Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (218728)
Поэзия (513130)
Лирика (165323)
Мемуары (16523)
История (28472)
Детская (19391)
Детектив (22204)
Приключения (45922)
Фантастика (102510)
Фэнтези (122295)
Киберпанк (5092)
Фанфик (8724)
Публицистика (43983)
События (11479)
Литобзор (12017)
Критика (14504)
Философия (64922)
Религия (15185)
Эзотерика (15106)
Оккультизм (2116)
Мистика (33528)
Хоррор (11207)
Политика (21755)
Любовный роман (25551)
Естествознание (13171)
Изобретательство (2910)
Юмор (73339)
Байки (9606)
Пародии (7951)
Переводы (21391)
Сказки (24578)
Драматургия (5541)
Постмодернизм (8252)
Foreign+Translat (1792)

РУЛЕТКА:
Королевство Адальир -
Легенда о маленьком
В Ночь На Старый
Рекомендует Valter

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108146
 Произведений: 1651224

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33267)
Повесть (22619)
Глава (158144)
Сборник рассказов (12510)
Рассказ (221627)
Поэма (9282)
Сборник стихов (42296)
Стихотворение (619308)
Эссе (36937)
Очерк (26484)
Статья (192426)
Монография (3441)
Справочник (12321)
Песня (23539)
Новелла (9748)
Пьеса; сценарий (7368)
Миниатюра (134416)
Интервью (5109)

10/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адка П.
 Алмазова Т.В.
 Анюта
 Анютова Л.
 Белодубровский Д.
 Береснева А.
 Верба Н.
 Воробьев А.
 Воронова В.Ю.
 Гайдей Е.И.
 Гришин П.Б.
 Заботин Д.О.
 Захаров К.В.
 Зимин В.
 Карватюк Е.В.
 Кеменова Т.
 Ким И.
 Кирн Д.
 Кобелев Н.В.
 Ковальский Н.А.
 Ковзик М.В.
 Коган А.Р.
 Кондратенко А.А.
 Корзина Л.С.
 Коростов В.А.
 Костырик К.
 Кривачев А.
 Л. С.
 Липкин С.В.
 Лысенко Е.В.
 Майская Т.В.
 Мастер М.А.
 Медведева А.В.
 Милин М.И.
 Михуля Р.А.
 Небенза Е.В.
 Оли К.
 Поединкин В.В.
 Поединков
 Путий А.Н.
 Рудицер В.М.
 Рябиченко А.В.
 Садовский А.А.
 Сачков И.А.
 Свифт
 Севастьянов Н.А.
 Симаньков Г.Н.
 Судакова А.А.
 Таксанова А.А.
 Твоя С.
 Темноэльфийский Ф.О.
 Торопова Д.
 Третьяков Р.А.
 Трофимова
 Ум А.М.
 Фойербах Л.
 Франчук О.М.
 Фрид Т.
 Хван А.
 Цивунин В.
 Чернопятова Г.Н.
 Шашило Е.П.
 Шердан
 Ян Я.
 Яшин Б.В.
 Del
 Vasha S.
Страниц (107): 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 107
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 175 Мориэль: Радужный мост 2k   Оценка:6.00*3   Поэма
    Кто-то будет ждать нас там...
  • 175 Анисимов Иван Владимирович: Темница 3k   Стихотворение Комментарии
    Следопыт с изумлением продолжает от;-(к)рывать для себя и своих редких почитателей (от слова -почитывать, но не - почитать!) жемчужины и бисеринки основоположника английского романтизма.
  • 175 Девитт Хелен: Трюк: Тринадцать рассказов 338k   Сборник рассказов
  • 175 О.К.: Черри К.Дж. Сытин (1) 0k   Глава Комментарии
  • 174 Rosland: 3,5 Прими меня - Энн Мари Уолкер, Эми К. Роджерс (перевод закончен) 179k   Глава
    Десять лет понадобилось Хадсону Чейзу и Алессандре Синклер, чтобы найти свое счастье, и они не позволят ничему встать у них на пути. Ничто не может потушить страсть между Хадсоном и Алли - ни время, ни расстояние. Ни даже трагедия, предательство и шантаж. Но теперь они столкнутся ...
  • 174 Автор: Ausstellung "Panpsychorealismus" (Munich, 2022). A new version of the decryption of the La Pasiega Inscription. ... 64k   Сборник рассказов Комментарии
         Der Panpsychorealismus wurde von Dr Alexander Amelkin in den Jahren 1979/81 und 2006/16 aus den Ideen des Panpsychismus heraus entwickelt. Der Panpsychorealismus ist eine "proto-mentale" zeitgenössische Kunst, die die geistigen Eigenschaften der existenten Objekten gestaltet. ...
