Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (218703)
Поэзия (513101)
Лирика (165311)
Мемуары (16522)
История (28425)
Детская (19391)
Детектив (22188)
Приключения (45906)
Фантастика (102504)
Фэнтези (122292)
Киберпанк (5092)
Фанфик (8724)
Публицистика (43978)
События (11477)
Литобзор (12017)
Критика (14504)
Философия (64912)
Религия (15182)
Эзотерика (15103)
Оккультизм (2115)
Мистика (33527)
Хоррор (11207)
Политика (21753)
Любовный роман (25549)
Естествознание (13168)
Изобретательство (2910)
Юмор (73334)
Байки (9604)
Пародии (7951)
Переводы (21383)
Сказки (24573)
Драматургия (5534)
Постмодернизм (8252)
Foreign+Translat (1792)

РУЛЕТКА:
Двуединый 3. Враг
Всего один поцелуй
недо-тимуры и их
Рекомендует Nyurka

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108142
 Произведений: 1651094

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33244)
Повесть (22621)
Глава (158138)
Сборник рассказов (12509)
Рассказ (221614)
Поэма (9280)
Сборник стихов (42294)
Стихотворение (619264)
Эссе (36935)
Очерк (26480)
Статья (192361)
Монография (3440)
Справочник (12319)
Песня (23539)
Новелла (9746)
Пьеса; сценарий (7361)
Миниатюра (134395)
Интервью (5109)

09/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Анацкая О.
 Андилевко С.К.
 Анжелика Р.
 Анисимов А.В.
 Асеева Е.А.
 Баркер О.Р.
 Баркер О.Р.
 Большаков А.
 Варганова О.В.
 Вдовина М.М.
 Воищева С.М.
 Волков С.В.
 Вэйн А.
 Голицына М.А.
 Горд Я.
 Горд Я.
 Громцова Ю.
 Дамье В.В.
 Дробот В.Н.
 Дсигос
 Ероховец А.Е.
 Зыкин А.А.
 Ивлева А.
 Кесмеджи П.А.
 Кобзев А.А.
 Кораблев В.В.
 Королева Е.Н.
 Кутько
 Ламанский У.Г.
 Лапшина Т.Д.
 Леонов Д.Н.
 Макеев А.В.
 Малаховская О.
 Мамченко Л.
 Мехбалиева С.Н.
 Милано И.
 Мирмидонский А.С.
 Миронов С.Р.
 Мм
 Мунч А.С.
 Назаров А.
 Назаров К.В.
 Науменко В.В.
 Оборин В.Н.
 Олли
 Орлова Е.
 Панин Д.А.
 Парамонов Д.А.
 Петухова В.В.
 Плесовских В.А.
 Просто Н.
 Савагар А.
 Силагадзе Л.А.
 Симеон К.
 Слайдер А.
 Слюсарь В.Ф.
 Смирнова М.В.
 Сокуренко А.
 Стариковский Л.Г.
 Стримбицкая К.
 Счастливая Д.
 Тамир
 Таран С.А.
 Тебуев Ш.Ш.
 Ткачук А.А.
 Трегубова О.П.
 Тутанхамон
 Хединов В.В.
 Христюк Ю.А.
 Цыкало С.
 Шипов Т.А.
 Эрликон
 Эшметов А.
 Dvonk
 Lighthouse
 Marillion
 Smol В.
 Ukrainka
Страниц (107): 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 107
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 150 Анисимов Иван Владимирович: Конец праздника 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод на русский стиха ВЕРЕСКА, одного из НЛОнавтов.
  • 150 UpdКнязев Юрий: Любовь И Свобода 12k   Стихотворение Комментарии
    О ЧЁМ МОЛЧАЛ МАРШАК.
  • 150 Mohun Janet. Editor.: Магнолия Кампбелла 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 150 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Твоё фото 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 150 Луговой Дмитрий Юрьевич: Медленный танец. Перевод с английского 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод. Стихотворение, написанное смертельно больной девочкой в Нью-Йоркской больнице.
  • 150 Дэвидсон Аврам: Милорд сэр Смихт, английский волшебник 79k   Рассказ
  • 150 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 2 16k   Новелла
  • 150 Белозеров Михаил: Один из двухсот 27k   Рассказ
    О человеке, который страдал эпилепсией.
  • 150 Нудельман Ромен Ильич: Переводы из Рихарда Демеля 18k   Сборник стихов
    ПЕРЕВОДЫ из романа Рихарда Демеля "Двое" Рихард ДЕМЕЛЬ (DEHMEL, Richard) (1883 - 1920) - немецкий поэт, наиболее значительный представитель импрессионизма в немецкой поэзии. "Двое. Роман в романсах" (Zwei Menschen, 1903) - основное, лучшее произведение Р.Демеля. Оба героя этого ...
