Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220407)
Поэзия (518303)
Лирика (166777)
Мемуары (16985)
История (29033)
Детская (19425)
Детектив (22952)
Приключения (49423)
Фантастика (105312)
Фэнтези (124491)
Киберпанк (5096)
Фанфик (8934)
Публицистика (44876)
События (11935)
Литобзор (12060)
Критика (14467)
Философия (66660)
Религия (16197)
Эзотерика (15474)
Оккультизм (2123)
Мистика (34085)
Хоррор (11319)
Политика (22485)
Любовный роман (25637)
Естествознание (13421)
Изобретательство (2870)
Юмор (74016)
Байки (9835)
Пародии (8041)
Переводы (21887)
Сказки (24625)
Драматургия (5647)
Постмодернизм (8430)
Foreign+Translat (1825)

РУЛЕТКА:
Одарённый из рода
Кочевники
Праздник со слезами
Рекомендует Светличная Л.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108525
 Произведений: 1671561

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33957)
Повесть (22751)
Глава (159450)
Сборник рассказов (12695)
Рассказ (225264)
Поэма (9247)
Сборник стихов (42710)
Стихотворение (625925)
Эссе (37729)
Очерк (26924)
Статья (195129)
Монография (3476)
Справочник (12607)
Песня (23745)
Новелла (9828)
Пьеса; сценарий (7415)
Миниатюра (137026)
Интервью (5139)

04/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова Е.А.
 Арутюнянц К.Д.
 Бариста Ж.
 Баркасов И.Л.
 Белоглазова Я.В.
 Бернд А.
 Бычковская М.А.
 Валерьевна М.
 Васьковская М.
 Гаранин Д.А.
 Горшков А.В.
 Долгоаршинных Р.Ю.
 Древний А.
 Дронкин С.
 Еловенко В.С.
 Еремеева А.С.
 Зайцев Е.М.
 Заруднев Е.О.
 Золотова Н.
 Ивахненко И.А.
 Квашнина Е.Д.
 Колмыков С.В.
 Корепанова Е.П.
 Коротков С.А.
 Крупица Т.
 Крутик А.
 Кузнецова В.Е.
 Куликовский Ю.Л.
 Левковский И.И.
 Леданика
 Лужнов В.В.
 Макарова Ю.А.
 Максимов А.В.
 Малая Н.
 Мархабаев А.
 Милла М.
 Молягов А.В.
 Наупанис С.Е.
 Олимпиев М.Ю.
 Ост К.
 Паршаков В.С.
 Первушина О.
 Петров Ю.И.
 Петрова Е.Г.
 Прохорова М.Г.
 Розанова Н.М.
 Самохин В.С.
 Семенов С.И.
 Семёнов С.А.
 Семивражнова А.С.
 Соколова М.
 Солоницын Н.В.
 Старостова О.Ю.
 Степанов С.А.
 Тагеев П.А.
 Таниди Д.В.
 Тё И.
 Тощаков К.С.
 Увадов Д.В.
 Хоханова С.С.
 Шашкина А.В.
 Ширяев С.П.
 Юэмэй
 Aless
 Antonzp
 Mihoshi
 Taliana
Страниц (110): 1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Ю.Баран: Józef Baran. Пьеса дом 1k   Стихотворение
  • Козак Хенрик.: H.J.Kozak. С соседом о надежде 1k   Стихотворение
  • Козак Х.: H.J.Kozak. Их Родина 1k   Стихотворение
  • С.Балиньский.: Stanisław Baliński.Судьба 1k   Стихотворение Комментарии
  • С.Балиньский: Stanisław Baliński. Метафора 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с польского. Станислав Балиньский.
  • С.Балиньский: Stanisław Baliński. Фиалки 1k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского. Лирика.
  • С.Балиньский: S.Balinski. Признание 1k   Стихотворение Комментарии
    Философская лирика.
