Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227022)
Поэзия (529745)
Лирика (171383)
Мемуары (17389)
История (30347)
Детская (19550)
Детектив (23822)
Приключения (53791)
Фантастика (109527)
Фэнтези (127479)
Киберпанк (5137)
Фанфик (9186)
AI-Generated (58)
Публицистика (46796)
События (13012)
Литобзор (12247)
Критика (14571)
Философия (70075)
Религия (18342)
Эзотерика (16229)
Оккультизм (2247)
Мистика (35204)
Хоррор (11544)
Политика (23394)
Любовный роман (25605)
Естествознание (13790)
Изобретательство (2974)
Юмор (75961)
Байки (10465)
Пародии (8183)
Переводы (22840)
Сказки (25063)
Драматургия (5727)
Постмодернизм (8970)
Foreign+Translat (1711)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Лорд Тьмы (общий
Проллис, глава 2
Рекомендует Иванова Т.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109514
 Произведений: 1718096

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива

ФОРМЫ:
Роман (35335)
Повесть (23070)
Глава (161475)
Сборник рассказов (13130)
Рассказ (231012)
Поэма (9467)
Сборник стихов (43177)
Стихотворение (655377)
Эссе (38894)
Очерк (27704)
Статья (188908)
Дневник (23)
Монография (3538)
Справочник (14165)
Песня (24653)
Новелла (9934)
Пьеса; сценарий (7550)
Миниатюра (143057)
Интервью (5212)

04/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова Е.А.
 Арутюнянц К.Д.
 Бариста Ж.
 Баркасов И.Л.
 Белоглазова Я.В.
 Бернд А.
 Бычковская М.А.
 Валерьевна М.
 Васьковская М.
 Гаранин Д.А.
 Горшков А.В.
 Долгоаршинных Р.Ю.
 Древний А.
 Дронкин С.
 Еловенко В.С.
 Еремеева А.С.
 Зайцев Е.М.
 Заруднев Е.О.
 Золотова Н.
 Ивахненко И.А.
 Квашнина Е.Д.
 Колмыков С.В.
 Корепанова Е.П.
 Коротков С.А.
 Крупица Т.
 Крутик А.
 Кузнецова В.Е.
 Куликовский Ю.Л.
 Левковский И.И.
 Леданика
 Лужнов В.В.
 Макарова Ю.А.
 Максимов А.В.
 Малая Н.
 Мархабаев А.
 Милла М.
 Наупанис С.Е.
 Олимпиев М.Ю.
 Ост К.
 Паршаков В.С.
 Первушина О.
 Петров Ю.И.
 Петрова Е.Г.
 Прохорова М.Г.
 Розанова Н.М.
 Самохин В.С.
 Семенов С.И.
 Семёнов С.А.
 Семивражнова А.С.
 Соколова М.
 Солоницын Н.В.
 Старостова О.Ю.
 Степанов С.А.
 Тагеев П.А.
 Таниди Д.В.
 Тё И.
 Тощаков К.С.
 Увадов Д.В.
 Хоханова С.С.
 Шашкина А.В.
 Ширяев С.П.
 Юэмэй
 Aless
 Antonzp
 Mihoshi
 Taliana
Страниц (115): 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 222 Сюй Лэй: Семь звезд дворца Лушан Вана 421k   Новелла
  • 222 Шурыгин Олег: Сердце Гауранги (Объяснение стиха). Кришнадас Кавирадж. 6k   Поэма Комментарии
  • 222 P. Nizon: Собака 128k   Статья
  • 222 Тушкова Екатерина: Совесть Динара 67k   Статья
    Если тебе дали власть всемогущего, то кто будет твоей совестью? Если твоя власть может убить все вокруг, кто убьет тебя? История бедного арабского юноши, которому дали власть, но не дали выбора.
  • 222 Антонова Дарья Александровна: сонет 2 2k   Стихотворение Комментарии
  • 222 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 18 47k   Глава Комментарии
    Восемнадцатая глава фантастического романа. Подробности преображения главной героини... Тернистый путь духовных исканий и волшебная ночь любви... Счастлива ли Хилди? Вопрос...
  • 222 Цивунин Владимир: Стихотворение в переводе на коми. Перевод Анжелики Елфимовой 1k   Стихотворение
    "Чеччалöны челядь туй шöр гӧптын..."  