  • 150 Андрюшин Владислав Викторович: Потребности личности. (отрывок из Variables of Personality, H.A.Murray) 53k   Статья
    Одно из самых детальных исследований потребностей, их структуры, проявлений, взаимодействия друг с другом и институциализации в социуме. Перевод фрагмента исследования - 1997 г. Опубликовано в 2004 году на TreKo.RU
  • 150 Готье Теофиль: Предисловие. Тайное сродство. 13k   Стихотворение
    Это переводы с французского языка сборника "Эмали и камеи".Дед работал над ними в последние годы жизни. Даже я это помню. Издать так и не успел... Я пыталась пристроить в "Иностранную литературу", но ответили, что берут только новинки. Между тем этот сборник востребован. Для моей ...
  • 150 Корц Елена: Предощущение (Ahnung) 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Генриха Гейне (Heinrich Heine) "Ahnung"
  • 150 Cassidy James(Editor): Птицы. Зелёная Цапля. Розовая Колпица 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 150 Cassidy James(Editor): Птицы. Ушастый Баклан. Американская Змеешейка 11k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 150 Семунд Мудрий: Пісня про Хюміра 22k   Поэма Комментарии
    Особливості національної скандинавської риболовлі.
  • 150 Дремлющий: Ради знаний 7k   Рассказ
  • 150 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 18 40k   Глава Комментарии
  • 150 Скотт Александер: Реверсивная психология 13k   Рассказ
    Перевод рассказа Скотта Александера Reverse psychology. "Мне было очень плохо. Все мои заявления на должность преподавателя вежливо отклонили, и будущее в науке постепенно от меня ускользало. Накануне вечером мой парень сказал, что нам, возможно, стоит начать расширять свой круг общения. ...
  • 150 Дин Роман: Роберт Фрост. Нехоженая дорога 2k   Стихотворение
  • 150 Мур Томас: Свет дней былых (Oft in the stilly night...) 3k   Стихотворение
  • 150 Горбачева Юлия Олеговна: Текст и переводы к "Замку..." 38k   Песня Комментарии
    Полные тексты и переводы японских песен, которые использовались или еще будут использоваться в "Tendjou suna no aoi oshiro". Чтоб было понятней)))
  • 150 Гайдукова Людмила Александровна: Тесьма Fingerloop 5k   Статья Комментарии
    Мой перевод статьи с англоязычного сайта о плетении тесьмы в технике "дёрганье" (Fingerloop)
  • 150 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-6 46k   Оценка:7.01*7   Эссе Комментарии
  • 150 Howell Catherine Herbert: Флоридский Кролик 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 150 Незванов Андрей Семенович: Хуан де ла Крус.Гимн духовный 452k   Роман
    Изъяснение песнопений, толкующих работу любви внутри души и супруга её Христа, в котором затрагиваются и разъясняются некоторые пункты и действия молитвы. По просьбе матушки Анны Иисусовой, приора Босых, в Сан-Хосе Гранады. 1584г.
  • 150 Богачко Павел Викторович: Цзя Пинва "Тленный град". Послесловие. 25k   Эссе
    Эссеизированное послесловие к роману "Тленный град". Подробней о романе и писателе - в разделе "диссертация"
  • 150 Барб, Хенди Дж. С.: Через камень и море 505k   Роман Комментарии
    8 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" Барб и Дж.С.Хэнди. Состояние перевода: закончен (продолжение отдельно) С 1 по 15 главы. Аннотация: Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на ...
  • 150 Hunter Luke: Чилийская Кошка 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 150 Краснов: Шекспир сонет 18 1k   Стихотворение
  • 150 Howell Catherine Herbert: Эпигея ползучая 1k   Миниатюра
  • 150 Васин Александр Юрьевич: Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) 6k   Сборник стихов
  • 149 Китинг Люси: 13 сентября 3k   Глава
    ...день, когда Элис соревнуется со своим парнем, деканом и его секретаршей.
