Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221127)
Поэзия (519130)
Лирика (167134)
Мемуары (17027)
История (29166)
Детская (19429)
Детектив (22977)
Приключения (49777)
Фантастика (105697)
Фэнтези (124721)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9014)
Публицистика (45132)
События (12045)
Литобзор (12073)
Критика (14478)
Философия (67037)
Религия (16197)
Эзотерика (15510)
Оккультизм (2130)
Мистика (34240)
Хоррор (11339)
Политика (22566)
Любовный роман (25657)
Естествознание (13453)
Изобретательство (2890)
Юмор (74264)
Байки (9874)
Пародии (8063)
Переводы (21976)
Сказки (24679)
Драматургия (5672)
Постмодернизм (8449)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Диалоги Мышления
Свастика ее значение
Рекомендует Sta347 F.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108690
 Произведений: 1675789

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34049)
Повесть (22787)
Глава (159668)
Сборник рассказов (12727)
Рассказ (225912)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42703)
Стихотворение (627125)
Эссе (37731)
Очерк (27026)
Статья (195830)
Монография (3488)
Справочник (12716)
Песня (23768)
Новелла (9874)
Пьеса; сценарий (7436)
Миниатюра (137646)
Интервью (5142)

15/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова А.А.
 Акентьева А.Д.
 Аксёнов А.В.
 Александрова Н.
 Алон Д.
 Ародзь И.
 Бедий М.Н.
 Беляков К.О.
 Бероев Г.Ц.
 Браун Ю.С.
 Бурмеха О.С.
 Бурова Е.С.
 Вервольф
 Волкова Д.К.
 Вольф М.О.
 Вольфгер В.В.
 Галиакберова К.
 Гольская А.С.
 Григор Е.
 Гулин Ю.П.
 Гусев Е.А.
 Девиль А.
 Долгов В.В.
 Зелиева Р.
 Кириченко А.А.
 Кобец В.
 Коробицына-Вовчак О.М.
 Корсар В.
 Ласовская О.А.
 Лебедева Е.А.
 Лифшиц И.
 Лурье Н.
 Ляпина К.А.
 Маленькая М.
 Маневич Я.Б.
 Мартиросов С.
 Матвеев Д.В.
 Миронов В.Г.
 Миронова И.Е.
 Мит Ю.
 Навейкина Т.Г.
 Непокорная О.
 Осипцов В.T.
 Очеретяная Г.
 Полина П.П.
 Поляк А.А.
 Помаранець Д.
 Призрак П.
 Пушкарёв Б.В.
 Разумов С.В.
 Рейхтман Г.В.
 Родионова И.И.
 Романова Т.В.
 Рублев А.Н.
 Самсонов А.Н.
 Серж
 Соловьева М.П.
 Соломахин А.Н.
 Тарасин П.А.
 Тимуров А.
 Тихая Н.
 Туренко А.
 Урсу В.
 Филенко А.А.
 Фокс К.
 Хвостов В.О.
 Хохлов Д.
 Шенаева О.
 Штыка Л.Ю.
 Экичев М.А.
 A.M.
 Jensen
 Lelsh
 Seher
Страниц (110): 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 129 Пряхин Андрей Александрович: With her nanny С няней 2k   Песня
    Josie Carr-Harris, born from Russian mom and Canadian dad, then aged 11, sings `With Nanny` by Mussorgsky. Record of 2010. `With Nanny` is a song from The Nursery (Детская, literally Children's Room) cycle, composed by Modest Mussorgsky between 1868 and 1872 and set to his own ...
  • 129 Gwara Adam: Адам Гвара Засветье (Лесьмяну) 2k   Сборник стихов
  • 129 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 3) 37k   Эссе
  • 129 Kagume Krista: Бабочки провинции Онтарио 5k   Справочник Комментарии
    Наиболее типичные бабочки провинции Онтарио; авторские права не нарушены.
  • 129 Бальзак: Бальзак: Броди, Радивилiв, Дубно 59k   Очерк
    Из "Письма о Киеве" Оноре де Бальзака (перевод Веры Мильчиной).