  • 222 Беньяминов Семён: Стоит в селе Субботове... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 222 Gałczyński Konstanty Ildefons: Странный случай на углу... 1k   Сборник стихов
  • 222 Лавкрафт Говард Филлипс: Страшный старик 10k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tom.aspx
  • 222 Ноульсон Шарпер Т.: Суеверия, связанные с игральными картами 5k   Глава
  • 222 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • 222 Micinski T.: Тадеуш Мициньский.В сердце моём... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 222 Капустин Евгений Александрович: Тадеуш Ружевич "Будильник", перевод с польского 1k   Стихотворение
  • 222 Атлас О М: Так долго тебя не видел, что мостовая... 0k   Стихотворение
    Подражание Бродскому
  • 222 Sue Denham: Театральная студия 378k   Рассказ
    Зимой в школе Кэкл довольно мрачно и холодно. Ученицы скучают, и мисс Дрилл приходит в голову идея пригласить странствующую труппу актеров. Несмотря на протесты мисс Хардбрум, актеры прибывают в школу, и их руководитель, Холдейн Харрингтон, очаровывает почти всех ведьм в школе. Но ...
  • 222 Колесов Роман Александрович: Том 1 Заражение_Глава 2 25k   Глава
  • 222 Wichierkiewicz Ioanna: У нас в Захариате 1k   Сборник стихов
  • 222 Лавкрафт Говард Филлипс: Ультерские кошки 8k   Рассказ Комментарии
    Мой перевод одного из рассказов Лавкрафта. Навеян версией, лежащей на http://artefact.lib.ru ;))
  • 222 Чижик Валерий Александрович: Упражнение для перевода 1k   Оценка:3.71*5   Сборник стихов Комментарии
    Для тех, кто любит английский и детей.
  • 222 Скиннер Чарльз Монтгомери: Хранительница Белого острова 2k   Рассказ Комментарии
  • 222 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Постоянство 1k   Стихотворение Комментарии
  • 222 Elli Michler: Четыре свечи 5k   Стихотворение
  • 222 Биченкова Мария Евгеньевна: Шекспир. Сонет 1 0k   Стихотворение
  • 222 Темнокрыскин Иероним: Это был маленький кораблик... 3k   Песня
    Французская народная песенка. Почему-то считается детской (просто детям поют только её начало).
  • 222 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.66 20k   Глава
  • 222 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.82 22k   Глава
  • 222 Беньяминов Семён: Я раньше думал (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 221 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.2,( "Мальчик-пастушок"). 6k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 221 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 4 5k   Глава
  • 221 Малахова Нина Алексеевна: "Шаги" 4k   Стихотворение
  • 221 Эльвен: 03. Ударение 6k   Очерк
  • 221 Флинт: 1632 - Глава 44 10k   Глава Комментарии
  • 221 Рене Андрей: 39 2k   Справочник
  • 221 Викторовна Ольга: 5 ингредиентов бестселлера 2k   Статья Комментарии
    Читая журнал, наткнулась на любопытную статью, и подумала, что она может вас заинтересовать. Сразу предупреждаю, что перевела только наиважнейшие элементы, так что приглашаю тех, кто хочет чтобы я добавила приводимые примеры и маленький "путеводитель" по написанию романа от автора, ...
  • 221 Залесский Владимир Владимирович: A delicious dinner of two generals. A political sketch 3k   Миниатюра
    A delicious dinner of two generals. A political sketch.
  • 221 Залесский Владимир Владимирович: Astra Space. Private business sets records in space. The note 6k   Миниатюра
    Astra Space. Private business sets records in space. The note.
  • 221 Б.Ясенский: B.Jasienski. Похороны Рени 6k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Тройс Элли: Blackstar - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/iGn9HWWCX4k (аудио 2015)
  • 221 Vodnev Alexey: Day 0k   Стихотворение
  • 221 Рене Андрей: Diamond cut diamond 2k   Справочник
  • 221 Седова Ирина Игоревна: Digan Lo Que Digan (Что бы ни говорили) 3k   Песня
  • 221 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Do spiritual figures demonstrate their influence? The note 3k   Миниатюра
    Do spiritual figures demonstrate their influence? The note.