  • 149 Велигжанин Андрей Витальевич: 8. Не слышишь ли мелодию печали... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 149 Рене Андрей: Erin 18k   Справочник
  • 149 Джекил И Хайд: Fleur - На обратной стороне луны 4k   Песня
    Переклад пісні: Fleur - На обратной стороне луны
  • 149 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: N. Sladkov: Forest Hide-Outs 4k   Рассказ
    Перевод рассказа Н. Сладкова "Лесные тайнички"
  • 149 Сунао, Ёсида: Rom 2 - Иблис. Часть 2 86k   Глава
    Часть 2. Пламя предательства
  • 149 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть I 67k   Глава
    Таинственная террористическая организация одержима развязать полномасштабную войну между Империей Истинного Человечества и Ватиканом. Агент спецподразделения АХ Авель Найтроуд вместе с юной послушницей Эстер пытаются остановить кровожадного маркиза Венгерского запустить легендарную ...
  • 149 Runa Aruna: The Dutch Paintings Room 15k   Рассказ Комментарии
    Елена Калинчук, Зал голландской живописи. Рассказ-победитель БД-13. Перевод на английский язык. За помощь в переводе - спасибо Татьяне Дмитриевой.
  • 149 Пряхин Андрей Александрович: The Tyrolean Secret Тирольский секрет 1k   Песня
    The United Sexy Boyz (the USB) Group - The Tyrolean Secret (Тирольский секрет) https://rutube.ru/video/ef026d494e1e0de305532bd6aada59bf/
  • 149 Пряхин Андрей Александрович: Why Do Bears Sleep In Winter Почему Медведь Зимой Спит 3k   Песня
    Lev Knipper (1898-1974) was a Soviet Russian composer and, by the way, a brother of the German film superstar Olga Chekhova. He became famous owing to his melody to an iconic Soviet song `Polyushko-polye` about the Red Army cavalrymen`s gallop in the wide steppe: https://youtu.be/RhutG7430uI ...
  • 149 Вознесенский Андрей: Андрей Вознесенский 1964 1k   Оценка:4.66*4   Стихотворение
    Из поэмы "Оза", по мотивам
  • 149 Бавыкин Дмитрий Валентинович: Арфа 1k   Песня
    По мотивам Rammstein"s "Spieluhr"
  • 149 О.К.: Батлер Октавия. Клэев ковчег 0k   Глава
  • 149 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 12. "Внизу" 25k   Глава
  • 149 Парамонов-Эфрус Евгений Петрович: В. Шекспир: "Ричард-Iii".(Акт 1) 245k   Пьеса; сценарий
    Отрывок из полного перевода
  • 149 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Tombe la neige" 3k   Песня Комментарии
    "Tombe la neige" из репертуара С. Адамо, М. Магомаева и В. Леонтьева
  • 149 Мисс Вэсс: Глава 2. Хижина голландцев 25k   Оценка:7.71*19   Глава Комментарии
  • 149 Дремлющий: День дурака 7k   Рассказ
  • 149 Миронома: Десятка того, что Рицка любит в Соби 5k   Миниатюра Комментарии
    Loveless, Soubi/Ritsuka, PG. Десятка того, что Рицка любит в Соби, пункт 1: Только Рицке разрешено расчесывать Соби волосы
  • 149 Gyana: Дж.Р.Р. Толкин "Первая версия Падения Нуменора" 5 том "Истории Средиземья" 27k   Рассказ
    Первая версия Падения Нуменора с комментариями Кристофера Толкина.
  • 149 Тертлдав Гарри: Должен -- и будет 93k   Рассказ
    Альтернативная история. Гражданская война между Штатами закончилась всеобщей амнистией. Но все могло быть иначе...
  • 149 Коллинз Билли: Забывчивость 3k   Стихотворение
    Сперва из памяти уходит автор,/ потом названье книги и сюжет,/ потрясший душу краткий эпилог,/ и весь роман как будто и не читан,/ как будто: "Что вы! Слышу в первый раз".
  • 149 Кларк Эштон Смит: Ивовый пейзаж 12k   Рассказ
  • 149 Yoo Seong: Ковчег Том 2 476k   Оценка:5.29*22   Роман Комментарии
    Перевод Smit Lukas. Не вычитано!
  • 149 Гил Наиль Фавилович: Культура - этимология 5k   Миниатюра Комментарии
    В XVIII веке в русском языке это слово отсутствовало, и только в XIX, с большим трудом, "Карманная книжка для любителя чтения русских книг, газет и журналов" объяснила - "хлебопашество, земледелие" и "образованность".
  • 149 Руcова Марина: Курт Тухольский Прекрасная осень 2k   Стихотворение
  • 149 Невзоров Александр Александрович: Лобачевский 2k   Песня
  • 149 Лыжина Светлана Сергеевна: Любимый, если я дерзну тоску свою слезами показать тебе... 4k   Стихотворение Комментарии
  • 149 Зенкевич М.: М. Зенкевич 1946 5k   Оценка:4.99*8   Стихотворение Комментарии
    Зенкевич М. Из американских поэтов. М., Гос-литиздат, 1946
  • 149 О.К.: Маккаммон Роберт. Неисповедимый путь 0k   Глава
  • 149 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Осыпались листья" 3k   Стихотворение
    Editor's choice award by the International Library of Poets and poetry.com .
