Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229789)
Поэзия (534212)
Лирика (172781)
Мемуары (17586)
История (31496)
Детская (19611)
Детектив (24462)
Приключения (55809)
Фантастика (111605)
Фэнтези (129082)
Киберпанк (5194)
Фанфик (9259)
AI-Generated (217)
Публицистика (47587)
События (13486)
Литобзор (12504)
Критика (14779)
Философия (71427)
Религия (19542)
Эзотерика (16427)
Оккультизм (2265)
Мистика (35371)
Хоррор (11541)
Политика (23994)
Любовный роман (25538)
Естествознание (14236)
Изобретательство (3014)
Юмор (76663)
Байки (10625)
Пародии (8117)
Переводы (23219)
Сказки (25563)
Драматургия (5754)
Постмодернизм (9089)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
"Дети змеиного дома"
Вот дуб глядит в
Две сестры
Рекомендует Чернорицкая О.Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109923
 Произведений: 1738245

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36798)
Повесть (23235)
Глава (162261)
Сборник рассказов (13675)
Рассказ (232327)
Поэма (9564)
Сборник стихов (43450)
Стихотворение (661886)
Эссе (39487)
Очерк (27972)
Статья (193203)
Дневник (96)
Монография (3547)
Справочник (14904)
Песня (24849)
Новелла (10031)
Пьеса; сценарий (7588)
Миниатюра (145557)
Интервью (5231)

30/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова В.А.
 Агаева С.Ф.
 Анастасиади Н.М.
 Баранова Д.
 Беляев С.А.
 Беру
 Бураков М.Д.
 Васильева А.А.
 Гнатков Р.Ю.
 Гудвин-И-Элли
 Гусаков П.Н.
 Дариана Д.
 Дедин А.Р.
 Дерксен А.А.
 Дин А.
 Захаров Е.В.
 Захарченко И.И.
 Иватович К.В.
 Иволга Н.
 Инский А.Л.
 Карнаухов Р.А.
 Кин С.
 Клюшина А.С.
 Коваленко И.М.
 Колхитида М.
 Коноплина А.С.
 Копыл А.А.
 Корнеев Р.А.
 Костина О.А.
 Красицкая М.
 Кропотов А.Д.
 Лапуть В.В.
 Ларина Л.
 Ледовский А.А.
 Лисонька
 Локстер С.
 Лорин Р.С.
 Людмила
 Маликова А.С.
 Маша
 Михайлов Ф.
 Мишель Л.
 Морозов В.А.
 Найденко Т.К.
 Никифоров А.В.
 Никольская Н.Б.
 Огнев В.
 Олефиренко А.И.
 Панчёха Е.С.
 Песнь П.
 Покинутый Л.
 Раткевич М.
 Руденко К.В.
 Салиева Е.Г.
 Самохина С.Н.
 Скуркис Ю.
 Смирнов А.С.
 Степанова Т.В.
 Суворова А.А.
 Телес А.М.
 Туська Л.
 Ульфатова М.Н.
 Фассбендер О.
 Хартон О.Н.
 Харттон О.Н.
 Шаманова Е.В.
 Шаповал А.В.
 Шахназарян С.А.
 Шашков А.И.
 Шигина Ю.
 Юрков А.С.
 Ярилина Л.М.
 Mage A.
Страниц (117): 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 240 Кин О: О. Кин 2000 0k   Стихотворение
    Эдгар Аллан По. Свидание. СПб.: Юнимет, 2000 г
  • 240 Чиванков А.В.: О.Мандельштам: О бабочка / Vivalter-Falter 1k   Стихотворение
    (Ноябрь 1933 — январь 1934)
  • 240 Старикашка Ю: Образовательные курсы для женщин 3k   Миниатюра
  • 240 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.69 15k   Глава Комментарии
  • 240 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 226 0k   Стихотворение Комментарии
    Омар Хайям. Рубаи 226
  • 240 Alderton David: Остромордый крокодил 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 240 Acorn John: Павлиний Глаз 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 240 Пахомов Борис Исакович: Падает снег 1k   Песня
    Перевод слов песни Салваторе Адамо "Tombe la neige"
  • 240 Сечив Сергей Александрович: Пахарь и Глупец 0k   Стихотворение Комментарии
    Завидев пахаря орало, Один несдержаный глупец Раскрыл широкое хлебало И заорал: "Земле - конец!"
