Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225420)
Поэзия (527515)
Лирика (170426)
Мемуары (17330)
История (30091)
Детская (19543)
Детектив (23447)
Приключения (52468)
Фантастика (108397)
Фэнтези (126629)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9163)
AI-Generated (3)
Публицистика (46612)
События (12951)
Литобзор (12160)
Критика (14561)
Философия (69530)
Религия (17872)
Эзотерика (16100)
Оккультизм (2236)
Мистика (34966)
Хоррор (11486)
Политика (23250)
Любовный роман (25582)
Естествознание (13690)
Изобретательство (2965)
Юмор (75571)
Байки (10387)
Пародии (8188)
Переводы (22733)
Сказки (24929)
Драматургия (5717)
Постмодернизм (8940)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Наруто - Водоворот
Потерянный и возвращенный
Рекомендует Хаос М.Р.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109435
 Произведений: 1708799

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34608)
Повесть (23010)
Глава (161017)
Сборник рассказов (12975)
Рассказ (229690)
Поэма (9399)
Сборник стихов (43120)
Стихотворение (652387)
Эссе (38670)
Очерк (27580)
Статья (187568)
Монография (3531)
Справочник (13883)
Песня (24386)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7525)
Миниатюра (141963)
Интервью (5209)

06/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамов С.В.
 Акада А.
 Ангора
 Аршинова Т.
 Асеева М.В.
 Ашель
 Бассандра К.
 Бей И.Г.
 Белка
 Бинецкая Г.Д.
 Богославский М.И.
 Борисенко Е.С.
 Брук М.С.
 Бурдонов И.Б.
 Гаврилов Ю.В.
 Галкин И.В.
 Гойда А.И.
 Голомозов К.А.
 Дягилева О.Е.
 Елень
 Зевелев А.
 Карпова А.Ю.
 Карпова А.Ю.
 Кашина А.
 Кирсанов А.
 Ковалева В.Н.
 Ковалёва А.Д.
 Колесникова И.М.
 Коллега
 Копейкин Д.
 Костенко Э.
 Кошман О.С.
 Кройц Е.
 Леснивецкая Л.
 Лещенко А.Р.
 Майза Т.
 Маккерри Э.
 Матюшина А.
 Матяжов В.Н.
 Миксер М.
 Миночкин В.В.
 Мурена Т.
 Назарова Ю.С.
 Некрут С.В.
 Нестеренко А.П.
 Новoпольцев И.А.
 Новопольцев И.А.
 Новопольцев И.А.
 Пантюхин Д.В.
 Патрина Г.И.
 Петракеев А.А.
 Прокопов А.В.
 Радаева Е.
 Рафинад Д.
 Риннэль.
 Розенберг В.
 Савичева Ю.А.
 Савочкин Е.В.
 Сантьева Е.
 Сивоус А.М.
 Симоновский Н.Л.
 Соловкова Э.А.
 Сорокина Е.Б.
 Статистика С.
 Стрыкова Е.В.
 Тарасова Г.
 Тимонин А.В.
 Толоцкий А.В.
 Тэйми Л.
 Федорчук Е.А.
 Фоминых К.
 Цнобиладзе А.Г.
 Шиндикова С.Г.
 Юрьев С.С.
 Янтарь Т.
 Babytreen
 Jailin S.
 Kashina A.
 Z.Новопольцев И.A.
Страниц (114): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 239 Рейнек Богуслав: Если бы вошел... 1k   Стихотворение
  • 239 Гурвич Владимир Александрович: Завещание 2k   Стихотворение
  • 239 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Древесные сумчатые I 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 239 Brown Shaila. Editor.: Зелёный Василиск 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 239 Гарсиласо: Из облика ее, прекрасного до боли... (Сонет 8, первый вариант) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет VIII: De aquella vista buena y excelente..., перевод с испанского. Оригинал; другой вариант перевода, ближе к тексту.
  • 239 Херберт Збигнев: Из эротических стихов пана Когито 2k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Фоканов Владимир Валерьевич: К.С.Льюис, "Историософия", перевод 40k   Эссе Комментарии
    Перевод эссе К.С.Льюиса "Historicism" из сборника Fern-seeds&Elephants.