  • 221 Локи 0: F.Villon. Quatraine 2k   Стихотворение Комментарии
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 221 Рене Андрей: Freckled 1k   Справочник
  • 221 Сорокина Мария Владимировна: Fuck You 1k   Песня
    Cee Lo Green − Fuck You вольный перевод присутствует ненормативная лексика
  • 221 Trinity Blood openning song: Hane ga nai... 0k   Оценка:6.00*3   Песня Комментарии
    Первый куплет и припев оппенинга к аниме "Кровавая Троица" (мелодия там завораживающая...). Переводился с одного из подстрочников и подгонялся по ритму под звучание песни. К сожалению, нет в наличии полного текста.
  • 221 Седова Ирина Игоревна: Happy Nation (Счастливая нация ) 4k   Песня
  • 221 Пряхин Андрей Александрович: How The Dance Took Its Toll Об Искусстве и Жертвах 2k   Стихотворение
    HOW THE DANCE TOOK ITS TOLL. A `Scottish` poem by Andrei Khabrov. The Litsedeyi - Theatre of Clowns led by Slava Polunin, Moscow, Russia. The comic (and comical) Celtic Dance https://youtu.be/yWw-ScF7msg
  • 221 Рене Андрей: Knickerbockers 3k   Справочник
  • 221 Элайт Сергей: Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. D.Gray-Man Hallow. Русская тв версия 1k   Песня
    Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Anime: D.Gray-Man Hallow (Ди Грэй-Мен Святые) OP.
  • 221 Zalessky Vladimir: Leo Destinations. Private space station and the film "Vyzov". A note on the history of space exploration ... 5k   Миниатюра
    LEO Destinations. Private space station and the film "Vyzov". A note on the history of space exploration.
  • 221 softzevs: Lms 22,2 0k   Новелла
    Перевод выполнен softzevs мной не редактирован http://samlib.ru/s/softzevs/legendarnyjlunnyjskulxptorkniga22glawa2.shtml
  • 221 Изергина Лариса: Mr. Ibister and Betsy his sister... Мистер Ибистер с сестрицею Бетси... 1k   Стихотворение
    Перевод: Брат с сестрой готовятся к приходу гостей. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mr. Ibister and Betsy his sister... Mother Goose Rhymes)
  • 221 Рене Андрей: Oedipus Rex 2k   Справочник
  • 221 Ocean Soul: Over The Hills And Far Away 2k   Песня Комментарии
    Over The Hills And Far Away (Nightwish)
  • 221 Колючий Олег: Rammstein, Benzin 0k   Песня
    Старался по возможности ближе к тексту.
  • 221 Седова Ирина Игоревна: The Road (Дорога) 3k   Песня
  • 221 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about the monument to Dmitry Merezhkovsky 4k   Миниатюра
    The Story about the monument to Dmitry Merezhkovsky
  • 221 Пряхин Андрей Александрович: The Wife Of The French Ambassador Жена Французского Посла 3k   Песня
    A jocular English remake of the original song THE WIFE OF THE FRENCH AMBASSADOR by Alexandre Gorodnitsky https://youtu.be/-0z5EfqdF88 Alexandre Gorodnitsky is a prominent Russian professor, doctor of science (geophysics, oceanology) and one of the most prominent Russian singing poets. ...
  • 221 Меломедов Владимир Ефимович: Till there was you 0k   Стихотворение
    Из The beatles
  • 221 Черкасова Юлия Михайловна: Two the stars 0k   Стихотворение
    Перевод песни А. Пугачевой Две звезды
  • 221 Чесноков Василий Александрович: W. Shakespeare "The Passionate Pilgrim" 1k   Сборник стихов Комментарии
    У. Шекспир "Влюблённый Странник"
  • 221 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 53-55 51k   Глава
  • 221 Gwara Adam: Адам Гвара. Знай 1k   Сборник стихов
  • 221 О.К.: Браун Картер. Молот Тора 276k   Роман
  • 221 Борроу Джордж: Бузинная дева 4k   Стихотворение
  • 221 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 41 42k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 221 Ермаков Эдуард Юрьевич: Вдаль по морям... 2k   Стихотворение Комментарии
    Очень странная история...