  • 240 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 14 19k   Глава Комментарии
  • 240 Чумаков Михаил Александрович: Переводы и каверы 12k   Сборник стихов
    В основном, написанное в студенческие годы и по заказу, но, к счастью, не все. Что-то позже и от души...
  • 240 Чижик Валерий Александрович: Переводы 79k   Сборник рассказов Комментарии
    С английского, о вере
  • 240 Иванова Татьяна Триана: Песня 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского.
  • 240 Howell Catherine Herbert: Подъельник одноцветный 1k   Миниатюра
  • 240 Гурвич Владимир Александрович: Поэт и прозаик 3k   Стихотворение
  • 240 Роллина Морис: Прачка в раю 1k   Стихотворение
  • 240 Монстрик: Принц драконов. Книга первая 28k   Глава
    Решила начать с первой книги, чтобы не теряться в смысле и сохранять одну стилистику. Чувствую, эпопея с переводом трилогии затянется на энное количество лет. Обновлено 06.09.17. Буду признательна за отлов блох.
  • 240 Cassidy James Editor: Птицы. Странствующий Дрозд 2k   Миниатюра
  • 240 Cassidy James. Editor: Птицы. Франклинова чайка 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 240 Надежда: Путешественница ч.8 гл.47 30k   Глава Комментарии
  • 240 Шутак Мария: Ритмический перевод на немецкий песни гениального сыщика из мультфильма «по следам Бременских музыкантов» ... 1k   Песня Комментарии
  • 240 Дин Роман: Роберт Фрост. Несносная пташка 0k   Стихотворение
  • 240 Скиннер Чарльз Монтгомери: Саламандра из Рамапо 6k   Рассказ
  • 240 Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1933) 1k   Стихотворение
  • 240 Дин Роман: Сара Тисдейл. Скрытая 0k   Стихотворение
  • 240 Ронэ: Сегодня мы живем - а завтра кто предскажет? (Вариация на тему Ронсара ) 0k   Стихотворение
  • 240 Скиннер Чарльз Монтгомери: Скрипач и его соперник 3k   Рассказ Комментарии
  • 240 Марч Уильям: Славная свинка 19k   Рассказ
  • 240 Воропанова Са Юрна: Солдатам армii Кieва столици Украiнi 0k   Стихотворение Комментарии
    Чуйте и не кажите ,что не чули,слушайте и не говорите,что не слышали.
  • 240 Dluski Stanislaw: Станислав Длуски. Горячий чай 1k   Стихотворение
  • 240 Омежина Ирина: Танец эльфов 0k   Стихотворение
    Кэтрин К. Дэвис (1892-1980)
  • 240 UpdI.Валеруга: Тут я жыла 0k   Стихотворение
    Спроба перакладу верша Iды Валеругi "Qui ho vissuto" на беларускую мову.