  • 239 Автор: Как бывший адвокат встретил Зодиака? 6k   Статья
  • 239 Князев Юрий: Кларинда 1k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 9 24k   Оценка:7.44*4   Глава Комментарии
    Автор перевода: Silverfire Редакторы: Kasshin, Rozpip.
  • 239 Сечив Сергей Александрович: Любовь 0k   Стихотворение Комментарии
    Любовь - есть ковчег для избрАнных
  • 239 О.К.: Маккаммон Роберт. Корабль ночи 0k   Глава
  • 239 Цивунин Владимир: Михаил Бару серти (кывбуръяс, роч кыв вылысь) 3k   Сборник стихов
    "Эновтӧм керкалӧн кильчӧ..."
  • 239 Лич: Надмозги vs Big Fish 27k   Статья Комментарии
    Поучительный рассказ о том, как НЕ НАДО переводить фильмы - ДЮБЕЛЬ 3.
  • 239 О.К.: Нивен Ларри. Мир птаввов 409k   Роман
  • 239 Rulate Project: Новелла Path of Vengeance While Laughing / Сладкая месть Глава 6 14k   Новелла
  • 239 Evans Arthur V.: Обыкновенная Мухоловка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 239 Редакция Forward: Памяти хевронского погрома, 1929 18k   Статья Комментарии
    Семдесят пять лет тому назад двухнедельная волна жестоких погромов накрыла Иерусалим, Тель-Авив, Сафед, Хеврон и множество маленьких поселений, расположеных в управляемой Британией Палестине. Эта кровавая волна принесла смерть восьмидесяти трем евреям-палестинцам, а сотням из тех ...
  • 239 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16, 1 часть 25k   Глава Комментарии
    ВНИМАНИЕ! Глава 16 ЦЕЛИКОМ находится ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ 1632 E.Flinn, chapter 16
  • 239 Мидинваэрн: Перевод Le roi a fait battre tambour 1k   Песня
    Подстрочник песни выполнен Marie, я же сделала обработку. В песне, принято считать, рассказывается о гибели фаворитки французского короля Генриха IV - Габриэли д'Эстре. Однако французы пели ее и после гибели других фавориток других королей... Да и просто песня стала народной, вариантов ...
  • 239 Пургина Людмила Анатольевна: Переводы с английского.Разное 2k   Статья
    Это еще проба пера... Хочу перенести переводы с другого сервера.... чтобы свести все в одну большую кучу-малу
  • 239 Габриэла Мистраль: Песни Сольвейг 3k   Сборник стихов
  • 239 Oldershaw Cally: Пироп 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 239 Ружевич Тадеуш: Плюс одно преимущество книг 3k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Морозов Павел: Полмира в твоих волосах. Шарль Бодлер (перевод с фанцузского) 4k   Стихотворение
    Мелодекламация этого произведения на музыку Apocalyptica на ссылке: http://www.stihophone.ru/works.php?ID=3525
  • 239 Кошкин Александр: Почему Маркс был прав 24k   Очерк
  • 239 Ускова Екатерина Алексеевна: Почему мы покупаем. Научный подход к процессу покупок 77k   Статья Комментарии
    Тоже из студенческого прошлого. Чтобы получить зачет по маркетингу "автоматом" нам было предложено сделать перевод книги "Why We Buy: The Science of Shopping". Очень увлекательная, на мой взгляд, монография. К сожалению, сохранился только тот отрывок, который я переводила сама. Но, ...
  • 239 Монстрик: Принц драконов. Книга первая 28k   Глава
    Решила начать с первой книги, чтобы не теряться в смысле и сохранять одну стилистику. Чувствую, эпопея с переводом трилогии затянется на энное количество лет. Обновлено 06.09.17. Буду признательна за отлов блох.
  • 239 Херберт Збигнев: Пролог 6k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Сечив Сергей Александрович: Прощение Грехов 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда научишься прощать грехи чужие,Тебе простят твои, и сможешь жить без страха.
