Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (222475)
Поэзия (521737)
Лирика (168242)
Мемуары (17172)
История (29541)
Детская (19489)
Детектив (23302)
Приключения (50831)
Фантастика (106720)
Фэнтези (125350)
Киберпанк (5117)
Фанфик (9044)
Публицистика (45536)
События (12354)
Литобзор (12115)
Критика (14520)
Философия (67859)
Религия (16686)
Эзотерика (15620)
Оккультизм (2148)
Мистика (34462)
Хоррор (11350)
Политика (22795)
Любовный роман (25662)
Естествознание (13392)
Изобретательство (2897)
Юмор (74743)
Байки (10007)
Пародии (8091)
Переводы (22167)
Сказки (24672)
Драматургия (5728)
Постмодернизм (8711)
Foreign+Translat (1793)

РУЛЕТКА:
"Дети змеиного дома"
Один день Гермионы
Говориска для Дениски
Рекомендует Маковецкая М.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109038
 Произведений: 1686774

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34466)
Повесть (22894)
Глава (160226)
Сборник рассказов (12837)
Рассказ (227067)
Поэма (9288)
Сборник стихов (42877)
Стихотворение (641955)
Эссе (37951)
Очерк (27199)
Статья (186241)
Монография (3512)
Справочник (12696)
Песня (23952)
Новелла (9856)
Пьеса; сценарий (7496)
Миниатюра (139318)
Интервью (5188)

18/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Альскандера
 Араса
 Ахромеева А.Ю.
 Бахкачун А.Ю.
 Бендрышева М.В.
 Бондаренко А.Н.
 Брюханов В.А.
 Васильев-Эклипс С.
 Воликова А.А.
 Гаркушев Е.Н.
 Григорьев А.
 Д.К.
 Дзуцев О.Х.
 Дорошевич М.
 Дубцов К.М.
 Дудкин С.Р.
 Ефремова Е.П.
 Завидова Е.Г.
 Клименкова А.Л.
 Коробкин А.Н.
 Кубина А.В.
 Курбанова А.М.
 Линник З.
 Луганская Е.
 Лузгин В.Н.
 Люся
 Лябин А.А.
 Мазаник А.С.
 Мачкур А.
 Мёртвый О.А.
 Милкович О.Я.
 Навалихин М.С.
 Надеждина Е.
 Никонорова Ю.М.
 Няцу
 Ом А.Д.
 Орига Ц.
 Петухова Т.
 Радуга Д.
 Романы П.В.
 Рудзеевский Л.В.
 Савкова И.С.
 Сажнев Е.И.
 Салихов В.
 Сипаров С.В.
 Снимщикова О.В.
 Стаська
 Туринская Т.
 Филин В.М.
 Фриз
 Халяпин М.А.
 Хорошилова Л.А.
 Чернявский Г.В.
 Чудинов С.Н.
 Шаркади М.М.
 Шефер А.С.
 Шляков Я.А.
 Шляков Я.А.
 Шыбынтай А.М.
 Toxicus S.
Страниц (111): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 143 Сечив Сергей Александрович: Письмо 1k   Стихотворение Комментарии
    Если там грязь иль плевок, Не заслужил их наш Царь.
  • 143 Howell Catherine Herbert: Полевой Вьюнок 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Мюррей Гилберт: Последний протест 44k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 143 Скиннер Чарльз Монтгомери: Последняя пирушка в Принц-холле 5k   Рассказ
  • 143 Кузьминова Екатерина Евгеньевна: Потеряно в переводе 33k   Статья
    Курсовая по английскому языку
  • 143 Williams Jack: Про молнию 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 143 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенная Сипуха 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 143 Семонифф Н.: Пьянка за рулём 1k   Стихотворение
    Drinking while driving
  • 143 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дьяволица (Девушка на адском корабле) 34k   Новелла
  • 143 Яр Надя: Роза Ауслендер: Дыра 0k   Стихотворение
  • 143 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики, Га_Гол 154k   Статья
  • 143 Найгель Валентин Николаевич: Русско-английский словарь по морскому промышленному рыболовству 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of Commercial Marine Fisheries), составленный в соавторстве с Найгель Натальей Николаевной, содержит словарь (ок.3700 слов) и иллюстрированные приложения с пояснениями на двух языках.
