Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (229789)
Поэзия (534212)
Лирика (172781)
Мемуары (17586)
История (31496)
Детская (19611)
Детектив (24462)
Приключения (55809)
Фантастика (111605)
Фэнтези (129082)
Киберпанк (5194)
Фанфик (9259)
AI-Generated (217)
Публицистика (47587)
События (13486)
Литобзор (12504)
Критика (14779)
Философия (71427)
Религия (19542)
Эзотерика (16427)
Оккультизм (2265)
Мистика (35371)
Хоррор (11541)
Политика (23994)
Любовный роман (25538)
Естествознание (14236)
Изобретательство (3014)
Юмор (76663)
Байки (10625)
Пародии (8117)
Переводы (23219)
Сказки (25563)
Драматургия (5754)
Постмодернизм (9089)
Foreign+Translat (1739)

РУЛЕТКА:
"Дети змеиного дома"
Вот дуб глядит в
Две сестры
Рекомендует Чернорицкая О.Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109923
 Произведений: 1738245

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Современный детектив-2026"
"Презумпция виновности-2026"
"Золотой Кубок-2026"(ЗК-14)

ФОРМЫ:
Роман (36798)
Повесть (23235)
Глава (162261)
Сборник рассказов (13675)
Рассказ (232327)
Поэма (9564)
Сборник стихов (43450)
Стихотворение (661886)
Эссе (39487)
Очерк (27972)
Статья (193203)
Дневник (96)
Монография (3547)
Справочник (14904)
Песня (24849)
Новелла (10031)
Пьеса; сценарий (7588)
Миниатюра (145557)
Интервью (5231)

30/04 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова В.А.
 Агаева С.Ф.
 Анастасиади Н.М.
 Баранова Д.
 Беляев С.А.
 Беру
 Бураков М.Д.
 Васильева А.А.
 Гнатков Р.Ю.
 Гудвин-И-Элли
 Гусаков П.Н.
 Дариана Д.
 Дедин А.Р.
 Дерксен А.А.
 Дин А.
 Захаров Е.В.
 Захарченко И.И.
 Иватович К.В.
 Иволга Н.
 Инский А.Л.
 Карнаухов Р.А.
 Кин С.
 Клюшина А.С.
 Коваленко И.М.
 Колхитида М.
 Коноплина А.С.
 Копыл А.А.
 Корнеев Р.А.
 Костина О.А.
 Красицкая М.
 Кропотов А.Д.
 Лапуть В.В.
 Ларина Л.
 Ледовский А.А.
 Лисонька
 Локстер С.
 Лорин Р.С.
 Людмила
 Маликова А.С.
 Маша
 Михайлов Ф.
 Мишель Л.
 Морозов В.А.
 Найденко Т.К.
 Никифоров А.В.
 Никольская Н.Б.
 Огнев В.
 Олефиренко А.И.
 Панчёха Е.С.
 Песнь П.
 Покинутый Л.
 Раткевич М.
 Руденко К.В.
 Салиева Е.Г.
 Самохина С.Н.
 Скуркис Ю.
 Смирнов А.С.
 Степанова Т.В.
 Суворова А.А.
 Телес А.М.
 Туська Л.
 Ульфатова М.Н.
 Фассбендер О.
 Хартон О.Н.
 Харттон О.Н.
 Шаманова Е.В.
 Шаповал А.В.
 Шахназарян С.А.
 Шашков А.И.
 Шигина Ю.
 Юрков А.С.
 Ярилина Л.М.
 Mage A.
Страниц (117): 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 253 Иванова Екатерина Петровна: "The Sound of your Piano" Jennifer Woodhouse 2k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь седьмая 23k   Поэма
  • 253 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь третья 26k   Поэма
  • 253 Флинт: 1632 Глава 49 15k   Глава Комментарии
  • 253 Пряхин Андрей Александрович: Alexandre Pushkin To Kiprensky & Dawe 2k   Стихотворение
    One of Pushkin`s uncles came from Moscow to see little Pushkin for the first time. The uncle was red-haired and pocky. After glancing at his nephew he couldn"t help exclaiming: `O my! He is a real little blackamore!` The five-year-old Pushkin was quick to answer: `Yeah! Not like you, ...
