Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221127)
Поэзия (519130)
Лирика (167134)
Мемуары (17027)
История (29166)
Детская (19429)
Детектив (22977)
Приключения (49777)
Фантастика (105697)
Фэнтези (124721)
Киберпанк (5110)
Фанфик (9014)
Публицистика (45132)
События (12045)
Литобзор (12073)
Критика (14478)
Философия (67037)
Религия (16197)
Эзотерика (15510)
Оккультизм (2130)
Мистика (34240)
Хоррор (11339)
Политика (22566)
Любовный роман (25657)
Естествознание (13453)
Изобретательство (2890)
Юмор (74264)
Байки (9874)
Пародии (8063)
Переводы (21976)
Сказки (24679)
Драматургия (5672)
Постмодернизм (8449)
Foreign+Translat (1829)

РУЛЕТКА:
Ник. Последнее обновление
Диалоги Мышления
Свастика ее значение
Рекомендует Sta347 F.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108690
 Произведений: 1675789

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34049)
Повесть (22787)
Глава (159668)
Сборник рассказов (12727)
Рассказ (225912)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42703)
Стихотворение (627125)
Эссе (37731)
Очерк (27026)
Статья (195830)
Монография (3488)
Справочник (12716)
Песня (23768)
Новелла (9874)
Пьеса; сценарий (7436)
Миниатюра (137646)
Интервью (5142)

15/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Абрамова А.А.
 Акентьева А.Д.
 Аксёнов А.В.
 Александрова Н.
 Алон Д.
 Ародзь И.
 Бедий М.Н.
 Беляков К.О.
 Бероев Г.Ц.
 Браун Ю.С.
 Бурмеха О.С.
 Бурова Е.С.
 Вервольф
 Волкова Д.К.
 Вольф М.О.
 Вольфгер В.В.
 Галиакберова К.
 Гольская А.С.
 Григор Е.
 Гулин Ю.П.
 Гусев Е.А.
 Девиль А.
 Долгов В.В.
 Зелиева Р.
 Кириченко А.А.
 Кобец В.
 Коробицына-Вовчак О.М.
 Корсар В.
 Ласовская О.А.
 Лебедева Е.А.
 Лифшиц И.
 Лурье Н.
 Ляпина К.А.
 Маленькая М.
 Маневич Я.Б.
 Мартиросов С.
 Матвеев Д.В.
 Миронов В.Г.
 Миронова И.Е.
 Мит Ю.
 Навейкина Т.Г.
 Непокорная О.
 Осипцов В.T.
 Очеретяная Г.
 Полина П.П.
 Поляк А.А.
 Помаранець Д.
 Призрак П.
 Пушкарёв Б.В.
 Разумов С.В.
 Рейхтман Г.В.
 Родионова И.И.
 Романова Т.В.
 Рублев А.Н.
 Самсонов А.Н.
 Серж
 Соловьева М.П.
 Соломахин А.Н.
 Тарасин П.А.
 Тимуров А.
 Тихая Н.
 Туренко А.
 Урсу В.
 Филенко А.А.
 Фокс К.
 Хвостов В.О.
 Хохлов Д.
 Шенаева О.
 Штыка Л.Ю.
 Экичев М.А.
 A.M.
 Jensen
 Lelsh
 Seher
Страниц (110): 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 153 Holmes Thom: Волатикотерии 1k   Миниатюра Комментарии
  • 153 Дилавер Яна: Вольный перевод "Estuans interius" 2k   Стихотворение
  • 153 О.К.: Вэнс Джек. Вечная жизнь 0k   Глава
  • 153 Гейне Генрих: Генрих Гейне, Лорелей, перевод 1k   Стихотворение
  • 153 Potapk2: Глава 1 8k   Новелла Комментарии
  • 153 Л.Сарджент: Глава 7. Ключевые слова 20k   Монография
  • 153 Айвз Эдвард: Глава шестая 35k   Глава
    Эскадра покидает Тринкономале и возвращается в форт Святого Давида. Ее выносит в открытое море, но она благополучно встает на рейд. Адмирал совершает прогулку в Чиламбарам. Способ путешествия в Индии. Описание знаменитой пагоды Чиламбарама. Мистер Уотсон получает от Его Величества ...