  • 129 Baranczak Stanislaw: Бараньчак Станислав. Три стихотворения 7k   Сборник стихов Комментарии
  • 129 Mohun Janet Editor: Белый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 129 Князев Юрий: Берега Дуна 3k   Стихотворение Комментарии
    Экспедиция по рекам Шотландии продолжается!
  • 129 Перевод: Вамана-Пурана, главы 92-94 30k   Глава
    Главы 92-94 Вамана-Пураны. Гимн Вамане. Поклонение Вишну. Плоды слушания Пураны.
  • 129 Анисимов Иван Владимирович: Верность идеалу 3k   Стихотворение Комментарии
    Очередной перевод из Кольриджа
  • 129 Макаров Анатолий Иванович: Взял бы я бандуру 0k   Стихотворение
  • 129 Уильям Батлер Йейтс: Воинство Сидов 0k   Стихотворение Комментарии
    Из Уильяма Батлера Йейтса, в моём переводе
  • 129 Howell Catherine Herbert: Волосатохвостый Крот 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Зингер Исаак Башевис: Встреча Нового года 32k   Рассказ
  • 129 Смирнова Инна Борисовна: Ги де Мопассан. Покойница 10k   Рассказ
    Перевод довольно интересного малоизвестного рассказа французского писателя Ги де Мопассана
  • 129 Мисс Вэсс: Глава 1. Прерванный разговор 7k   Оценка:6.73*81   Глава Комментарии
  • 129 Мисс Вэсс: Глава 17. Пределы власти 10k   Оценка:7.61*5   Глава
  • 129 Браун Дж. Р.: Глава 2. Приятная экскурсия 25k   Глава Комментарии
    Путешествие американца по Санкт-Петербургу XIX века продолжается...
  • 129 Гакт Камуи: Глава 5.6. Размышления о "Луне", к которой я стремлюсь 9k   Глава Комментарии
    Впервые перевод этой главы был опубликован в 2006 г. в качестве самостоятельной статьи на конкурсе, организованном бюро переводов iTrex, и был удостоен специального приза.
  • 129 Cap'n Chryssalid: Глава 8 58k   Статья
  • 129 О.К.: Гримо Мишель. Люди моря 0k   Глава
  • 129 Парфе Александр Васильевич: Два котика 2k   Рассказ Комментарии
    Перевод с эсперанто сказки одной из народностей Китая. Как мне сказали, в Китае она очень известна, но на русском языке я ее не встречал... Опубликовано в журнале "Окрошка" - N6 за 2003 г. (тираж 30 тыс. экз.)
  • 129 Леви Геннадий: Две розы 1k   Песня
    Израильская песня (автор неизвестен). Современную интерпретацию этой песни можно услшать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-tMOu-fQGA8
  • 129 Марч Уильям: Джек-Счастливчик 27k   Статья
  • 129 Клебанова Виктория Леонидовна: Дзисэй 3k   Оценка:6.39*7   Сборник стихов Комментарии
    Дзисэй - прощальное стихотворение, написанное поэтом, самураем или монахом перед смертью
  • 129 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 1. Подслушанный разговор 20k   Глава Комментарии
  • 129 Цивунин Владимир: Егор Потапов. "Чунгыр". Старинное коми предание (поэма, в переводе с коми) 13k   Поэма
    "Звёзды светятся / И не падают..."  
  • 129 Браун Роберт: Единорог в архаическом искусстве 31k   Глава
    Перевод главы из книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование".
  • 129 Старикашка Ю: Если Бы Операционные Системы Были Авиалиниями 3k   Миниатюра Комментарии
  • 129 Гольцова Ирина Викторовна: Если мне конца зимы... Эмили Дикинсон. Перевод 0k   Стихотворение Комментарии
    Emily Dickinson "If I shouldn't be alive " Перевод
  • 129 Лоррен Жан: Жаба 9k   Рассказ
    Рассказ Жана Лоррена "Жаба" (Le Crapaud) из его сборника "Истории пьющего эфир" (Contes d'un buveur d'éther) 1895 года.