  • 149 Петраков Игорь Александрович: Набоков против Фрейда 40k   Статья
    Перевод статьи Леланда де ла Дюрантайна.
  • 149 Автор: Нераскрытая мистерия убийства Черной Георгины 5k   Статья
  • 149 Шацкая Анастасия Владимировна: Новый след: дом, окутанный тайной. Примечания переводчика 18k   Статья
  • 149 Шутак Мария: Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) ... 3k   Песня
    Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) на украинский
  • 149 Шутак Мария: Перевод на украинский. Песня "Żono moja" - Darko Damian 3k   Оценка:6.19*6   Песня Комментарии
    Песня с польского на украинский Darko Damian- "Żono moja". - Darko Damian-Żono moja, serce moje - http://www.youtube.com/watch?v=6WpsT0JCmEg
  • 149 Уэллс Герберт: Псевдолюди (The Grisly Folk.1921) 30k   Рассказ Комментарии
  • 149 Ашмарин Николай Александрович: Пси-Эффект общая информация 2k   Статья
    размер, жанр, персонажи, условия публикации и прочие сведения
  • 149 Дэр Тэсса: Семь порочных дней 727k   Роман
    Перевод романа, вошедшего в одном из рейтингов в сотню лучших ЛР в истории литературы (на русском прежде не издавался). Минерве Хайвуд, убежденной старой деве из Спиндл-Коув необходимо быть в Шотландии. Лорд Пэйн, первостатейный повеса, желает оказаться где угодно, но только не в ...
  • 149 Гурвич Владимир Александрович: Сказка о золотом петушке 13k   Поэма
  • 149 Резниченко Владимир Ефимович: Стихи Мануэла Бандейры 4k   Сборник стихов Комментарии
    Переводы с португальского. Мануэл Бандейра (1886 - 1968) - один из основоположников бразильского модернизма.
  • 149 Лыжина Светлана Сергеевна: Твои ланиты-розы вспоминая, я розовых садов затронуть тему рад... 4k   Стихотворение
  • 149 О.К.: Фармер Ф.Х. Мир реки 1 0k   Глава
  • 149 Разумовская Елена: Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод 747k   Роман Комментарии
    +бонус! ^^^^
  • 149 Mcneill, W. H.: Что, если Писарро не нашел бы в Перу картофель? 33k   Оценка:1.00*2   Эссе Комментарии
    Перевод статьи "WHAT IF PIZARRO HAD NOT FOUND POTATOES IN PERU?" из сборника "WHAT IF-2"
  • 149 Савин Валентин Алексеевич: Эмили Дикинсон 71k   Эссе
  • 148 Чиванков А.В.: Ernst Busch: Suliko / Сулико 2k   Песня
    Deutscher Text: Alexander Ott / Ernst Busch / Georgisch: A. Zereteli Weise: Georgische Volksweise https://www.youtube.com/watch?v=gn62-YF8eEs&t=10s
  • 148 Hottab4: Furin Kazan - Знамя самурая 93k   Повесть
    Ямамото Кансуке - самурай, мечтающий о мире и единении своей страны, становится стратегом Такеда, правителя земли Каи. При его помощи Такеда завоёвывает соседнюю с Каи провинцию Синано, устраняя правителя земли Сува, дочь которого, принцессу Ю, делает своей наложницей. Следуя замыслу ...
  • 148 Бакунская Любовь Григорьевна: Limericks. Man of Bengal (Человек из Бенгалии) 0k   Стихотворение
  • 148 Сунао, Ёсида: Ram 3 История 2. Еретик 49k   Новелла
    Орден розы и креста не сдаётся и снова намерен развязать войну между Ватиканом и Империей Истинного Человечества. Тем временем на востоке поднимается бунт, и еретики хотят похитить юного понтифика.
  • 148 Гафуров Артур: Sheep (Pink Floyd) 2k   Песня
  • 148 Соломатин А. В.: Under The Frog. Предисловие Переводчика 26k   Статья Комментарии
    Предисловие к переводу романа Тибора Фишера "Under The Frog"
  • 148 Сушко Антон Иванович: Wraith the Oblivion: История одного призрака 57k   Рассказ
    Художественные фрагменты из базовой книги 2-й редакции, складывающиеся в единое повествование.