  • 240 Фурманов Кирилл: Удел 1k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), "Lo Fatal"
  • 240 Омежина Ирина: Уильям Блейк. Лилия 0k   Стихотворение
  • 240 Шестаков Сергей Георгиевич: Уильям Шекспир. Избранные сонеты 26k   Сборник стихов
  • 240 Blue Planet: Факты о морской звезде 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 240 Яковенко Александр Викторович: Хосе Горостиза: Записки о поэзии 9k   Сборник стихов
  • 240 Фокс Ника: Цыганский след(The Gipsy Trail) 3k   Стихотворение
    Корявая попытка авторского перевода "THE GIPSY TRAIL" Киплинга, прошу строго не судить)))
  • 240 Yepsen Roger: Чай Из Чёрной Смородины 1k   Миниатюра Комментарии
  • 240 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Чужое... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 240 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Бумажный солдатик" Булата Окуджавы на немецкий язык 1k   Песня Комментарии
  • 240 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.36 34k   Глава
  • 240 Седова Ирина Игоревна: Я брошу мир к твоим ногам (I"ll Lay the World at Your Feet) 3k   Песня
  • 239 Дзотта: 153 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 239 Яковенко Александр Викторович: 1964: Другие люди 2k   Сборник рассказов
  • 239 Виттман Вильгельм Андреевич: 22. Lord Byron. So, we'll go no more a-roving 1k   Стихотворение
  • 239 Пряхин Андрей Александрович: A Burglar`s Song 3k   Песня
    A great Russian actor Spartak Mishulin (1926 - 2005) in the classical staging of the Small comedies of the big house by Andrei Mironov, Arkadiy Arkanov & Georgiy Gorin, Theatre of Satire (1974). This number staged by a groovy choreographer Vladimir Manokhin was so popular that sometimes ...
  • 239 Zalessky Vladimir: A different aspects of investment arbitrage. A legal note 5k   Миниатюра
    A different aspects of investment arbitrage. A legal note.
  • 239 Рене Андрей: Andrew Martin 1k   Справочник
  • 239 Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Anfang und Ende / Начало и Конец 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 276.
  • 239 Тройс Элли: As the World Falls Down - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/CvLnPO9t4Wg (официальный клип 1986)
  • 239 Zalessky Vladimir: China space program and the Lunar space station. A brief essay on the history of space exploration 8k   Миниатюра
    China space program and the Lunar space station. A brief essay on the history of space exploration.
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Civilized Man (Цивилизованный я) 5k   Песня
  • 239 Рене Андрей: Decent Sort 2k   Справочник
  • 239 Пролеска Променчик: Du nomoj 1k   Стихотворение
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Empath (Эмпат) 5k   Песня
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Feel the same (Я чувства сохранил) 3k   Песня
  • 239 Zalesski Vladimir Vladimirovich: From Russia into Loseristan. Two realities of modern science. Essay on the history of science 4k   Миниатюра
    From Russia into Loseristan. Two realities of modern science. Essay on the history of science.
  • 239 Super Aliona: I Never Saw a Moor 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эмили Дикенсон "I Never Saw a Moor"
  • 239 Седова Ирина Игоревна: La Camisa Negra (Черная рубашка) 6k   Песня
  • 239 Рене Андрей: Let Erin remember 1k   Справочник
  • 239 softzevs: Lms 22,2 0k   Новелла
    Перевод выполнен softzevs мной не редактирован http://samlib.ru/s/softzevs/legendarnyjlunnyjskulxptorkniga22glawa2.shtml
  • 239 Рене Андрей: Manning 1k   Справочник
  • 239 Рене Андрей: Nuvoletta 2k   Справочник
  • 239 Донская Ксения: Spleen "Romance" 1k   Песня Комментарии
    "Романс" Сплина - одна из моих любимых песен. Теперь и в английском варианте.
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Tema de Amor (Мотив любви) 3k   Песня
  • 239 Zalessky Vladimir: The birth of an artist. A story 5k   Миниатюра
    MMMCCCLIII. The birth of an artist. A story. - September 2, 2023.
  • 239 Критцер Наоми: The Dragon Project 25k   Рассказ
    Фантастический рассказ американской писательницы Наоми Критцер "Проект "Дракон" (2022) Перевод: Захаренко Борис
  • 239 Zalessky Vladimir: The funding for cultural initiatives at Kosti-Nf. A story 14k   Миниатюра
    The funding for cultural initiatives at Kosti-NF. A story.
  • 239 Zalessky Vladimir: The Geostrategist on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    The Geostrategist on Kosti-NF. A story.