  • 129 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Древесные сумчатые I 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Сент-Клэр Маргарет: Зло в цвету 0k   Рассказ
    Тетушка Эми надеялась, что как и все прочие ее растения из дальних миров, венерианская ползучка получит приз. Ползучка тоже на это надеялась.
  • 129 Коваль-Сухорукова Лариса: И настали те дни, когда возвращаются птицы 1k   Стихотворение
  • 129 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Der Bach hat leise Melodien"...) 0k   Стихотворение
  • 129 Шаф Анна: История "Молящихся рук" 2k   Оценка:7.04*5   Миниатюра Комментарии
  • 129 Разбойникова Елена: К Весне (перевод William Blake "To Spring") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Ноульсон Шарпер Т.: Кандлемас 3k   Глава
  • 129 Pryke Louise M.: Классификация 4k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 129 Yoo Seong: Ковчег Том 2 476k   Оценка:5.29*22   Роман Комментарии
    Перевод Smit Lukas. Не вычитано!
  • 129 Антонина Калинина: Константинос Кавафис. Стихотворения 18k   Сборник стихов Комментарии
  • 129 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье клинка 941k   Роман
  • 129 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье рассвета 855k   Роман
  • 129 О.К.: Лавкрафт Г.Ф., Хоффман Прайс Э. Врата серебряного ключа 88k   Рассказ
  • 129 Acephalenoumena: Левенда углубляется в тайны Культа Ктулху с романом "Данвич" 6k   Статья
  • 129 Wells Diana: Лещина 6k   Справочник
  • 129 Князев Юрий: Людской удел - страданья 8k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Kinze Carl Christian: Малый полосатик 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Мессалит Веласко: Маэстро 851k   Роман
    Что-то страшное, невыразимое, беспредельное пришло в Мензоберранзан, оставляя на своём пути смерть и разрушения. Предтеча из Гонтлгрима зашевелился, посылая Кэтти-бри и Громфа в Лускан, к развалинам единственной силы, что может удержать тварь в узде. А Дзирт собирается домой. Но ...
  • 129 Эллин Стенли: Метод Блессингтона 29k   Рассказ
  • 129 О.К.: Нивен Ларри. Дар Земли 559k   Роман
  • 129 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 8 глава 32k   Новелла Комментарии
  • 129 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 3 7k   Новелла Комментарии
  • 129 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 2 16k   Новелла
  • 129 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 6 12k   Новелла
  • 129 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 9 13k   Новелла
  • 129 Маро Клеман: О себе самом 0k   Стихотворение
  • 129 Дэнни Йи: Обозрение книги "Львы Аль-Рассана" Г.Г. Кея. Перевод. 3k   Очерк
    Предупреждение: это лишь перевод. Переводчик не обязательно разделяет точку зрения автора данного обзора.
  • 129 Mereo Flere: Обручального торта не бывает, Арквейд 7k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "There is no such thing as Engagement Cake, Arcueid". Автор Mereo Flere. Арквейд учится жить в мире людей, и в связи с этим иногда возникают небольшие проблемы.
  • 129 Kagume Krista: Певчие Птицы Онтарио-1 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Гамарник Ян Моисеевич: Перевод "Очима ти сказав мені: люблю" Лины Костенко 1k   Стихотворение
  • 129 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 38 33k   Оценка:6.00*3   Глава Комментарии
  • 129 Sunquist Fiona, Mel: Пиренейская Рысь 6k   Справочник Комментарии
  • 129 Анариэль Ровэн: Прозаические фрагменты, сопутствующие "Утраченным Сказаниям" 19k   Глава
    Перевод 1 главы из 4 тома "Истории Средиземья" Толкина. Выполнен в соавторстве.
