Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226352)
Поэзия (528582)
Лирика (170886)
Мемуары (17363)
История (30270)
Детская (19541)
Детектив (23696)
Приключения (53159)
Фантастика (108902)
Фэнтези (127062)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9177)
AI-Generated (31)
Публицистика (46716)
События (13002)
Литобзор (12231)
Критика (14585)
Философия (69832)
Религия (18052)
Эзотерика (16156)
Оккультизм (2241)
Мистика (35141)
Хоррор (11495)
Политика (23312)
Любовный роман (25593)
Естествознание (13753)
Изобретательство (2960)
Юмор (75743)
Байки (10428)
Пародии (8201)
Переводы (22801)
Сказки (24985)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8952)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Двуединый 3. Враг
Полузабытые слова
Беда и Радость
Рекомендует Карасева Ю.Г.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109456
 Произведений: 1713541

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35099)
Повесть (23054)
Глава (161266)
Сборник рассказов (13010)
Рассказ (230526)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43155)
Стихотворение (653729)
Эссе (38789)
Очерк (27672)
Статья (188337)
Дневник (2)
Монография (3542)
Справочник (14004)
Песня (24494)
Новелла (9919)
Пьеса; сценарий (7547)
Миниатюра (142512)
Интервью (5211)

06/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Андрэль Д.
 Арбалетова М.В.
 Бадаев С.А.
 Барышникова Н.А.
 Бутонов Ю.О.
 Валиев Д.В.
 Ваплите А.В.
 Викторовна О.
 Волкова Р.С.
 Волкова Р.
 Воронкова Д.В.
 Герасимова И.Г.
 Гончарова Л.
 Горкина Г.Н.
 Давыдова Н.
 Евдокимов В.А.
 Евдокимов В.А.
 Ефимова М.В.
 Иванов С.Б.
 Ильш М.
 Карпова Н.А.
 Кецельман Я.Б.
 Клейменов А.В.
 Клюева Е.Ю.
 Кно К.
 Красноштейн Е.Х.
 Кулагин Д.В.
 Ларина Т.В.
 Леди Н.
 Лемешева Д.
 Лис К.А.
 Лукьянов Р.В.
 Максимович А.
 Оцелот С.Р.
 Пантелеева И.Ю.
 Персик
 Полежаева А.
 Прокофьева Н.А.
 Пятницкая К.
 Ротар Ю.
 Русанов А.А.
 Савина А.В.
 Садикова Н.
 Саломатникова А.В.
 Свирина Е.В.
 Сергачёва Ю.
 Сергеев А.
 Силевич В.С.
 Толмачёв А.К.
 Филатова В.А.
 Филон Е.
 Чепенко Е.
 Черничная Е.Ю.
 Шаронов Д.
 Штольц А.Ю.
 Штольц А.Ю.
 Щёголева Е.А.
 Nafanya
 Terra F.
 Whitemoon A.
Страниц (114): 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 277 Унгар Герман: Банковский служащий 14k   Рассказ
    Рассказ Германа Унгара (Hermann Ungar) Перевод с немецкого
  • 277 Тэрбер Джеймс: Белый олень 123k   Статья
    "Если вздумается вам плутать по горам и долам, и пойдёте вы наугад, куда глаза глядят, в туманный апрельский день, когда ни свет, ни тень, и дым не столбом стоит, а на земле лежит, то тяжко ли легко ли, близко ли далеко ли, а выйдете вы, коль случится, к Заколдованному Лесу как раз ...
  • 277 Castello, Jose: Бенгальский Тигр 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 277 Этгар Керет: Благими намерениями 10k   Рассказ Комментарии
    "...неважно, в кого стреляешь, будь то священник, шлюха или федеральный агент."
  • 277 Барб, Хенди Дж.С.: В тени и мраке 700k   Роман
    7 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" (ранее "Дампир", но серия называется именно так). Состояние перевода: закончен. Аннотация: После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с ...