  • 153 Castello Jose R.: Горная Ньяла 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 153 Сюй Лэй: Город Дьявола. Змеиное болото 1017k   Новелла
  • 153 Гурвич Владимир Александрович: Если жизнь тебя обманет, 2k   Стихотворение
  • 153 Лав Нат: Жизнь и приключения Ната Лава 253k   Очерк
  • 153 Джойс К. Шиллер: Зелёные холмы Земли в Sep 6k   Статья
    История одной иллюстрации
  • 153 О.К.: Каттнер Генри. Идеальный тайник 55k   Рассказ
  • 153 Иосиф-ибн-Забара: Книга увеселений 170k   Повесть
    Жил когда-то в городе Барселоне человек иудейской веры по имени Иосиф ибн Забара. Жил достойно и праведно, скромно и тихо. Врачевание - ремесло и искусство его. Равной мерой прилагал умение свое ко всем недужным, целил и юношу и старика, и богача и бедняка, и господина и раба. Люди ...
  • 153 Гамильтон Эдмонд: Колонка писем журнала "Weird Tales" 27k   Статья
    Письма из журнала "Сверхъестественные истории" (Weird Tales) 1920-1930 годов, написанные на творчество Эдмонда Гамильтона. Взяты и переведены мною из первого тома полного собрания сочинений Э. Гамильтона.
  • 153 Сударенко Алексей Владимирович: Коннла и волшебная дева 5k   Оценка:8.00*3   Рассказ Комментарии
  • 153 Свифт Джо: Корни Шотокан: 15 оригинальных ката Фунакоши ч3 15k   Статья
    Делал для сайта, соответственно здесь без фотографий. Примечание Редактора: В трех данных статьях проводится исследование корней Шотокана, через анализ 15 исходных ката Фунакоши Гичина. Первая статья рассматривала противоречия в классификации Фунакоши Сёрин-рю и Сёрей-рю по типам ...
  • 153 Школьный Психолог: Кэти Малчиоди: рисунки больных и умирающих детей 36k   Оценка:6.00*3   Глава
    Печатается с разрешения правообладателя - Издательства "Институт общегуманитарных исследований"
  • 153 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 17 104k   Глава Комментарии
    Лавкрафт наконец свалил обратно в Провиденс и у него немедленно начался творческий подъем. Именно тогда появился Ктулху...
  • 153 Теннисонъ А.: Ланселотъ и Элейнъ 88k   Поэма
  • 153 Лледри Равенвольф: Мечи-Близнецы 589k   Роман
    Всегда было много предположений о месте смерти. По правде говоря, оно состоит из многих уровней: из самого нижнего, известного как Бездна, пролятого дома Ллот и ее йоколол;дальше уровень обычных преступников, чьи дрожащие, стонающие ...
  • 153 О.К.: Нивен Ларри. Мир птаввов 409k   Роман
  • 153 О.К.: Нортон Андрэ. Трое против Колдовского мира 317k   Роман
  • 153 Дремлющий: Одежда 14k   Рассказ
    Мех был влажным - снег промочил рубашку. По кольчуге вообще сбегали капли воды. Мишель еще подумал - не заржавела бы. Но это потом, потом, а сейчас... сейчас все могли любоваться его черно-красной шкурой. И зубоскалить!
  • 153 Crowder Bland: Оксидендрум 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 153 О.К.: Оффут Эндрю Дж. Железные лорды 321k   Роман
  • 153 White Wolf: Первая Эпоха 38k   Справочник Комментарии
    История Первой Эпохи.
  • 153 Mek: Перевод Dane-geld Р.Киплинга 3k   Стихотворение Комментарии
  • 153 Шутак Мария: Перевод Schubert "Ständchen ( Serenade) с немецкого на украинский язык 2k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=H2hlsVYEXqc.......... Schubert - Schwanengesang, "Ständchen" ("Leise flehen meine Lieder").................... http://www.youtube.com/watch?v=qd8HkB4r4Co........ Иван Козловский Серенада
  • 153 Шугрина Ю.С.: Перевод песни "Corvus Corax" "Dulcissima" 1k   Песня Комментарии
  • 153 Андронов Игорь Николаевич: Питер - тыквенный едок 1k   Стихотворение Комментарии
    Три варианта стиха, по мотивам английской народной поэзии. Но как выбрать лучший?