  • 129 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американская Пищуха 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американская Хохлатая Синица 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 129 Cassidy James. Editor.: Птицы. Изменчивый дрозд 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 129 Cassidy James. Editor: Птицы. Коршун-Слизнеед. Американский Лунь 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенный Гракл 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 129 Трудлер Алекс: Пчела 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Эмили Дикинсон "It makes no difference abroad"
  • 129 Тодер Олег Якубович: Р.Киплинг "For all we have and are..." 2k   Стихотворение Комментарии
  • 129 Питкерн Теодор: Раб Господень 37k   Статья Комментарии
    Автор этой статьи - Теодор Питкерн (1893-1976). Рождённый в семье клана миллиардеров, являвшейся, наряду с семьями Рокфеллеров, Морганов и иных "китов" большого бизнеса, одной из базовых столпов американской капиталистической системы конца прошлого века, во времена её созревания и ...
  • 129 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Гатор" 35k   Рассказ
  • 129 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики За_Заг 171k   Статья
  • 129 Krynicki Ryszard: Рышард Крыницки. Стихи 3k   Сборник стихов
  • 129 Кошкин Александр: Сказка 1k   Рассказ
  • 129 Оден: Стихи (1939-1947) 9k   Сборник стихов
  • 129 Аллен Г.: Странные истории 610k   Сборник рассказов Комментарии
    На мой взгляд, сборник Аллена Гранта "Странные истории" (1884) назван так по совсем непонятной причине. Как мне кажется, в этих рассказах нет ничего "странного", таинственного, необъяснимого, сверхъестественного. Большинство описанных ситуаций вполне могли бы случиться в реальности. ...
  • 129 Анисимов Иван Владимирович: Темница 3k   Стихотворение Комментарии
    Следопыт с изумлением продолжает от;-(к)рывать для себя и своих редких почитателей (от слова -почитывать, но не - почитать!) жемчужины и бисеринки основоположника английского романтизма.
  • 129 Лыжина Светлана Сергеевна: Ты, обратив в руины сердце бедное своё, восстановленья не желаешь... 3k   Стихотворение
  • 129 Mattison Chris: Удавы 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 129 Урсула К. Ле Гуин: Урсула К. Ле Гуин "Отверженные" 44k   Глава
  • 129 easy51: Фантазия на тему ремонта 9k   Рассказ
    Девушка помогает сделать ремонт комнаты своему парню, но так как очень трепетно относится к здоровью использует различные СИЗ.
  • 129 Томас Рейд: Хрустальная гора. Глава 7 118k   Глава
  • 129 Краснов: Шекспир сонет 150 1k   Стихотворение
  • 129 Краснов: Шекспир сонет 21 1k   Стихотворение
  • 129 Краснов: Шекспир сонет 29 1k   Стихотворение
  • 129 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.50 21k   Глава
  • 129 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.67 44k   Глава
  • 129 Гурвич Владимир Александрович: Я вас любил 5k   Стихотворение
  • 129 О.К.: Янг Роберт. Высшие буржуа. Впадина Минданао 98k   Рассказ
  • 128 Цветаева Марина: * * * 1k   Стихотворение Комментарии
    Марина Цветаева, стихотворение от 29 сентября 1915 года, перевод с русского на английский
  • 128 Славская Мила: - Sou ka!!! 8k   Очерк Комментарии
    !!! Рекомендую лингвистам (освежить в памяти). Рекомендую адекватным веселым читателям - познавательно и даже полезно.
  • 128 Велигжанин Андрей Витальевич: 12. Когда я наблюдаю за часами... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Велигжанин Андрей Витальевич: 2. Когда перезимуешь сорок зим 12k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Прехт Р.Д.: 2.5 Случай Гейджа. Находится мораль в мозге? 9k   Глава Комментарии
    Находится мораль в мозге?