  • 239 Cassidy James Editor: Птицы. Желтоклювая Американская Кукушка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 239 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из книги картин. Начало 1k   Стихотворение
    Здесь и далее после текста перевода выложен немецкий оригинал.
  • 239 Хаген Альварсон: Рагнар перемагає змiя 5k   Глава
  • 239 Кинтар: Рациональность чувств 4k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Feeling Rational http://lesswrong.com/lw/hp/feeling_rational/
  • 239 Randomness, Vaguenessincoming: Река 150k   Повесть
    Продолжение рассказа "Волчица и Оленёнок"
  • 239 Schumann Walter: Рубин 7k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 239 Fisher et al.: Северная Лягушка 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 239 Шклоускi Леу Барысавiч: Стенограмма: Вторая инаугурационная речь Дональда Трампа 20k   Статья
  • 239 Херберт Збигнев: Стихи - тебе и любовь... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Hunter Luke: Суматранская кошка 4k   Справочник
  • 239 О.К.: Табб Э.Ч. Ветры Гата 0k   Глава
  • 239 Belleny Danielle: Тундряная Куропатка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 239 Гурвич Владимир Александрович: У мужчин порокам несть числа 1k   Стихотворение
  • 239 Алмиэон: Фрагменты про назгул (из Reader's Companion) 29k   Статья
  • 239 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 7. Хрустальные шары и акробаты 29k   Глава
  • 239 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 9. Клоун Джей-Джей 22k   Глава Комментарии
  • 239 Лыжина Светлана Сергеевна: Что если всю свою безмерную тоску бумаге подарю, пока пишу? 7k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 3) 19k   Оценка:6.00*3   Глава Комментарии
  • 239 Краснов: Шекспир сонет 56 1k   Стихотворение
  • 239 Сорочан Александр Юрьевич: Э.Г.В. Мейерштейн. Как мистер Боксбаг красил кухню 7k   Рассказ
    Короткий рассказ замечательного писателя - очень жуткий, по-настоящему атмосферный и, наверное, неприятный. Из сборника "Маскарад" (1934)
  • 239 Виленкин Нахум: Э.Дикинсон (попытка перевода) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 239 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.65 24k   Глава
  • 239 Ха-Нагид Шмуэль: Я бы душу отдал... 0k   Стихотворение
    Шмуэль ХаНагид/שמואל הנגיד, Я бы душу отдал.../...אהי כפר לעפר. Перевод с иврита, подстрочник и помощь Ю. Будман. Оригинал.
  • 238 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь восьмая 25k   Поэма
  • 238 Рэд Хельга: "Суккубы любят погорячее " Глава 5 из 23 22k   Глава Комментарии
    Здесь только новая глава. НЕТ КОММЕНТАРИЕВ - НЕТ ПРОДОЛЖЕНИЯ! ДОГОВОРИЛИСЬ? ОБНОВЛЕНО 10.03.2012 г. Полная 5 глава. Заходите в гости ;)
  • 238 Гусаров Андрей Владимирович: 03. Cats (Musical) - The Invitation to the Jellicle Ball 3k   Песня
  • 238 Велигжанин Андрей Витальевич: 102. Хоть с виду слабая, любовь сильна... 6k   Стихотворение
  • 238 Велигжанин Андрей Витальевич: 139. Не защищаю ложь я, но привык... 8k   Стихотворение
  • 238 Велигжанин Андрей Витальевич: 142. Мой грех - любовь, ты презираешь грешных... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 238 Флинт Эрик: 1633 Глава 03 0k   Глава
    Глава 3 здесь
  • 238 Рене Андрей: Abú! 2k   Справочник
  • 238 Дин Роман: Asia - Sole Survivor 1k   Песня
  • 238 Рыскулов Владимир Владимирович: Bob Marley - Redemption Song (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • 238 Рене Андрей: Buddha 2k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Cashel 1k   Справочник
  • 238 Камаева Кристина Николаевна: Charm 2k   Стихотворение Комментарии
    Заклинание (Н.С. Гумилёв)
  • 238 Рене Андрей: Come to pass 2k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Cormac 2k   Справочник
  • 238 Элайт Сергей: Customiz - Coolest. Sakamoto desu ga? Русская тв версия 1k   Песня
    CustomiZ - COOLEST. Anime: Sakamoto desu ga? (Я Сакамото, а что?). Author of the Russian version: Sergey "Yogito" Orihada.