  • 174 Изергина Лариса: Betty Botter bought some butter... Замесить решила Бетти тесто на оладьи... 2k   Стихотворение
    Перевод: Ответственная стряпуха (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Betty Botter bought some butter... Mother Goose Rhymes)
  • 174 Чиванков А.В.: P. Alexander & M. Mathieu: Логопедическая песенка 2k   Песня
    Петер Александер (Австрия) и Мирей Матьё (Франция): Hassan, der Hofhund (1974) / Логопедическая песенка https://www.youtube.com/watch?v=iPhc99Q9XGU
  • 174 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 4. Сломанный меч 98k   Новелла Комментарии
  • 174 Розенбаум Александр: Вальс-Бостон (Waltz-Boston) 1k   Песня
    Перевод Розенбаумовского "Вальса Бостона" на английский. Получилось очень даже ничего. На мелодию ложится ровно, американцам нравится. Правда в силу специфики языка, исполнять надо помягче...
  • 174 Savanna: Генри Уодсворт Лонгфелло 9k   Статья Комментарии
  • 174 Fortysixtyfour: Глава 24-2. Табита нарушает диету 15k   Глава
  • 174 Уильямс Тэд: Дневник Дракона 39k   Рассказ Комментарии
    Вы держите в руках подлинный священный драконий дневник. Мой дневник. И эта подлинность была ужасно попрана той ужасной принцессой Лилиан, или вы не держали бы его. Мой собственный личный дневник, опубликованный на всеобщее обозрение! У этой человеческой женщины нет никакой совести. ...
  • 174 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.4, гл.34 9k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 174 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.37 14k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 174 Соколов Владимир Дмитриевич -- перевод: И. Дизраэли. "Литературные курьезы" 280k   Сборник рассказов
  • 174 Рене Андрей: Кн 2. Гл 1. Ч 1. Пантомима 125k   Глава
  • 174 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 3. Хмуравей и Коснетчик 77k   Глава
  • 174 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 2. План Жана 166k   Глава
  • 174 Дремлющий: Одежда 14k   Рассказ
    Мех был влажным - снег промочил рубашку. По кольчуге вообще сбегали капли воды. Мишель еще подумал - не заржавела бы. Но это потом, потом, а сейчас... сейчас все могли любоваться его черно-красной шкурой. И зубоскалить!
  • 174 Эль Драко: Оплачено кровью. Глава 5. 101k   Глава
    Без вычитки. Глава целиком.
  • 174 Анариэль Ровэн: Пролог и Часть I "Лэ о детях Хурина" (вариант I) 74k   Поэма
    Предисловие к 3 тому ИС, введение к поэме Дж.Р.Р.Толкина "Лэ о детях Хурина", Пролог и первая часть первого варианта поэмы, примечания и комментарии К.Толкина. Скачать файл в пдф. В виде аудиофайла пролог можно послушать здесь
  • 174 Нил Гейман: Сестина вампира 2k   Стихотворение
    Перевод с английского. Сестина - итальянская стихотворная форма: стихотворение, состоящее из шести строф (иногда - из шести с половиной). Каждая строфа заключает шесть стихов; заключительные слова каждого стиха возвращаются в каждой строфе - но в ином, предустановленном порядке; ...
  • 174 Перевод: Сиддхи-Лакшми-стотрам 5k   Статья
    Перевод с санскрита
  • 174 Мапу Авраам: Сионская любовь 410k   Роман
    - Ты помнишь ли, милый, слова мои: "Цени надежду жизнью"? - спросила Тамар. И ответил Амнон: "Любимая! Cбылась надежда, ибо любовь ценил жизнью!"
  • 174 Киницик Карбарн: Уильям Йейтс Истории о Рыжем Ханрахане 71k   Сборник рассказов
    Представление о близости безумия и гениальности широко распространено в самых разных культурах. Средневековые дворы не обходились без Шута, а монастыри - без Юродивого. Мудрых людей, притворяющихся сумасшедшими, чтобы говорить правду и обличать людскую глупость. Это лишь один ...
  • 174 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 20. Раздувая пламя 22k   Глава
  • 174 Froom Barbara: Чёрный Полоз 5k   Справочник Комментарии
  • 173 Чиванков А.В.: J. W. (von) Goethe: Ein Hündlein / Собачка 0k   Стихотворение
    Annonce (26. 5. 1811)
  • 173 Пряхин Андрей Александрович: Moustached Girl Усатая Девчонка 2k   Песня
    The USB - Moustached Girl https://ok.ru/video/622069836
  • 173 Сунао, Ёсида: Ram I История 3. Из Империи 107k   Новелла Комментарии
    Впервые Ватикану и Империи Истинного Человечества предстоит совместное задание. Для поимки опасного преступника, убившего несколько сотен людей, из Империи пребывает тайный агент Астароше Аслан, помогать которой будет Авель.