  • 128 Велигжанин Андрей Витальевич: 26. Мой принц, мой господин, моя любовь... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Велигжанин Андрей Витальевич: 95. И красота становится пороком... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Британ Дина: A few more words about Lev Landau 62k   Статья
    Перевод статьи Игоря Ландау Еще несколько слов о Льве Ландау Igor Landau's article Еще несколько слов о Льве Ландау translated by D. Britan
  • 128 Рене Андрей: Bow Bells 2k   Справочник
  • 128 Rulate Project: Bu ni Mi / Прожить сто лет и переродиться эльфом Глава 1 15k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 128 Рене Андрей: Danny 3k   Справочник
  • 128 Пряхин Андрей Александрович: Erotic tankas by Ruboku Sho Эротические танка Рубоку Шо 63k   Сборник стихов
    The Erotic Tankas by Ruboku Sho
  • 128 Рене Андрей: Hurdle Ford 5k   Справочник
  • 128 Рене Андрей: Mishe tauf 10k   Справочник
  • 128 Morgren: My Love Is Killing Me 2k   Оценка:3.00*3   Миниатюра Комментарии
    Red Elvises написали хулиганскую песню с таким же названием, а я по-хулигански ее перевел, добавя пару строк и изменив кое-что. Шутка (все романтики отвернутся от меня). Но иногда надо выдать нечто подобное. И, возможно, я еще вернусь к этому...P.S. Посвящается Юкриду и любительницам ...
  • 128 Рене Андрей: O'Donnell 5k   Справочник
  • 128 Рене Андрей: Peeler 4k   Справочник
  • 128 Рене Андрей: Phoenix Park 5k   Справочник
  • 128 Рене Андрей: Power 4k   Справочник
  • 128 Сунао, Ёсида: Ram 2 История 3. Просчёт 101k   Новелла
  • 128 Сунао, Ёсида: Rom 6 - Терновый венец. Часть 2 112k   Глава
    Часть 2. Королева мёртвых
  • 128 Рене Андрей: Siberia 2k   Справочник
  • 128 Рене Андрей: Vico 4k   Справочник
  • 128 Рене Андрей: Walker 3k   Справочник
  • 128 Gwara Adam: Адам Гвара. Пан Перышко против... 2k   Сборник стихов
  • 128 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Американский заяц-беляк 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Anonymous: Аномалии 22k   Рассказ
  • 128 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Меркнет зрение / Meine Sehkraft erlischt 1k   Стихотворение
    (1977)
  • 128 Mohun Janet. Editor.: Бентамидия Наттолла 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 О.К.: Браун Картер. Обнаженная и мертвец 203k   Роман
  • 128 Скотт Александер: В равновесии 8k   Рассказ
    Перевод рассказа Скотта Александера In the balance. Однажды вы найдёте артефакт, способный изменить мир раз и навсегда.
  • 128 Eden22: В тихом омуте 0k   Рассказ
    Группа профессиональных агентов из отдела анализа поведения ФБР и братья Винчестеры сталкиваются в одном городе, прибыв расследовать одно и то же дело. Все оборачивается так скверно, как только может. А потом еще хуже. Кроссовер SPN и Criminal Minds ("Мыслить как преступник").
  • 128 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 20 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 128 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 45 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 128 Мюррей Гилберт: Великие школы четвертого века до нашей эры 81k   Глава Комментарии
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 128 Клебанова Виктория Леонидовна: Венера: Рубен Дарио 2k   Стихотворение Комментарии
    С благодарностью Владимиру Бродскому, заставившему меня переделать совершенно бессовестный перевод. Не факт, что получилось намного лучше, но, по крайней мере, соблюдена сонетная форма...
  • 128 Лыжина Светлана Сергеевна: Влюблённый горестно стонать, коль бьёт его разлуки плеть, обязан... 8k   Стихотворение
  • 128 Brown Shaila. Editor.: Водяная Агама 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 Castello Jose: Восточный Южноафриканский Стенбок 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 128 Березина Елена Леонидовна: Время И Мелкие Дребезги Судеб 3k   Миниатюра Комментарии
  • 128 Скиннер Чарльз Монтгомери: Всадник из Гессена 3k   Рассказ Комментарии
  • 128 Мисс Вэсс: Глава 12. Новые тайны науки 12k   Оценка:8.00*4   Глава
  • 128 Cap'n Chryssalid: Глава 18 60k   Глава
  • 128 Мисс Вэсс: Глава 24. Не прикасайся ко Мне 31k   Оценка:7.57*18   Глава Комментарии
  • 128 Айвз Эдвард: Глава вторая 39k   Глава Комментарии
    Адмирал Уотсон покидает Мадагаскар и прибывает в форт Святого Давида. Сведения об этом поселении, о хамелеоне, живом черешке и пр. Описание местных жителей, их личностей, привычек и монет. Список различных каст, на которые индийцы себя разделяют, с краткими описаниями их особых обычаев, ...