  • 238 Дин Роман: Deep Purple - Child In Time 1k   Песня
  • 238 Рене Андрей: Hokey-pokey 2k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Hosty 5k   Справочник
  • 238 Бекер Владимир Эдурдович: Je vis, je meurs... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 238 Рене Андрей: Jehovah 2k   Справочник
  • 238 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Journalistess from the province, the People's Ultimatum of Tikhanovskaya, and metropolitan mortgage. ... 8k   Миниатюра Комментарии
    Journalistess from the province, the People's Ultimatum of Tikhanovskaya, and metropolitan mortgage. A sketch.
  • 238 Дин Роман: Kansas - The Song The River Sang 1k   Песня
  • 238 Рене Андрей: L - Louth 2k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Maccarthy 3k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Milesian 1k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Napper Tandy 2k   Справочник
  • 238 Корц Елена: P.B.Shelley: "Good-Night? Ah! No!" 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с английского стихотворения Шелли (ок. 1820 г.)
  • 238 Монзано Мона Эймонс: Rolling Stones - "Angie" 1k   Оценка:5.13*7   Песня Комментарии
    "Angie" - это классика, это потрясающая гармония, это трогательно до слез. А перевод - всего лишь дань уважения мастерам. Нечто вроде дара на алтаре божества.
  • 238 Тройс Элли: Starman - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/tRcPA7Fzebw (аудио 1972)
  • 238 Talamaska: The Hollows Series - Extras. Дополнения к циклу "Низины" о Рэйчел Морган 23k   Глава
    ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН Временная шкала "Низин". Вампиры: немертвые и мертвые. Пикси и фейри.
  • 238 Рене Андрей: Vanity of vanities 3k   Справочник
  • 238 Рене Андрей: Wild man from Borneo 3k   Справочник
  • 238 Nanaetz Саша: Yoko d'Holbachie - Апокалипсис в Диснейленде 6k   Интервью Комментарии
    Интервью психоделичной японской художницы Yoko d'Holbachie. Переводил я его для alternative-vision, позже убрал на http://darkart.clan.su/, откуда он успешно разошёлся по всему интернету (естественно, без копирайтов, ведь в России живём).Как и в случае с Артуром Голацки (см. выше) - ...
  • 238 Ружевич Тадеуш: А, позабыл... 2k   Стихотворение
  • 238 Швайцер Даррелл: Бабочка во тьме 36k   Рассказ
  • 238 О.К.: Батлер Октавия. Дикое племя 0k   Глава
  • 238 О.К.: Блэйлок Джеймс. Подземный левиафан 683k   Роман
  • 238 Перевод: Бхагавата-Пурана, книга 8, глава 24 9k   Глава
    История Матсья-аватары Вишну (Рыбы).Перевод с санскрита.
  • 238 Жаботинский В.: В. Жаботинский 1907 5k   Стихотворение Комментарии
    Наши вечера. Лит.-худож. сборник, вып. 1. Одесса, 1903. Печ. по сб.: Чтец-декламатор, т. 2. Киев, 1907
  • 238 Волкова Елена Михайловна: Вместо того, чтобы быть женщиной с изящными преградами 6k   Сборник стихов Комментарии
    Антология сербской поэзии (переводы с сербского из Мирьяны Булатович)
  • 238 Тасаков Дмитрий: Ворон - Эдгар По, перевод 5k   Стихотворение
  • 238 Хьюарт Барри: Восемь Умелых Мужчин 499k   Роман
    Третий роман Барри Хьюарта - еще одна жемчужина, продолжающая приключения достопочтенного Мастера Ли, престарелого мудреца "с легким изъяном в характере" и его верного помощника, Десятого Быка. На этот раз пара китайских сыщиков расследует убийство почтенного мандарина, совершенное ...