  • 221 Баташов Юрий: Видение 2k   Стихотворение
    Первые стихи Баташова на болгарском языком
  • 221 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Внутреннее видение. У. Вордсворт 1k   Стихотворение
  • 221 Шурыгин Олег: Вриндаванские истории. Вступление. Гунарадж Кхан. 0k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Кириллина Лариса Валентиновна: Вскрой птичье тельце... 0k   Стихотворение
  • 221 Аминов Г.: Г. Аминов 2004 5k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Перевод: Гимн Слоноликому 4k   Статья
    Перевод с санскрита
  • 221 알파타르트: Глава 10. "Я не могу поверить, что он делает это со мной (1)" 10k   Новелла
    Выкладка 01.10.2019
  • 221 Колин Декстер: Глава 24 9k   Глава
    ...a waxwork model, bright-eyed and brightely hued, with a fixed, staring smile...
  • 221 Black Lynx: глава 5 63k   Статья Комментарии
  • 221 알파타르트: Глава 7. "Подарок наложнице от императрицы (2)" 13k   Новелла
    Выкладка 24.09.2019
  • 221 Фолькер Штрюбинг: Два часа до Франкфурта 10k   Рассказ
    Рассказ Фолькера Штрюбинга. Перевод с немецкого.
  • 221 Херберт Збигнев: Двойное дыхание 1k   Стихотворение
  • 221 Минченко Татьяна Владимировна: Джулиано Кампопанноне Маленькие сказки (Перевод с итальянского) 3k   Сборник рассказов
  • 221 Траум Арина: Дурман (Rausch / Die Apokalyptischen Reiter) 0k   Песня
  • 221 Pravdorub Alex: Душа Океана 1k   Стихотворение
    Ещё один перевод великолепной песни Nightwish "Ocean Soul"
  • 221 Басан Эмилия Пардо: Душа сирены 6k   Рассказ
  • 221 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл. 77 33k   Глава
  • 221 Unwin Mike: Желтозелёная Сойка 3k   Справочник
  • 221 Омежина Ирина: Загадка-1 0k   Стихотворение
  • 221 Гурвич Владимир Александрович: Закон Димы Яковлева 0k   Стихотворение
  • 221 Fresh C: Замещающая 10k   Рассказ
    Порой единственный способ быть целым - это испытать единство глазами кого-то ещё.
  • 221 Чиванков А.В.: И.А. Бродский: Итак, пригревает / 2k   Стихотворение
    Цикл "ЧАСТЬ РЕЧИ" (1975-1976)
  • 221 Шурыгин Олег: Истории из 19-й гл. мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 10k   Поэма Комментарии
  • 221 Кожемякин Михаил: Йован Дучич. Аve Serbia! 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Йована Дучича (1871-1943) - сербского боснийского поэта, писателя и дипломата.
  • 221 Galczinski K.I.: К.И.Галчиньски. О моей поэзии 1k   Сборник стихов
  • 221 Сечив Сергей Александрович: Книга "Суть Руми" на выставке "Non/fiction" 2k   Сборник стихов Комментарии
    Желающим купить книгу "Суть Руми" в Москве по демпинговой цене
  • 221 Волынский Александр Михайлович: Коль Ты Не Она / If You Not The One 3k   Песня Комментарии
  • 221 P.J.O'Rourke: Любовь, смерть и деньги 22k   Глава
    П.Дж.О'Рурк "Съешь богатого", глава 1
  • 221 Свирщинская Анна: Майор сказал 1k   Стихотворение
  • 221 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Ii 1k   Миниатюра
  • 221 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Перевёрнутый сон 1k   Сборник стихов
  • 221 Сфинкский: Миланские дыры 12k   Рассказ Комментарии
  • 221 Benes Josef: Млекопитающие образуют современные виды 5k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 221 Брусницына Марина Игоревна: Мост Мирабо. Подражание Аполлинеру 0k   Стихотворение
  • 221 Сечив Сергей Александрович: Наставление наставнику 4k   Стихотворение Комментарии
    Не ищи покупателей слов,Что кивают пустой головой...