  • 173 Рене Андрей: Strongbow 3k   Справочник
  • 173 Тэрбер Джеймс: Белый олень 123k   Статья
    "Если вздумается вам плутать по горам и долам, и пойдёте вы наугад, куда глаза глядят, в туманный апрельский день, когда ни свет, ни тень, и дым не столбом стоит, а на земле лежит, то тяжко ли легко ли, близко ли далеко ли, а выйдете вы, коль случится, к Заколдованному Лесу как раз ...
  • 173 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 9. "Наверху" 14k   Глава
  • 173 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.1-20 340k   Роман
  • 173 Хиро Сакуракава: Вероятность убить жену втайне от всех 31k   Оценка:7.00*3   Глава
    Повесть написана в традициях "твёрдой" НФ и повествует о взаимоотношениях между людьми. В повести нет никакого экшена, а есть только "обычная жизнь" в Японии будущего.
  • 173 Патер Хонзик: Византизм На Заправочной Станции 35k   Оценка:6.41*4   Рассказ Комментарии
    Кончилась кассета с византийскими песнопениями, и через мгновение в динамиках магнитофона загремела рок-музыка. Сквозь беспорядочные звуки электрогитары, гортанный голос, полуживотный-получеловеческий, доносил пустые кричащие слова: "Я хочу тебя, я хочу тебя..."
  • 173 Анисимов Иван Владимирович: Ворон 4k   Стихотворение Комментарии
    Переводить переведенное - все равно, что пилить опилки? "Несогласен. Переводить переведенное - это дать новую жизнь стихотворению. Это как исполнять известный скрипичный концерт раз за разом. Каждый исполнитель вносит частицу своей души в произведение. С новым исполнением и продолжается ...
  • 173 Браун Роберт: Геральдический единорог 10k   Глава
    Перевод главы из книги Роберта Браун/Robert Brown "Единорог:мифологическое исследование".
  • 173 Хайнлайн Р.: Глава 10. Обратная сторона Востока 64k   Глава
  • 173 Джордж Р.Р. Мартин: Джордж Р.Р. Мартин - Песнь Льда и Пламени 4.1 - Руки Кракена (первая часть Пира Воронов) 35k   Оценка:4.02*9   Глава Комментарии
    Martin, George RR - A Song of Ice and Fire 4.1 - The Arms of the Kraken (part of A Feast For Crows)
  • 173 Дремлющий: Долгий рейд 67k   Глава
  • 173 Франс Бентсон: Драконы Моря (Рыжий Орм) 9k   Глава
    Глава одиннадцатая Последняя О том как славно поохотились ирландские псы
  • 173 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 6 том 693k   Эссе
  • 173 Hosie R.C.: Западная Туя 3k   Справочник
  • 173 Рене Андрей: Кн 1. Гл 7. Ч 2. Чернила Шема 157k   Глава
  • 173 Бард Алекс: Красная Шапочка и Волк 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роалда Даля "Красная Шапочка и Волк" (Roald Dahl "Little Red Riding Hood and the Wolf")
  • 173 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 22 глава 2 64k   Оценка:8.10*15   Глава Комментарии
    на русском
  • 173 Fisher et al.: Лисий Лазающий Полоз 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 173 Бадьянов Денис Владимирович: Наука Обогащения 153k   Рассказ
    Уоллес Д. Уоттлз
  • 173 Гольдман А.А: Перевод песни Could I Have This Kiss Forever (Enrique Iglesias ) Поклянись целовать меня вечно 1k   Песня
  • 173 Элиот Томас Стернз: Полые люди 10k   Поэма
    2.0
  • 173 Xz: Пространственная ферма в ином мире 3321k   Оценка:4.12*10   Роман Комментарии
    Origin : http://tl.rulate.ru/book/87 Серия историй о человеке, который просыпается в незнакомом месте в чужой стране, и обнаруживает что оказался в теле типичного прожигателя жизни. Теперь он должен попытаться восстановить клан в котором остался он сам и несколько его слуг. В первой ...
  • 173 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 4 37k   Глава
  • 173 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 14 36k   Глава Комментарии
  • 173 Дремлющий: Со скоростью ветра 51k   Рассказ
    Я настороженно глянул на поскрипывающие о камень потолка булыжники, на сыплющиеся сверху, сначала штукатурку, потом каменную крошку и отошел подальше.
  • 173 Майер Стефани: Сумерки. Глава 21 - Звонок 18k   Глава Комментарии
    Не вычитано.