  • 143 Скиннер Чарльз Монтгомери: Салемский алхимик 3k   Рассказ
  • 143 Галеева Екатерина Владиславовна: Сегодня небо не загрузилось 2k   Рассказ Комментарии
    А вы никогда не задумывались как персонажи игр воспринимают баги и глитчи в своем мире? А что бы почувствовали вы сами, если бы вместо неба на вас смотрела пустота, мигающая сообщениями об ошибках?
  • 143 Вуте Инга: Сказка о грустной печали 3k   Рассказ
  • 143 Majewski Slawomir: Славомир Маевски. Такой сон, мама родная! 0k   Стихотворение
  • 143 Зингер Исаак Башевис: Собственность 21k   Рассказ Комментарии
  • 143 Мальцева Лилия: Сонет 90 2k   Стихотворение Комментарии
    William Shakespeare. Sonnet 90.
  • 143 Иванова Татьяна Триана: Так никто не любил. Через тысячи лет 1k   Стихотворение
    Владимир Сосюра - украинский поэт ХХ столетия. Очень лиричный поэт. Мне хочется, чтобы его услышали и на русском языке.
  • 143 Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Платок 5k   Стихотворение
  • 143 Неделько Григорий Андреевич: Тексты песен с "L T A H" (моего двойного р_о_кового хэндмэйд-альбома "Let Them All Hear") 33k   Сборник стихов Комментарии
    [Вот и сам двойной альбомчик: https://archive.org/details/LetThemAllHear А так всё сказано в названии документа и аннотации к альбому на том сайте ("Archive.org"). :) ]
  • 143 Целан Пауль (перевод Бродского В.): То, что... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Evans Arthur V.: Траурница 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 143 Семунд Мудрий: Третя пiсня про Гудрун 6k   Поэма
    Про особливостi суворого нордичного судочинства.
  • 143 Рейнек Богуслав: Три песни о сердце 3k   Стихотворение
  • 143 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Троссекс. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение
  • 143 Ошустович Николай Николаевич: Уильям Блейк - Иерусалим 0k   Стихотворение
      Copyright: Николай Ошустович, 2018 Свидетельство о публикации No118020306770
  • 143 Рыскулов Владимир Владимирович: Уильям Блейк. Песни Опыта: Вступление 1k   Стихотворение
  • 143 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 130 1k   Стихотворение
  • 143 Thrary: Улица (Г.Ф.Лавкрафт) 12k   Рассказ
  • 143 Сечив Сергей Александрович: Учёному 0k   Стихотворение Комментарии
    Перестань же напрасно просеивать прах,Коли движут тобою лишь жадность и страх.
  • 143 Норвид Циприан Камил: Ушедшей 1k   Стихотворение Комментарии
  • 143 Гамильтон Лорел: Флирт 256k   Повесть
  • 143 Карпентер: Франсин-3 103k   Пьеса; сценарий
    Перевод с иврита мультика с ивритскими титрами Часть 3 из 7.Посмотреть этот мультик на иврите можно здесь: http://www.youtube.com/watch?v=PYTnccj8QW8
  • 143 Омежина Ирина: Холод 0k   Стихотворение
  • 143 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 3 25k   Статья
  • 143 Ржепишевский Юрий: Цветы второй половины лета 11k   Рассказ
    Перевод Ржепишевского Ю.Этот короткий, меланхоличный рассказ принадлежит полузабытой английской писательнице Сильвии Уорнер. Ее можно отнести примерно к поколению Моэма - Милна - Ивлина Во.
  • 143 Brown Shaila Editor: Цепкохвостый Ботропс Шлегеля 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 143 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 12. День представления 31k   Глава
  • 143 Лиланд Чарльз: Часть1 Глава 9. "Магия римлян и этрусков в народных традициях 55k   Статья
  • 143 Свирщинская Анна: Шедевр 1k   Стихотворение
  • 143 Марч Уильям: Шерстяные панталоны 16k   Рассказ
  • 143 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 3 71k   Поэма
  • 143 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 5, Канто 2 71k   Поэма
  • 143 Перевод: Шри-Субрахманья стотрам 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 143 Князев Юрий: Экспромт на назначение в акциз 1k   Стихотворение
    New!
  • 143 Князев Юрий: Эпитафия на Маркиза 0k   Стихотворение
    New!