  • Лесьмян Б.: Lesmian B. Зимняя ночь 1k   Стихотворение Комментарии
  • Т.Мициньский: Tadeusz Micin'ski. O nocy cicha... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Micinski T.: Тадеуш Мициньский.В сердце моём... 1k   Стихотворение Комментарии
  • Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Вампир 1k   Стихотворение Комментарии
    Полагаю, имеется ввиду ВОЙНА-вампир
  • Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Сон 1k   Стихотворение Комментарии
  • М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska.Туманы и журавли 1k   Стихотворение Комментарии
  • М.Павликовская.: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Любовь 1k   Стихотворение
  • М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Бабушка весной 1k   Стихотворение Комментарии
  • Mek: Перевод 148 сонета Шекспира 1k   Стихотворение Комментарии
  • Mek: Minstrel Man - перевод 1k   Стихотворение Комментарии
  • Mek: Besa me mucho 1k   Песня Комментарии
  • Mek: Васурэгуса (перевод) 1k   Стихотворение Комментарии
  • Mek: Печень Билла (лимерик) 1k   Стихотворение Комментарии
    Ещё пара переводов из "Topsy-Turvy World"
  • Меламед Марк Моисеевич: Американская баллада 1k   Стихотворение Комментарии
  • Меломедов Владимир Ефимович: Стрела и песня 1k   Стихотворение
    Шуточный перевод
  • Натан Альтерман: Песня трех ответов (Земер шлошет а-тшувот) 1k   Песня Комментарии
    очень тоскливая ивритская песня
  • а-Бурганим: Наш путь (Даркену) 1k   Песня Комментарии
    очень известная ивритская песня семидесятых. Перевод слегка вольный, для сравнения - английский текст можете найти по адресу http://www.hebrewsongs.com/song-darkeinu.htm
  • Этгар Керет: Дни трепета 1k   Рассказ Комментарии
  • Иехуда Поликер: Промок до нитки (Намес ба-гешем) 1k   Песня Комментарии
    и еще одна тоскливая ивритская песня
  • Кожемякин Михаил: Йован Дучич. Аve Serbia! 1k   Стихотворение
    Йован Дучич (1871-1943) - сербский боснийский поэт, писатель и дипломат.
  • Кожемякин Михаил: Перевод из окопной поэзии Первой мировой 1k   Стихотворение
    Автор - Зигфрид Лорейн Сассун, капитан Королевских валлийских фузилеров, кавалер Военного креста за доблесть, один из плеяды английский "окопных поэтов", прошедших по траншеям Западного фронта горький путь от романтизма "георгианской поэзии" к реализму или скептицизму Потерянного ...
  • Mervyn Peake: К Мэйв 1k   Стихотворение
    Mervyn Peake, "To Maeve" (Мервин Пик, "К Мэйв"), перевод Михайлов С.
  • Минченко Татьяна Владимировна: Джанни Родари Путаница (Перевод с итальянского) 1k   Рассказ
  • Мит Алексей: Kila 'The Four Ages Of Man' 1k   Песня
  • Мит Алексей: Ши 1k   Стихотворение
  • Мит Алексей: The Waterboys 'The Star And The Sea' 1k   Песня
  • Louis Aragon: Nous dormirons ensemble 1k   Стихотворение Комментарии
    Вечная тема: о любви. )) Французы, несмотря на свои недостатки, все же романтики. :)
  • Метима: Play minstrel, play 1k   Песня
    Поэтический перевод одноименной песни Blackmore's Night
  • Метима: Where Are We Going From Here 1k   Песня
    поэтический перевод песни Blackmore's Night
  • Моцарелла: Над звёздами 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Жертва 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Сборные души 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Вечерняя ласка 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Дрожь в сознании 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Позволю сердцу говорить 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Время остановится 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Песочные замки 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Грозное море 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Мятные леденцы 1k   Миниатюра
  • Моцарелла: Пробуждение 1k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • Моцарелла: В невесомости 1k   Стихотворение
    Эквиритмический перевод с итальянского
  • Моцарелла: Нежная луна 1k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • Моцарелла: Бабочки 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: На краю 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Всё молчит 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: По-новому 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Молния 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Шарада 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Петли пара 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Городские скелеты 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Метеориты 1k   Стихотворение
  • Моцарелла: Писать (Потоки мыслей) 1k   Стихотворение
  • Пратчетт Терри: История Джошуа Облегчента 1k   Миниатюра
    В 2010 г. в Англии была издана книга "Воображаемые жизни: таинственные портреты из Национальной портретной галереи" ("Imagined Lives: Mystery Portraits from the National Portrait Gallery") - брошюрка с воображаемыми биографиями лиц, изображенных на анонимных портретах. В основном ...
  • archea2: Жить в стиле La Vida Loca 1k   Рассказ
    Автор помечтала о том, как братья-охотники могли бы уйти в отставку... Весело, азартно и не до конца.