  • 153 Ht Translation: Плод эволюции Глава 1 36k   Оценка:6.61*21   Новелла
    Здравствуйте, посмотрев на мои попытки перевода текста, мой младший брат тоже решил попробовать. Сам он часто читает ранобэ, недавно нарвался на это произведение. Статус перевода открытый но кроме первой главы ничего не появлялось уже пол года. Вот и решил он попробовать первая глава ...
  • 153 Cassidy James(Editor): Птицы. Воробьиная Пустельга 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 153 Cassidy James. Editor.: Птицы. Острохвостый Тетерев 2k   Миниатюра
  • 153 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 1 40k   Глава Комментарии
  • 153 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 19 32k   Глава Комментарии
  • 153 Макаров Анатолий Иванович: Ревёт и стонет Днепр широкий 0k   Стихотворение
  • 153 Алексеева Ольга: Романс Ольга Алексеева, перевод на болгарский язык: Юлияна Донева 1k   Оценка:8.00*3   Сборник стихов
  • 153 Рейнштейн Феликс: Стихи Лауреатов Нобелевской Премии 9k   Оценка:4.00*3   Сборник стихов Комментарии
    Стихи поэтов - Лауреатов Нобелевской премии по литературе, получивших премии в 90-ые годы 20-го века.
  • 153 Питерс Элизабет: Троянское золото. 3 глава 52k   Глава
  • 153 Трудлер Алекс: У каждого человека есть имя 2k   Стихотворение Комментарии
    'У каждого человека есть имя' (ивр. לכל איש יש שם) - так называется ежегодно проходящая в Израиле, начиная с 1989 года, церемония памяти погибших в Катастрофе от рук нацистов и их пособников 6 миллионов европейских евреев. ...
  • 153 Пшавела Важа: Фиалка 1k   Стихотворение
  • 153 Краснов: Шекспир сонет 10 1k   Стихотворение
  • 153 Краснов: Шекспир сонет 12 1k   Стихотворение Комментарии
  • 153 Васин Александр Юрьевич: Юджин Филд. Поэт и король. (Сборник переводов) 12k   Сборник стихов
  • 152 Рене Андрей: Box and Cox 2k   Справочник
  • 152 Рене Андрей: Burke 4k   Справочник
  • 152 Lord_of_Potatoes: Godking Ascending the Heavens (глава 7) 11k   Статья
  • 152 Рене Андрей: Gog 3k   Справочник
  • 152 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть 4 83k   Глава Комментарии
    Часть 4. Звезда скорби
  • 152 Пряхин Андрей Александрович: Russian Matchish Русскiй Матчишъ 3k   Песня
    RUSSIAN MATCHISH РУССКIЙ МАТЧИШЪ Matchish #1. Performed by the dancers of the Kamenny Most (Stone Bridge) Studio of the Historical and Traditional Dances in Voronezh, Russia (2016) https://youtu.be/x6O26bvIOyY Matchish #2. The same studio https://youtu.be/mzV23FpujLI Russian La ...
  • 152 Рене Андрей: Shaun 22k   Справочник
  • 152 Крыль Алексей: Summertime (переложение) 1k   Песня
  • 152 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Амфибии 11k   Справочник
  • 152 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Птерозавры 15k   Справочник
  • 152 Сушко Антон Иванович: Warhammer 40k: Во тьму 35k   Рассказ
    Небольшой рассказ за авторством Дэна "Несите ведра для ПАФОСА" Абнетта. Пролог ко второй редакции Dark Heresy (Темная Ересь).
  • 152 Бхаса: Бремя Карны 15k   Пьеса; сценарий
    Пьеса "Бремя Карны" или "Участь Карны" древнеиндийского драматурга Бхасы объединяет несколько сказаний из разных книг "Махабхараты", повествующих об одном из центральных героев эпоса - Карне. "Карнабхара" ("Участь Карны") рисует нам Карну в момент его ухода на последнее в его жизни ...
  • 152 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 12 38k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 152 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 44 40k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 152 Жуков Сергей Александрович: Вересковый эль 3k   Поэма Комментарии
    Перевод поэмы Роберта Л. Стивенсона "Heather Ale[Gallowey legend]"(1880 г.)
  • 152 Бирс Амброз: Видения ночи 13k   Эссе Комментарии
    "Видения ночи" (Visions of the Night) эссе Амброза Бирса, посвящённое природе сновидений и трём необычным снам самого писателя. Написано в 1887 году и вошло в десятый том "Собраний сочинений Амброза Бирса", изданный в 1911 году.