  • 277 О.К.: Ван Вогт А.Э. Война против руллов 0k   Глава
  • 277 Лыжина Светлана Сергеевна: Вдали от чёрных локонов твоих мне даже аромат их - наслажденье... 2k   Стихотворение
  • 277 Эбби Линн: Взлет и Падение Короля-Дракона 738k   Роман
    Книга - сенсация! Хаману Невинный - его родители были убиты вторгшимся войском троллей. Хаману Выживший - он стал солдатом, превратив себя в такого же лишенного сердца наемника, которые убили его родителей. Хаману Победитель - могущественный король-вошебник, бич Пустых Земель. Хаману ...
  • 277 Рейнек Богуслав: Водам 1k   Стихотворение
  • 277 Тернер Меган Уэлен: Вор 374k   Роман
    Вор, королевский чародей, два его ученика (Никчемный Старший и Никчемный Младший) и бравый солдат отправляются в королевство Аттолия за мифическим сокровищем маленькой страны Эддис. Первый роман фантастической серии "Царский Вор".
  • 277 Гурвич Владимир Александрович: Генрих Сапгир 1k   Сборник стихов
  • 277 Хайнлайн Р.: Глава 3. Первые шаги 25k   Глава
  • 277 Айвз Эдвард: Глава тринадцатая 51k   Глава
    Происшествия на пути из Калькутты в Гамру. Прибытие в Коламбо, Аньенго, Кочин с описанием сих мест. Сведения о кочине или Слоновьей Ноге. Прибытие и краткие сведения о Теллишерри, Гоа, Бомбее и Гамру. Наблюдения о дереве баньян.
  • 277 Бирдье Сауле: Желаемое 2k   Миниатюра Комментарии
  • 277 Князев Юрий: Живой Роберт Бернс 4k   Статья Комментарии
  • 277 Князев Юрий: Жизнь Пахаря 1k   Стихотворение Комментарии
    Из неизвестных стихов Бернса.
  • 277 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Пан Когито и ход мысли 1k   Сборник стихов
  • 277 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Кенгуру I_I 5k   Справочник
  • 277 Корц Елена: Исповедь (Eva Strittmatter) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения "Beichte"
  • 277 Ryukishi07: Когда плачут чайки. Эпизод 5. Конец Золотой Ведьмы. 14k   Глава
    Люблю чаек, как и все творчество Ryukishi07, но перевод не вошедших в аниме частей так и не нашел, поэтому потихоньку буду выкладывать свой. Перевод любительский и служит для ознакомления.
  • 277 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 20 115k   Глава Комментарии
    Хребты Безумия, Тень над Иннсмутом вперемешку с философией и мифологией.
  • 277 Флевеллинг Линн: Ларец Душ 946k   Роман Комментарии
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: содержит гей-тематику
  • 277 Staff Leopold: Леопольд Стафф. Эхо 1k   Сборник стихов
  • 277 Hunter Luke: Линейчатый Мунго 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 277 Колышкин Владимир Евгеньевич: Лорелей 0k   Стихотворение
  • 277 Спенсер Уэн: Лунные обезьяны 19k   Рассказ Комментарии
    Рассказ был опубликован в 2004 году в сборнике Adventures in Sol System.
  • 277 Чех Ежи: Месса по Ромуальду Траугутту 5k   Стихотворение Комментарии
  • 277 Южная Юстина: Не плачь над могилой моей, не стой... 1k   Стихотворение
    Мой перевод известного в англоязычном мире стихотворения. Стих принадлежит М.Э. Фрай (правда по второй версии изначально это был фольклор американских индейцев).
  • 277 Болдескул Евгения: Невеста 1k   Рассказ Комментарии
    Со Чон Чжу "Невеста"
  • 277 Кирдин Никита Александрович: Неточный перевод 59k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Неточный перевод" ("Трудности перевода") 1 CD
  • 277 Slide, Старк С.: Ничто 2k   Стихотворение Комментарии
    К обсуждению впечатлившего стихотворения Кровью автора СИ Саши С. с благодарностью за первый мой стих, переведенный на английский - в неизмеримо улучшенном виде.
  • 277 Батчер Дж.: Ночь перед Рождеством 0k   Рассказ
    Рассказ из серии "Досье Дрездена" опубликован 24 декабря 2018 г. -- подкормка фанатов в отсутствие полноценной 16-й книги. Дрезден проводит ночь перед Рождеством, принимая желанных и незваных гостей.