  • Молчащая Мария: Scorpions "Love will keep us alive"/"Жизнь в нас держит любовь"(поэтический перевод) 1k   Песня Комментарии
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • Молчащая Мария: Scorpions "Maybe I, maybe you"/"Mожет я, может ты"(поэтический перевод) 1k   Песня Комментарии
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • Молчащая Мария: Scorpions "Send me an Angel"(поэтический перевод) 1k   Песня
    Старалась выполнить перевод таким образом, чтобы он был недалек от оригинала, и его можно было бы спеть под минус оригинала
  • Morgren: Любовь убивает 1k   Статья
    Воруем у Red Elvises
  • Froid Catherine De: Le monologue а deux 1k   Стихотворение
  • Морозова Татьяна Анатольевна: Петрусь Бровка - Когда мильоны умирали 1k   Стихотворение
  • Рэли Уолтер: Художник 1k   Стихотворение
  • Дикинсон Эмили: 243 1k   Стихотворение
  • Пшавела Важа: Фиалка 1k   Стихотворение
  • Киплинг Редьярд: Гефсиманский сад 1k   Стихотворение
  • Нойес Альфред: Daddy Fell into the Pond 1k   Стихотворение
    Daddy Fell into the Pond моя версия стихотворения Альфреда Нойеса
  • Москвитина Анна Денисовна: Snake Mistake 1k   Справочник
    Snake Mistake моя версия стихотворения Кенна Несбиса
  • Бишоп Элизабет: Одно искусство 1k   Стихотворение
  • Мухлынин Андрей Александрович: Dead Can Dance - Sloth 1k   Песня Комментарии
  • Мухлынин Андрей Александрович: Dead Can Dance - Voyage of Bran 1k   Песня
    Сложноватый ритм и получилось немного криво, но песня зацепила.
  • Мухлынин Андрей Александрович: Akira Yamaoka, Mary Elizabeth Mc'Glynn - Hole In The Sky 1k   Песня
  • Мухлынин Андрей Александрович: Говард Филлипс Лавкрафт - Фестиваль 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод литературный, старался сохранить ритм оригинала. Вероятность ошибок не исключаю.
  • Мухлынин Андрей Александрович: Scott Mc'Kenzie - San Francisco 1k   Песня Комментарии
    Да, да, он самый - гимн хиппи )))
  • Муратов Сергей Витальевич: Смятение 1k   Стихотворение Комментарии
  • Муравьев Александр Семенович: Лілечка 1k   Стихотворение
  • Муравьев Александр Семенович: Заповіт 1k   Стихотворение
  • Мушенков Андрей: Джо Дассен Salut! 1k   Песня
    Перевод песни Джо Дассена "Salut!" Были раньше (и появились позже) другие переводы, но они ИМХО не согласуются либо с музыкой, либо с оригинальным текстом. А так как этот уже "ушел в народ", решил его "закопирайтить"
  • Руфь Шиннесс: Ресурсы молитвенной стратегии 1k   Статья
    Я не получала ответов на молитвы. Почему? Я не владела искусством молитвы. Перечитала массу книг о молитве, но не получила необходимой помощи. Я стала посещать церковь, где познакомилась с учением о силе молитвы по местам Писания. Стала отыскивать соответствующие моим нуждам места ...
  • Далецкая Надежда: Эмили Дикинсон. В те дни, когда вернутся птицы 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Так мало 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Постоянство 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение Комментарии
  • Далецкая Надежда: Юлиан Тувим. Смерть 1k   Стихотворение Комментарии
  • Надирова Зоя Михайловна: Море 1k   Стихотворение
  • Надирова Зоя Михайловна: Орхан Вели Канык 1k   Справочник
  • Надирова Зоя Михайловна: Жизнь 1k   Стихотворение
  • Найгель Валентин Николаевич: Русско-английский словарь по морскому промышленному рыболовству 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of Commercial Marine Fisheries), составленный в соавторстве с Найгель Натальей Николаевной, содержит словарь (ок.3700 слов) и иллюстрированные приложения с пояснениями на двух языках.
  • Найгель Валентин Николаевич: Перевод на русский язык договора на постройку судна за рубежом 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.8 - Shipbuilding Contract) содержит перевод типового норвежского договора на постройку судна снабжения морских буровых платформ.
  • Найгель Валентин Николаевич: Перевод на английский язык судовой ремонтной ведомости 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.12 - Ship Repair Specification) содержит рекомендации к переводу ремонтной ведомости и Русско-Английский словарь по судоремонту и судостроению (ок.2000 слов).
  • Настин Павел Юрьевич: Kenneth Patchen Is it only death that bother you? (пер. с англ.) 1k   Стихотворение
  • Настин Павел Юрьевич: Kenneth Patchen Let Us Have Madness 1k   Стихотворение
  • Настин Павел Юрьевич: Kenneth Patchen Pastoral (пер. с англ.) 1k   Стихотворение
  • Настин Павел Юрьевич: The Slums (Трущобы) Kenneth Patchen (пер. с англ.) в соавторстве с Ириной Ивиной 1k   Стихотворение
  • Эстерис Э: Be Glad Your Nose is on Your Face 1k   Стихотворение
    Be Glad Your Nose is on Your Face by Jack Prelutsky
  • Неделько Григорий Андреевич: Deep Purple "Child in Time" (перевод) 1k   Песня Комментарии
    [Поэзия. Тоже не очень новый перевод - изначально, - но довольно значительно переработанный.]