  • 152 Стырта Ирина Владимировна: Владимир Маяковский. Долг Украине 3k   Стихотворение Комментарии
  • 152 Манчев Владимир Симеонович: Владимир Стоянов 1k   Стихотворение
  • 152 Гамильтон Эдмонд: Волшебная луна 290k   Роман
    Жестокий заговор захвата Стикса, третьей луны Плутона и порабощения мирных уроженцев, отсылает Капитана Фьючера и его верных помощников на самое опасное приключение в их карьере! Ранее не издававшийся на русском языке роман о Капитане Фьючере.
  • 152 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: Вновь с тобою рядом лёжа / Wieder neben / 1k   Стихотворение
    (1922)
  • 152 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 1. Значение алхимии 24k   Глава
  • 152 Хайнлайн Р.: Глава 7. Самый дальний берег 22k   Глава
  • 152 Хайнлайн Р.: Глава 8. Страна с проблемой. Часть 2 70k   Глава
  • 152 О.К.: Гуларт Рон. Оборотная сторона "Даунсайд" 0k   Глава
  • 152 Чиванков А.В.: Д. Хармс: Все все деревья пиф / piff paff 0k   Стихотворение
    (Октябрь 1929)
  • 152 Князев Юрий: Девушки Бернса 15k   Статья Комментарии
    Джесси Петтигрю регулярная посетительница сайта Всемирного Бернсовского Клуба, где представлена ее замечательная статья об отношениях Бернса с женщинами. Каждому, кто общается Джесси очевидно, что эта леди обладает внушительными знаниями, талантом, умом и сильным характером, и ...
  • 152 Галабурда Кирилл Евгеньевич: Детская сексуальность 3k   Очерк
    О врождённости и правах половой потребности малолетних.
  • 152 Шифлет Рон: Жёлтый цвет завтрашнего дня 19k   Рассказ
    Рассказа Рона Шифлета "Жёлтый цвет завтрашнего дня" (Yellow is the Color of Tomorrow) из антологии "Репетиции Забвения, Акт I" 2006 года.
  • 152 Шерин Алексей: Из Рильке (Der Bach hat leise Melodien) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 152 О.К.: Клейтон, Джоу. Диадема со звезд 0k   Глава Комментарии
  • 152 Eberhart Jager: Книга 1: Начало Апокалипсиса 1270k   Оценка:7.44*6   Новелла Комментарии
    В одно мгновение наступил конец света. Зомби и мутировавшие монстры покорили мир. Мир, в котором люди теперь борются за выживание. Юэ Чжун с трудом пережил первые дни апокалипсиса. И после того как он и его команда прошли множество сражений с зомби и монстрами в попытках восстановить ...
  • 152 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 2 71k   Глава Комментарии
    Глава вторая, про раннее детство. "Вчепятляит". Но занудства у Джоши не поубавилось. :)
  • 152 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 5 35k   Оценка:8.50*4   Глава Комментарии
    Автор перевода: AndriyN Редакторы: AndriyN, kim92, Rozpip
  • 152 Стырта Ирина: Леся Украинка. Пророк 1k   Стихотворение
    К 150-летию со дня рождения Леси Украинки.
  • 152 Линь Цзянь-Лун: Линь Цзяньлун, "хайку". Из антологии "Азиатская медь" 3k   Сборник стихов Комментарии
    Десять хайку тайваньского поэта Линь Цзянь-Луна в переводе И. Чудновой
  • 152 О.К.: Маккаммон Роберт. Корабль ночи 0k   Глава
  • 152 Розенбаум Александр: На день рожденья твой... (It is your day today) 2k   Песня
    Перевод очень хорошей песни Розенбаума
  • 152 О.К.: Нивен Ларри, Джеролд Дэвид. Летающие колдуны 0k   Глава
  • 152 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 18 20k   Оценка:7.61*5   Новелла Комментарии
  • 152 Гурвич Владимир Александрович: Обратные переводы из викицитатника 12k   Сборник стихов
  • 152 Мидинваэрн: Перевод The Devil and The Huntsman. Дьявол и Охотник 1k   Песня Комментарии
    Перевод. Данная песня - саунд к фильму Гая Ричи "Меч Короля Артура". Исходником послужила шотландская баллада "Лорд Рэнделл", перевод которой есть здесь: http://samlib.ru/editors/d/donina_j_a/thewildwildberry.shtml Текст песни и музыка принадлежат - Sam Lee & Daniel Pemberton - ...
