Яни Анатолий Иванович
Авторский

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
ArtOfWar: Искусство войны
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]


ЖАНРЫ:
Проза (220713)
Поэзия (518491)
Лирика (166702)
Мемуары (16906)
История (28997)
Детская (19472)
Детектив (22909)
Приключения (49149)
Фантастика (105019)
Фэнтези (124241)
Киберпанк (5094)
Фанфик (8932)
Публицистика (44739)
События (11866)
Литобзор (12044)
Критика (14455)
Философия (66444)
Религия (16091)
Эзотерика (15460)
Оккультизм (2122)
Мистика (33992)
Хоррор (11315)
Политика (22426)
Любовный роман (25633)
Естествознание (13402)
Изобретательство (2864)
Юмор (73865)
Байки (9802)
Пародии (8037)
Переводы (21835)
Сказки (24608)
Драматургия (5644)
Постмодернизм (8429)
Foreign+Translat (1820)


РУЛЕТКА:
Подарок для Ёлки
Кузина из Пустоты
Ё-п-р-с-т на литературную
Рекомендует Приплетова Ф.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108488
 Произведений: 1670502

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


07/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аверин Н.
 Айдарин Н.
 Аникин А.К.
 Аранская Д.
 Бальбурова Б.Ц.
 Бах Л.О.
 Бахтулов А.О.
 Бубликовских В.
 Ватный В.К.
 Гетманская Л.О.
 Горчинка
 Давронов Н.
 Дедушка 1.
 Джурко К.
 Дюпина А.Н.
 Ев.Графович
 Заират
 Заират
 Зайченко Т.В.
 Золотая Ю.К.
 Зуев Е.М.
 Ибрагимов Н.Р.
 Иванова И.Д.
 Ильичов Г.Ф.
 Каличкина Е.И.
 Карпов Д.О.
 Королева Е.В.
 Котляр Л.М.
 Курилец А.В.
 Макеева Ю.А.
 Междустрок Д.
 Меленцова Н.А.
 Мертвый Д.
 Митрофанова Е.А.
 Михин В.П.
 Найдёнова А.
 Нильхи
 Обухова Ю.А.
 Орлов С.С.
 Осадчая Ю.
 Правдоматкин В.
 Разгон Э.
 Савичев Д.
 Тейлас Д.
 Тихиня А.Е.
 Точеный А.С.
 Турбин Е.
 Тырнов В.
 Федичева И.В.
 Холстов С.А.
 Чернышева А.И.
 Celeste V.
 Step O.