  • Семонифф Н.: Пьянка за рулём 1k   Стихотворение
    Drinking while driving
  • Семонифф Н. В.: Назло всему 1k   Стихотворение
    Э.Э. Каммингс
  • Семонифф Н.: В стремительную быстротечность 1k   Стихотворение
    into the strenuous briefness E.E.Cummings
  • Семонифф Н.: Марджори создавая в спешке бог 1k   Статья
    E. E. Cummings
  • Семонифф Н.: Неподалёку кто-то 1k   Стихотворение
    Реймонд Карвер
  • Семонифф Н.: Другая жизнь 1k   Стихотворение
  • Семонифф Н.: Ты просила меня войти 1k   Стихотворение
    you asked me to come Э.Э.Каммингс, 1923
  • Newsun: Дриада 1k   Рассказ
    Отрывок на конкурс Notabenoid
  • Невзоров Александр Александрович: Элементы 1k   Песня
  • Невзоров Александр Александрович: Праздник Хануки в Санта-Монике 1k   Песня Комментарии
  • Невзоров Александр Александрович: Сильна ли Любовь (Bee Gees) 1k   Песня
  • Невзоров Александр Александрович: Реальный Мир (Reality / La Boum) 1k   Песня
  • Невзоров Александр Александрович: Смотрит Ночь Тысячей Очей 1k   Песня
    Bobby Vee's "The Night Has A Thousand Eyes"
  • Невзоров Александр Александрович: Мы все вместе уйдём, когда уйдём 1k   Песня
  • Тимохин Николай Николаевич: Из Джона Китса Перевод 0k   Стихотворение
  • Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета Джона Китса 0k   Стихотворение
  • Тимохин Николай Николаевич: Джон Китс "Чаттертону" (с. 4) 0k   Стихотворение
    Перевод сонета 4-го Дж. Китса
  • Николина Юлия Николаевна: Ночь на Ивана Купала 0k   Стихотворение
    Поэтические переводы
  • Николина Юлия Николаевна: В ожидании весны 0k   Стихотворение
    Поэтические переводы
  • Николина Юлия Николаевна: Подснежник 0k   Стихотворение
    Поэтические переводы
  • Николина Юлия Николаевна: Один только раз 0k   Стихотворение
    Поэтические переводы
  • Николина Юлия Николаевна: У меня иллюзии были когда-то... 0k   Стихотворение
    Поэтические переводы
  • Новгородцев Александр Григорьевич: Непобедимый (W.E. Henley, 1986) 0k   Стихотворение Комментарии
  • Новиков Владимир Александрович: And will theou leave me thus 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: A Sea Dirge 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Зимний ветер 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Fancy 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Love's Farewell 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Farewell to the Faithless 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Там, где цветок целовала пчела 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Sonnet Cxvi 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: The Passionate Shepherd to his Love 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Trees 0k   Стихотворение
  • Новиков Владимир Александрович: Under the Greenwood Tree 0k   Стихотворение
  • Артюхина Ирина Вячеславовна: Скоро праздник Новый Год 0k   Стихотворение
  • Нудельман Ромен Ильич: Израненный дуб 0k   Стихотворение
  • Нудельман Ромен Ильич: Израненный дуб 0k   Стихотворение
  • Нудельман Ромен Ильич: Израненный дуб 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: s 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: g 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: sf 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: хайку 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: stihotvorenie 0k   Статья
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: t 0k   Статья
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: l 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: l 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: l 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: текст 0k   Статья
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: текст 0k   Статья
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: е 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: r 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: n 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: d 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: d 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: d 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: q 0k   Статья
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: q 0k   Стихотворение
  • Окунцова Наталья Евгеньевна: перевод 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Р.-Л. Стивенсон. Дождь 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Дороти Паркер. Короткая песенка 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Уильям Блейк. Лилия 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Эмили Дикинсон. Почему? 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-1 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-2 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-3 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-4 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-5 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-6 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-7 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-8 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-9 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-10 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-11 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Загадка-12 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Малышки-кукурузинки 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Народец славный 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Некто 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Ромашки 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Сад фей 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Эльфы колокольчиков 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Эльф и соня 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Кофе⚔️чай 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Июнь 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Дедушка-одуванчик... 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Холод 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Воздушный змей 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Фрэнк Демпстер Шерман. Пчёлы 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Эльфийский хлеб 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Пять маленьких цыплят 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Танец эльфов 0k   Стихотворение
    Кэтрин К. Дэвис (1892-1980)
  • Омежина Ирина: Прыг да скок 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Кошки 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Магия весны 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Потешка 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Вишня 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Раз однажды кособокий... 0k   Стихотворение
  • Омежина Ирина: Спокойствие 0k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil'66
  • Омежина Ирина: Двойная радуга 0k   Песня
    Sergio Mendes & Brasil`77
  • Страниц (110): 1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"