная книжка Яна Неедли "Современные пражские привидения" - сборник городских легенд, по большей части обзорного характера, но при этом удивительно милых. Впав в восторг, начала потихоньку разбирать тексты. Предлагаю вниманию почтеннейшей ...
  • 198 Różewicz Tadeusz: Тадеуш Ружевич. Каштан 1k   Стихотворение
  • 198 Иванова Татьяна Триана: Так никто не любил. Через тысячи лет 1k   Стихотворение
    Владимир Сосюра - украинский поэт ХХ столетия. Очень лиричный поэт. Мне хочется, чтобы его услышали и на русском языке.
  • 198 Новиков Владимир Александрович: Там, где цветок целовала пчела 0k   Стихотворение
  • 198 Хергешаймер Джозеф: Темное руно 72k   Глава
    Перевод Ржепишевского Ю.Отрывок из новеллы "Темное руно" американского писателя Джозефа Хергешаймера, ныне почти забытого, но в свое время очень популярного. Его сравнивают с Фицджеральдом в "Великом Гэтсби". Я бы сравнил его с Дж. Лондоном - в том, что касается именно стилистики. ...
  • 198 Южик Екатерина Игоревна: Тишина 8k   Глава
    Вторая история о небольшом, проходящем эпизоде, который меняет всё течение жизни. Перевод с португальского.
  • 198 Федот: Увидел у пен пена 0k   Статья Комментарии
    увидел у Пен Пена решил повторить
  • 198 Уоттс Питер: Фракталы 44k   Рассказ
  • 198 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер [свобода] 0k   Стихотворение
  • 198 Шугрина Юлия Сергеевна: Хари-стотрам 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 198 Рыскулов Владимир Владимирович: Христиан Моргенштерн. Песни тихие ночью пою я тебе 1k   Стихотворение
  • 198 Семонифф: Чем мне нравится Америка 10k   Эссе
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", май 1927.
  • 198 Чеслав Милош: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение
  • 198 Лавкрафт Говард Филлипс: Что приносит луна 7k   Стихотворение
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/wmb.aspx
  • 198 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 2) 35k   Глава
  • 198 Киплинг: Шиллинг на день 3k   Стихотворение
  • 198 Приймак Александр Иванович: Шквали машин на шосе 0k   Стихотворение
    Шквали машин на шосе Щемно нагадують море...
  • 198 Шанкарачарья: Шри-Хануман Панчаратна 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 198 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. "О рыцарь, пощади!" 2k   Поэма Комментарии
  • 198 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Дворец Гордости. 8k   Поэма Комментарии
    Здесь начинается четвертая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 198 Ирониясудьбы Сергей: Энтропийная трепанация теории Сфинкского 0k   Миниатюра Комментарии
    1. Упражнение на сопряжение предназначено для Переводчика Яндекса, Переводчика Гугла, переводчика... 2. Сфинкский: "В конце концов, в постмодернизме главное игра слов и игра идеями. :))" 3. "Теория - система основных идей в той или иной отрасли знания..."
  • 198 Грубман Владислав Валерьевич: Эпизод 102 С сонограммой в конце 20k   Пьеса; сценарий
    Второй эпизод Friends, The One With The Sonogram At The End
  • 197 Шурыгин Олег: "Дикий голубь" 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.2, перевод с бенгальского.
  • 197 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.5("Великий праздник"). 5k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 197 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 11, Песня 1, "Вечный день:выбор души и высшее осуществление" 72k   Поэма
  • 197 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 7, Песня 5, "Обнаружение Души" 17k   Поэма
  • 197 Флинт: 1632 - Глава 59 5k   Глава Комментарии
  • 197 Хайям: 293 0k   Стихотворение
  • 197 Тройс Элли: A Better Future - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/5nMWeALEPsE (видео с выступления 2002)
  • 197 Zalesski Vladimir: A Gothic Music of the political organ. (A diary entry while reading the biography of Fyodor Tyutchev) ... 1k   Миниатюра
    A Gothic Music of the political organ. (A diary entry while reading the biography of Fyodor Tyutchev).