  • 148 Gwara Adam: Адам Гвара. Фантасмагория 1k   Сборник стихов
  • 148 Дремлющий: Алхимия 9k   Рассказ
  • 148 Коути Катя: Визитные карточки - Этикет 9k   Очерк Комментарии
    Обмен визитными карточками был очень важным ритуалом в 19м веке. Здесь приведены правила обмена визитками, которые действовали в 1880х годах.
  • 148 Storm: Вище в гори! 8k   Песня
    Пісня вінрарного норвезького гурту "Storm" з єдиного їхнього альбому "Nordavind". Проповідь ксенофобії, маргінальності, нетерпимості й інших традиційних цінностей.
  • 148 Браст Стивен: Властелин Черного Замка 794k   Роман
    Как Тазендра воплотила в жизнь предложение Императрицы Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на "бум", которое делает тяжелый ствол дерева, когда падает с большой высоты в такую каменистую долину, в которой такие падения ...
  • 148 Эллиот Т С: Вспомни о Флебе 1k   Стихотворение
  • 148 Brown Shaila. Editor.: Двухцветная Морская Змея 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 148 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 2. Пуарата 26k   Глава
  • 148 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 7. Явление Тоа 22k   Глава Комментарии
  • 148 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Общий файл 400k   Повесть
    Любительский перевод подросткового фэнтези новозеландского писателя Дэвида Хэйра. Общий файл, главы 1-15, добавляются по мере перевода.
  • 148 Андреев Олег Иванович: Ибис и луна 3k   Миниатюра
    Астралийская народная сказка
  • 148 Автор: Как я создал алгоритм торговли биткойнами с доходностью 29% 4k   Статья
  • 148 Mohun Janet. Editor.: Калифорнийский Лавр 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 148 Муратов Сергей Витальевич: Лорд Рэндэл 2k   Песня Комментарии
    Есть и звуковой файл
  • 148 Кузнецов Михаил Юрьевич: Манифест Бешеных 84k   Статья
    Манифест Бешеных (1793) написанная петиция Жаком Ру - видного деятель революционной Франции. Манифест Бешеных это предтеча Манифеста Коммунистической партии(1848). Манифест Бешеных это манифест плебеев. Плебеев, которые хотят понять: почему они сражаются за буржуазную революцию? О ...
  • 148 Перевод: Нараяна-суктам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 148 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 20 17k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
  • 148 Жуков Сергей Александрович: Охота на Снарка 36k   Поэма Комментарии
    Перевод поэмы Льюиса Кэролла "The Hunting of the Snark"(1876 г.)
  • 148 Hunter Luke: Палаванский Вонючий Барсук 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 148 Мидинваэрн: Перевод песни Wallenstein группы d'Artagnan 3k   Песня
    Подстрочник выполнен Marie, мной сделано эквиритмическое стихотворное переложение.
  • 148 Князев Юрий: Поведай, тетя, по секрету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 148 Кундера Милан: Почему ты так красива 1k   Оценка:3.76*6   Стихотворение Комментарии
  • 148 Питкерн Теодор: Раб Господень 37k   Статья Комментарии
    Автор этой статьи - Теодор Питкерн (1893-1976). Рождённый в семье клана миллиардеров, являвшейся, наряду с семьями Рокфеллеров, Морганов и иных "китов" большого бизнеса, одной из базовых столпов американской капиталистической системы конца прошлого века, во времена её созревания и ...
  • 148 Березина Елена Леонидовна: Рыдает Бог 2k   Оценка:5.17*5   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Петро Мага
  • 148 О.К.: Саймак Клиффорд. Особый вердикт 0k   Глава Комментарии
  • 148 Антипов Николай Владимирович: Сатпрем "Заметки об Апокалипсисе" том 5 фрагменты 43k   Статья
  • 148 О.К.: Слэйд Майкл. Головорез 0k   Глава Комментарии
  • 148 Жуков Сергей Александрович: Сонет 130 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета CXXX (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 148 Перевод: Стихотворное переложение главы 13 Первого послания к Коринфянам Апостола Павла 1k   Поэма
    Стихотворное переложение главы 13 Первого послания к Коринфянам Апостола Павла, перевод с греческого (койне)
  • 148 Густов Дмитрий Юрьевич: Страстное послание к его возлюбленной 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
  • 148 Деев Кирилл Сергеевич: Ширли Джексон - Лотерея 18k   Рассказ
  • 148 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 6 272k   Поэма
  • 148 Baran Jozef: Юзеф Баран Песня 1k   Сборник стихов
  • 147 Садовой Александр Владимирович: Do you remember me? ( Мортен Харкет ) 3k   Песня
    Это эквиритмичный перевод песни - Do you remember me? Мортена Харкета, вокалиста группы A-ha. Рекомендую читать/напевать этот текст одновременно с прослушиванием самой песни.