  • 221 Лебедев Михаил Николаевич: Ничто 2k   Сборник стихов
    Не знаю когда это было.Может три тысячи лет тому,а может в прошлую пятницу,но жил в одной очень восточной стране - великий воин. Величие его заключалось в том,что воевал он только с собой. Налюдях он был незаметен,и в лучшем случае заведовал очисткой выгребных ям. Список его недеяний ...
  • 221 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 74 8k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 221 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.5 16k   Глава Комментарии
  • 221 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Похоронный блюз. На смерть друга 0k   Оценка:3.00*3   Стихотворение
  • 221 Мидинваэрн: Перевод Henry Martin - Traditional Scottish Songs 3k   Песня
    "Генри Мартин" - это традиционная шотландская народная баллада о Генри Мартине, моряке, который становится пиратом, чтобы поддержать своих двух старших братьев. Оригинальная баллада повествовала о сэре Эндрю Бартоне (или Бартине (c. 1466 - 2 августа 1511), капере, ставшем печально ...
  • 221 Эзрас Эли: Полночью 1k   Стихотворение Комментарии
    "Vidurnakti." Vincas Mykolaitis-Putinas. С литовского.
  • 221 Мессалит Веласко: Попутчики 295k   Повесть
    Двенадцатилетний Мэймун хранит секрет, который может стоить ему жизни. Демон по имени Эсбил следит за каждым его шагом по улицам Врат Балдура. Мальчик-сирота пробирается на корабль "Морская Фея", охотящийся за пиратами, и встречает там неожиданного союзника: темного эльфа Дзирта До'Урдена. ...
  • 221 Такахаши Бисуй: Послесловие 3k   Новелла
  • 221 Скиннер Чарльз Монтгомери: Продажа детей Саутвик 3k   Рассказ
  • 221 Скиннер Чарльз Монтгомери: Проклятье тетушки Рейчел 3k   Рассказ
  • 221 Cassidy James. Editor.: Птицы. Бурый Короткоклювый Дрозд 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 221 Cassidy James Editor: Птицы. Мексиканская Горлица 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 221 Надежда: Путешественница ч.7 гл.38 57k   Глава Комментарии
  • 221 Шутак Мария: Райнер Мария Рильке (1875 - 1926) из сборника "Первые стихи". Первое издание 1913 г 1k   Стихотворение
  • 221 Нэш, Огден: Рассмотрим Вашу вакансию 2k   Стихотворение Комментарии
    Will Consider Situation
  • 221 Герасимов Руслан Иванович: Рейки-рейки, шпали-шпали... 3k   Стихотворение
  • 221 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Столкновение в Адском Каньоне 67k   Новелла
  • 221 Харiс Джоан: Роздiл 1 11k   Глава
  • 221 Дитц Наталья: Сага 2k   Стихотворение Комментарии
    H.Hesse "Saga"
  • 221 Радугин Михаил Владимирович: сказка про смелого кочетка-петушка 10k   Рассказ Комментарии
  • 221 Меломедов Владимир Ефимович: Стрела и песня 1k   Стихотворение
    Шуточный перевод
  • 221 Заря Ивановна: Сумасшедший поезд - Глава 2 8k   Глава
    Перевод англоязычного фанфика к мультфильму "Странная магия" Дж.Лукаса. Хуманизация персонажей. Наверно, это мой самый любимый фанфик по СМ
  • 221 Борроу Джордж: Сэр Джон 5k   Стихотворение
  • 221 Katherine Ramsland: Топор Нового Орлеана 27k   Статья
    История о серии загадочных убийств, полная страха, крови и джаза.
  • 221 Kagume Krista: Травы Онтарио - 2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 221 Filipowicz Kornel: Убеждения 3k   Стихотворение
  • 221 Новиков Владимир Александрович: Укрощение строптивой 184k   Пьеса; сценарий
  • 221 Князев Юрий: Холодным морозным утром 2k   Стихотворение
  • 221 Свирщинская Анна: Хотел спасти сына 1k   Стихотворение
  • 221 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Хотел я поделиться радостью. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 221 Лиланд Чарльз: Часть1 Глава 7. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 30k   Глава
  • 221 Князев Юрий: Шотландскому барду 4k   Стихотворение Комментарии
    Ровно 220 лет назад Роберт Бернс собирался эмигрировать на Ямайку, но однажды утром он проснулся знаменитым...