  • 239 Overwood Henry de: The Siberian mosquito. A first-person narrative 3k   Миниатюра
    MMMCDLXXVI. The Siberian mosquito. A first-person narrative. - April 11, 2024.
  • 239 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of how the non-commissioned officer widow flogged herself 2k   Миниатюра
    The Story of how the non-commissioned officer widow flogged herself
  • 239 Блэк Аннета: Too Little Too Late 24k   Оценка:5.00*3   Рассказ
    ГП. Гарри/Драко, Гермиона/ Рон, PG-13, романтика. Иногда мы начинаем ценить что-то, только после того как потеряем.
  • 239 Рене Андрей: Tooraloo 2k   Справочник
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Yellow Submarine (Желтая субмарина) 3k   Песня
  • 239 Gwara Adam: Адам Гвара. Пан Перышко и конец света 1k   Сборник стихов
  • 239 Fenix X X I: Ай да Гёте, ай да собачкин сын! 34k   Эссе
    Вариант 2. Далее "Мальчик и цветок во степи".
  • 239 Рыжиков Василий Александрович: Алан Биссет - Невероятный Адам Спарк (фрагмент, перевод: Рыжиков В.А.) 4k   Глава
    вот что задают переводить в МГУ))
  • 239 Биченкова Мария Евгеньевна: Александра Рипли. Скарлетт. Глава 7 23k   Глава
  • 239 Эрлин Максимиллиан: Алоцвет (перевод) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Rosenrot". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • 239 Широкобородов Андрей: Андрей Широкобородов 2014 5k   Стихотворение
  • 239 Моцарелла: Без света 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 239 Карем Морис: Бельчонок и лист 0k   Стихотворение Комментарии
    Maurice Careme, L'ecureuil et la feuille
  • 239 Кирдин Никита Александрович: Битлджюс 73k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Битлджюс" 1 CD
  • 239 Гальцов Евгений Вадимович: Борис тарантул 0k   Песня
    Это текст одной из песен группы The Who.
  • 239 Кожемякин Михаил: Буры в британском плену, 1899-1903 гг 25k   Статья
    Продолжаю тематику второй Англо-Бурской войны подборкой переводных с английского языка материалов с южно-африканских военно-исторических ресурсов о положении бурских военнопленных в британских лагерях.
  • 239 Моцарелла: В саду любви 0k   Стихотворение
  • 239 Саришвили В.: В.Саришвили 1995 0k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Скиннер Чарльз Монтгомери: Вианданк 3k   Рассказ Комментарии
  • 239 Сечив Сергей Александрович: Влюблённый 0k   Стихотворение Комментарии
    У влюбленного лектор один -Той Возлюбленной красота
  • 239 알파타르트: Глава 13. "Моё гнездо (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 06.10.2019
  • 239 알파타르트: Глава 8. "Фрейлина для наложницы (1)" 9k   Новелла
    Выкладка 26.09.2019
  • 239 Атлас О М: Голосование в Оон 1k   Стихотворение
    Песня Голосование в ООН/ההצבעה באו"ם группы Никуй рош (Головомойка)/ניקוי ראש, перевод с иврита.
  • 239 Траум Арина: Горизонт (Horizont / In Extremo) 1k   Песня Комментарии
  • 239 Гейл Джинн: Грешники, книга первая, главы 8-9 35k   Глава
  • 239 Старикашка Ю: Давеча и таперича 1k   Миниатюра
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 4k   Песня
  • 239 Седова Ирина Игоревна: День города (My Town"s Day) 4k   Песня
  • 239 Эйкен Конрад: День-день! 36k   Рассказ
  • 239 Мушенков Андрей: Джо Дассен Salut! 1k   Песня
    Перевод песни Джо Дассена "Salut!" Были раньше (и появились позже) другие переводы, но они ИМХО не согласуются либо с музыкой, либо с оригинальным текстом. А так как этот уже "ушел в народ", решил его "закопирайтить"
  • 239 Омежина Ирина: Дороти Паркер. Короткая песенка 0k   Стихотворение
  • 239 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6, гл. 48 17k   Глава Комментарии
  • 239 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 1. Подслушанный разговор 20k   Глава Комментарии
  • 239 Миллей Эдна Винсент: Из Эдны Винсент Миллей 7k   Сборник стихов
  • 239 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 8 11k   Глава
  • 239 Шурыгин Олег: Истории из 21-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 10k   Поэма
  • 239 Сечив Сергей Александрович: Исчезновение 0k   Стихотворение Комментарии
    Пред смертью разгораясь ярче,Луна исчезла с небосклона.