  • 147 L. Cohen: Leonard Cohen. Dance me 2k   Песня Комментарии
    Перевод из Леонарда Коэна
  • 147 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 2. Птичья клетка 129k   Новелла
  • 147 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 3. Радиоголова 57k   Новелла
  • 147 Сунао, Ёсида: Rom I - Звезда скорби. Часть 3 36k   Глава
    Часть 3. Коварный рыцарь
  • 147 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Бронтоскорпио 2k   Справочник
  • 147 Настин Павел: [переводы стихов yusef komunyakaa] 20k   Сборник стихов
  • 147 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Стихотворения из первого сборника 41k   Сборник стихов Комментарии
    Несколько стихов Суинберна из первого сборника (1866 г)
  • 147 Castello Jose: Азиатский Лев 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 147 Howell Catherine Herbert: Бурундук Таунсенда 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 147 Меркулов Евгений Юрьевич: В сакуровом саду 1k   Песня Комментарии
    Попытка перевода украинской народной песни "Ой у вишневому саду" на "японский" язык
  • 147 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 6 43k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 147 Герик Х.-Ю.: Влияние и присутствие Достоевского на немецком языке Фрагменты обзора от конца Xix века до сегодняшнего ... 90k   Статья
    Статья посвящена анализу текстов научных исследований, литературоведения и литературной критики, изданных на немецком языке с конца XIX века до настоящего времени.
  • 147 Браун Дж. Р.: Глава 1. Впечатления от Санкт-Петербурга 24k   Глава Комментарии
    Перевод книги Дж. Р. Брауна "Земля Тора", изданной в Нью-Йорке в 1867 году. Джонн Росс Браун (1817-1875) - американский путешественник и писатель, описал свои забавные приключения во время путешествия по России, Финляндии, Швеции, Норвегии, Фарерским островам и Исландии.
  • 147 Атлас О М: Голосование в Оон 1k   Стихотворение
    Песня Голосование в ООН/ההצבעה באו"ם группы Никуй рош (Головомойка)/ניקוי ראש, перевод с иврита.
  • 147 О.К.: Диксон Гордон. Дикий Волк 0k   Оценка:8.00*3   Глава
  • 147 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Старые солдаты" (Боло 2) 578k   Роман
    В войне на истребление с громадной Мелконианской империей Земля отправляет корабли для основания удаленной звездной колонии, которая может служить страховым полисом человечества. Сопровождающая их эскадра флота гибнет в столкновении с превосходящими силами противника, лишь вмешательство ...
  • 147 Gray John: Жуткий мир Лавкрафта как бегство из нигилистической вселенной 17k   Статья
  • 147 Бальмонт Константин: Завет бытия 1k   Стихотворение
    Константин Бальмонт "ЗАВЕТ БЫТИЯ", перевод с русского на английский
  • 147 Изергина Лариса: Из "Cтихов матушки Гусыни" 31k   Сборник стихов
    Перевод: Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни" "Mother Goose Rhymes" (Сборник стихов. Из цикла "Поэтические переводы")
  • 147 Шибаев Юрий Вальтерович: Из Верлена (Dans l`interminable ennui) 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще одна попытка сразиться с мэтрами перевода.
  • 147 Цивунин Владимир: Из Николая Самарина (стихотворение, с коми) 2k   Стихотворение
    "Словно солнышко, / Моя милая..."
  • 147 Миллей Эдна Винсент: Из Эдны Винсент Миллей 7k   Сборник стихов
  • 147 Лыжина Светлана Сергеевна: Краса, вся улица твоя алеет, как тюльпаны, из-за алых слёз моих... 6k   Стихотворение
  • 147 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Клан Дракона 105k   Справочник
    Информация о клане Дракона (без игромеханик) из книги The Great Clans.
  • 147 Мессалит Веласко: Логайн. Потерянные дни 202k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика по фандому Колесо Времени. Моя первая и последняя работа с данным... жанром. Этот рассказик показался мне крайне очаровательным и, что необычно для фанфика, хорошо написанным, поэтому я взялась за его перевод. На данный момент я считаю его своей лучшей работой. Все ...