  • 143 Альтерман, Натан: Эту ночь, твою ночь... 1k   Стихотворение
    Натан Альтерман/את הלילה שלך ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 143 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.11 56k   Глава
  • 143 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.70 4k   Глава
    Выкладываю две главы, 70 и 71.
  • 143 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.76 23k   Глава
  • 143 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.83 8k   Глава
  • 142 Внукова Лилия Владимировна: "Blackmore`s Night" -- путешествие в Средневековье (переводы и комментарии) 265k   Эссе Комментарии
  • 142 Изергина Лариса: "Датские деньги" и другие средства умиротворения. Питер Хантер 6k   Эссе
    Перевод: В своём публицистическом эссе современный английский писатель Питер Хантер поднимает проблему политического подкупа как государственной политики. Вспоминая события, происходившие в средневековой Англии, он предлагает извлечь урок из прошлого. (Эссе. Литературный перевод с ...
  • 142 Talamaska: "Право на черную магию" Ким Харрисон ("Низины" - 8) 40k   Глава
    Восьмая книга в серии "Низины" о Рэйчел Морган. Здесь выложена первая глава - мой вклад в перевод романа. Весь перевод читаем здесь ---> http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183
  • 142 Ниеми, Микаэль: 0,002 17k   Глава Комментарии
    Из сборника рассказов: "Сальная дыра" (2004)
  • 142 Fresh Guo Guo: 1. Утопленница на пути 11k   Глава
  • 142 Флинт: 1632 - Глава 37 18k   Глава Комментарии
  • 142 Флинт: 1632 Глава 20 9k   Глава Комментарии
    глава целиком
  • 142 Флинт: 1632 Глава 36 16k   Глава Комментарии
    Глава целиком
  • 142 Флинт Эрик: 1633, Глава 4 0k   Глава Комментарии
    Глава 4 здесь
  • 142 Гусаров Андрей Владимирович: 19. Cats (Musical) - The Journey to the Heaviside Layer 2k   Песня
  • 142 Залесский Владимир Владимирович: A detail from the biography of Vladimir Markin. Is Vladimir Markin a participant in the solution to the ... 3k   Миниатюра
    A detail from the biography of Vladimir Markin. Is Vladimir Markin a participant in the solution to the Bureya problem? A biographical note.
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A history, archives and the textbook. The story 1k   Миниатюра
    A history, archives and the textbook. The story.
  • 142 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: A. Tolstoy. Bogey 3k   Рассказ Комментарии
  • 142 Рене Андрей: Billy in the Bowl 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Boniface 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Boohoo 5k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Culottes 2k   Справочник
  • 142 Макс: Der Panpsychorealismus ist eine "proto-mentale" zeitgenössische Kunst 12k   Очерк
         Der Panpsychorealismus wurde von Dr Alexander Amelkin in den Jahren 1979/81 und 2006/16 aus den Ideen des Panpsychismus heraus entwickelt. Der Panpsychorealismus ist eine "proto-mentale" zeitgenössische Kunst, die die geistigen Eigenschaften der existenten ...
  • 142 Зуева Мария Валерьевна: Diamante - I'm Sorry - Прости (перевод) 1k   Песня
  • 142 Zalessky Vladimir: Financial schemes for a film expedition; cosmos, the Moon and a super-heavy rocket. The note 6k   Миниатюра
    Financial schemes for a film expedition; cosmos, the Moon and a super-heavy rocket. The note.
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Forever Marked (Отмечен ты) 6k   Песня
  • 142 Рене Андрей: Fox Goodman 3k   Справочник
  • 142 Галинский Олег: Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." 1k   Пьеса; сценарий
    Fragment from the cyber punk "The Return of the Albatross." Vladivostok. Egersheld. Foreign officers are sitting by the fire.
  • 142 Feologos: Grandfather 0k   Стихотворение
    перевод В.Марковой к стихотворению "Дедушка"http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/dedushka.shtml
  • 142 Князев Юрий: H это Плетень 1k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса "Английский алфавит".
  • 142 Тройс Элли: Heroes - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/GIKehChI__k (аудио 1977)
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Песня
  • 142 Князев Юрий: I это Орудия 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит"
  • 142 Седова Ирина Игоревна: In the Shadows (В полумраке) 5k   Песня
  • 142 Земцов Сергей: Jim Morrison, Wilderness: the lost writting of Jim Morrison 12k   Сборник стихов
  • 142 Рене Андрей: Jonathan 3k   Справочник
  • 142 Элайт Сергей: Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. D.Gray-Man Hallow. Русская тв версия 1k   Песня
    Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Anime: D.Gray-Man Hallow (Ди Грэй-Мен Святые) OP.