  • 253 Талаби Воле: An Arc of Electric Skin 20k   Рассказ
    Фантастический рассказ нигерийского писателя Воле Талаби, номинант на премию Locus Award 2022. Перевод Захаренко Борис
  • 253 Rosetau: Denpa Teki na Kanojo 23k   Глава Комментарии
    Когда ты сам себе король, не нужно задумываться о том, как к тебе относятся люди вокруг. Когда ты сам себе король, ты в праве следовать своим правилам и идеалам. Тебя никто не сможет упрекнуть или осудить. Но даже у самопровозглашенных королей могут появиться подданные. Старшеклассник ...
  • 253 Холдор Вулкан: Devotion 0k   Стихотворение
  • 253 Суденко Николай Николаевич: Eldorado 4k   Стихотворение
    ELDORADO (by Edgar Allan Poe). Перевод с английского.
  • 253 Пряхин Андрей Александрович: Germany. A Winter Fairy Tale Германия. Зимняя сказка 1k   Стихотворение
    From `Germany. A Winter Fairy Tale` by Heinrich Heine Из "Германии. Зимней сказки" Генриха Гейне
  • 253 Седова Ирина Игоревна: Going Home (Дорога домой) 6k   Песня
  • 253 Седова Ирина Игоревна: Heartbreak Hotel (Среди разбитых сердец) 5k   Песня
  • 253 Цодикова Ада: Holy kiss 3k   Статья Комментарии
    After Jesus The Triumph of Christianity Перевод с английского А.Цодикова.
  • 253 Седова Ирина Игоревна: I don't believe in Satan (Не верю в Сатану я) 6k   Песня
  • 253 Zalessky Vladimir: James Webb Space Telescope. From 0.5 billion to 10 billion dollars. A note on the history of space exploration ... 6k   Миниатюра
    James Webb Space Telescope. From 0.5 billion to 10 billion dollars. A note on the history of space exploration.
  • 253 Marabundas Cadaver: Judas Priest - Хранитель 1k   Песня
    песня THE SENTINEL, альбом DEFENDERS OF THE FAITH, 1984
  • 253 Окунцова Наталья Евгеньевна: k 26k   Рассказ
  • 253 Тройс Элли: Life on Mars? - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/HIFmNRDuM3Y (видео с выступления 2005)
  • 253 Войцеховская Ядвига: Prince Heathen. Князь-варвар 4k   Песня
    Старошотландская баллада, точнее, один из её вариантов. Я взялась за перевод, потому что фабула созвучна с моей книгой "По эту сторону стаи" :)))
  • 253 Рене Андрей: Quick and dead 2k   Справочник
  • 253 Zalessky Vladimir: The Ruble of Peter the Great. An antique note 12k   Миниатюра
    The Ruble of Peter the Great. An antique note.
  • 253 Рене Андрей: Through the Looking-Glass 2k   Справочник
  • 253 Рене Андрей: Tolka 2k   Справочник
  • 253 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. The amount of unpaid tax is being specified. A diary note 13k   Миниатюра Комментарии
    Towards the Moon. The amount of unpaid tax is being specified. A diary note.
  • 253 Сечив Сергей Александрович: Tень 0k   Оценка:5.98*5   Стихотворение Комментарии
    Ты - тень, влюбленная в Светило
  • 253 Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Мир в огне) 3k   Песня
  • 253 Жуков Сергей Александрович: Блохватун 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Л.Кэролла "Jabberwocky"(1855-1871 гг.) из повести "Алиса в Зазеркалье"
  • 253 О.К.: Браун Картер. Бэби ценой в миллион 212k   Роман
  • 253 Херберт Збигнев: Брошенный 7k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Brown Shaila. Editor.: Бумсланг 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 253 Редгроув Герберт Стэнли: В поисках философского камня 41k   Глава
  • 253 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 8 48k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 253 Кириллина Лариса Валентиновна: Генрих фон Коллин: Йозефу Гайдну 1k   Стихотворение
  • 253 Дремлющий: Гильдия писателей. Знакомство 11k   Рассказ
  • 253 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 15. Уилки и Сталин 21k   Глава
  • 253 알파타르트: Глава 18. "Любопытство. (1)" 11k   Новелла Комментарии
    Выкладка 27.10.2019
  • 253 Колин Декстер: Глава 21 6k   Глава
    He must be a sex maniac, don't you think, sir?