  • 277 Рейнек Богуслав: Океан 1k   Стихотворение
  • 277 Andreas Jaeger: Определённые астероиды и неопознанные объекты являются живыми системами и воплощением инопланетных технологий ... 18k   Статья
         Вполне можно допустить, что некоторые космические НЛО, а также ряд планетоидов и астероидов являются живыми системами, либо управляемыми дистанционно, либо автономными. Им присущ очень медленный метаболизм, отсюда и различные выбросы газопылевых струй, зачастую ...
  • 277 Сударева Инна: Особый букет 20k   Рассказ Комментарии
    Мой перевод с английского. Забавный такой рассказ )
  • 277 Crayola: Отбойная волна 0k   Рассказ
    Перевод истории времен учебы Сэма в Стэнфорде... Или как следует проводить весенние каникулы с пользой.
  • 277 Ларри Коррейя: Охотник на чудовищ-02 103k   Повесть
  • 277 Дуткевич Фрэнк: Приманка 4k   Рассказ
    Двое крестьян в надежде поживиться забрались в логово известного своей кровожадностью дракона. Что могло пойти не так?
  • 277 Аксенова Мария: Про Федота-стрельца - 4 10k   Стихотворение Комментарии
  • 277 UpdToft Ron: Птица-Секретарь 3k   Глава Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 277 Рейнек Богуслав: Сад 1k   Стихотворение
  • 277 flabbyknight: Самое безопасное место в магическом мире 6k   Рассказ
    Harry Potter Хогвартс считается лучшей магической школой в мире. Гарри хочет перевестись в другую. Ваншот, переведёнОригинал
  • 277 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 21. Он поднял меч и сражался 19k   Глава
  • 277 Браст Стивен: Сетра Лавоуд 861k   Роман
    Сетра Лавоуд - продолжение мушкетерской саги, начатой Путями Мертвых и Властелином Черного Замка. Сетра - самая древняя личность в Драгерьянской Империи, военный гений и знаток волшебства, чья история уходит в доисторические времена. И вот теперь, после долгого отсутствия, живой труп ...
  • 277 Long John, Schouten Peter: Смышлённые малыши 5k   Глава Комментарии
  • 277 I.Валеруга: Сон (пераклад) 3k   Стихотворение
    Спроба перакладу верша Iды Валеругi "Il sonno" на беларускую мову.
  • 277 О.К.: Суэнвик Майкл. Яйцо грифона 0k   Оценка:4.00*3   Глава Комментарии
  • 277 Castello Jose: Сычуанский Такин 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 277 Ромм Михаил Григорьевич: Сэм Бэсс (ковбойская баллада) 7k   Песня Комментарии
    Сэм Бэсс (1851-1878) - американский гангстер, своебразный "Робин Гуд" лихих десятилетий на Юге после Гражданской войны.
  • 277 Войцех Кучок: Уехать бы 4k   Эссе
  • 277 Фурзиков Николай Порфирьевич: Урсула Ле Гуин "Еще одна история, или Рыбак из Внутриморья" 94k   Рассказ
    Успехи и ухабы на пути чартен-технологии
  • 277 Reki Kawahara: Ускоренный Мир 178k   Глава
  • 277 Гонгора: Чертог чистейшей чести, бледный храм... 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Góngora y Argote. De pura honestidad templo sagrado.... Перевод с испанского. Оригинал
  • 277 Краснов: Шекспир сонет 47 1k   Стихотворение
  • 277 Краснов: Шекспир сонет 76 1k   Стихотворение
  • 277 Краснов: Шекспир сонет 88 1k   Стихотворение
  • 277 Краснов: Шекспир сонет 93 1k   Стихотворение
  • 277 Автор: Эволюция проходит в две стадии: сначала возрастает коэффициент энцефализации, а затем оптимизируются ... 10k   Миниатюра
         Замечено, что человек с тренированным мозгом живёт дольше (British Medical Journal, 2017). Помимо этого когнитивная тренировка воздействует на нейрогенез и изменения структур мозга (Proc Natl Acad Sci U S A, 2000), значительно уменьшая межнейронные связи ...