  • 142 Рене Андрей: Liddell 3k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Maas 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Macmurrough 2k   Справочник
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Man Against The World (Один на один против мира) 4k   Песня
  • 142 Аскет Абель: Metamorphosis 0k   Стихотворение Комментарии
    Случайно.После прочтения оригинала.Смотри: http://zhurnal.lib.ru/s/sanders_aleks/trans381.shtml
  • 142 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 4. Я полюбила первой. Ты потом... 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 142 Ракитина Ника: Nav 6k   Поэма Комментарии
    Сырая версия перевода. Приветствуется любая критика!
  • 142 Рене Андрей: Ogham 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Pasch 3k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Patrick's Purgatory 3k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Poland 1k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Prankquean 3k   Справочник
  • 142 Ермаков Эдуард Юрьевич: Prospice 2k   Стихотворение
    Стихотворение Броунинга на смерть жены.
  • 142 Feologos: Proto-Fish 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/perworyba.shtml
  • 142 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Who's a Hero 57k   Статья
  • 142 Рене Андрей: Selskar 1k   Справочник
  • 142 Гросс Павел: Shamans of Anjikuni 28k   Рассказ
    And so the night has already set in... Today it seems cold in the street. Haven't you yet noticed it? Look out of the window... Don't be afraid, come up to it and pull aside the curtain. Do you see the fog? No? Take a closer look. There it is, clothing in its milky-white sheet the ...
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Slatina airport and a bargaining. A note on modern history 5k   Миниатюра
    Slatina airport and a bargaining. A note on modern history.
  • 142 Zalesski Vladimir: Thanks for work! The "Pirs" module is sunk. The flight path of the "Nauka" module has been changed after ... 4k   Миниатюра
    Thanks for work! The "Pirs" module is sunk. The flight path of the "Nauka" module has been changed after launch. An essay.
  • 142 Гафуров Артур: The Dogs of War (Pink Floyd) 2k   Песня
  • 142 Talamaska: The Hollows Series - Extras. Дополнения к циклу "Низины" о Рэйчел Морган 23k   Глава
    ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН Временная шкала "Низин". Вампиры: немертвые и мертвые. Пикси и фейри.
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about a reading about Watson and about a pure English logic 6k   Миниатюра
    The Monologue about a reading about Watson and about a pure English logic
  • 142 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of how a girl from a good fairy tale decided to become an academician 2k   Миниатюра
    The Story of how a girl from a good fairy tale decided to become an academician
  • 142 Рене Андрей: Through the Looking-Glass 2k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Trinity College 3k   Справочник
  • 142 Рене Андрей: Waterhouse 1k   Справочник
  • 142 Чекмарев Владимир Альбертович: Xx Century. Alcohol and Weapons. Associativity 3k   Статья
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Yellow Submarine (Желтая субмарина) 3k   Песня
  • 142 Омежина Ирина: А в Париже апрель! 2k   Песня
    Элла Фицджеральд и Луи Армстронг
  • 142 Ривлин Влад: А мы действительно один народ? 5k   Интервью Комментарии
    Так озаглавил свое послание- открытое письмо к еврейским лидерам один из высших сионистских функционеров Ури Гордон. Письмо было опубликовано 3/8/91 в издании "Доэр". Комментарии здесь, по-моему,излишни. Для справки: Ури Гордон- занимал различные высокие посты в Еврейском Агенстве, ...
  • 142 Gwara Adam: Адам Гвара. Все 1k   Сборник стихов
  • 142 Джалал ад-дин Руми: Аз Руми 6k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Savanna: Айрис Мердок 12k   Статья
  • 142 Long John А.: Акантодиевые: Фильтрирующие и Выжившие 4k   Справочник
  • 142 Узданьский Гжегож: Анджей Бурса. Коучинг 4k   Стихотворение
  • 142 Бялошевский Мирон: Анеля в местечке Фолино... 2k   Стихотворение
  • 142 Горшковец Бронислав: Аннотация 1k   Глава
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Белая ночь (White night) 3k   Песня
  • 142 Семык Оксана Ивановна: Богема. Артюр Рембо (вольный перевод) 1k   Стихотворение
  • 142 Vance Eric: Большая Белая Тайна 15k   Глава Комментарии
    Статья из журнала National Geographic за июль 2016. Все права сохранены.