  • 253 Loika: глава 8 74k   Статья Комментарии
    Ты слышишь. С грохотом падает небо На плечи мои - мне долго не простоять Ты помнишь, ты же верил в поэтов, Один я не воин, но вместе нас уже рать Ты знаешь, мои баррикады всегда пустовали, Поэтому мне и не снятся лица друзей, Ты веришь мне? Меня столько раз убивали. Ни в чем ...
  • 253 Fortysixtyfour: Глава16. Поездка в Луисвилль 26k   Глава
  • 253 Oldershaw Cally: Гроссуляр 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Эйкен Конрад: Два викинга 27k   Рассказ
  • 253 Ружевич Тадеуш: Дерево ("Счастливы были прежде поэты...") 2k   Стихотворение
  • 253 Kagume Krista: Деревья Онтарио-1 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Диас: Диас 2003 5k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    Внимание! ненормативная лексика
  • 253 Автор: Должен ли я купить жилье или продолжить арендовать? 10k   Статья
  • 253 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.7, гл. 57 19k   Глава Комментарии
  • 253 Yepsen Roger: Ежевичный Суп 2k   Миниатюра Комментарии
    Рецепт не мой. Авторские права соблюдены
  • 253 Бадаев Сергей Анатольевич: Есть ли пределы для свободы дискуссий? 18k   Эссе
    перевод поста Ричарда Докинза в его блоге 30 июля 2014 г.
  • 253 Ружевич Тадеуш: Живые умирали 3k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Херберт Збигнев: Зеркало бродит по свету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Резниченко Владимир Ефимович: Из аргентинской поэзии Хх века 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихи Бальдомеро Фернандеса Морено
  • 253 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Manchmal steht einer auf...") 1k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кайюта и Уанета 4k   Рассказ Комментарии
  • 253 Автор: Как стать богаче с помощью науки? 17k   Статья
  • 253 Castello, Jose R.: Конгони Коука 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 253 Dikaion: Красный терем 0k   Стихотворение
  • 253 Болдескул Евгения: Луна, виноград и листья 1k   Стихотворение Комментарии
    Чан Ман Ён "Луна, виноград и листья"
  • 253 Молчанова Елена Владиславовна: Майкл Муркок: Крепость Жемчужины. Книга 1. Главы 1-3. 97k   Повесть
  • 253 Луценко Роман Иванович: Малиновка моя! (по Э. Дикинсон) (на укр. языке) 0k   Стихотворение
  • 253 Бутунин Юрий Алексеевич: Мама-Курица 1k   Стихотворение
    Стихотворение "МАМА-КУРИЦА" относится к испанскому народному поэтическому творчеству.
  • 253 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Одиночество 5k   Сборник стихов
  • 253 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I I. Блестящее начало 53k   Глава Комментарии
  • 253 Ривлин Влад: Марк Твен. Инцидент на Филиппинах 5k   Миниатюра Комментарии
    http://hateusa.narod.ru/moro.htm Предисловие переводчика Мне часто доводилось и доводится слышать от сограждан и вообще соплеменников: "в Германии я бы не смог(не смогла) жить". Почему?- вопрос лишний. Ведь и так все понятно: война, Холокост, хотя Германия это не только Гитлер ...
  • 253 Сошенко Александр Федорович: Моё всё 1k   Стихотворение Комментарии
    Философия 2012. Пробуем переводить.
  • 253 Васин Александр Юрьевич: Моё королевство. (Из Р. Л. Стивенсона) 1k   Стихотворение
  • 253 Фурманов Кирилл: Море всё веселится 1k   Стихотворение Комментарии
    Хосе Горостиса (Горостиза), 1901-1973, "Se alegra el mar"
  • 253 Перевод: Наваграха-стотрам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 253 Ружевич Тадеуш: Нечто вроде 1k   Стихотворение
  • 253 Нудельман Ромен Ильич: Нудельман Р.И. Переводы стихотворений Гейне из лирики разных лет 17k   Сборник стихов Комментарии
    Десять стихотворений Генриха Гейне о любви и о смерти.
  • 253 Шурыгин Олег: О Чинтамани, о гуру, Сома-гири, гуру мой! 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур, перевод с санскрита(приблизительно 8-9 века н.э.).