  • 239 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Комары и Верблюды", перевод 47k   Эссе Комментарии
    Перевод на русский язык эссе C.S. Lewis Fern-Seed and Elephants Modern Theology and Biblical Criticism
  • 239 Седова Ирина Игоревна: Как долго (Always Such a Pain) 3k   Песня
  • 239 Старикашка Ю: Как разводят клиента 2k   Оценка:5.00*3   Миниатюра Комментарии
  • 239 Evans Arthur V.: Каролинский Кузнечик 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 239 Carder Al: Кленолистный Платан 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 239 Стоялов Максим Викторович: Климент 2k   Статья
  • 239 Иерихонская Роза: Когда работником пойдёшь ты на чужбину 0k   Песня
  • 239 Шаф Анна: Конец света 0k   Стихотворение
    перевод Э.Ласкер-Шюллер
  • 239 Wells Diana: Коттонвуд 4k   Справочник
  • 239 Кубасов Юрий Николаевич: Лишь только увижу я женщину где-то... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена седьмая, монолог Керубино.
  • 239 Junius Jr.: Манифест A.S.P.C.I 5k   Статья
    Статья, написанная под псевдонимом Junius Jr., для первого выпуска журнала "Американа", 1932
  • 239 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Мировое началось во мгле кочевье" 1k   Стихотворение
  • 239 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Порядок вещей 0k   Сборник стихов
  • 239 Ружевич Тадеуш: Мечтатель 1k   Стихотворение
  • 239 Калеко, Маша: Мой лучший из стихов 0k   Стихотворение
  • 239 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр Перерождение день 27 Рабелия Вален (Рыжая) 11k   Новелла Комментарии
    На сайте, где беру текст, есть 27 день от Чарльза. Он упоминается в этом тексте несколько раз. Переводить или нет смысла? Дальше по плану следующая десятка, жду ваших комментариев.
  • 239 Бушель: Моя Вина 1k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • 239 Седова Ирина Игоревна: На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 4k   Песня
  • 239 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1, гл.10 32k   Глава
  • 239 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 239 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы Глава 3 47k   Новелла
  • 239 Пилипюк Анджей: Новобранцы 25k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка. Когда-то Якуб Вендрович воевал с фашистами...
  • 239 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 17 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 239 Гайсинская Екатерина Павловна: Обзор. "Дети Хурина" 2k   Очерк
    Первая попытка перевести политературнее, из области интересующего просто так...
  • 239 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.91 28k   Оценка:1.00*2   Глава Комментарии
  • 239 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 77 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 77
  • 239 Бак Перл: Отец Андреа 25k   Рассказ
    "Отец Андреа жил весь день ради ночных часов, когда он мог изучать звезды. Дни в его приходе в китайском городе были длинны и переполнены людьми: все что-то кричали, просили, жаловались, а ночи кратки и наполнены светом тихих мирных звезд, сиявших, как лампады на темно-лиловом небе..." ...
  • 239 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Глава 3. Нет времени. 8k   Глава
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝.