  • 277 Лыжина Светлана Сергеевна: Я раб царя. Владыку этого весь мир готов о милости молить... 5k   Стихотворение
  • 276 Гусаров Андрей Владимирович: 05. Cats (Musical) - The Rum Tum Tugger 6k   Песня
  • 276 Велигжанин Андрей Витальевич: 122. В моём мозгу твой стол, твой дар бесценный... 8k   Стихотворение
  • 276 Флинт: 1633 Глава 01 0k   Глава
    Глава находится здесь
  • 276 Гусаров Андрей Владимирович: 17. Cats (Musical) - Magical Mister Mistoffelees 9k   Песня
  • 276 Залесский Владимир Владимирович: A note about the book by Natalia Alekseevna Reshetovskaya "In a dispute over time" 5k   Миниатюра
    A note about the book by Natalia Alekseevna Reshetovskaya "In a dispute over time"
  • 276 Рене Андрей: Armenia 4k   Справочник
  • 276 Рене Андрей: Brasil 1k   Справочник
  • 276 Рене Андрей: Connacht 4k   Справочник
  • 276 Рене Андрей: Copenhagen 5k   Справочник
  • 276 Рене Андрей: Easter 7k   Справочник
  • 276 Чесноков Василий Александрович: G. G. Byron "My soul is dark..." 1k   Оценка:6.00*4   Стихотворение Комментарии
    Дж. Байрон "Душа темна..."
  • 276 Norwid. C.K.: Norwid C. Два стихотворения 3k   Стихотворение Комментарии
  • 276 Сунао, Ёсида: Rom 3 - Повелители ночи. Часть 4 84k   Глава Комментарии
    Часть 4. Императрица ночи. Эпилог. Возвращение посланников
  • 276 Рене Андрей: Sodom 3k   Справочник
  • 276 Пряхин Андрей Александрович: The Hairy Buttocks Волосатые ляжки 2k   Песня
    The Pled Group (Плед, lit. Plaid) - The hairy buttocks. The group`s frontwoman Dasha Davydova https://youtu.be/kbtfgLNm5Pk I`ve been their fan. O yeah, baby! Live version https://youtu.be/qNiXPWUFF78
  • 276 Войцеховская Ядвига: Yellow Rose In Texas. Жёлтая роза Техаса 2k   Песня Комментарии
    Песня конфедератов. SOUTH WILL RISE AGAIN! Согласно легенде "Желтой розой Техаса" называли Эмили Морган Вест, мулатку, которая была рождена рабыней. Во время Мексиканской революции в 1836 году ее захватил генерал Санта Анна, домогавшийся любви "Желтой Розы". Как оказалось на самом ...
  • 276 Gwara Adam: Адам Гвара. Новые стихи 5k   Сборник стихов
  • 276 Mereo Flere: Акимото 11k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Akimouto". Автор Mereo Flere. Арквейд нашла семейный альбом Тоно.
  • 276 Хай Джон: Акты исчезновения 182k   Сборник стихов
  • 276 Unwin Mike: Алый Ибис 2k   Миниатюра
  • 276 Fisher Chris, Joynt Amanda, Ronald J. Brooks: Американская Жаба 4k   Справочник
    Авторские права сохранены. ПС: Фотографии как раз мои.
  • 276 Soper Tony: Арктический Заяц-Беляк 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 276 Корц Елена: В танце до конца (Leonard Cohen) 3k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни Леонарда Коэна "Dance me to the end of love" - перевод, который можно петь
  • 276 Яни Анатолий Иванович: Венера Анадиомена. Из Артюра Рембо 1k   Стихотворение
    Перевод французского сатирического сонета Артюра Рембо "Венера Анадиомена" одесским поэтом Анатолием Яни. Героиня этого сонета Артюра Рембо - отвратительная старая проститутка
  • 276 Князев Юрий: Веселый акцизный 1k   Стихотворение
  • 276 Кожемякин Михаил: Военно-морские "сипаи" Индии против Британской империи, 1946 62k   Статья
    Перевод ряда англоязычных материалов о восстании моряков Королевского Индийского флота против британского владычества в Индии в 1956 г.