  • 173 Седова Ирина Игоревна: Так нiхто не кохав (Так никто не любил) 3k   Стихотворение
  • 173 Гурвич Владимир Александрович: Так храм оставленный - всё храм 2k   Стихотворение
  • 173 Planet Earth: Факты о гладкошёрстной выдре 5k   Справочник Комментарии
  • 173 Castello Jose: Центральноазиатский манул 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 173 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Персей Освободитель (перевод с англ.) 431k   Пьеса; сценарий
    Перевод с англ. пьесы Шри Ауробиндо "Персей Освободитель" (творческое, оригинальное прочтение известной древнегреческой легенды о Персее и Андромеде).
  • 172 Talamaska: "Город демонов" Райчел Мид (Джорджина Кинкейд - 2,5) Общий Файл_перевод завершен 246k   Роман Комментарии
    ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН События в повести "Город демонов" происходят между событиями во второй и третьей книгах в серии о Джорджине Кинкейд. По приказу своего босса - архидемона Джерома, который оформил ее как своего заместителя и заставил стать присяжным заседателем на демоническом ...
  • 172 Kōshi Tachibana: Date A Live Volume 15 538k   Новелла
  • 172 로드워리어: Main Character Hides His Strength. / Главный герой Скрывает свою Силу 375k   Оценка:7.11*12   Роман Комментарии
    Враг всего мира, проклятый всеми, Ким Сонгчул старается предотвратить "пророчество конца". Но независимо от того насколько он стал силен, до сих пор остались вещи, которые он не может победить одной только физической силой. Приняв решение овладеть магической силой скрываясь, ...
  • 172 Чиванков А.В.: Martin Luther: Mich wundert / К чему? 0k   Стихотворение
    Ich lebe: weiß nicht, wie lang
  • 172 Абов Алекс: Medals 7k   Миниатюра
    SCREAM
  • 172 Сунао, Ёсида: Ram 2 История 4. Взявший меч 53k   Новелла
    Дополнительная история. Гюг де Ватто продолжает крестовый поход в поисках убийц своей семьи. На этот раз дорога приводит его в Антверпен, где ему суждено встретиться с призраками прошлого.
  • 172 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Reunion 480k   Статья
  • 172 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Xray Specs 13k   Статья
  • 172 Уэно Асия, Беличенко Лилия (ака Мюсли): Анимурка (Мурка по-японски) 4k   Песня Комментарии
    "А слабо Мурку сбацать?" Не слабо? А если на японском?)) Как все фестивальные сценарии, храню здесь, чтобы ссылка всегда была... была!
  • 172 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 7 50k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 172 Анисимов Иван Владимирович: Всё безвозвратно 3k   Стихотворение Комментарии
    Ностальгический перевод ностальгического стихотворения...
  • 172 Мисс Вэсс: Глава 9. На пороге войны 53k   Оценка:8.00*7   Глава
    Адъ ужасъ содомъ натурализъмъ
  • 172 Дремлющий: Горечь и сладость 18k   Рассказ
    И любовался. Ага. Как Паскаль значит сидит. На большой поварне, значит, за главной печью, в уголке мы ее пристроили. Саму на стул, ноги в тазик с водой погорячее и горчицы, горчицы! В лапы чашку с бульоном, прямо из котла повариха зачерпнула, а главный повар, тот самый хряк, я про ...
  • 172 Авдеева Екатерина: Детские стихи о животных 2k   Сборник стихов
    Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
  • 172 Тертлдав Гарри: Джо Стил (Joe Steele) 39k   Рассказ Комментарии
    И снова Соединенные Штаты Америки. 1932 год. Великая Депрессия. У Демократической партии появляется реальный шанс выиграть наконец-то президентские выборы. Но кого именно демократы выдвинут своим кандидатом? Франклина Делано Рузвельта? Или... другого политического деятеля? ...
  • 172 Милошевский: Домофон, ## 4-10 7k   Глава
  • 172 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 6. Оправдание Гостевого 1 127k   Глава
  • 172 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 1. Проповедь Жана для Иззи 166k   Глава
  • 172 Howell Catherine Herbert: Колокольчик круглолистный 1k   Миниатюра
  • 172 Ландауэр Густав: О глупости и о выборах 9k   Эссе
  • 172 Гумилев Николай: Перевод из Гумилева: Шестое Чувство 4k   Стихотворение
  • 172 Пастернак Л.: Перевод из Пастернака: Зимняя Ночь 3k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Тверская Елена М.: Прощание с Mezzogiorno (из W.H.Auden) 8k   Оценка:4.39*5   Стихотворение Комментарии
  • 172 Тогрул: Сеятель ветра 128k   Повесть
    Часть одноимённого фэнтезийного романа М. Коссаковской (перевод с польского)
  • 172 Alderton David: Сиамский Крокодил 3k   Справочник
  • 172 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 24 56k   Глава Комментарии
    Двадцать четвёртая глава фантастического романа. Игра со смертью в лабиринте... Откровения алкоголички... Главреды своих не бросают... Возвращение Хилди в родительский дом и начало новых испытаний...