  • 239 Славянка Ольга: Парк (Жак Превер) 1k   Стихотворение
  • 239 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 11 5k   Глава Комментарии
  • 239 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 24 38k   Глава Комментарии
  • 239 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 27 17k   Глава Комментарии
  • 239 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 37 5k   Глава Комментарии
  • 239 Мидинваэрн: Перевод I'll tell my ma 1k   Песня
    перевод веселой песенки
  • 239 Мидинваэрн: Перевод баллады о Тинувиэль J.R.R. Tolkien Был зелен лист, трава свежа 2k   Стихотворение
    Перевод баллады о Тинувиэль J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings
  • 239 Самойлов Д.: Перевод из Самойлова: За городом 2k   Стихотворение
  • 239 Семунд Мудрий: Перша пiсня про Гудрун 11k   Поэма
    Гудрун оплакує смерть Сiгурда.
  • 239 Редгроув Герберт Стэнли: Пол в алхимической доктрине 51k   Глава
  • 239 Джонс Джулия: Последние. Свидетель возвращается к Увечным 4k   Глава
  • 239 Кошкин Александр: Почему Маркс был прав 24k   Очерк
  • 239 Ингерсолл Эрнест: Птицы как национальные символы 70k   Глава
    перевод главы книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре" "Птицы как национальные символы"
  • 239 Cassidy James Editor: Птицы. Красногрудый Горихвостковый Певун 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 239 Омежина Ирина: Пять маленьких цыплят 0k   Стихотворение
  • 239 Перевод: Раджараджешвариаштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 239 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 20 31k   Глава Комментарии
  • 239 Dietz Natalia: Ребёнок 4k   Новелла
    Alfred POLGAR "Das Kind", мнение владельца раздела может не совпадать с мнением автора текста ;)
  • 239 Дин Роман: Роберт Фрост. О чем расскажут пятьдесят 0k   Стихотворение
  • 239 Дмитриева Софья Игоревна: Рогалики 3k   Рассказ Комментарии
    Рассказ малоизвестной у нас пока Юлии Франк, о творчестве которой один критик отозвался так: "...от языка ее произведений перехватывает дыхание".
  • 239 Гурвич Владимир Александрович: С кем такое не бывает 3k   Стихотворение
  • 239 Дин Роман: Сара Тисдейл. Богадельня 0k   Стихотворение
  • 239 Антипов Николай Владимирович: Сатпрем "Удар фары" перевод 99k   Эссе
    Малоизвестное эссе Сатпрема 1998 года, перевод с французского.
  • 239 Bezener Andy: Североамериканский Мохноногий Сыч 2k   Миниатюра
    Авторски права не нарушены.
  • 239 Metryka Lila Helena: Секреты 1k   Сборник стихов
  • 239 Миронов Геннадий Владимирович: Симфония Смерти 3k   Стихотворение
  • 239 Херберт Збигнев: Созидание 2k   Стихотворение
  • 239 Гурвич Владимир Александрович: Сон во сне 11k   Стихотворение
  • 239 Омежина Ирина: Спокойствие 0k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil'66
  • 239 Карем Морис: Странные цветы 0k   Стихотворение Комментарии
    Maurice Carême, Etranges fleurs
  • 239 Целан Пауль: Страстная утреня 1k   Стихотворение
  • 239 Лавкрафт Говард Филлипс: Страшный старик 10k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tom.aspx
  • 239 Серман Т., Славкин Ф.: Том Tom 4k   Песня Комментарии
    Том - ужасный человек. Он просто непереносим. А самое худшее в нём то, что он вот-вот уйдёт к другой.
  • 239 Schumann Walter: Топаз 2k   Миниатюра
  • 239 Katherine Ramsland: Топор Нового Орлеана 27k   Статья
    История о серии загадочных убийств, полная страха, крови и джаза.
  • 239 Thrary: Улица (Г.Ф.Лавкрафт) 12k   Рассказ
  • 239 Кларк Эштон Смит: Фахреддин 13k   Рассказ
  • 239 Лой Мина: Фотография после погрома 5k   Стихотворение
    Photo After Pogrom, Мина Лой (Mina Loy), 1940
  • 239 Шурыгин Олег: Чанд Кази,ч.5,"Получеловек, полулев". Кришнадас Кавирадж 4k   Поэма Комментарии
  • 239 Старикашка Ю: Чего нельзя говорить беременной жене 1k   Оценка:2.20*10   Миниатюра Комментарии
  • 239 Скужинский Пётр: Чемодан 12k   Рассказ
    Автор это детективной истории - Пётр Скужинский (Польша)
  • 239 Mohun Janet Editor: Чилийская Араукария 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены. Дополнительные детали у Wells.