  • 147 Pureauthor: Меланхолия одиночки 192k   Статья Комментарии
    Перевод фанфика "Melancholy of One" Фанфик основан на цикле фанфиков Kieran'a "Grail Works LTD."После завершения 5-й ВСГ Широ, вместе с выжившими друзьями и семьёй Тоно, организует межмировую компанию по решению сложных ситуаций. Однажды они обнаруживают, что Арквейд пропала. (19 ...
  • 147 Беляева Светлана Михайловна: Меня ужалила пчела 1k   Стихотворение
    Перевод детского стихотворения Лидии Нянькиной-журналистки и поэтессы из города Ижевска
  • 147 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Предыстория 17k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Краткое содержание первых 2-х книг. Перевела Татьяна Щербакова.
  • 147 Шкловский Лев Борисовч: Наши (перевод) "Mūsiškiai" Мусишкяй - Рута Ванагайте 479k   Повесть
    "Mūsiškiai" - Рута ВанагайтеНАШИ
  • 147 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 1 5k   Новелла Комментарии
    Представляем новую новеллу от создателя Лунного скульптора. С самого рождения главный герой мог читать мысли людей. Кроме того, когда ему исполнилось 6 лет, он родился дополнительно в другом фантастическом мире магии и монстров. Он может переключаться между двумя его личностями и ...
  • 147 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 10 11k   Новелла
  • 147 Шишигин Михаил Иванович: Основы международного маркетинга 71k   Оценка:5.14*18   Статья
    В учебном пособии освещены сфера применения и задачи международного маркетинга.
  • 147 Тэрбер Джеймс: Пес, который всех перекусал 12k   Статья
  • 147 Cassidy James. Editor.: Птицы. Рисовая Птица 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 147 Тэрбер Джеймс: Разговор с Леммингом 6k   Рассказ
  • 147 Беррис Эли Эдвард: Различные табу 52k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Различные табу" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 147 Thomas G. W.: Рассказы Лина Картера под псевдонимом Грейл Андвин 7k   Статья
  • 147 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Вре_Ву 261k   Статья
  • 147 Сорочан Александр Юрьевич: Саки. Животное, чересчур животное 175k   Сборник рассказов
    Сборник рассказов Г.Х. Манро 1914 года. В файле представлены только тексты, не выходившие на русском (по крайней мере книжные публикации мне неведомы).
  • 147 Астана Астана Астанинская: Список теорий заговора 153k   Справочник Комментарии
    Из Википедии, "бесплатной" энциклопедии
  • 147 Габов Артем Александрович: Судьба 1/2 38k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
    Кроссовер Fate/Stay Night и Ranma 1/2. Что если проклятая форма Ранмы будет выглядеть... немного по-другому? В процессе перевода. Обновление 19.08 - Добавлена 1я глава.
  • 147 Кэнский Сергей Л.: Тёмные места Perfect Continuous, реферат 3k   Справочник Комментарии
  • 147 Castello Jose: Тибетский Дзерен Или Гоа 4k   Справочник
  • 147 Митюгина Ольга: Уэйс-Хикмен. Кузница души (последние главы) 92k   Глава Комментарии
    Я обещала Александру Сингилееву вместе с новой главой "Храма" выложить свои переводы с английского, о чем благополучно забыла. Но я вспомнила! ))) Перед Вами завершающие главы "Кузницы души": книги, открывающей потрясающий цикл "Драгонланс", написанный Маргарет Уйэс и Трейси Хикменом. ...
  • 147 Шленский Александр Семенович: Человек, который любил Клер Торри 8k   Рассказ Комментарии
    Справка:Clare Torry - певица, принимавшая участие в записи альбома The Dark Side Of The Moon группы Pink Floyd, вышедшего в 1973 году.
  • 147 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 1 Песнь 1 "Символический рассвет" 15k   Поэма
  • 147 Мартиросян Татьяна Аршаковна: Эти невозможные армяне 26k   Статья
  • 147 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.27 14k   Глава
  • 146 Семонифф Н. В.: 2 крошечных кто 3k   Стихотворение
    2 little whos
  • 146 Велигжанин Андрей Витальевич: 3. Зеркальному скажи изображенью 12k   Стихотворение Комментарии
  • 146 Чиванков А.В.: Friedrich Wilhelm Weber: Beschäftigung / Чёрство 1k   Стихотворение
    Friedrich Wilhelm Weber (* 25. Dezember 1813 in Alhausen; † 5. April 1894 in Nieheim) war ein deutscher Arzt, Politiker und Dichter. (wiki)
  • 146 Рене Андрей: Howth 14k   Справочник
  • 146 Чиванков А.В.: M. Opitz: Auf einen abtrünnigen Kahlkopf / Неверному лысцу 1k   Стихотворение
  • 146 Хатеневер Валерия: Mein Herz, ich will dich fragen 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Mein Herz, ich will dich fragen" Фридриха Хальма.