  • 253 Кэмпбелл Рэмси: Овраг в лесу 9k   Рассказ
    Перевод рассказа Рэмси Кэмпбелла "Овраг в лесу" (The Hollow In The Woods) 1957 года, написанного им в одиннадцатилетнем возрасте и включённом в сборник "Истории о привидениях".
  • 253 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Разведчик 0k   Стихотворение
  • 253 Гурвич Владимир Александрович: Окрасился месяц багрянцем 1k   Песня
  • 253 Князев Юрий: Опись имущества 5k   Стихотворение
    Перевод 1973 года.
  • 253 Херберт Збигнев: Откровение 4k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Миронов Андрей Александрович: Открывая закрытые двери 25k   Рассказ
    Мой литературный перевод произведения малоизвестного в нашей стране американского писателя.
  • 253 Chiappe Luis M.: Первые Мировые Открытия 5k   Глава
  • 253 Алексеев Алексей Алексеевич: Перевод 66-го сонета Вильяма Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
  • 253 Мидинваэрн: Перевод Cantum Corvi. Песня Ворона 1k   Песня
    Перевод песни Cantum Corvi. Исполнитель: Die Irrlichter Альбом: Elfenhain Дата выпуска: 2004 г. Text: Michael Gruber Musik: Brigitta Karin Подстрочник с латыни сделан Mevisen, за что я глубоко признательна, равно, как и за подсказки)))
  • 253 Moore Mary: Песня Голлума 2k   Стихотворение
    Из "Властелина Колец" (Т. 2. "Две башни")
  • 253 Роллина Морис: Погибшее сердце 1k   Стихотворение
  • 253 Мелвилл Г.: Почтовые призраки 357k   Монография
    Известная книга известного автора-филателиста, посвященная "почтовым призракам". Думаю, тем, кто интересуется марками, представлять ее нет нужды. Мне приходится выкладывать только текст, хотя я постарался взять из книги те иллюстрации (черно-белые), которые можно было рассмотреть, ...
  • 253 Long John А.: Птиктодонтиды: Ломающие Зубы и Колючие Вальвы 3k   Справочник
  • 253 Cassidy James Editor: Птицы. Бурый Пересмешник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Cassidy James Editor: Птицы. Крачка Форстера 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 253 Cassidy James Editor: Птицы. Крючкоклювый Пересмешник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Cassidy James. Editor: Птицы. Морская Чернеть. Американская Морская Чернеть 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 253 Cassidy James Editor: Птицы. Пурпурный вьюрок 2k   Миниатюра
  • 253 Cassidy James. Editor: Птицы. Серощёкая Поганка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 253 Лебедев Михаил Николаевич: Путь 14k   Рассказ Комментарии
    Переводить можно : буквы,слова и суть.Последнее не имеет отношения к тем,кого принято считать переводчиками. Просто смотришь на то,что смотрел автор,и придаёшь этому смысл ... естественно из своего смыслового поля. То,что для меня - 22,я не переводил.
  • 253 Скиннер Чарльз Монтгомери: Пылающие скальпы у Шартье 2k   Рассказ
  • 253 Князев Юрий: Разорившийся фермер 2k   Стихотворение
    Частично исправлено.
  • 253 Итрин Александр: Рейны из Кастемере. Игра престолов. Расширенная 1k   Стихотворение
  • 253 Стоялов Максим: Роджер Мур 4k   Статья
  • 253 Иерихонская Роза: Свадьба Мари 1k   Песня
  • 253 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон первый 1k   Стихотворение
  • 253 Ануфриев Вячеслав Федорович: Смена сезонов. Сезон третий 1k   Стихотворение
  • 253 Пирс Энтони: Совмещение (Книга Третья из цикла "Начинающий Адепт") 870k   Роман Комментарии
    Перевод третьей (по сути, заключительной) книги Пирса Энтони из цикла "Начинающий Адепт". О приключениях Адепта в мирах Протона и Фазы (жанр: фэнтази)
  • 253 Рэтбоун Бэзил: Сон наяву 9k   Рассказ
    Рассказ написан известным американским актером, Бэзилом Рэтбоуном, сыгравшем Шерлока Холмса в серии из 14 фильмов в 1940-ые годы. Актер позже не раз возвращался к этой роли в радио- и ТВ-постановках. Его Холмс считается одним из классических воплощений великого детектива. Опубликовано: ...