  • 239 Кубасов Юрий Николаевич: Чтобы держать в руках... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Второй, Сцена вторая. Графиня и Фигаро.
  • 239 Зингер Исаак Башевис: Эгоист 20k   Рассказ
  • 239 Князев Юрий: Эпиграмма 0k   Стихотворение
  • 239 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.72 49k   Глава
  • 239 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.80 19k   Глава
  • 239 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.84 11k   Глава
  • 239 Кречет Саша: Я не сломаюсь I Won"t Break 1k   Песня
    Перевод песни Юлии Самойловой "I Won"t Break" на русский. Смысловой, не подстрочный. Пропеть реально, проверено, файл загружен - спела как смогла.
  • 238 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь четырнадцатая 3k   Поэма
    Поэма Д.Р.Р.Толкина "Лэ о Лейтиан" осталась неоконченной и обрывается на четырнадцатой песне.
  • 238 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 6, Песня 2, "Путь Судьбы и проблема боли" 44k   Поэма
  • 238 Прехт Р.Д.: 2.8 Тетя Берта должна жить. Разрешено ли убивать людей? 12k   Статья Комментарии
    Тетя Берта должна жить. Разрешено ли убивать людей?
  • 238 Zalesski Vladimir: A few words about the biography books of Heydar Aliyev and Nadezhda Krupskaya. The note 8k   Миниатюра
    A few words about the biography books of Heydar Aliyev and Nadezhda Krupskaya. The note.
  • 238 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Recovery of the media market. The sketch 6k   Миниатюра
    A Recovery of the media market. The sketch.
  • 238 Zalessky Vladimir: A Winter Waltz on Kosti-Nf. A story 4k   Миниатюра
    MMMCDXXX. A Winter Waltz on Kosti-NF. A story. - January 11, 2024.
  • 238 Zalesski Vladimir Vladimirovich: An artificial intellect and a social (public) intellect. A brief essay on the history of a social (public) ... 7k   Миниатюра
    An artificial intellect and a social (public) intellect. A brief essay on the history of a social (public) intellect.
  • 238 Zalessky Vladimir: Andrei Kostikov, Sergei Korolev and Russial encyclopedists. Secrets of the scientific business in the ... 15k   Миниатюра
    Andrei Kostikov, Sergei Korolev and Russial encyclopedists. Secrets of the scientific business in the USSR. A culturological and biographical sketch.
  • 238 Пряхин Андрей Александрович: Autumn Dream Осенний сон 2k   Стихотворение
    The waltz `Autumn Dream` by a British composer Archibald Joyce (1873-1963) the Russian consider to be their own, because it sounds in a very Russian way. `Autumn dream` sounds as the best illustration of the Chekhovian epoch. Listening to it you feel like reading Anton Chekhov or ...
  • 238 Тройс Элли: Blackstar - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/iGn9HWWCX4k (аудио 2015)
  • 238 Тройс Элли: D.J. - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/QgPUxjQOk-w (официальный клип 1979)
  • 238 Окунцова Наталья Евгеньевна: d 0k   Стихотворение
  • 238 Седова Ирина Игоревна: Edelweiss (Эдельвейс) 1k   Песня
  • 238 Седова Ирина Игоревна: Find Myself (Найти себя) 4k   Песня
  • 238 Неделько Григорий Андреевич: No Spending Time In Vain! 3k   Рассказ
    ["Не тратьте время зря!", английская версия.]
  • 238 Ревякин Николай Иванович: P.J. Harvey "Dear Darkness" \ "Милая темь" 3k   Песня
  • Страниц (117): 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"