Аннотация: Природа: Юморески: Физики квантологи, заглядывая то вдаль, то вглубь, видят только пыряющих по нове хливких шорьков, но не находят там Бога и, соответственно, смысла. (Юмореска. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Хроники мутного времени". Примечания автора. Авторский перевод на английский.) Nature: Humoresques: Quantum physicists, looking now into the distance and then into the depth, find just some slithy toves gyring and gimbling in the wabe, but seeing no God there, can consequently find no sense either. (A humoresque. A tanka. From the "Time crystals", "Chronicles of the troubled times" cycles. The author's notes. The author's translation from Russian.)
|