  • 253 Князев Юрий: Сонет о сонетах 1k   Стихотворение
  • 253 Шаф Анна: Спасатель на море 2k   Миниатюра Комментарии
  • 253 Ривлин Влад: Същността На Еврейската История 3k   Эссе Комментарии
    http://literaturensviat.com/?p=109237 превод: Стефка Тотева
  • 253 Херберт Збигнев: Телефон 4k   Стихотворение Комментарии
  • 253 О.К.: Типтри Джеймс. Эта ночь и каждая ночь 0k   Рассказ
  • 253 Acorn John: Толстоголовка Тире 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Гурвич Владимир Александрович: Только раз бывают в жизни встречи 4k   Песня
  • 253 Дин Роман: Томас Мур. О, арфа, из чертогов Тары 1k   Стихотворение
  • 253 Clark Carol: Турмалин 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 253 Brown Shaila Editor: Уж 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Чижик Валерий Александрович: Упражнение для перевода 1k   Оценка:3.71*5   Сборник стихов Комментарии
    Для тех, кто любит английский и детей.
  • 253 Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава Комментарии
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • 253 Баранов Александр Юрьевич: Фландрия в беде 1k   Стихотворение
    Мой перевод немецкой песни времён Первой Мировой Войны "Flandern in Not". Оригинальный ритм сохранён
  • 253 Леви Геннадий: Х. Н. Бялик "Возвращение" 0k   Стихотворение Комментарии
    Х. Н. Бялик основатель современной поэзии на иврите. Жил в конце 19, начале 20 века, сперва в России, а потом на земле современного Израиля. Это одно из его ранних стихотворений.
  • 253 Померанцев Женя: Циммеру 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод "An Zimmern" (Friedrich Hölderlin)
  • 253 Барб, Хенди Дж. С.: Через камень и море 505k   Роман Комментарии
    8 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" Барб и Дж.С.Хэнди. Состояние перевода: закончен (продолжение отдельно) С 1 по 15 главы. Аннотация: Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на ...
  • 253 Crowder Bland: Черная Берёза 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 253 Jacqueline De Gueux: Четверг 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения американской поэтессы Эдны Сент-Винсент Миллей "Четверг" (Edna St. Vincent Millay, "Thursday")
  • 253 Гурвич Владимир Александрович: Шейк, Муллеар и Гоэ-Тхе 3k   Стихотворение
  • 253 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 11 77k   Поэма
  • 253 Князев Юрий: Шумному спорщику 0k   Стихотворение
  • 253 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan "Was haben wir gesucht" с немецкого языка на русский язык ... 4k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=mLWotW9zBAU
  • 253 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.74 61k   Глава
  • 253 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.103 8k   Глава Комментарии
    Дорогие читатели, это последняя глава 7-ой книги. Беру недели 2 на сборку глав в одну книгу и анонсирую перевод 8-ой книги.
  • 253 Castello Jose R.: Южная Гарна 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 253 Baran Jozef: Юзеф Баран Песня 1k   Сборник стихов
  • 253 Baran Józef: Юзеф Баран. Вечность 2k   Сборник стихов
  • 252 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь десятая 28k   Поэма
  • 252 Флинт: 1632 - Глава 48 21k   Глава Комментарии
  • 252 Гусаров Андрей Владимирович: 17. Cats (Musical) - Magical Mister Mistoffelees 9k   Песня
  • 252 Гэблдон Диана: 2. Написано кровью моего сердца 39k   Оценка:7.72*20   Глава
  • 252 Густов Дмитрий Юрьевич: 66. Устав душой, молю о смерти я 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 66 сонета Шекспира
  • 252 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A strict parenting and the internet content from Senya. A story 4k   Миниатюра
    A strict parenting and the internet content from Senya. A story.
  • 252 Overwood Henry de: A tourist trip to the embankment. A story 4k   Миниатюра
    MMMDCLIX. A tourist trip to the embankment. A story. - May 12, 2025.
