Чваков Димыч : другие произведения.

Когда меня уже не ждёшь...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    окололитературный обзор стихов 5-ой группы, поданных в конкурсной номинации "Такая разная любовь - 2011"


Когда меня уже не ждёшь

(окололитературный обзор стихов 5-ой группы, поданных в конкурсной номинации "Такая разная любовь - 2011)

  
   Подходит к концу первый этап конкурса. Все, кто имел желание потренировать зубы на мясистых шеях или бёдрах собратьев или же сдобных боках сосестёр уже давным-давно исполнили свою потаённую девичью мечту - наградить ближнего не именем, но словом своим звонким... не всегда адекватным, но вполне читабельным. Благо - нынче с лёгкой руки "единорусских" языковедов бумага принялась терпеть с утра до вечера... как бы ни тужилась.
  
   Так вот, кто-то уже и порох в пороховницы убрал да и отнёс подале, а тут и я из оврага выскочил. Здоровенький, весёленький - в глазах огоньки дьявольские, борода седа, из ребра мелкий бес торчит. Вот я вам ужо! Забоялись? Не ждали? А не тут-то было!
  
   Пришёл и мой черёд сказать пару слов о стихах в подотчётной группе. Постараюсь растолковать то или иное своё мнение, руководствуясь, правилами стихосложения, сформированными веками, здравым смыслом и кое-каким опытом. А если уж совсем не буду знать, что говорить, примусь ссылаться на интуицию и прочую чешуйчатую ментальность.
  
   Возможно, я не имею никакого права иметь своё представление о канонах и модерне, да вот всё же не удержался, завёл себе эту головную боль. Теперь постараюсь слова поизящнее сложить в определённой последовательности, чтобы понятно было - не совсем безнадёжный пред вами стихоплёт, а вполне себе мыслящий мужчина.
  

1.Эмине Звёзды по небу густо

   "Звёзды пО небу густо развешены,
   Судьбы мира в мерцании скрыты.
   Жизни наши так круто замешены,
   Что к чему в них? Поди, разберись ты.
   В ночь тревожную выйду потеряно,
   Стану считывать тайные знаки.
   Знать хочу, много ль счастья отмерено
   Мне в кругу колдовском - Зодиаке?
   Отраженья луны хрустального
   Зачерпну в роднике немного,
   Средь хаОса энергий астрального
   Окроплю для тебя дорогу.
   На лугу отыщу ветер спящий я,
   Нашепчу ему слов заговорных
   И отправлю стрелою звенящею,
   Чтоб коснулся ресниц твоих чёрных.
   Ты проснёшься... ты выйдешь потеряно
   В ночь, влекомый магическим знаком,
   Ты отыщешь меня, я уверена,
   В час полУночный.
   Под Зодиаком!"
  
   Замечательная ночная фантазия. Зодиак, звёзды, ветер, летящий стрелой к любимому - всё к месту. Размер не гуляет. Рифмы вполне хороши, есть даже оригинальные. Например, "спящий я - звенящею". Вот относительно "скрыты - разберись ты" следовало бы подумать, как улучшить. Ставлю 4, рассчитывая на понимание автора.
  
  
  

2. Бойку В. Любовь, как вдохновение проста...

  
   Коротко, ёмко. Хорошо. Ставлю 5 баллов. И больше ничего объяснять не стану.
  

3. Зарубинская Д.А. Соль и клевер

   "соль и клевер,
   ты мне снишься
   цветом липового мёда,
   запахом вина и специй.
   соль - оттенок длинных прядей,
   клевер - госпожа удача,
   что целует тебя в щёки.
   соль и клевер,
   ты ведь знаешь,
   как скрипят под ветром мачты,
   и как манит в свои сети
   паутина текалажа.
   соль и клевер,
   я скучаю.
   обманув слепое сердце,
   я ушел,
   но ты мне снишься,
   каждый вечер и под утро,
   исчезаешь морской дымкой.
  
   соль и клевер.
   я скучаю".
  
   Поначалу не срослись для меня соль и клевер, и вовсе не потому, что я не любитель белых стихов. Просто не понял, не ощутил волнующего морского прибоя... и мягкие мазки трилистника по раскрасневшимся щекам. Но чуть погодя... случилось чудо - госпожа Удача позвала за собой. Это и есть настоящая поэзия, когда строки живые, а не статичные - сколько ни читай, ничего нового не узнаешь. А тут - всё подвижное, активное, каждая строчка дышит... Только вот "такелажа" пишется через "а", а вовсе не через "е". Пока не решил, стану ли снижать за это оценку. Нет-нет, не ТОЛЬКО за орфографию. Ещё и за последнюю строчку, которая ломает ритмику вирша. Я бы изменил порядок слов - всего-то - и получил иной результат. Вот такой: "исчезаешь дымкой моря". Пятёрка.
  