  • 172 Майер Стефани: Сумерки. Глава 5 - Группа крови 42k   Глава Комментарии
    Еще не вычитано. Тут в тексте есть маленькая "пасхалка". Просто так.
  • 172 Перси Биши Шелли: Философия любви 1k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Макдонах Мартин: Человек-Подушка 160k   Пьеса; сценарий
  • 172 Васин Александр Юрьевич: Элинор Уайли. "Приятные слова". (Сборник переводов) 9k   Сборник стихов
  • 172 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл17 32k   Глава
  • 172 Gurecka Janina: Янина Гурецка. Стихи 3k   Сборник стихов
  • 171 Mattison Chris: Crotalinae - Ямкоголовые Змеи 9k   Справочник
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: Dunno The Poet 6k   Рассказ
    On the 23th November falls Nikolai Nikolaevich Nosov`s Birthday. Nikolai Nosov (1908-1976) wrote The Adventures of Dunno and His Friends, Dunno in Sun City, and Dunno on the Moon (1964-1965) as well as other stories about Dunno, the first of those was the Vintik (lit. Screwlet), ...
  • 171 Louis Aragon: Nous dormirons ensemble 1k   Стихотворение Комментарии
    Вечная тема: о любви. )) Французы, несмотря на свои недостатки, все же романтики. :)
  • 171 Рене Андрей: O felix culpa 6k   Справочник
  • 171 Рене Андрей: O'Connell 9k   Справочник
  • 171 Сунао, Ёсида: Ram I История 4. Танцор мечей 54k   Новелла
    В Амстердаме в одной из местных церквей убивают священнослужителей. Для расследования кардинал Сфорца посылает одного из своих агентов Гюга. Вместе с выжившей монахиней Агнессой тому предстоит выяснить правду о случившемся.
  • 171 Vysotsky S. V.: S.V. Vysotsky. This is what our son was like. 23k   Очерк Комментарии
    S.V. Vysotsky. This is what our son was like. The poet's father tells his son's story. Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 171 Абов Алекс: Tomorrow 14k   Стихотворение
  • 171 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 4. "Внизу" 6k   Глава
  • 171 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 3 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 171 Р.Штейнер: Взаимосвязь человека с элементарным миром. Русский народ т158 Пс 456k   Очерк
  • 171 Абдурашитов Руслан Анварович: Вольный перевод песни "Land of Confusion", Disturbed 1k   Оценка:1.00*2   Песня Комментарии
    Вольный перевод, рифмованный, можно подпевать в такт музыке.
  • 171 Castello Jose: Восточноафриканский орикс-бейза 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 171 Cap'n Chryssalid: Глава 22 128k   Глава
  • 171 Fortysixtyfour: Глава 24-1. Табита нарушает диету 24k   Глава
    Дальше у автора главы идут чем дальше, тем длиннее, поэтому буду их делить.
  • 171 Князев Юрий: Девушки Бернса 15k   Статья Комментарии
    Джесси Петтигрю регулярная посетительница сайта Всемирного Бернсовского Клуба, где представлена ее замечательная статья об отношениях Бернса с женщинами. Каждому, кто общается Джесси очевидно, что эта леди обладает внушительными знаниями, талантом, умом и сильным характером, и ...
  • 171 Ханс-Дитер Бройер.: Дин Рид рассказывает о своей жизни. 5k   Глава
    Очередная часть повести о Дине Риде.
  • 171 Рене Андрей: Кн 3. Гл 3. Ч 2. Диалог 2 202k   Глава
  • 171 Castello Jose: Кустарниковая Собака 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 171 Лорд Литтлтон: Л. Литтлтон. Диалоги мертвых 284k   Пьеса; сценарий
  • 171 Лыжина Светлана Сергеевна: Лик твой - шавваля месяц молодой. А цвет кудрей, как ночи Исраила... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Алмиэон: Лэ о Лейтиан 55k   Статья
    Подстрочник к Песням I и II
  • 171 Брюс Ринд, Филипп Тромович: Метааналитическая проверка психологических коррелятов жестокого обращения сексуального характера в детстве ... 97k   Статья
    Исследование коррелятов деторастления с общенациональных выборок.
  • 171 Буццати Д.: Мыши 10k   Рассказ Комментарии
    рассказ Дино Буццати (Dino Buzzati).Перевод с итальянского
  • 171 Пальцун Сергей: Не стреляйте в переводчика 11k   Оценка:6.00*4   Статья Комментарии
    Статья о качестве переводов фантастики (и не только). Опубликовано в газете "Просто фантастика" #10, 2004 г.