  • 152 Джекил, Хайд: Перевод песни группы Badda Boo - Возьми меня на руки 2k   Песня Комментарии
  • 152 Ермаков Эдуард Юрьевич: Пестрый дудочник из Гамельна 18k   Стихотворение
    Это детское стихотворение сделало популярным в европейской литературе образ "Крысолова"
  • 152 Джонс Джулия: Последние. Брим. Облачное святилище 10k   Глава
  • 152 Анариэль Ровэн: Предисловие К.Толкина к 5 тому "Истории Средиземья" 8k   Статья
  • 152 Фриз: Прода от 10.01.2018 39k   Глава
  • 152 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенный Гоголь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 152 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 5 26k   Глава Комментарии
  • 152 Куровский Эдвард: Рядом со Станиславом Дыгатом 241k   Повесть Комментарии
    Автобиографическая повесть польского писателя Эдварда Куровского (1927-2015). ...Конец 1940-х годов. Эдварду, главному герою книги, чуть за двадцать. Позади депортация сталинским режимом всей его семьи в Сибирь, попытка побега оттуда на запад, несколько лет в колхозе под Мичуринском, ...
  • 152 Сорочан Александр Юрьевич: Саки. Игрушки мира 238k   Сборник рассказов
  • 152 Перевод: Сарасвати-стотрам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 152 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 32. Атака на лагерь Ласок 23k   Глава Комментарии
  • 152 Hunter Luke: Североамериканский Какомицли 2k   Миниатюра
  • 152 Гарсиласо: Слез пелена мне застит свет, и ветер... (Сонет 38) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXVIII: Estoy continuo en lágrimas bañado..., перевод с испанского. Оригинал
  • 152 Choinzhurov Sergei: Стихи Гарри Кросби 30k   Сборник стихов
  • 152 Snake: Твёрдо стой на своём 49k   Оценка:7.00*3   Глава
    Меткоискатели расспрашивают Рэйнбоу Дэш и Флаттершай о том, что случилось сразу после того, как те получили свои кьютимарки. К большому неудовольствию Дэш, пегаскам приходится пуститься в рассказ. В итоге три непоседливые кобылки услышали удивительную повесть о том, с каким восторгом ...
  • 152 Кэнский Сергей Л.: Тёмные места Perfect Continuous, реферат 3k   Справочник Комментарии
  • 152 Краснов: Шекспир сонет 27 1k   Стихотворение
  • 152 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга1, Канто 4 266k   Поэма
  • 152 О.К.: Энтони Пирс. Мутик 0k   Глава Комментарии
  • 152 Wellnhoffer Peter Dr.: Эудиморфодон 3k   Справочник Комментарии
  • 152 Castello Jose: Южноафриканский Земляной Волк 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 151 Пряхин Андрей Александрович: A little fir tree in the wood В лесу родилась ёлочка 12k   Сборник стихов
    A LITTLE FIR TREE IN THE WOOD В ЛЕСУ РОДИЛАСЬ ЁЛОЧКА The famous Russian carol song about a little fir tree that was born in the woods (В лесу родилась ёлочка) https://youtu.be/O9IEvXbJPmI (A classical cover of the children`s Fir Tree Song) Christmas Song- Nu Tändas Tusen Juleljus- ...
  • 151 Okudzhava Bulat: Bulat Okudzhava. Collection of Poems (Songs) Bilingual Version 289k   Сборник стихов Комментарии
    Bulat Okudzhava. Collection of Poems (Songs - Bilingual Version) Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 151 Trimatter: Final Approach Ranma 1-3 234k   Повесть Комментарии
    перевел 3 главы... потом узнал что перевод их уже есть, сильно растроился!бета ворд 2003. Сверил немного изменил...... в отчаянии переводить больше не буду руки опустились... кто-нибудь переведите остальные главы... кросс ранмы и футабы... Ranma Futaba kun Change crossover очень ...
  • 151 Густов Дмитрий Юрьевич: Monna Innominata: 12. Когда б другая моё место заняла... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 151 Рене Андрей: Pale 2k   Справочник
  • 151 Сунао, Ёсида: Ram 3 История 1. Ночная погоня 46k   Новелла
    Ценный документ по организации "Новый Ватикан" попадает в руки студенту из Кёльна. Авелю поручено защитить студента и документ от еретиков.