  • 221 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 6 "Царства и божества более великой жизни" 47k   Поэма
  • 221 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 7 Песнь 3 "Вхождение во Внутренние Страны" 23k   Поэма
  • 221 Перевод: Шри-Харинама-аштакам 2k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 221 Скиннер Чарльз Монтгомери: Элиза Уортон 2k   Рассказ
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.14 21k   Глава Комментарии
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.50 21k   Глава
  • 221 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.57 25k   Глава
  • 221 Espada: Я - герой!/i Am A Hero 1k   Глава
    Жизнь начинающего мангаки
  • 220 Шурыгин Олег: "Проходят дни, проходят с ними ночи..." 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • 220 Дзотта: 144 сонет Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
  • 220 Хайям: 188 0k   Стихотворение
  • 220 Виттман Вильгельм Андреевич: 39. Mary Elizabeth Frye. Do Not Stand at My Grave and Weep 1k   Стихотворение
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: A Burglar`s Song 3k   Песня
    A great Russian actor Spartak Mishulin (1926 - 2005) in the classical staging of the Small comedies of the big house by Andrei Mironov, Arkadiy Arkanov & Georgiy Gorin, Theatre of Satire (1974). This number staged by a groovy choreographer Vladimir Manokhin was so popular that sometimes ...
  • 220 Крушина Светлана Викторовна: A Cruel Taste Of Winter. My Dying Bride 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот, проперло вдруг. Обслушалась любимой My Dying Bride. Родилось буквально за два часа. Первый раз со мной такое...
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch 2k   Миниатюра Комментарии
    A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch.
  • 220 Изергина Лариса: Apollon Maykov. A few mediocre families... 3k   Стихотворение
    Перевод: Что с нами не так? почему не срабатывает социальный иммунитет и инстинкт самосохранения? (Подстрочный перевод на английский язык эпиграммы Аполлона Майкова 7. "Бездарных несколько семей...") Translation: What's wrong with us? Why don"t social immunity and the instinct of ...
  • 220 Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay.
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Breaking Up Again (Расстаюсь снова и снова) 3k   Песня
  • 220 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Childhood Ballad 4k   Песня
  • 220 Рене Андрей: Elizabeth 2k   Справочник
  • 220 Сергеева Алёна Евгеньевна: England 0k   Оценка:8.00*3   Стихотворение Комментарии
    Перевод отрывка из Байрона......можно сказать мой дебют в переводе стихов :)
  • 220 Zalessky Vladimir: Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events ... 8k   Миниатюра
    Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events in the biography of Sergei Korolev (1945). A biographical note.
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Find Myself (Найти себя) 4k   Песня
  • 220 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 220 Lionel Richie: Hello 1k   Песня
    Lionel Richie - "Hello". Художественный перевод.
  • 220 Холдор Вулкан: Homesickness 1k   Стихотворение
  • 220 Рене Андрей: I hardly knew ye 2k   Справочник
  • 220 Седова Ирина Игоревна: I"ll meet you at midnight (Я встречу Вас в полночь) 4k   Песня
  • 220 Чиванков А.В.: Joachim Ringelnatz: Полет пёрышка / Die Feder 1k   Стихотворение
    Joachim Ringelnatz (* 7. August 1883 in Wurzen als Hans Gustav Boetticher; † 17. November 1934 in Berlin) war ein deutscher Schriftsteller, Kabarettist und Maler (dt. wiki)
  • 220 Васин Александр Юрьевич: La Bella Donna della mia Mente*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 220 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov begins to read the Anatoly Kalinin's novel about the construction of the Volga-Don Canal ... 9k   Миниатюра
    Lenya Bobrov begins to read the Anatoly Kalinin's novel about the construction of the Volga-Don Canal and goes to the "Scarlet Sails" holiday - to the places that remember Alexander Grin. A story.
  • 220 Изергина Лариса: Little Blue Betty she lived in a den... Крошка Блю Бетти держала кабак... 1k   Стихотворение
    Перевод: Один неверный шаг, и "джентльмены" остаются без пива (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Little Blue Betty, she lived in a den... Mother Goose Rhymes)
  • 220 Васин Александр Юрьевич: Madonna Mia*. (Из О. Уайльда) 0k   Стихотворение
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Mafia of a bearded frog on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    Mafia of a bearded frog on Kosti-NF. A story.