  • 252 Пряхин Андрей Александрович: Audition Прослушивание 8k   Пьеса; сценарий
    A fragment from `Come tomorrow!`, a remarkable Russian feature film of the 60s. https://youtu.be/qBVHXZeZ_Wc
  • 252 Рене Андрей: Baggot 2k   Справочник
  • 252 Рене Андрей: Ballsbridge 1k   Справочник
  • 252 Рене Андрей: Cabra 1k   Справочник
  • 252 Рене Андрей: Cockshott 3k   Справочник
  • 252 Седова Ирина Игоревна: Confessa (Ты признайся) 4k   Песня
  • 252 Рене Андрей: Dwyer 2k   Справочник
  • 252 Рене Андрей: Essex 2k   Справочник
  • 252 Рене Андрей: Follow my leader 2k   Справочник
  • 252 Седова Ирина Игоревна: Heaven And Hell (Рай и Ад) 4k   Песня
  • 252 Окунцова Наталья Евгеньевна: n 14k   Статья
  • 252 Чиванков А.В.: Oskar Maria Graf: Brief eines Emigranten / Письмо эмигранта 3k   Стихотворение
    Oskar Maria Graf (* 22. Juli 1894 als Oskar Graf in Berg; † 28. Juni 1967 in New York City) (wiki)
  • 252 Пряхин Андрей Александрович: Russian idioms for the linguists! 4k   Справочник
    Russian street language`s idioms for the linguists! Русские уличные разговорные идиоматические обороты для лингвистов. The Beatles - Let It Be [1970] https://youtu.be/2xDzVZcqtYI
  • 252 Рене Андрей: Stoneybatter 1k   Справочник
  • 252 Пряхин Андрей Александрович: What Made You Feel Love Of Your Motherland? С Чего Начинается Родина? 3k   Песня
    WHAT MADE YOU FEEL LOVE OF YOUR MOTHERLAND? A Russian patriotic song written by Mikhail Matusovsky and composed by Veniamin Basner. First sung by Mark Bernes for an excellent Russian action motion picture The Shield & the Sword (film director Vladimir Basov, a war vet). He`s appearing ...
  • 252 Эльвен: William Blake - Mad Song 1k   Статья
    Вильям Блейк - Безумная песнь; Вiльям Блейк - Божевiльна пiсня. Сравнительный перевод
  • 252 Рене Андрей: World without end 2k   Справочник
  • 252 Gwara Adam: Адам Гвара. Пан Перышко борется с правдой 1k   Сборник стихов
  • 252 Zagajewski Adam: Адам Загаевский. Два стихотворения 4k   Сборник стихов
  • 252 Thrary: Азатот (Г.Ф.Лавкрафт) 3k   Рассказ
  • 252 Crowder Bland: Альбиция Ленкоранская 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 252 O'Hara Scarlett Senior Editor: Амазонит 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 252 Telander Todd: Американский дикий чеснок 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 252 Тюни Ски: Арифурэта. Том 1. Глава 1. Призванные в чужой мир 14k   Оценка:6.26*5   Глава
  • 252 Седова Ирина Игоревна: Арлекино (Два перевода) 7k   Песня
  • 252 Митюшин Дмитрий Алексеевич: Бабье лето 4k   Оценка:5.45*5   Песня Комментарии
    Слова: Пьер Деланоэ и Клод Лемель Слова и музыка оригинала:С. Ворд, Пасквале Лозито, Вито Паллавичини и Сальваторе (Тото) Кутуньо. Исполнитель: Джо Дассен
  • 252 Васин Александр Юрьевич: Баллада о Мертвых Актерах. (Из У. Э. Хенли) 1k   Стихотворение
  • 252 St Clair, Kassia: Бежевый цвет 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 252 Князев Юрий: Бездельник 2k   Стихотворение Комментарии
  • 252 Mohun Janet Editor: Белый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 252 Шацкая Наталья Сергеевна: В саду матери 0k   Стихотворение
  • 252 Моцарелла: Вместе 0k   Стихотворение
  • 252 Чудинова Дарья Ивановна: Гiтара 0k   Стихотворение
    Переклад La guitarra Федерiко Гарсiа Лорки
  • 252 Колин Декстер: Глава 1 6k   Глава
  • 252 Potapk2: Глава 2 11k   Новелла Комментарии
    Частичная редактура
  • 252 알파타르트: Глава 9. "Фрейлина для наложницы (2)" 8k   Новелла
    Выкладка 26.09.2019
  • 252 Unwin Mike: Гривистый голубь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 252 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Две полевки 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 252 Минченко Татьяна Владимировна: Джанни Родари Путаница (Перевод с итальянского) 1k   Рассказ
  • 252 Скиннер Чарльз Монтгомери: Дольф Хейлигер 5k   Рассказ
  • 252 Роджерс Брюс Холланд: Дон Исидро 8k   Рассказ
    Мистическая история о том, как человек продолжается в вещах и о том, как память близких делает его бессмертным.