  • 151 Савельева Ольга Ивановна: Sos d"un terrien en detresse 2k   Песня Комментарии
    перевод. все таки решила выложить. МБ кому понадобится.
  • 151 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 31 20k   Новелла
  • 151 Неизвестный автор 17 века, из романа Дюма 20 лет спустя: Un veunt de Fronde 2k   Песня
    Перевод песни "Фрондёрский ветер". Французский текст из "Двадцать лет спустя". Перевод впервые используется в романе "Пираты Короля-Солнца". Поется на мотив El pueblo unido...
  • 151 О.К.: Андерсон Пол. Люди ветра 0k   Глава
  • 151 Long John А.: Антиархи: всегда на расстоянии руки 5k   Справочник
  • 151 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 18. "Внизу" 64k   Глава Комментарии
  • 151 Уортон Эдит: Долина решимости 96k   Глава
  • 151 Castello Jose: Капская южноафриканская гиеновая собака 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 151 Ламли Брайан: Кукла Даргуда 22k   Рассказ
    Рассказа Брайана Ламли "Кукла Даргуда" (Darghud's Doll) 1977 года, последняя история из цикла о Титусе Кроу, остававшаяся не переведённой до сегодняшнего дня.
  • 151 Lesmian Boleslaw: Лесьмян Болеслав. Стихи 5k   Сборник стихов Комментарии
  • 151 Лыжина Светлана Сергеевна: Лик твой - шавваля месяц молодой. А цвет кудрей, как ночи Исраила... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 151 Блох Роберт: Любовное зелье 10k   Рассказ
    Перевод рассказа Роберта Блоха "Любовное зелье" (Philtre Tip) 1961 года, косвенно относящегося к Мифам Ктулху.
  • 151 Hunter Luke: Мексиканский скунс 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 151 Васин Александр Юрьевич: Могила Китса*. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение
  • 151 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 16 22k   Новелла Комментарии
  • 151 Орланд, Яков: Она всегда со мной... 1k   Стихотворение
    Яков Орланд/אני נושא עימי... ,יעקב אורלנד, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Давидом Захави, слушать в исполнении Шломо Арци
  • 151 Херберт Збигнев: Пейзаж 2k   Стихотворение
    Второй вариант перевода выполнен в соответствии с оригинальным размером.
  • 151 Шутак Мария: Перевод на украинский. Песня "Żono moja" - Darko Damian 3k   Оценка:6.19*6   Песня Комментарии
    Песня с польского на украинский Darko Damian- "Żono moja". - Darko Damian-Żono moja, serce moje - http://www.youtube.com/watch?v=6WpsT0JCmEg
  • 151 Langston Hughes: Раздета луна... 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Владимира Бродского)
  • 151 Сушко Антон Иванович: Робин Хобб. Синие сапожки 77k   Рассказ
    Перевод рассказа американской писательницы Робин Хобб, действие которого разворачивается во вселенной Элдерлингов. И да, в отличие от других моих переводов, сей рассказ не о чем-то мрачном и суровом, а обычная романтическая история. Внезапно.
  • 151 Schumann Walter: Рубин 7k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 151 Cotte Jean-Louis: Семена Неба (Les semailles du Ciel) ч.2 301k   Глава Комментарии
    После смерти мужа Марта Деспан во весь голос объявляет правду - и Жоаль оказывается на положении тех самых рабов, которых его научили презирать. Отвергнутый белыми, ненавидимый черными, он бежит из дома и нанимается на корабль - но клянется в один прекрасный день вернуться в Канаан ...
  • 151 Майер Стефани: Сумерки. Глава 3 - Феномен 26k   Глава Комментарии
    Вычитано, приветствуются комментарии и сообщения о пропущенных блохах.
  • 151 Гайдукова Людмила Александровна: Тесьма Fingerloop 5k   Статья Комментарии
    Мой перевод статьи с англоязычного сайта о плетении тесьмы в технике "дёрганье" (Fingerloop)
  • 151 Раймонд Луллий: Хризопея Господа 15k   Статья
    В этом году, имею Намерение добавить в Рунет свои переводы алхимических трактатов Адептов средневековья. Значения понятий, в этой замечательной работе Раймонда Луллия,сверены через призму моего миравиденья, с понятиями взятыми из книг Карлоса Кастанеды. Надеюсь, более современные ...