  • 220 Overwood Henry de: Mazut Disaster (2024): the help of science. Suggestions from a scientific volunteer 7k   Миниатюра
    MMMDXC. Mazut Disaster (2024): the help of science. Suggestions from a scientific volunteer. - December 25, 2024.
  • 220 Gross: Mudvayne - Seed 5k   Песня
  • 220 Рене Андрей: Ni - Fermanagh 1k   Справочник
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: On Perishability На Тленность 11k   Стихотворение
    The poem `On perishability (To transience)` (На тленность) by Gavrila Romanovich Derzhavin (Гаврила Романович Державин) had been written three days before the last day of the Russian poet. While writing it the poet was looking at the then famous emblematic picture `The river of time`(`Der ...
  • 220 Савин Валентин Алексеевич: Robert Louis Stevenson 11k   Статья
  • 220 Бородина Мария: Shakira - Poem to a horse 1k   Песня
  • 220 Бруталия Стебницкая: She 1k   Песня
    пЭсня группы Rage, на которую их вдохновило произведение Стивена Кинга. Сами знаете какое *)
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: Snow white Roses Белые розы 4k   Песня
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE was written and composed by Sergei Borisovich Kuznetsov from Orenburg, Russia, for the same name first Russian teenager pop band in 1986. The original version of the 80s https://youtu.be/BPsRX7m6CX4, and ...
  • 220 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Вечерний романс 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский.
  • 220 Чиванков А.В.: Takeo Ischi / 石井健雄 : Люблю йодль 2k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=y3oNfYCh5Vg&t=2s
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Insight about the unwashed pig 3k   Миниатюра
    The Insight about the unwashed pig
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story how Vanya Zhukov felt admiration 4k   Миниатюра
    The Story how Vanya Zhukov felt admiration
  • 220 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of how Lenin cared about Roman Malinowski, and U.S. President Woodrow Wilson created the American ... 5k   Миниатюра Комментарии
    The Story of how Lenin cared about Roman Malinowski, and U.S. President Woodrow Wilson created the American relief administration
  • 220 Савин Валентин Алексеевич: Thomas Hardy 9k   Статья
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: To A Privilegioner Привилегионер 3k   Стихотворение
    ВЕЧНАЯ КЛАССИКА Falernum - how to pronounce https://youtu.be/IeJjVk5T6js
  • 220 Окунцова Наталья Евгеньевна: we 35k   Рассказ
  • 220 Эльвен: William Blake - Mad Song 1k   Статья
    Вильям Блейк - Безумная песнь; Вiльям Блейк - Божевiльна пiсня. Сравнительный перевод
  • 220 Пряхин Андрей Александрович: Words Are Like Birds С Ними Птички Со Синички 1k   Стихотворение
    WORDS ARE LIKE BIRDS С НИМИ ПТИЧКИ СО СИНИЧКИ
  • 220 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Между шёпотом и криком 1k   Сборник стихов
  • 220 Журнал Рец No. 6: Александр Волков 6k   Сборник стихов
  • 220 Махровый Владимир Ляксандрыч: Анекдоты два 4k   Сборник рассказов Комментарии
    Перевод с английского
  • 220 Кожемякин Михаил Владимирович: Бронетехника армии Ирана, 1921-1941 8k   Статья
    Перевод с английского языка материала иранского историка д-ра Кеве Фарроха: Armored Vehicles of the Iranian Army 1921-1941.
  • 220 Acorn John: Бурый Эльф 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 220 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 49 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 220 Шультес Алексей: Верхнеавстрийский ландштурм в года Первой мировой войны 32k   Статья
    Краткая хроника 2-го полка верхнеавстрийского ландштурма (1914-18)
  • 220 W.Szymborska.: Вислава Шимборская. Rozmowa z kamieniem 4k   Поэма Комментарии
  • 220 Манчев Владимир Симеонович: Владимир Стоянов 1k   Стихотворение
  • 220 Колин Декстер: Глава 22 9k   Глава
    She flung her arms around him and cried joyfully on his shoulder...
  • 220 Седова Ирина Игоревна: Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 4k   Песня
  • 220 Зайцева Таня: Девушка у моря 0k   Стихотворение
  • Страниц (115): 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"