  • 252 Заславский Виктор Александрович: Древнеирландская духовная поэзия 8k   Сборник стихов Комментарии
  • 252 Crowder Bland: Дуб Гамбела 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 252 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 1 9k   Глава Комментарии
    Начала перевод следующией книги "Путешественницы". Страшно соскучилась по героям и взялась. Прошу заранее простить: свободного времени очень мало. Выкладка будет идти медленно.
  • 252 Херберт Збигнев: Живопись 1k   Стихотворение
  • 252 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Попытка покончить с мифологией 2k   Сборник стихов
  • 252 Леви Геннадий: Из китайского фольклора 1k   Миниатюра
  • 252 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 30 30k   Глава Комментарии
  • 252 Габдулганиева М.: Ищи любовь 1k   Стихотворение Комментарии
    Здесь мой перевод песни в исполнении Джамили, татарской певицы. Песню можно послушать в приложении. Подстрочник прилагается в тексте.
  • 252 Кириллина Лариса Валентиновна: Клара Вик и Бетховен 3k   Стихотворение
  • 252 Бард Алекс: Красная Шапочка и Волк 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роалда Даля "Красная Шапочка и Волк" (Roald Dahl "Little Red Riding Hood and the Wolf")
  • 252 Шанкарачарья: Кришна-аштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 252 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 1 39k   Оценка:6.88*7   Глава Комментарии
    Переводили: AndriyN, Лукьянов Дмитрий Редактировал: AndriyN
  • 252 Зингер Исаак Башевис: Лекция 33k   Рассказ
    Я ехал в Монреаль читать лекцию. Была середина зимы, и меня предупредили, что температура там на десять градусов ниже, чем в Нью-Йорке. Газеты сообщали о завязших в снегу поездах и отрезанных от мира рыбачьих посёлках, куда еду и лекарства приходилось сбрасывать с самолётов. Я готовился ...
  • 252 Тэрбер Джеймс: Машина, которую мы толкали 10k   Рассказ
  • 252 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 13 24k   Глава
  • 252 Князев Юрий: Мисс Бернс 0k   Стихотворение Комментарии
  • 252 Gajda Michal Witold: Михал Витoльд Гайда. Бункер, и др 2k   Сборник стихов
  • 252 Грэй Эвита: Молитва* 36k   Рассказ
    Работа с этой историей для меня была очень необычной. Оригинальное стихотворение автора "The Angelus" я перевела,разумеется, прозой. И, конечно же, весьма вольно (переведённые отрывки выделены курсивом). И так вдохновилась, что решила немного "расширить" его. Что из этого получилось, ...
  • 252 Blue Planet: Морская лилия 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 252 Славкин Ф.: Моя милая Cara Mia 5k   Стихотворение Комментарии
    Моя милая, улыбнись тому, кто тебя любит! Самая красивая песня в стиле Диско в исполнении хрустальных голосов. Эта песня известна многим русскоязычных слушателям как "Не было печали" в исполнении Киркорова.
  • 252 Ронэ: Моя судьба разделена на две... 0k   Стихотворение
  • 252 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте иллюстрации 2 3k   Глава
    иллюстрации 2
  • 252 Бард Алекс: На берегах озера Ломонд 1k   Песня
    Необычайно красивая шотландская песня-баллада, повествует о двух якобитах, заключённых в английской тюрьме. Один из них должен быть казнён поутру, а другой отпущен. Баллада написана от лица того, кто пойдёт на казнь, он обращается к своему другу. В песне упоминается кельтское предание ...
  • 252 Рейнек Богуслав: На память о Конкарно 1k   Стихотворение
  • 252 Dikaion: Наглость 0k   Стихотворение Комментарии
    Солон
  • 252 Новгородцев Александр Григорьевич: Непобедимый (W.E. Henley, 1986) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Страниц (117): 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"