  • 171 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 15 18k   Оценка:8.00*6   Новелла
  • 171 Гальцов Евгений Вадимович: Переводы песен из альбома Битлз "Резиновая душа" 8k   Оценка:3.69*10   Сборник стихов Комментарии
    Классический альбом группы Битлз конца 1965 года. В цикле представлены переводы 13 песен из альбома.
  • 171 Castello Jose R.: Персидский Джейран 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 171 Лопатина Татьяна Михайловна: Песнь о Земле 10k   Сборник стихов Комментарии
    Стихи из сборника китайской поэзии "Китайская флейта" (8-й век) по немецкому переводу Ганса Бетге. На эти стихи Г.Малер написал цикл - "Песнь о земле". Цикл опубликован в книге: Х.Волльшлегер "Другой материал: фрагменты о Густаве Малере/Пер. Т.Баскаковой".-СПб.-Jaromir Hladik Press,2021. ...
  • 171 Hpfanficfan: Приключения няньки 34k   Рассказ
    Снейп получает самое трудное поручение в жизни - заботиться о младенце Гарри Поттере.
  • 171 Циси: Работа с детьми и их рисунками 55k   Глава Комментарии
    Третья глава из книги К. Малчиоди "Постижение дет ского рисунка" Радуйтесь, детские арт-терапевты! :) * Печатается с разрешения правообладателя - Издательства " Институт общегуманитарных исследований"
  • 171 Blue Planet: Факты о белухе 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 171 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга1, Канто 1 93k   Поэма
  • 171 Семонифф Н.: Элегия 3k   Статья Комментарии
    Чидэк Тичборн (разнообразные русскоязычные ресурсы именуют его Чайдеком, Кидиоком и Чайдиоком, но, произносится имя всё же как Чидэк или в крайнем случае Чидик). Элегия, написанная поэтом в тюрьме Лондонский Тауэр в ночь перед казнью.
  • 170 Велигжанин Андрей Витальевич: 1. От лучших ждёт наследников природа... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 170 Дзотта: 142 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 170 Рене Андрей: All Saints' Day 6k   Справочник
  • 170 Чиванков А.В.: Friedrich Wilhelm Weber: Freiheit / Свобода 1k   Стихотворение
    „Sänger von Dreizehnlinden“ / Mehr als 2 Millionen Exemplare (wiki)
  • 170 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Harry Potter and The Power of Love 17k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 170 Gwara Adam: Адам Гвара Пан Перышко и... 2k   Сборник стихов
  • 170 Шустер, Филипп: Антипедофильные предрассудки 661k   Монография Комментарии
    Представительный образец педофильной публицистики поджанра опровержения "фактоидов". ПДФ-версия: • http://www.e-reading-lib.com/bookreader.php/-112266/_-_.html • https://cdn-33.anonfiles.com/J5Kf8ezcpf/3a517abf-1608121913/schuster.zip • https://srv-store6.gofile.io/download/7bIf5D/schuster.zip ...
  • 170 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 16. "Внизу" 14k   Глава Комментарии
  • 170 О.К.: Герберт Джеймс. В плену у призраков 0k   Оценка:6.72*4   Глава Комментарии
  • 170 Хайнлайн Р.: Глава 7. Самый дальний берег 22k   Глава
  • 170 Бабкин Ярослав Анатольевич: Давос, первая глава 27k   Глава
  • 170 Васин Александр Юрьевич: Джон Мейсфилд. Морские баллады (Сборник переводов) 12k   Сборник стихов
  • 170 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава двадцать шестая: Полковник Джеффри предпринимает ещё одну попытку проникнуть в ... 20k   Глава
    Прошу прощения за отсутствие, вот новая глава, а в качестве небольшого извинительного бонуса к тексту будет приложена моя версия как может выглядеть Суинни Тодд
  • 170 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 13 том (1993) 585k   Эссе
    *.doc-файл с форматированием - https://docs.google.com/document/d/1z9tJIf_Lok5Vd9uwI0f_L06-FPT1MQV7
  • 170 Автор: История про 4 опасных хакеров 9k   Статья
  • 170 Вайнберг Аллен Анна Львовна: Лоис Макмастер Буджолд. Лиса Пенрика 12k   Статья
    Новелла в мире Пяти Богов. Буджолд 2017 Попытка перевода. Deepl и Суламифь.
  • 170 Кузнецов Михаил Юрьевич: Меморандум исследование аккультурации 1936 года/memorandum For The Study Of Acculturation 15k   Эссе
    Перевод осуществляется с сайта "Аnthrosource" (сокращенно "Антропологический источник" или полное название "Американская антропологическая ассоциация") https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330 либо https://anthrosource.onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1525/aa.1936.38.1.02a00330. ...