  • 142 Ружевич Тадеуш: Борьба с ангелом 2k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Шацкая Наталья Сергеевна: В саду матери 0k   Стихотворение
  • 142 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 27 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 142 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 44 40k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 142 Космолинская В.: В. Космолинская 1999 7k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Гомбрович Витольд: В.Гомбрович. Из Дневников 6k   Эссе Комментарии
    Переживания и размышления человека, чуть не получившего престижную премию.
  • 142 Giesecke Annette: Ветреница Корончатая 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 142 Гурвич Владимир Александрович: Вечный огонь 2k   Песня
  • 142 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Лекция и др 2k   Сборник стихов
  • 142 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Восточный Бурундук 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 142 Кириллина Лариса Валентиновна: Все двери загодя раскрыв... 0k   Стихотворение
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Геологи (Geologists) 4k   Песня
  • 142 Гейне Генрих: Германия. Зимняя сказка 133k   Поэма
  • 142 Дремлющий: Герцог на час 5k   Рассказ
  • 142 Cap'n Chryssalid: Глава 19 59k   Глава
  • 142 Earthscorpion: Глава 4.x - Пятерка Жезлов 53k   Глава
  • 142 Шурыгин Олег: Глава первая. "Встреча с Сарвабхаума Бхаттачарьей". Кришнадас Кавирадж 17k   Сборник стихов Комментарии
  • 142 Eberhart Jager: Главы 125-230 1408k   Новелла
  • 142 О'Кэрролл, Том Виктор: Господи, почему не с роботами 6k   Очерк
    О сексе с роботами как способе борьбы с половой преступностью.
  • 142 Бурручага Хорхе Луис: Грех Упущения 4k   Стихотворение Комментарии
    Из Огдена Неша
  • 142 Goralska-Novak Danuta: Данута Гуральска-Новак. Стихи 9k   Сборник стихов Комментарии
  • 142 Howell Catherine Herbert: Два ваточника 3k   Справочник
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Девочка с зелеными глазами (A Girl With Eyes of Green) 4k   Песня
  • 142 Князев Юрий: Девушка из Инвернесс 1k   Стихотворение
  • 142 Князев Юрий: Делия 1k   Стихотворение
  • 142 Turbanator: День в свете Луны 38k   Статья
    Перевод фанфика "Day of Moonlight". Автор Turbanator. Продолжение рассказа "Багряный Валентин". Белый день наступил, но Шики понимает, что его жизненный путь подходит к концу, и его последнее желание --- помочь сестре.
  • 142 Марч Уильям: Джордж и Чарли 25k   Рассказ
  • 142 Ершова Ольга Сергеевна: Дом Димир 2k   Глава
    House Dimir
  • 142 Милошевский: Домофон, ## 5-2 7k   Глава
  • 142 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 6-1 12k   Глава
  • 142 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 142 Чара Лилия Ивановна: Женский портрет 1k   Стихотворение
  • 142 Гурвич Владимир Александрович: Женщины носят чулки и колготки 0k   Стихотворение
  • 142 Яр Надя: Жорж Форестир: Дорога на Москву 1k   Стихотворение
  • 142 Цивунин Владимир: Из Анатолия Изъюрова (стихотворения, с коми) 3k   Стихотворение
    "Сам не долго помнил я о том..."
  • 142 Шурыгин Олег: Из средневековой еврейской поэзии(12-13 в.в.). 1k   Стихотворение Комментарии
    Отрывок из "Песни о славе Божией",автор неизвестен,предположительно - Иуда Благочестивый из Регенсбурга.Перевод с иврита.
  • 142 Шереверов Владимир Иванович: Из Эмили Дикинсон 47 Тише, Сердце моё! Мы забудем его 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 47 "Heart! We will forget him!"
  • 142 Ирониясудьбы Сергей: Изобразительные слова художественного перевода физико-математического текста 2k   Монография Комментарии
    Название школьных сочинений (эссе) в качестве тем диссертаций.