  • 128 Кирдин Никита Александрович: Горячие головы 64k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Горячие головы". 1 CD
  • 128 Drori Jonathan: Дамасская Роза 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 Гурвич Владимир Александрович: Двустишия 45k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов
  • 128 Соколов Владимир Дмитриевич: Диалоги мертвых 383k   Сборник рассказов
  • 128 Гольдовский Дмитрий: Дмитрий Гольдовский 19xx 2k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Милошевский: Домофон, ## 4-2 10k   Глава
  • 128 Гэблдон Диана: Дыхание Снега и Пепла - 1 126k   Оценка:6.88*7   Глава
    Последние главы и Эпилог 6-го романа Дианы Гэблдон из цикла "Чужестранка"
  • 128 Evans Arthur V.: Желтый шмель 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 8 том 528k   Эссе
  • 128 Князев Юрий: Зима 2k   Стихотворение Комментарии
    Новая версия.
  • 128 Ginczanka Zuzanna: Зузанна Гинчанка . [non omnis moriar...] 1k   Стихотворение
    Поэтесса круга " Скамандр", выдана немцам и расстреляна в 1944 году
  • 128 Mattison Chris: Игуаны и родственницы 18k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 128 Шерин Алексей: Из Гейне (Mein Herz, mein Herz ist traurig) 1k   Оценка:4.59*6   Стихотворение Комментарии
  • 128 Краснов: Из Киплинга 1k   Стихотворение
  • 128 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Der Ästhet") 1k   Оценка:7.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 128 Овидий: Из Овидия 3k   Сборник стихов
    Перевод с латинского
  • 128 Горбунова Мария Александровна: Интерлюдия момента (Ричард Олдингтон) 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 128 Kiple Kenneth F.: К югу от Сахары 12k   Глава
    Авторские права не нарушены
  • 128 Лыжина Светлана Сергеевна: Как поцелуя сладость, нас способно окрылить вино... 3k   Стихотворение
  • 128 Седова Ирина Игоревна: Кошелёк на веревочке (The Wallet on a Rope) 4k   Песня
  • 128 Fisher et al.: Красноспинная Саламандра 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 128 Шанкарачарья: Кришна-аштакам 3k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 128 Сатпрем: Легенда будущего. Вспышка маяка 150k   Эссе
    Одна из поздних работ Сатпрема. 1998 г.
  • 128 Kinze Carl Christian: Малая косатка 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 128 Belleny Danielle: Медный Трогон 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 Mek: На реках Вавилонских 2k   Песня Комментарии
    Boney M. Пс 136
  • 128 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 2 том 862k   Оценка:7.22*10   Новелла Комментарии
    Перевод Lareas и Deyada
  • 128 Rulate Project: Новелла Young God Divine Armaments / Молодой бог войны (Общий 1-4) 57k   Оценка:4.49*6   Новелла Комментарии
    Тодзё Ренья был похищен богиней, Она ему предложила 2 варианта. Вернуть обратно в свой мир и умереть через 3 дня, а затем в следующей жизни переродиться в собаку. Или попытаться стать богом пройдя тренировки в течении вечности. Он выбрал второй вариант, тренироваться, и когда он достиг ...
  • 128 О.К.: Нортон Андрэ. Волшебница Колдовского мира 389k   Роман
  • 128 Чиванков А.В.: О. Мандельштам: На бледно-голубой эмали / Auf emaillierter blauer Neige 1k   Стихотворение
    Ossip Mandelstamm, eigentlich (so hat er jedenfalls sich selbst, im sog. Westen auf- bzw. hineingeschrieben)
  • 128 Семонифф Н.: Ода кошке 7k   Поэма Комментарии
    Пабло Неруда, Oda al Gato Для Н.