  • 276 Деев Кирилл Сергеевич: Гарри Тертлдав - "Черный тюльпан" 48k   Рассказ
  • 276 О.К.: Ди Филиппо Пол. Нечеткое дробление 567k   Роман
  • 276 Дин Роман: Дилан Томас. Ремесло иль искусство... 1k   Стихотворение
  • 276 Alderton David: Длиннохвостая кошка 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 276 Густов Дмитрий Юрьевич: Душа, найдя родную душу... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Эмили Элизабет Дикенсон (Emily Elizabeth Dickinson) "The Soul selects her own Society..." (759)
  • 276 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Первая победа" (Миры Хонор 7) 154k   Рассказ
    Рассказ о первых годах семейной жизни Альфреда и Эллисон Харрингтонов, о глубоком разрыве между Эллисон и ее матерью Дженнифер, не принявшей выбор дочерью своей судьбы, об успешных карьерах мужа и жены Харрингтонов на Мантикоре, о рождении Хонор, послужившем поводом для долгожданного ...
  • 276 Князев Юрий: Зима жизни 1k   Стихотворение Комментарии
    Давно ли цвел зеленый дол...
  • 276 Хаген Альварсон: Кiнець життя синiв Рагнара 5k   Глава
  • 276 Castello Jose: Кафуйский личи 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 276 Сергеев Максим Алексеевич: Колыбельная 1k   Песня
    перевод польской колыбельной ŚPIJ KRÓLEWNO от KOŁYSANKA http://youtu.be/Me3JFUtZXJo
  • 276 Торарин Гуннарссон: Король-Дракон Мистары 793k   Роман
    Тревожное перемирие настало на просторах Хайланда, так как новому Повелителю Драконов приходиться бороться с непрерывными интригами и честолюбивыми соперниками, которые угрожают разрушить договор Тельвина с драконами. В свою очередь сами драконы не в силах забыть свой старинный ...
  • 276 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Хризантемового трона" 9k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Хризантемовый трон" (The Chrysanthemum Throne).
  • 276 Денель Яцек: Любовь репетитора 172k   Глава
  • 276 Harris Tim(Ed.): Манакины 5k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 276 Муравская Ирина Евгеньевна: Манускрипт Войнича 5k   Статья
  • 276 Pureauthor: Меланхолия одиночки 192k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "Melancholy of One" Фанфик основан на цикле фанфиков Kieran'a "Grail Works LTD."После завершения 5-й ВСГ Широ, вместе с выжившими друзьями и семьёй Тоно, организует межмировую компанию по решению сложных ситуаций. Однажды они обнаруживают, что Арквейд пропала. (19 ...
  • 276 Майринк Густав: Мудрость Брамина 9k   Рассказ
  • 276 Rulate Project: Новелла Kuro no Maou / Темный демон Пролог 32k   Оценка:6.80*5   Новелла
  • 276 Белов Руслан Альбертович: Обмен душами 3k   Рассказ
    Вашему вниманию предлагается свободный перевод рассказа итальянского писателя Луиджи Пиранделло, лауреата Нобелевской премии по литературе. Очнень трогательная вещь, и поучительная....
  • 276 Castello Jose R.: Обыкновенная Ньяла 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 276 Бегларян Грачья: Огонь сердца 1k   Стихотворение
  • 276 Fisher et al.: Полосатый Сцинк 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 276 Cassidy James. Editor: Птицы. Дикая Индейка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены. Дополнительная информация - у Энди Безенера.
  • 276 Гурвич Владимир Александрович: Сергей Михалков 11k   Сборник стихов
  • 276 Лыжина Светлана Сергеевна: Твои ланиты-розы вспоминая, я розовых садов затронуть тему рад... 4k   Стихотворение
  • 276 Francuz: Трен Хербертинбраса 3k   Стихотворение
    Пародия на это стихотворение Збигнева Херберта. Написана в рамках конкурса, предлагавшего участникам представить, что те или иные авторы могли бы написать сегодня, и посвящена его призам - футболкам с портретами Збигнева Херберта и Чеслава Милоша.