  • Две коровы. Пародия на переводы из Гарсиа Лорки   1k   "Стихотворение" Пародии
  • Две коровы. Пародия на переводы из Гарсиа Лорки   1k   "Стихотворение" Пародии
  • Больная весна   1k   "Стихотворение" Пародии
    Поэтическая пародия Анатолия Яни на стихи Евгении Краснояровой
  • Весна в долине (Из Александра Куцего)   1k   "Стихотворение" Переводы
    Это перевод на русский язык замечательного стихотворения украинского поэта-лирика Александра Артёмовича Куцего, между прочим, генерала.
  • Предупредительная ода моим врагам. Из Лины Костенко   1k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод стихотворения Лины Костенко "Предупредительная ода моим врагам", выполненный одесским поэтом-переводчиком Анатолием Яни.
  • Предупредительная ода моим врагам. Из Лины Костенко   1k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод стихотворения Лины Костенко "Предупредительная ода моим врагам", выполненный одесским поэтом-переводчиком Анатолием Яни.
  • И такое бывает   1k   "Стихотворение" Юмор Комментарии: 1 (13/04/2010)
    Поэтический перевод сатирического стихотворения лауреата Сталинской премии Степана Ивановича Олейника "И ТАКОЕ БЫВАЕТ", выполненный одесским поэтом Анатолием Яни
  • Шалопут (Из Жака Превера)   1k   "Стихотворение" Поэзия
    Поэтический перевод одесского поэта-переводчика Анатолия Яни из Жака Превенра.
  • Деревья и ветер   1k   "Стихотворение" Лирика Комментарии: 1 (31/03/2010)
    Моё стихотворение "Деревья и ветер" было написано много лет назад под влиянием переведенного мною на русский язык романса великого испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки "Пресьоса и ветер".
  • Вместо рецензии на мемуары Горста   2k   "Стихотворение" Критика
    Стихотворение, посвящённое мемуарам Горста
  • Сонет 90. Из Ста сонетов о любви Пабло Неруды   1k   "Стихотворение" Переводы
    Перевод сонета чилийского поэта, лауреата Нобелевской премии по литературе (декабрь 1971) Пабло Неруды из книги, посвящённой Матильде Уррутиа "Сто сонетов о любви" (1959). Перевёл с испанского Анатолий Яни (Одесса).
  • Всех успокоил   0k   "Стихотворение" Юмор Комментарии: 1 (02/03/2013)
    Шуточное стихотворение одесского поэта Анатолия Яни "Всех успокоил", написанное во время эпидемии гриппа в Одессе
  • Филин и Кошка   1k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод с английского стихотворения Эдварда Лира, выполненный одесским поэтом Анатолием Яни
  • Нечто новое про котов   5k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки о котах
  • Моя жена и кошка   0k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод с французского сонета Поля Верлена "Женщина и Кошка". Автор перевода - одесский поэт Анатолий Яни
  • Кот. Из Шарля Бодлера. Дитптих   1k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод диптиха "КОТ" Шарля БОДЛЕРА. Автор перевода - Анатолий Яни
  • Кот-одессит   1k   "Стихотворение" Юмор
    Авторизованный, то есть одобренный автором поэтический перевод с украинского стихотворения Дмитрия Романовича Шупты "Кот-одессит". Автор художественного перевода - одесский поэт Анатолий Яни
  • Девушка с льняными волосами   2k   "Стихотворение" Поэзия Комментарии: 1 (02/12/2009)
    Поэтический перевод лирического стихотворения Леконта де Лиля. Автор перевода - Анатолий ЯНИ (Одесса)
  • В часы блаженства   0k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод сонета Федерико Баррето с испанского Анатолия ЯНИ
  • Я при тебе. Пародия   1k   "Стихотворение" Пародии
    Пародия на стихи известного и талантливого украинского поэта и доброго врача-целителя Дмитрия Шупты, проживающего в Одессе
  • Осеннее. Из К.Д.Бреннана   1k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод с английского стихотворения австралийского поэта Кристофера Джона Бреннана "Осень". Стихи эти были предложены на конкурс.
  • "Стала чернильницей вскрытая вена"   1k   "Стихотворение" Пародии
    Поэтическая пародия на стихи Людмилы Шарги СТАЛА ЧЕРНИЛЬНИЦЕЙ ВСКРЫТАЯ ВЕНА
  • Дождь. Из Федерико Гарсиа Лорки.   2k   "Стихотворение" Переводы
    Поэтический перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки "Дождь", выполненный одесским поэтом-переводчиком Анатолием Яни в студенческие годы.
  • Верхом на заезженной кляче   1k   "Стихотворение" Пародии
    Верхом на заезженной кляче. Пародия на лирическую героиню стихов Людмилы Шарги
  • Венера Анадиомена. Из Артюра Рембо   1k   "Стихотворение" Переводы
    Перевод французского сатирического сонета Артюра Рембо "Венера Анадиомена" одесским поэтом Анатолием Яни. Героиня этого сонета Артюра Рембо - отвратительная старая проститутка
  • Сонет о мимолётной любви. Из Эдны Миллей   1k   "Стихотворение" Лирика
    Поэтический перевод одесского поэта Анатолия Яни с английского сонета американской поэтессы Эдны Сент-Винсент Миллей (1892 - 1950)
  • Ангел-хранитель   1k   "Стихотворение" Лирика
    Здесь помещено стихотворение одесского поэта и журналиста Анатолия Яни
  • Баллада о пользе сна   2k   "Стихотворение" Пародии
    Поэтическая пародия одесского поэта Анатолия Яни на стихи Наума Коржавина
  • Сонет 94. Из Пабло Неруды   0k   "Стихотворение" Переводы
    Перевод безрифменного сонета лауреата Нобелевской премии Пабло Неруды из его книги "Сто поэтов о любви", посвящённой Матильде Уррутиа.
  • Я ловил такси. Из Степана Олийныка   1k   "Стихотворение" Юмор Комментарии: 1 (24/02/2010)
    Поэтический перевод стихотворения украинского поэта-сатирика Степана Ивановича Олийныка одесским поэтом Анатолием Яни.
  • Спящий в долине   0k   "Стихотворение" Лирика
    Поэтический перевод сонетного стихотворения Артюра Рембо с французского оригинала, выполненный одесским поэтом Анатолием Яни.
  • Резиновая баба. Пародия на стихи Владимира Домрина   1k   "Стихотворение" Пародии
    Поэтическая пародия на стихотворение одесского поэта Владимира Домрина "Ёлочка"
  • Заячье наслаждение   0k   "Стихотворение" Юмор
    Басня "Заячье наслаждение" Анатолия Яни
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"