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A small plan for a big media company. Media against bureaucracy. A script for a radio program 4k   Миниатюра
    A small plan for a big media company. Media against bureaucracy. A script for a radio program.
  • 197 Zalesski Vladimir: Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern ... 12k   Миниатюра
    Alexander Glushko and Pyotr Tolstoy. On the Prospects of the Descendants of Great People in a Modern Russia. A culturological essay.
  • 197 Уисвелл Джон: Alligators by Twitter 9k   Рассказ
    Фантастический рассказ американского писателя Джона Уисвелла. Перевод: Захаренко Борис
  • 197 Изергина Лариса: Bessy Bell and Mary Gray... Бесси Белл и Мэри Грэй... 1k   Стихотворение
    Перевод: Каждому - своё. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Bessy Bell and Mary Gray... Nursery Rhymes)
  • 197 Zalessky Vladimir: Dostoevsky on Kosti-Nf. A humorous story 17k   Миниатюра
    MMMCCCLXXXVII. Dostoevsky on Kosti-NF. A humorous story. - October 26, 2023.
  • 197 Окунцова Наталья Евгеньевна: es 23k   Статья
  • 197 Lord_of_Potatoes: Godking Ascending the Heavens (глава 5) 8k   Новелла
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only ... 10k   Миниатюра
    Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only one woman."
  • 197 Нюрвен: Heyday Of My Life 1k   Песня
    В оригинале "Alla mina basta ar" by Anni-Frid Lyngstad & Marie Fredriksson
  • 197 Тройс Элли: I Have Not Been to Oxford Town - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/nArLuubNjKs (аудио 1995)
  • 197 Zalessky Vladimir: Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note 3k   Миниатюра
    Karin Muller's book about traveling the ancient Inca trail. A literary note.
  • 197 Ошустович Николай Николаевич: Keith Reid - То, о чём я не мог не знать 0k   Стихотворение
    © Copyright: Николай Ошустович 1, 2021 Свидетельство о публикации No 221042201594
  • 197 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov. A throw to the north and the birth of a sea of creative ideas. A story 5k   Миниатюра
    Lenya Bobrov. A throw to the north and the birth of a sea of creative ideas. A story.
  • 197 Соколофф Александр Батькович: Lovely Night по русски 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой первый опыт перевода.... Спасибо Гарри Ферру и создателям программы PROMT Оригинал находится здесь: "Lovely night"
  • 197 М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Сон 1k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Седова Ирина Игоревна: My Thieving Heart 10k   Песня
  • 197 Zalessky Vladimir: Oriental eggs. A story for children about Seryozha 7k   Миниатюра
    MMMCDXX. Oriental eggs. A story for children about Seryozha. - December 21, 2023.
  • 197 Окунцова Наталья Евгеньевна: qw 15k   Рассказ
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a great organization. A story 3k   Миниатюра
    Senya and a great organization. A story.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and lollipops. A story 2k   Миниатюра
    Senya and lollipops. A story.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Shaman and Tarasenko, Ivanovich and Degtyarev. August 1, 2020 (Moscow time). A staff sketch 4k   Миниатюра
    Shaman and Tarasenko, Ivanovich and Degtyarev. August 1, 2020 (Moscow time). A staff sketch.
  • 197 Zalessky Vladimir: Space Shuttle, Crew Dragon, Starliner. An essay on the history of space exploration 4k   Миниатюра
    Space Shuttle, Crew Dragon, Starliner. An essay on the history of space exploration.
  • 197 Пряхин Андрей Александрович: Tee au lait Я предложила чай и тортик 1k   Стихотворение
    Erotic epigram by an unknown author about two jugs of milk https://youtu.be/XrWRLLWHB3k
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The caring Senya. A story 1k   Миниатюра
    The caring Senya. A story.
  • 197 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The dismissal of Chubais on Kosti-Nf. A buff-story 4k   Миниатюра
    The dismissal of Chubais on Kosti-NF. A buff-story.
  • Страниц (114): 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"