  • 128 Сечив Сергей Александрович: Опьянение 0k   Стихотворение Комментарии
    Обманчивы формы духовного бденья,Не всякое сердцу нужно опьяненье
  • 128 Гурвич Владимир Александрович: Отговорила роща золотая 3k   Стихотворение
  • 128 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 43 14k   Глава Комментарии
  • 128 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkubus "The Beast In Us All" 2k   Песня
  • 128 Деев Кирилл Сергеевич: Пол Макаули - Краткий курс другой истории 32k   Рассказ
  • 128 Колин Декстер: Последний автобус на Вудсток. Колин Декстер. Прелюдия 7k   Глава Комментарии
  • 128 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 8 67k   Новелла Комментарии
  • 128 Cassidy James. Editor.: Птицы. Жаворонковая овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 128 Cassidy James Editor: Птицы. Певчая Мухоловка 2k   Миниатюра
  • 128 Cassidy James(Editor): Птицы. Синеспинный лесной певун. Миртовый лесной певун 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 128 О.К.: Расселл Эрик Фрэнк. Бумеранг 37k   Рассказ Комментарии
  • 128 Кларк Эштон Смит: Рассказанное в пустыне 17k   Рассказ
  • 128 О.К.: Саймак Клиффорд. Посетители 0k   Глава
  • 128 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 8. Печной дом 25k   Глава Комментарии
  • 128 Wells Diana: Секвойя 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 128 Перевод: Сита-Рама Гита 5k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 128 О.К.: Табб Э.Ч. Калин 0k   Глава
  • 128 Джекил И Хайд: Там высоко - Ария 3k   Песня Комментарии
    Переклад пiснi гурту Арiя
  • 128 Шанкарачарья: Трипурасундари-аштакам 3k   Стихотворение
  • 128 Серман Т., Славкин Ф.: Ты - уродлива... Ты - прекрасна! Tu Es Laide 5k   Песня Комментарии
    Современный вариант Гадкого Утёнка. Песня в исполнении Мари Лафоре.
  • 128 О.К.: Хилл Дуглас. Планета Военного диктатора 0k   Глава
  • 128 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 23. Резонанс 34k   Глава
  • 128 Стивенсон Роберт Льюис: Часовщик 9k   Рассказ
    Малоизвестная притча Р. Л. Стивенсона, впервые опубликованная на языке оригинала в 2005 году.
  • 128 Лиланд Чарльз: Часть 2 Глава 1 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 37k   Глава
  • 128 Изергина Лариса: Часы с кукушкой Cuckoo Сlock 2k   Стихотворение
    Переводы: Детское: Учимся считать и узнавать который час! (Сказка. Из циклов "Утренник", "Переводы стихов". Поэтический перевод с английского языка стихотворения "Cuckoo Clock" из сборника "Nursery Rhymes".)
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 59 1k   Стихотворение Комментарии
  • 128 Краснов: Шекспир сонет 78 1k   Стихотворение
  • 128 Перевод: Шри-Харинама-аштакам 2k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 128 Эллис Джулия: Эдем 542k   Роман
    Увлекательный роман о страсти и любви на старом Юге
  • 128 Шутак Мария: Эквиритмичекий перевод песни «ах, эта свадьба» на немецкий язык 2k   Песня
  • 128 О.К.: Янг Роберт. Глоток темноты 33k   Рассказ
  • 127 Fenix X X I: "Ай да Гёте, ай да собачкин сын!" (Тайнопись бытия) 31k   Оценка:4.27*15   Эссе Комментарии
    Вариант 1. Конкурс 2008 "Приносящий Надежду", в финал по квоте Vi.
  • 127 Talamaska: "Два призрака для сестренки Рэйчел" Ким Харрисон ("Низины" приквелл) 167k   Повесть Комментарии
    ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН Приквелл к циклу "Низины" о ведьме Рэйчел Морган. Рэйчел восемнадцать и ее заветное желание - поступить на службу в ОВ. Но возможно ли следовать выбранному пути, когда впереди столько препятствий? Старший брат категорически против, здоровье не самое лучшее... Рэйчел ...
  • Страниц (110): 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"