  • 276 Алмиэон: Фрагменты про назгул (из Reader's Companion) 29k   Статья
  • 276 Князев Юрий: Царил чудесный месяц май 1k   Стихотворение Комментарии
  • 276 Клеандрова Ирина Александровна: Черные цветы (Black Flowers) 2k   Песня
    Перевод песни Chris Isaak - Black Flowers
  • 276 Краснов: Шекспир сонет 147 1k   Стихотворение
  • 276 Краснов: Шекспир сонет 27 1k   Стихотворение
  • 276 Тертлдав Гарри: Шок и трепет (Shock and Awe) 46k   Рассказ
    Ближний Восток. Религиозные фанатики, руководимые харизматическим вождем, осмелились бросить вызов могучей западной империи... Но когда именно это происходит? И кто именно стоит во главе восточных повстанцев?
  • 276 Круммен Мария Игоревна: Шортенинг 5k   Статья
  • 276 Хьюз Сэм: Эд. Глава 12. Быть сейчас здесь: 5 из 5 10k   Глава
  • 276 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Здравко Чолича "Noc Mi Te Duguje" на русский 1k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=MSlcSdCmupk
  • 276 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Песенка для всех" ("Кричалка") - Сергея Матвиенко на немецкий язык 2k   Песня
  • 276 Бакстер Стивен: Яблоки Тьюринга 51k   Рассказ
  • 275 Велигжанин Андрей Витальевич: 144. Есть две любви, для полночи и дня... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 275 Виттман Вильгельм Андреевич: 7. Nordglanz. Töten für Wotan 3k   Стихотворение
  • 275 Рене Андрей: Ally Sloper 2k   Справочник
  • 275 Рене Андрей: Crumlin 2k   Справочник
  • 275 Дин Роман: Deep Purple - Above And Beyond 2k   Песня
  • 275 Сушко Антон Иванович: Engel: Стигматы 32k   Рассказ
  • 275 О'Санчес: Especially when the October wind 2k   Стихотворение Комментарии
    Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод
  • 275 Рене Андрей: Gregory 4k   Справочник
  • 275 Рене Андрей: Huang He 3k   Справочник
  • 275 Пряхин Андрей Александрович: I do not believe you! Я тебе не верю! 5k   Песня
    Kai Metov refused to remain only a part of the past, he still exists and acts as a succesful pop singer, a living icon still able to gather the full house http://metov.ru/ He`s a symbol of the 90s, and you can`t kill the symbol. Was he a first post-Soviet sex idol? Abso-bloody-lutely! ...
  • 275 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Combs and tooth brushes 5k   Глава
    No copyright infringment is intended.
  • 275 Пряхин Андрей Александрович: Nikolai Zabolotsky Oriole Николай Заблоцкий Иволга 5k   Песня
    The text of this poem became an absolute champion of the contest `The anthology of the absolutely great poems` of the Russian poetry of the 20 c. initiated by Mikhail Abelsky and held in 1977. There was only one con! I agree with majority voting and consider this poem one of the best ...
  • 275 Рене Андрей: Sterne 3k   Справочник
  • 275 Рене Андрей: Tar water 2k   Справочник
  • 275 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide of Prehistoric Life: Трилобиты 3k   Справочник Комментарии
  • 275 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Стихотворения часть 3 27k   Сборник стихов
    Несколько стихов поздних лет творчества Суинберна
  • 275 О.К.: Айриш Уильям. Встречи во мраке 306k   Роман
  • 275 Belleny Danielle: Американский Лесной Дрозд 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 275 Zadura Bohdan: Богдан Задура. Поглаживая Эйнштейна 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 275 Howell Catherine Herbert: Водяной Щитомордник 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 275 Спексфоревер: Вынужденный Онкл 38k   Оценка:7.87*4   Статья
    Фантастический рассказ. Жанр: optical stories.
  • 275 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: Синеватое облако / Schläfe fühlt kalt 2k   Стихотворение
    Безконечных лесов
  • 275 Fortysixtyfour: Глава 28-3. Объяснение с Еленой 19k   Глава
  • 275 Янг Элизабет: Глава 4 47k   Глава Комментарии
    Пока я сидела в туалете, меня накрыл глупый подростковый страх. Через закрытую дверь я могла слышать, как он захлопывает шкаф, что означало, что он, возможно, может слышать и меня, а мне бы не хотелось, чтобы он подумал, будто Ниагарский водопад неожиданно перенесся в Ланкашир.