  • 238 Рейнек Богуслав: Воскресное утро 1k   Стихотворение
  • 238 Кравцова Екатерина Николаевна: Воспоминания (из мюзикла "Кошки") 1k   Песня
  • 238 Гурвич Владимир Александрович: Гимн в честь чумы. Отрывок 1k   Стихотворение
  • 238 Potapk2: Глава 13 6k   Новелла
    Без редактуры
  • 238 Potapk2: Глава 7 6k   Новелла
    Почти без редакта((
  • 238 Мур Кристофер: Глава первая. Большие и мокрые 16k   Статья
  • 238 Барретт М.: Дежавю 0k   Рассказ
    Перевод маленького дамского триллера из "Эллери Квин Мэгэзин" 1972 г. Есть мнение, что забота и опека мужа не может быть чрезмерной или пагубной: ведь тогда жена ведет приятную жизнь без всяких проблем и чувствует себя принцессой, которой не о чем тревожиться. Главное, что муж ...
  • 238 Князев Юрий: Делия 1k   Стихотворение
  • 238 Омежина Ирина: Джойс Килмер. Деревья 1k   Стихотворение
  • 238 Дин Роман: Джордж Гордон Байрон. Темна душа 1k   Стихотворение
  • 238 Клебанова Виктория Леонидовна: Дзисэй 3k   Оценка:6.39*7   Сборник стихов Комментарии
    Дзисэй - прощальное стихотворение, написанное поэтом, самураем или монахом перед смертью
  • 238 Evans Arthur V.: Доломед-тритон 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 238 Болдескул Евгения: Древесная лягушка 1k   Рассказ Комментарии
    Пэк Ги Ман "Древесная лягушка"
  • 238 Сечив Сергей Александрович: Дух и Интеллект 1k   Оценка:5.17*5   Стихотворение Комментарии
    Философ - интеллекта раб.Раб духа - волен, как джигит.(Посвящяется философам :)
  • 238 Стырта Ирина Владимировна: Жан-Пьер Клари де Флориан. Пес и кот 2k   Стихотворение
    Jean-Pierre Claris de Florian * (см. краткую биографическую справку внутри)
  • 238 Hosie R.C.: Завитой Клён 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 238 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна. ("Der Rock") 1k   Оценка:5.89*7   Стихотворение Комментарии
  • 238 Качур Виктория Исааковна: Как дорожит... 0k   Стихотворение Комментарии
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/40785.html
  • 238 Гарсиласо: Как нежным сердцем преданная мать... (Сонет 14) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XIV: Como la tierna madre, que el doliente..., перевод с испанского. Оригинал
  • 238 Paine Stefani: Калан 2k   Миниатюра
  • 238 Ицик Мангер: Колыбельная 4k   Песня Комментарии
  • 238 Пузис Юрий Леопольдовичь: Кольцо Всевластия 1k   Оценка:4.05*9   Стихотворение Комментарии
    Перевод Дж. Р. Р. Толкина
  • 238 Гурвич Владимир Александрович: Кому суждено быть повешенным, тот не утонет 2k   Стихотворение
  • 238 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Правосудия для Сацумэ" 11k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Правосудие для Сацумэ" (Justice for Satsume).
  • 238 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Чудо и другие рассказы 14k   Сборник рассказов
  • 238 О.К.: Маккаммон Роберт. Жизнь мальчишки 1644k   Оценка:7.00*3   Роман Комментарии
  • 238 О.К.: Мастертон Грэм. Колодцы ада 0k   Глава Комментарии
  • 238 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Предыстория 17k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Краткое содержание первых 2-х книг. Перевела Татьяна Щербакова.
  • 238 Ellis Richard: Миссисипский панцирник 2k   Миниатюра Комментарии
  • 238 Гурвич Владимир Александрович: Мой костер в тумане светит 2k   Песня
  • 238 Болдескул Евгения: Небо 1k   Стихотворение Комментарии
    Пак Ту Джин "Небо"
  • 238 Шепард Сибил: Непослушание Сибил. Глава 7 92k   Глава
    Глава 7 Перевод Ржепишевского Ю.В[квадратных скобках] - примечания, в литературные вставки переводчика (отсебятина).!!НОВОЕ!!