  • 170 Джон Леннон (перевод В.Бродского): Настигающая карма 4k   Песня Комментарии
  • 170 Drori Jonathan: Опиумный Мак 4k   Справочник
  • 170 Lan Tiao Chen Ci: Перевод ранобэ: Хроники первобытных войн 392k   Статья
    Примечание: перевод не является дословным.  Перевод ранобэ. Шао Сюань вместе с другом присоединяется к археологической экспедиции. После того, как он получает в свои руки странный камень его сознание перемещается в другой мир, где он просыпается в теле маленького ребёнка-сироты. ...
  • 170 Шедугова Марина Анатольевна: Петух 6k   Рассказ Комментарии
    Daniel Apruz, "Le coq"Перевод с французского
  • 170 Джонс Джулия: Последние. Кас. Трактир 12k   Глава
  • 170 О.К.: Прист Кристофер. Подтверждение 501k   Роман
  • 170 Феано: Притчи китайские 28k   Сборник стихов Комментарии
  • 170 Майер Стефани: Сумерки. Глава 23 - Ангел 11k   Глава Комментарии
    Не вычитано. Не все гладко.
  • 170 Краснов: Шекспир сонет 13 2k   Стихотворение
  • 170 Шутак Мария: Эквиритмический перевод на немецкий язык песни «как здорово», автор: Олег Митяев 1k   Песня Комментарии
  • 170 Alderton David: Эфиопский волк 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 170 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) -1 157k   Оценка:7.32*56   Повесть
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка." ПРОЛОГ: Человеческое тело удивительно пластично. А дух даже более того... Однако есть некоторые вещи, к которым уже не вернуться. Скажем так, а nighean? Правда, тело легко изувечить, ...
  • 169 Катулл: Odi et amo... (Стихотворение 85) 0k   Стихотворение
    Гай Валерий Катулл/Gaius Valerius Catullus, Carmen 85, перевод с латыни. Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
  • 169 О.К.: Бова Бен. Колония 930k   Роман Комментарии
  • 169 Fortysixtyfour: Глава 26-1. Ни вперед, ни назад 25k   Глава
  • 169 Дин Роман: Дилан Томас. По облакам стучат ли боги? 1k   Статья
  • 169 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.44 27k   Оценка:9.00*3   Глава
  • 169 Khoel: Дэвид Геммел. Заря Легенды 26k   Рассказ Комментарии
    Рассказ Геммела, напечатанный в фэнзине The Games Master за декабрь 1988 года. Этот отрывок можно читать как предисловие к первой главе "Хроник Друсса-Легенды". Первые страницы описывают день свадьбы Друсса (которой мы не видели ни в одной из изданных книг), а последние страницы повествуют ...
  • 169 Belleny Danielle: Желтоголовая Древесница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 169 Гурвич Владимир Александрович: Игры слов, легко- и трудно-переводимые 115k   Сборник стихов
  • 169 Цивунин Владимир: Из Михаила Худякова (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Вдали от дома - греет твоё имя..."
  • 169 Цивунин Владимир: Из Николая Фролова (стихотворения, с коми) 5k   Сборник стихов
    "Она ещё почти юна..."
  • 169 St Clair Kassia: Индийский Жёлтый цвет 5k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 169 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 3. История 136k   Глава
  • 169 Винокур Роман: Когда Джонни вернётся с войны домой 1k   Песня Комментарии
    Перевод на русский в сокращённом виде (без исторических деталей и дат).
  • 169 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Я тебя отвоюю" 2k   Поэма Комментарии
  • 169 Belleny Danielle: Мускусная Утка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 169 Баляев Анатолий Николаевич: Перевод "Let it be" 1k   Песня
    Спели песню с этим вариантом перевода здесь.
  • 169 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь общей лексики Да_Дек 240k   Статья
  • 169 Криспин Энн Кэрол: Цена свободы. Пролог. Зерзура: затерянный город 17k   Глава
  • 169 Анисимов Иван Владимирович: Что такое Жизнь? 2k   Стихотворение Комментарии
    Стиху уже более двух веков, а вопрос до сих пор актуален.
  • 169 Савин Валентин Алексеевич: Эдгар Алан По - Ворон 20k   Оценка:6.00*3   Статья Комментарии
  • 168 Дробот Анита: Black Rebel Motorcycle Club- Fire Walker 3k   Оценка:5.40*5   Песня
    Одна из любимых песен этой группы. Вот, захотелось перевести.