  • 275 Сэлвон Самуэль: Глоток воды 19k   Сборник рассказов Комментарии
    Этот рассказ Самуэль Сэлвона переводил Juras Jupiter. Я только отредактировала его.
  • 275 Дюма Александр: Граф Монте-Кристо (3) 8k   Глава
    Новый перевод "Графа Монте-Кристо" Дюма. Фрагмент 3
  • 275 Рапницкий Станислав: Дао Дэ Цзин. Адаптация перевода для практикующих боевые искусства 46k   Статья
  • 275 Рыбак Эмир Иванович: Доброта открыла ворота... 14k   Миниатюра Комментарии
    На рус. и украинских языках. Доброта открывает ворота и каждому из нас она сгодится, только ближнему помоги сполна, чистой воды сможешь напиться...
  • 275 Милошевский: Домофон, ## 3-9 5k   Глава
  • 275 Яр Надя: Жорж Форестир: Дорога на Москву 1k   Стихотворение
  • 275 Castello Jose: Западноафриканский и центральноафриканский рыжебокий дукер 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 275 Эльвен: Засыпай ты, свинтус, или специфические исландские колыбельные 8k   Статья
  • 275 Шерин Алексей: Из Рильке (Der Bach hat leise Melodien) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 275 Фридрих фон Раумер: История Гогенштауфенов и их времени (предисловие) 12k   Статья
    В примечаниях к одному из трудов Тургенева я узнал об этой книге, еще когда учился в школе. Пришел в школьную библиотеку и спросил. Там ее не было. С тех пор прошло много лет, а книга до сих пор не переведена на русский язык. И я решил, что кто-то должен хотя бы начать. Об авторе: ...
  • 275 Густов Дмитрий Юрьевич: Когда мы были влюблены 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "Oh, when I was in love with you"
  • 275 Castello Jose: Кошка Жоффруа 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 275 Тарасова Марина: Мордовские сказки 83k   Сборник рассказов
    Первый мой опыт перевода с другого языка по подстрочнику
  • 275 Гурвич Владимир Александрович: Мэтью Прайор 13k   Сборник стихов Комментарии
  • 275 Н.Семонифф: Нет благородства в этих пацанах (Э.Э.Каммингс) 3k   Оценка:6.41*4   Стихотворение
    Осторожно! Не-неприличное (военное)...
  • 275 Семенов Сергей Александрович: О стихотворении Э. По "Колокола" в переводе Бальмонта 7k   Стихотворение
  • 275 О.К.: Олдисс Брайан. Слюнное дерево 0k   Глава
  • 275 Гурвич Владимир Александрович: Олег Григорьев 23k   Сборник стихов
  • 275 Князев Юрий: Ответ портному 7k   Стихотворение Комментарии
    Из "Непричесанного Бернса"
  • 275 Schelmish: Пiсня про крукiв 3k   Песня
    Український переклад пiснi "Rabenballade" за текстом гурту "Schelmish", ще вiдомої як "The Three Ravens" чи "The Twa Corbies" зi збiрника пiсень "Melismata" (1611 рiк видання) + нiмецький текст.
  • 275 Тогунов Игорь Алексеевич: Переводы произведений Чеслава Милоша 25k   Сборник стихов
    Переводы выполнены по мотивам стихотворений польского поэта лауреата Нобелевской премии Чеслава Милоша. Особую благодарность должен выразить Наталии Процкой за предоставленные подстрочники.
  • 275 Гурвич Владимир Александрович: Песенка Веселого Солдата 2k   Песня
  • 275 Семунд Мудрий: Плач Оддрун 15k   Поэма
    Тут розкрито любовну лiнiю Гуннара i Оддрун, сестри Атлi.
  • 275 Князев Юрий: Пойду служить в солдаты 1k   Оценка:8.00*3   Стихотворение Комментарии
    Новый перевод.