  • 151 О.К.: Хэмбли Барбара. Башня Тишины 0k   Глава Комментарии
  • 151 Седова Ирина Игоревна: Черная роза (Rose of Black) 3k   Песня
  • 151 Sunquist Fiona Mel: Черноногая Кошка 5k   Справочник Комментарии
  • 151 Краснов: Шекспир сонет 7 1k   Стихотворение
  • 151 Хьюз Сэм: Эд. Глава 7. Лучшее открытие со времён изобретения нарезанного хлеба 7k   Глава
  • 151 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) -1 157k   Оценка:7.32*56   Повесть
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка." ПРОЛОГ: Человеческое тело удивительно пластично. А дух даже более того... Однако есть некоторые вещи, к которым уже не вернуться. Скажем так, а nighean? Правда, тело легко изувечить, ...
  • 150 Русанов Владислав: A man is made... 1k   Оценка:4.47*14   Стихотворение Комментарии
    К сожалению, не нашел имени автора этого стихотворения. Может кто подскажет?
  • 150 Рене Андрей: All's well 1k   Справочник
  • 150 Рене Андрей: Lillibullero 3k   Справочник
  • 150 Имяреков Имярек Имярекович: Overlady_part.6 233k   Глава
  • 150 Рене Андрей: Reverend 7k   Справочник
  • 150 Сунао, Ёсида: Rom 2 - Иблис. Часть 3 71k   Глава
    Часть 3. Клеймо грешника
  • 150 Рене Андрей: Thunderword 7k   Справочник
  • 150 Rulate Project: Xian Ni / Противостояние святого - Глосарий 5k   Статья Комментарии
  • 150 Князев Юрий: Баллада об Американской войне 14k   Статья Комментарии
    Перевод статьи доктора Джеймса А. Маккэя, посвященной одному из ранних стихов Р.Бернса
  • 150 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 2 51k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 150 Alderton David: Гангский Гавиал 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 150 О.К.: Гаррисон Гарри. Линкор в нафталине 0k   Рассказ
  • 150 Руcова Марина: Генрих Гейне (переводы) 3k   Сборник стихов
  • 150 Янг Элизабет: Глава 3 37k   Глава Комментарии
    Джош: "Как мне тебя назвать? Пирожочек? Тыковка? Поросенок?" Мысли о том, что он называет меня "поросенком" перед друзьями и родственниками, было почти достаточно, чтобы я сделала поворот на 180 градусов посередине Северной кольцевой.
  • 150 Дин Роман: Джон Р. Р. Толкин. Рождество 5k   Стихотворение Комментарии
    Однажды произошла необычная литературная находка. Два ранее не публиковавшихся стихотворения автора "Властелина Колец" Джона Рональда Руэла Толкина были обнаружены в Англии, как пишет Би-би-си. На самом же деле стихи были найдены уже давно, просто их не публиковали и не говорили ...
  • 150 Ханс Дитер Бролер: Дин Рид рассказывает о своей жизни 21k   Глава Комментарии
    Отредактировала текст и добавила несколько новых глав. Продолжение будет.
  • 150 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.23 46k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 150 Анариэль Ровэн: Жизни нумэнорцев 30k   Глава
    Перевод главы XI из третьей части книги
  • 150 Кларк Эштон Смит: Ивовый пейзаж 12k   Рассказ
  • 150 Киплинг Редьярд: Из Редьярда Киплинга 6k   Сборник стихов
  • 150 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 1 40k   Глава Комментарии
  • 150 Castello Jose: Калифорнийская Серая Лисица 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 150 О.К.: Квин Эллери. Расплата дьявола 324k   Роман
  • 150 Wells Diana: Китайская Ель или Каннигхемия 3k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 150 Wells Diana: Клён 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 150 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 3. История 136k   Глава
  • 150 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 6. Оправдание Гостевого 1 127k   Глава
  • 150 Бэринг-Гулд: Книга привидений 695k   Сборник рассказов
    Сборник ghost story. От юмористических до нравоучительных. Никаких ужасов и ужастиков.
  • 150 О.К.: Ладлэм Роберт. Идентификация Борна 927k   Оценка:2.61*4   Роман Комментарии
  • 150 Копылов Александр Сергеевич: Мартин Скотт. Фракс и оракул (Перевод) 362k   Роман Комментарии
    В десятой книге серии армия сил Запада во главе с Лисутаридой Властительницей Небес готовится к борьбе с орками. Фракс неожиданно становится капитаном службы безопасности, и дел у него невпроворот. Кто доставит Лисутариду к оракулу, да так, чтобы не пронюхала Истинная Церковь? Фракс. ...
