...очень понравилось мне стихотворение Владимира Бродского "Битлов не слышал Бах...", аж обзавидовался весь... Это честно, без ёрничества... Прости меня, брат, если что-то обидное для себя обнаружишь... Её-богу, от чистого сердца :))
...колыбельная намаявшейся чувственности... Хотеля было назвать сию литературную нимфазорию "либидиная песнь абсолюта", да понял, акстяся через лево-то плечо, что неправда это выйдет по науке-то... Вот и вернул на исходный, мня, рубеж, где впервой мы женькину-то вёшку увидали... да ...
Воспоминание о конкурсах "Стоптанные кирзачи" и "Высокие каблуки-3", проходивших одновременно в январе-феврале 2012 года. Празднику Первое апреля посвящается.
Задание - в тексте должны фигурировать следующие слова: соль, персик, набережная, слишком сложное задание, крыло. Действующие лица заявлены не были, поэтому выбирала я сама:и Кристина Даэ и Мег Жири
Драббл по мюзиклу Tanz der Vampire. Задание - в тексте должны фигурировать следующие слова: корсет, чернила, доля викторианской женщины, каникулы, гипноз. Действующие лица: граф фон Кролок и Магда.
Вдова профессора Жигулевского рождалась на свет с помощью коллективных усилий. По мере роста все родители будут перечислены поимённо.... Если она не морфирует ;)
Эта "добросердечная" пародия на 66-й сонет в качестве вариации размещена на сайте www.libelli.narod.ru , посвященному исключительно этому сонету Шекспира. На этом сайте представлены, пожалуй, все существующие переводы сонета на русский язык, а также его вариации.
Пикантная зарисовка по мотивам "Длинной Серебряной Ложки" авторства Likaona . Пейринг Леонард/инфузория (мы всегда об этом подозревали!) Оригинал лежит здесь
Помните, как там у Ахматовой:"...Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда..." А вам интересно, из какого именно сора вырастают "доступные самоучители" стерв? Читайте...
Крутой ковбой, по имени Джастин Мэдмэн, любитель дуэлей и завсегдатай бара "Вонючий койот", случайно становится обладателем карты сокровищ. И теперь его ничто не остановит, пока он не найдет заветный клад. И неважно, что на карте не указаны стороны света, а двое "случайных" попутчиков ...
Пародия на стихотворение Персиваль Пустозвонов "Эпиграмма на Апраксина Р-Си Александра", являющееся откликом на стихотворение Апраксин Р-Си Александр "Питер-3"
Это фанфик коллеги по СИ и по жизни, пожелавшего остаться неизвестным. Здесь ссылки не только на Ветер перемен, но и на некоторые рассказы, рекомендуется к прочтению для тех, кто читал и обладает чувством юмора!
Баллада прекрасной ( но уже слегка подшофе) эльфийки, впервые исполненная в придорожном трактирчике ћБычье копытоЋ для славных жителей села Вверхние Вертухаи. Уж сдетства меткой лучницей Средь эльфов я слыла И даже в люльке стрелами играла, Но и мое сердечко поразила вдруг ...
This is the first additional file for Limericks in Russian, open for all and beginning with the template. Keywords: Myrski, friends, followers, make yourself, poetry, light verse, funny, Limericks, in Russian.
Мой тяжкий крест - карьеры прошлая печать / Я делал странное - и должен отвечать! / Почти что пойманный, с проклятьем на челе / Я лишь с мандатом буду счастлив на земле!
В красную тему у меня есть сказка про "Красную Тряпочку", написанная по итогам событий на одном из онлайн-форумов. В виду пристрастия общества АА к этому цвету решил предложить эту сказку вашему вниманию.
Плод прочтения многочисленных и чрезвычайно заумных переводов диалога Гамлета) весьма далеких от оригинала)) вот и стало любопытно, как это может звучать в "нашем" формате... отсутствие рифмы и стиля сохранено))