  • 275 Фирминджер Уолтер К.: Приложения к Дневникам трех хирургов из Патны 41k   Очерк
    Приложения к "Дневникам трех хирургов из Патны". Список потерь; история четырех храбрых сержантов, спасшихся из бенгальского плена; доклад Томаса Адамса о произошедшем и объявление о траурной церемонии; некоторые пояснения Уолтера Фирминджера к тексту дневников
  • 275 Питкерн Теодор: Раб Господень 37k   Статья Комментарии
    Автор этой статьи - Теодор Питкерн (1893-1976). Рождённый в семье клана миллиардеров, являвшейся, наряду с семьями Рокфеллеров, Морганов и иных "китов" большого бизнеса, одной из базовых столпов американской капиталистической системы конца прошлого века, во времена её созревания и ...
  • 275 Пряхин Андрей Александрович: Семён Слепаков, Джавид Курбанов Red Hot Chili Peppers 19k   Песня
    By Semyon Slepakov & Javid Kurbanov THE RED HOT CHILI PEPPERS 由西蒙•Slepakov, Javid Kurbanov 呛辣红椒合唱团 https://youtu.be/r74c7C0FEhQ Slepakov`s other songs: Встала баба на весы http://zhurnal.lib.ru/editors/p/prjahin_ ...
  • 275 Кэнский Сергей Л.: Синтаксическое значение инфинитива 2k   Справочник
  • 275 Клеандрова Ирина Александровна: Сквозь муссон (Through the Monsoon) 4k   Песня
    Перевод песни Tokio Hotel - Through the Monsoon
  • 275 Holmes Thom: Спинозавридовые 13k   Справочник
  • 275 Херберт Збигнев: Трен Фортинбраса 6k   Стихотворение
  • 275 Prothero Donald R.: Трицератопс 34k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 275 Кристенсен Виктор: Труды Элен Уайт и sola scriptura 0k   Статья
  • 275 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 11 12k   Глава
  • 275 Castello Jose: Фенек 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 275 Sunquist Fiona Mel: Черноногая Кошка 5k   Справочник Комментарии
  • 275 Castello Jose R.: Четырёхрогая антилопа-чузинга 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 275 Трояновский Игорь Дмитриевич: Чужие стихи (попытка перевода) 16k   Оценка:5.23*7   Сборник стихов Комментарии
  • 275 Краснов: Шекспир сонет 106 1k   Стихотворение
  • 275 Краснов: Шекспир сонет 116 1k   Стихотворение Комментарии
  • 275 Краснов: Шекспир сонет 29 1k   Стихотворение
  • 275 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Leise rieselt der Schnee" с немецкого на русский язык 1k   Песня Комментарии
  • 274 Гэблдон Диана: "Шотландский узник" Часть 5 - заключительная 89k   Повесть
  • 274 Велигжанин Андрей Витальевич: 116. Не допусти помех к сближенью истин... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 274 Велигжанин Андрей Витальевич: 138. Когда любовь клянётся, я ей верю... 8k   Стихотворение
  • 274 Велигжанин Андрей Витальевич: 68. В его румянце отпечатан след... 12k   Стихотворение
  • 274 Велигжанин Андрей Витальевич: 73. Смотри, я точно время листопада... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 274 Велигжанин Андрей Витальевич: 99. Фиалку упрекнул прежде всего... 12k   Стихотворение Комментарии
    первый "неправильный" сонет: с кодой.
  • 274 Сингилеев Александр Евгеньевич: Anna-Maria Lenngren_Biografi 12k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод еще одного замечательного стихотворения Анны-Марии Леннгрен. NB: Речь идет о биографии лирического героя поэтессы.
  • 274 Пряхин Андрей Александрович: Apple Trees on Mars И на Марсе будут яблони цвести 2k   Песня
    MARS AND THE APPLES: Apple Trees on Mars. Sung by Vladimir Troshin. https://youtu.be/xzfnIlU8MdA
  • 274 Рене Андрей: Biggar 1k   Справочник
  • 274 Рене Андрей: Charley 7k   Справочник
  • 274 Zлобный: Eugeniy Onegin. Chapter 3 74k   Роман Комментарии
    Продолжение нашумевшего романа известного русского писателя А.С. Пушкина
  • 274 Рене Андрей: Goth 4k   Справочник
  • Страниц (114): 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"