  • 238 Rulate Project: Новелла The God Slaying Hero and the Seven Covenants / Герой богоубийца и Семь Заветов Глава 1 27k   Оценка:5.00*3   Новелла Комментарии
  • 238 Alderton David: Новогвинейский Крокодил 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 238 Нудельман Ромен Ильич: Нудельман Р.И. Переводы стихотворений Гейне из лирики разных лет 17k   Сборник стихов Комментарии
    Десять стихотворений Генриха Гейне о любви и о смерти.
  • 238 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 18 20k   Оценка:7.61*5   Новелла Комментарии
  • 238 Семунд Мудрий: Пiсня про Атлi гренландська 29k   Поэма
    Помста Гудрун своєму чоловiковi Атлi за вбивство Гуннара й Хегнi. Людожерство i спалення живцем сили-силенної гунiв.
  • 238 Семунд Мудрий: Пiсня про Хюмiра 22k   Поэма Комментарии
    Особливостi нацiональної скандинавської риболовлi.
  • 238 Рейнек Богуслав: Паук и котенок 1k   Стихотворение Комментарии
  • 238 Kagume Krista: Певчие Птицы Онтарио-2 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 238 Никишов Олександр: Перевод Вторая модель Ф. Дика 103k   Статья
    Существуют перевод и цензурированный перевод повести Филиппа Дика "Вторая модель" (экранизирован под названием "Крикуны" - где события происходили не в наше время и конечно же не на нашей планете). Здесь представлен назовем, его так, альтернативный перевод.
  • 238 Мидинваэрн: Перевод песни Freedom (Paddy And The Rats) 1k   Песня
    Перевод песни Paddy And The Rats - Freedom, панк-фолк
  • 238 Джекил И Хайд: Переклад пiснi iз мультсерiалу - Gravity Falls 0k   Песня
  • 238 Фрост Роберт: Пламя и лед 1k   Стихотворение
  • 238 Гурвич Владимир Александрович: Подражания Корану. Отрывки 3k   Поэма
  • 238 Джонс Джулия: Последние. Эффи и Скорбут Пайн 10k   Глава
  • 238 Пряхин Андрей Александрович: Поцелуй меня, девочка Kiss me, girl 3k   Песня
    Kiss me, girl! (Поцелуй меня, девочка!) https://youtu.be/9sct6yKjUOc Arranged & sung by the most unique Russian pop singer Sergei Vasiliyevitch Tchelobanov (Сергей Васильевич Челобанов). He performed as a pop star in the 90s of the 20 c. Later he dedicated himself to arrangement ...
  • 238 Тэрбер Джеймс: Разговор с Леммингом 6k   Рассказ
  • 238 Ferri Vincenzo: Расписная черепаха 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 238 Суденко Николай Николаевич: Резиновый Горби... 3k   Миниатюра Комментарии
    Чем занимается теперь бывший "борец с нетрудовыми доходами"?
  • 238 О.К.: Рейнольдс Мак. Дело об одноразовом драндулете 102k   Рассказ
  • 238 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики, Га_Гол 154k   Статья
  • 238 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 23. Это старое сердце 18k   Глава Комментарии
  • 238 Belleny Danielle: Синебородый Украшенный Колибри Или Колибри-Люцифер 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 238 Исаров Алексей Валерьевич: Снова дома 0k   Песня
    Перевод Home Again, композиции группы Blacksmore's Night, как обычно читать под фонограмму.