  • 150 Hunter Luke: Медведи и Панды 4k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 150 Альтерман Натан: Ночка, ночка (Колыбельная) 1k   Стихотворение
    Натан Альтерман/לילה לילה... ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал и сама колыбельная в исполнении Эстер Офарим
  • 150 Ромм Михаил Григорьевич: О смерть (ковбойская песня) 8k   Стихотворение Комментарии
    Песню с переводом можно послушать здесь: http://www.youtube.com/watch?v=RyjL9YPQPRU
  • 150 Соколов Владимир Дмитриевич -- составитель: О. Уайльд. Эссеистика 828k   Эссе
    Представлены эссе "Душа человека при социализме", фрагменты из "De profundis" (на русском и немецком языках), а также многочисленные рецензии и подборки из других статей (русский и английский), в основном касающиеся искусства. Эссеистика рисует Уайльда как тонкого и проницательного ...
  • 150 Густов Дмитрий Юрьевич: Она идёт в венце красы 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Байрона (George Gordon, Lord Byron) "She walks in beauty..."
  • 150 Гурвич Владимир Александрович: Орлы и змеи 1k   Стихотворение
  • 150 Crayola: Отбойная волна 0k   Рассказ
    Перевод истории времен учебы Сэма в Стэнфорде... Или как следует проводить весенние каникулы с пользой.
  • 150 Князев Юрий: Отец мой бедный фермер был 6k   Стихотворение Комментарии
    Свежий перевод!
  • 150 Kitch Tom. Editor.: Охристый колибри 1k   Миниатюра
  • 150 Деснос Робер: Пеликан 0k   Оценка:3.21*12   Стихотворение
    Robert Desnos, Pélican
  • 150 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 229k   Сборник рассказов Комментарии
    Как гибнущие моряки посылающие письма в бутылках, в 1943 году польский журналист Казимир Сакович - свидетель и очевидец расстрелов в Понарах (Панеряй) оставил нам послание, закопав около своего дома несколько бутылок с дневником от 11 июля 1941 до 6 ...
  • 150 Сальваторе: Попутчик. Главы 1-8 73k   Глава Комментарии
    Перевод первой книги из цикла "Камень Тиморы" Роберта и Джино Сальваторе. Будет продолжение, разумеется. Этот перевод начат в рамках проекта "Долины Теней", но, в связи с закрытием этого проекта, продолжу здесь.
  • 150 Alderton David: Пресноводные Черепахи 20k   Справочник
  • 150 Xz: Пространственная ферма в ином мире 3321k   Оценка:4.53*9   Роман Комментарии
    Origin : http://tl.rulate.ru/book/87 Серия историй о человеке, который просыпается в незнакомом месте в чужой стране, и обнаруживает что оказался в теле типичного прожигателя жизни. Теперь он должен попытаться восстановить клан в котором остался он сам и несколько его слуг. В первой ...
  • 150 Cassidy James Editor: Птицы. Буроголовая воловья птица 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 150 Cassidy James Editor: Птицы. Золотоголовый Дроздовый Певун 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 150 Cassidy James Editor: Птицы. Пурпурный вьюрок 2k   Миниатюра
  • 150 Cassidy James Editor: Птицы. Рогатый Жаворонок. Пурпурная Лесная Ласточка 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 150 Лонг Фрэнк Белнап: Расплата доктора Уитлока 12k   Рассказ
    Рассказ Фрэнка Белнапа Лонга "Расплата доктора Уитлока" (Dr. Whitlock's Price) 1920 года.
  • 150 Дин Роман: Роберт Фрост. Снежная пыль 0k   Стихотворение
  • 150 Сиромолот Юлия Семёновна: Романс о Луне, Луне 5k   Оценка:7.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 150 Мур Томас: Свет дней былых (Oft in the stilly night...) 3k   Стихотворение
  • 150 Фурманов Кирилл: Сказание о Деве Марии 30k   Статья
  • 150 Castello Jose: Сычуанский Такин 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 150 Перси Биши Шелли: Философия любви 1k   Стихотворение Комментарии
  • 150 Alderton David: Центральноамериканский крокодил 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • Страниц (110): 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"