  • 142 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 34 19k   Глава Комментарии
  • 142 Шурыгин Олег: Истории из третьей главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 43k   Поэма
    Сын брахмана - Слава Харидаса Тхакура (сборник историй)
  • 142 Illakowiczowna Kazimiera: Казимера Иллакович. Стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 142 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Kiczor Jan Stanislaw: Кичор Я.С. Сны и пробуждения 1k   Стихотворение
  • 142 Тася: Кладовка слов 0k   Стихотворение Комментарии
    C немецкого - стихотворение франкфуртского автора по имени Франц. Посвящается О-анне
  • 142 Ривз Джеймс: Когда б летать могла свинья... 1k   Стихотворение
  • 142 Мальцева Лилия: Коль быть любимым так, как стражду я 2k   Стихотворение
    Перевод сонета английского романтика 18 века Альфреда Теннисона.
  • 142 Гордеев Петр Александрович: Копье-кормилец 0k   Стихотворение
    Из Архилоха. Рифмованное переложение перевода.
  • 142 Кларк Эштон Смит: Корень Ампой 40k   Рассказ
  • 142 Седова Ирина Игоревна: Костер (The Fire) 4k   Песня
  • 142 Рейнек Богуслав: Котята 1k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Крис: Крах "Доктора" Лауры и возрождение запретной статьи 6k   Статья
    Об исследовании Лилайенфельдом Риндовского скандала.
  • 142 Mohun Janet. Editor.: Криптомерия -2 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены. Подробности у Дианы Уэлс
  • 142 Ружевич Тадеуш: Кукольный дом 7k   Стихотворение Комментарии
    В двух вариантах.
  • 142 Горина Елена Владимировна: Ла Молю 1k   Стихотворение
  • 142 Теннисон А.: Ласточка 2k   Стихотворение
    Это - стихотворение (песня) из главы IV большой известной поэмы выдающегося английского поэта-викторианца Альфреда Теннисона "Принцесса". Я первая (и единственная) полностью перевела эту поэму.
  • 142 Рейнек Богуслав: Легенда 1k   Стихотворение
  • 142 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 6 40k   Оценка:7.00*3   Глава Комментарии
    Авторы перевода: Silverfire, Wil Klimber Редакторы:Rozpip, Doctor DVD.
  • 142 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 3 33k   Оценка:4.91*6   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировали: AndriyN, Rozpip, Zakrin
  • 142 Сечив Сергей Александрович: Лестницы В Небо 1k   Стихотворение Комментарии
    Есть невидимых лестниц лес -Возносящих к подножьям небес
  • 142 Корц Елена: Листья осени 0k   Песня
    Поэтический перевод с английского языка песни "Autumn leaves" (автор англоязычной версии - Джонни Мерсер/Johnny Mercer) https://youtu.be/4G2PFhLyxFc
  • 142 P.J.O'Rourke: Любовь, смерть и деньги 22k   Глава
    П.Дж.О'Рурк "Съешь богатого", глава 1
  • 142 Густов Дмитрий Юрьевич: Май 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • 142 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Внутренняя эмиграция 0k   Стихотворение
  • 142 Видлак: Марта и инопланетянин 2k   Рассказ
  • 142 Wells Diana: Мирт 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 142 Херберт Збигнев: Могу ли я что-то еще для вас сделать? 2k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр Перерождение день 27 Рабелия Вален (Рыжая) 11k   Новелла Комментарии
    На сайте, где беру текст, есть 27 день от Чарльза. Он упоминается в этом тексте несколько раз. Переводить или нет смысла? Дальше по плану следующая десятка, жду ваших комментариев.
  • 142 Гурвич Владимир Александрович: Мышь и Крыса 1k   Стихотворение
  • 142 Шереверов Владимир Иванович: Нет! Я не слышала "побег" 0k   Стихотворение
  • 142 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 13 13k   Новелла Комментарии
  • 142 Howell Catherine Herbert: Обыкновенная Недотрога 2k   Миниатюра
  • 142 Князев Юрий: Ода Пчеле 5k   Стихотворение Комментарии
    To be continued...
  • 142 Трояновский Игорь Дмитриевич: Оден-Блюз (Оден) 5k   Стихотворение Комментарии
  • 142 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 186 8k   Глава
    Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 186 "Величие двенадцатой главы Гиты"
  • 142 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 16 11k   Глава Комментарии
  • 142 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 29 12k   Глава Комментарии
  • Страниц (111): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"