  • 238 Рейнек Богуслав: Сумерки 1k   Стихотворение
  • 238 Лыжина Светлана Сергеевна: Трепещут души, если утром ветерок струится между кос... 4k   Стихотворение Комментарии
  • 238 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 10 4k   Глава
  • 238 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 4 5k   Глава
  • 238 Рейнек Богуслав: Умирание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 238 Траум Арина: Утро (Der Morgen Danach / Lacrimosa) 1k   Песня
  • 238 Duncan James: Филины и полярные совы 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 238 О.К.: Хилл Дуглас. Рука смерти 0k   Глава
  • 238 Феано: Хитопадеша 30k   Поэма
    Фрагмент сборника "Хитопадеша" в ритмах Феано впервые был опубликован на сайте Индия.Ру в 2000 г. "Хитопадеша" - сборник басен на санскрите в прозе и стихах, составленный в XII веке н. э. Представляет собой независимое переложение более древнего сборника рассказов, басен и притч ...
  • 238 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 4 109k   Глава
  • 238 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 17. Работа снаружи 37k   Глава
  • 238 Капустин Вад: Черная дыра 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Стелианы Грама "Bricabrac"
  • 238 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 5) 18k   Глава Комментарии
  • 238 Краснов: Шекспир сонет 88 1k   Стихотворение
  • 238 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 4 "Царства малой жизни" 31k   Поэма
  • 238 Thom Holmes: Эволюция черт млекопитающих 7k   Справочник
    Авторские права соблюденены.
  • 238 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Школьный вальс - Когда уйдём со школьного двора на украинский 2k   Оценка:6.00*3   Песня
    http://www.youtube.com/watch?v=tNU8IwDNqfA
  • 238 Дерябин Григорий: Эмили Дикинсон 1k   Сборник стихов
  • 238 Князев Юрий: Эпиграмма на Эндру Турнера 0k   Стихотворение
  • 238 Херберт Збигнев: Эпизод в Сен-Бенуа 2k   Стихотворение
  • 238 Швайцер Даррелл: Этелвен Тайос 71k   Сборник рассказов
  • 237 Гусаров Андрей Владимирович: 14. Cats (Musical) - Growltiger's Last Stand 17k   Песня
  • 237 Дзотта: 150 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 237 Флинт: 1632 - Глава 11 27k   Глава Комментарии
  • 237 Яковенко Александр Викторович: 1968: Второе я господина по имени Бизнес 15k   Сборник рассказов Комментарии
  • 237 Дзотта: 56 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 237 Рене Андрей: All Saints' Day 6k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Aroon 3k   Справочник
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Civilized Man (Цивилизованный я) 5k   Песня
  • 237 Дин Роман: Deep Purple - The Surprising 1k   Песня
  • 237 Рене Андрей: Forty days and forty nights 3k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Grand Old Man 6k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Home Sweet Home 3k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Jerry 3k   Справочник
  • 237 End1: La guitarra 5k   Стихотворение Комментарии
    Federico Garcia Lorca - La guitarra. Литературный перевод. Имеет большой блок примечания важный для понимания текста.
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Lady in Black (Леди в черном) 6k   Песня
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Listen to Your Heart (Слушай сердце ты) 3k   Песня
  • 237 Рене Андрей: Macbeth 1k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Moses 5k   Справочник
  • 237 Гурвич Владимир Александрович: Postscriptum 1k   Стихотворение
  • 237 Войцеховская Ядвига: Prince Heathen. Князь-варвар 4k   Песня
    Старошотландская баллада, точнее, один из её вариантов. Я взялась за перевод, потому что фабула созвучна с моей книгой "По эту сторону стаи" :)))
  • 237 Рене Андрей: Thalatta! Thalatta! 3k   Справочник
  • 237 Zalessky Vladimir: The birth of an artist. A story 5k   Миниатюра
    MMMCCCLIII. The birth of an artist. A story. - September 2, 2023.
  • 237 Рене Андрей: Tuam 1k   Справочник
  • 237 Feologos: Unhoped-for Exhilaration 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению " Нечаянные радости"
  • 237 Рене Андрей: Venice 2k   Справочник
  • 237 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Эрехтей 116k   Пьеса; сценарий
    Перевод трагедии А.Суинберна "Эрехтей" (1876 г), созданной на сюжет из мифологической истории Афин.
  • 237 Wells Diana: Авокадо 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 237 Цодикова Ада: Автобусная остановка 2k   Сборник рассказов Комментарии
    Продолжение "страшилок"
  • Страниц (114): 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"