  • 146 Рене Андрей: Rocky Road to Dublin 4k   Справочник
  • 146 Сунао, Ёсида: Rom 4 - Клеймо святой. Часть 1 85k   Глава
    Авель и Эстер наконец-то едут обратно в Рим, но по пути домой кардинал Сфорца вдруг вызывает их на Восток, а Эстер неожиданно узнаёт, что она стала знаменитостью. Пролог. Зимний гость Часть 1. Возвращение Звезды
  • 146 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - In Cold Blood 28k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 146 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 39 16k   Оценка:8.00*4   Новелла
  • 146 Изергина Лариса: Where are you flying, Cuckoo darling? Куда летишь, кукушечка? 4k   Песня
    Translations: Russian male polyphony: Lyrics of a Russian folk song ballad sung by the Russian men a cappella. (A song lyrics. An interlinear translation from Russian. From the "Poetry translations" cycle. The translator's notes) Переводы: Русское мужское многоголосие: Текст русской ...
  • 146 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch - Die Guckmaschine / Gаджет 1k   Стихотворение
    Sonst und jetzt / Были же времена...
  • 146 Gwara Adam: Адам Гвара. Почему с розой 2k   Сборник стихов
  • 146 Holmes Thom: Брахиозавры 5k   Справочник
  • 146 Скотт Александер: В равновесии 8k   Рассказ
    Перевод рассказа Скотта Александера In the balance. Однажды вы найдёте артефакт, способный изменить мир раз и навсегда.
  • 146 Тэрбер Джеймс: Величайший человек мира 17k   Рассказ
  • 146 Kass Wojciech: Войцех Касс. Смерк 3k   Сборник стихов
  • 146 Эллин Стенли: Вопрос 21k   Рассказ
  • 146 Мисс Вэсс: Глава 1. Прерванный разговор 7k   Оценка:6.73*81   Глава Комментарии
  • 146 Кинг Лори Р.: Дело Миссис Хадсон 26k   Рассказ
  • 146 Блохина Анна: Дождливый день 19k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика по фильму "Лабиринт". PS: Кого заинтересует сам фильм, можете скачать его в сети или же посмотреть в воскресенье, а именно 30.05.2010г. по телеканалу ТВ-3 в 20:00 по московскому времени ^^
  • 146 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 14. В доме Донны 26k   Глава Комментарии
  • 146 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга одиннадцатая 43k   Стихотворение Комментарии
    Гибель Орфе́я, Фраки́йские вакха́нки, Мида́с, Гесио́на, Фети́да, Пеле́й, Дедалио́н, Псама́фа, Ке́ик и Алкио́на, Эса́к
  • 146 Болдескул Евгения: Космея 1k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Космея"
  • 146 О.К.: Кэмпбелл Рэмси. Голодная луна 0k   Глава Комментарии
  • 146 Castello Jose R.: Марокканская Газель-Дама 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 146 Этгар Керет: Мой додыр 3k   Рассказ Комментарии
    "..Как те мужики на полу их гостиной, - очень милые, приятные, мягкие люди. Он даже сначала принял их за розовые пуфики..."
  • 146 Анисимов Иван Владимирович: Мой каприз 1k   Стихотворение
    Перевод с английского стихотворения Юлии Куровой "My Whim"
  • 146 Symphonysamurai: Неожиданная помощь (Unexpected Assistance) 174k   Рассказ
    Гарри размышляет о том, как ему выжить в Турнире Трех Волшебников, а помощь приходит из самого неожиданного источника.
  • 146 Трудлер Алекс: Огонь и Лёд 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Fire and Ice"
  • 146 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Падение Рима 0k   Стихотворение
  • 146 Ozzallos: Очень короткое путешествие 6k   Миниатюра Комментарии
    Ranma ½ фанфик.Ранма решает, что единственная его надежда заключается в зеркале и желании, и в итоге он оказывается в том месте, которого он совсем не ожидал.Переведено. Оригинал.
  • 146 Калашников Денис Александрович(почти): Панк не умер! (свободный перевод the Exploited) 5k   Оценка:5.12*9   Песня Комментарии
    А во здеся у меня мало чё получилось... особедно последний абзац... там инглиш сложний
  • 146 Гурвич Владимир Александрович: Поименование котa 19k   Стихотворение
  • Страниц (107): 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 107

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"