  • 168 Rulate Project: Bu ni Mi / Прожить сто лет и переродиться эльфом Глава 2 23k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
  • 168 Anderson: Delenda Est 98k   Оценка:5.67*5   Повесть
  • 168 The Engulfing Silence: Асикаби но Синоби 185k   Оценка:6.49*19   Повесть Комментарии
    Неспособный перейти в мир иной, Удзумаки Наруто путешествует по свету. Он возвращается в Японию, место, где однажды стояла Коноха, и вскоре оказывается плотно завязшим в игре, где сражаются пышногрудые женщины. А все началось с того, что на него откуда-то свалилась девушка. В буквальном ...
  • 168 Брюсов В.: В. Брюсов 1905 - 1924 5k   Стихотворение
  • 168 Хайнлайн Р.: Глава 6. Пробуждающийся гигант 38k   Глава
  • 168 Зингер Исаак Башевис: Зингер И.Б. Три встречи 29k   Рассказ
    В семнадцать лет я ушёл из дома, сказав родителям правду, что не верю в Гемару и в то, что заповеди были даны Моисею на Горе Сион. Я не хотел становиться раввином; я не хотел, чтобы невесту мне искала сваха; я не хотел носить длиннополый габардиновый лапсердак и отращивать пейсы. ...
  • 168 О.М.Г.: Иоане, Иоане 0k   Песня Комментарии
    Эта песня в исполнении "С. Ротару"
  • 168 Пиледжи: Казино, 3я часть 238k   Глава Комментарии
  • 168 Рене Андрей: Кн 3. Гл 3. Ч 6. Ямсадам 2 129k   Глава
  • 168 Лэ Сяоми / 乐小米 / Le Xiao Mi: Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 3 747k   Роман
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • 168 Рене Андрей: На помине Финнеганов. Начало 12k   Глава
  • 168 Зингер Исаак Башевис: Нобелевская лекция 8k   Эссе
    Сочинитель рассказов и поэт в наше время, как и во всякое другое, должен ублажать дух в полном смысле этого слова, а не заниматься лишь утверждением общественных или политических идеалов. Никакой рай не откроется заскучавшим читателям, и нет извинения для нудной литературы, которая ...
  • 168 Р.Штейнер: О ранних состояниях Земли т 347 Пс 394k   Очерк
    Лекции для строителей Гётеанума
  • 168 Прехт Рихард Давид: Поиск потерянного смысла. 23k   Оценка:6.80*5   Статья Комментарии
    Наша экономическая система, наш образ жизни, наше представление о людях: Основы нашего общества находятся в кризисе, бывшая определенность пропала. Р.Д. Прехт - о неуверенности немцев и их новом интересе к философии. заранее благодарен указанию всевозможных ошибок
  • 168 Асеева Светлана Александровна: Стефан Малларме "Лебедь" 0k   Стихотворение
  • 168 Князев Юрий: Та, что стелила мне постель 6k   Оценка:6.64*5   Стихотворение Комментарии
    Версия 2.0
  • 168 Трудлер Алекс: У каждого человека есть имя 2k   Стихотворение Комментарии
    'У каждого человека есть имя' (ивр. לכל איש יש שם) - так называется ежегодно проходящая в Израиле, начиная с 1989 года, церемония памяти погибших в Катастрофе от рук нацистов и их пособников 6 миллионов европейских евреев. ...
  • 168 Кэнский Сергей Л.: Употребление английских причастий 6k   Справочник Комментарии
  • 168 easy51: Фантазия на тему ремонта 9k   Рассказ
    Девушка помогает сделать ремонт комнаты своему парню, но так как очень трепетно относится к здоровью использует различные СИЗ.
  • 168 Le Bibliothécaire: Хроники библиотекаря: Ужас Данвича 13k   Статья
  • 168 Darth-Joker: Человек из стали, девушки в вычурных платьях 20k   Оценка:6.41*4   Рассказ
    Лига Справедливости фанфик с отсылкой к Magical Girl Lyrical Nanoha и Puella Magi Madoka Magica.Бэтмен беспокоится за Супермена, так что наносит визит в Крепость Одиночества. Там Бэтмен узнает о новом хобби Супермена - просмотре махо-сёдзё аниме! В частности, Супермен фанат Нанохи. ...
  • 168 Eberhart Jager: Что делать, если переродился слизью 783k   Оценка:7.94*11   Новелла Комментарии
    37-ми летний японец холостяк был зарезан на улице каким-то мерзавцем-грабителем. Тут бы и истории конец, да все обернулось иначе, неожиданно он переродился слизью в фэнтези мире. Но что может сделать, пускай и разумная, но слизь? Перевод команд "Rulate Project" и "Озеро Снов"
  • Страниц (107): 1 ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 107

    Связаться с программистом сайта.

    Участник
    Rambler's
    TOP 100
    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"