4. Тихонова Т.В. Пакетик чая с бергамотом и чайная чашка

  
  
   "Он был уж старым, испитым и мятым 11
   И сморщился от давности, иссох 10
   И подзабыл все знаковые даты,11
   Казалось лишь вчера
   Все называли терпко -
   strong...14 (6+7+1)
   И, привалившийся вальяжно-мешковато 13
   К фарфорово-белеющей спине,10
   Ласкает взглядом эти плечи статны 11
   И липнет к ручке,
   Тая от тепла,
   Идущего извне...16 (5+5+6)
   Он тихо ей бормочет обещанья 11
   То милочкой, то душечкой зовет 10
   Про остров, про Цейлон,
   Про солнце и про розы
   Сбиваясь, повторяясь,
   Все поет... 23(6+7+7+3)
   Она ж молчит... Прелестны ее грезы...11
   Что ей далекий остров тот, Цейлон,10
   Когда чудесные метаморфозы 11
   Рисует ей воображенья сон:10
   Ах, в руки взял ее темноволосый мачо,13
   Ее заполнил всю
   Вдруг солнечный матэ, 12(6+6)
   Касается руки, он так целует...
   Разве?!13 (11+2)
   Что - чай закончился уже?! 8
   Так, где же тот, который с бергамотом?..11
   Ах, да! Про остров, про Цейлон!8
   Но как же эти воспоминанья мутны!12
   Как будто это уж давно прошло!"10

   Возможно, я очень и очень отстал в теории стихосложения, потому прошу милостиво извинить меня за классическое восприятие. Тщился очень долго понять, каким образом строится ритмика стиха. Не понял. Количество слогов гуляет, похоже, независимо от авторской воли. А в конце стихотворения и рифма, которая вначале имеется (имеется, но удачной назвать "иссох - strong", "мешковато - статны", "мачо - разве" язык не повернётся) пропадает напрочь. Что это? Эпатаж, который нам пытаются представить как стихи? Не знаю. А тема? Тема как тема. Не особенно изыскана, не очень нова. Но вполне себе - тема одухотворения предметов.
   Думаю, автору стоит написать всё то же самое, но без стихотворной разбивки на строки - в виде небольшого эссе (миниатюры). Получится этакое прозаическое произведение в духе Феликса Кривина. "Двойка" - только за оригинальность, но не за стихотворение как таковое.
  
  

5. Ледовский В.А. Триптих

   "Жизнь не стоит волнений,
   И скажу я стократ -
   Не виновна ни в чем ты.
   Этот мир виноват.
   Безмятежно прекрасна,
   Ты поверишь в слова...
   Он виновен. Создатель.
   Ты слабей. Ты права.
  
   ***
  
   В клетках тел своих заключенные, 10
   Изнывающие по любви, 9
   Мы животные земноводные; 10
   И иначе нас не зови. 8
  
   Палачами и жертвами ставшие, 11
   От бездумных измен уставшие, 10
   Свет познавшие, серость и мрак, 9
   Мы - животные беззаботные. 10
   Это так... 3
  
   ***
  
   Я твой запах, дева, забываю. 10
   От тебя в миры иные уплываю. 12
   Растворился тенью милый облик, 10
   В сердце терпкою струною ноет грусть. 11
  
   Нас разбрасывает жизнь, родная. 10
   Словно листья ветер, разметает. 10
   Никогда меня ты не забудешь. 10
   Ни за что к тебе я не вернусь". 9
  
   В первой части наблюдаем сознательный отказ автора от рифмовки нечётных строк. Что ж, как говорится, воля ваша, барин, а нам остаётся только внимать. Знаки препинания, выделенные цветом, это не намёк на снижение оценки за грамотность (здесь я ни на чём не настаиваю, поскольку считаю, поэзию нельзя держать в клетке правил орфографии и пунктуации, иначе она задохнётся). Я лишь продемонстрировал, как я для себя прочёл авторские строки, с какой интонацией.
  
   Во второй части начинается беда с размером. А вот если немного модернизировать, получится вполне технично. Вот так:
  
   В клетках тел своих заключенные, 10
   Изнывающие от любви, 9
   Мы - животные земноводные. 10
   А иначе ты нас не зови! 9
  
   Палачами и жертвой ставшие, 10
   Свет познавшие, серость и мрак, 9
   От бездумных измен уставшие, 10
   Беззаботно-животные. Факт! 9
  
   Автор, я старался не менять ваши мысли и стилистику. Вам не понравилось?
  
   Первая строчка третьей части будет очень близка кинологам. "Я твой запах, дева, забываю". На пенсию, значит, пора, Дружок.
   А дальше - всё снова вразнос: рифмованные строки имеют разные размеры - автор не утруждает себя такими плебейскими вещами, как ординарный подсчёт слогов. Я взял на себя смелость сделать это за автора. Но в третьей части триптиха одной только ломкой размера дело не ограничилось. Здесь ещё не очень понятная схема рифмовки, вот такая:
  
   А - А - Б - В
   Г - Г - Д - В
  
   Третья и шестая строки болтаются, как сопли в проруби, извините за выражение. И это кому-нибудь нужно? Оценка - единица.
  
  
  

6. Долгалёва Н.Р. художник

  
   "Он рисовал её руками, при свете лунной тишины, 17 (9+8)
   Украсив волосы цветами, как проблески живой весны. 17 (9+8)
   Глазами тихо, признаваясь, в неуловимой пустоте 17 (9+8)
   Что видит, как она сгорает, с ним рядом, в яркой синеве. 17 (9+8)
   Она сидела тихо, закрывая, своей рукой нагую грудь 19 (11+8)
   Весь вечер, ночь, не засыпая, смотрела всё на млечный путь 17 (9+8)
   И губы сомкнуты в молчанье, дрожали от желанья говорить. 19 (9+10)
   И нежно-лёгкое сиянье, она хотела миру подарить 19 (9+10)
   Кисть медленно ходила по бумаге, перенося её черты 19 (11+8)
   И утопая в этой влаге, сжимались тонкие листы. 17 (9+8)
   Штрих за штрихом его творенье, переносились на холсте. 17 (9+8)
   Она, вдруг стала вожделеньем, жить, начавши в мечте 15 (9+6)
   Художник вдруг остановился, и резко подошёл к окну 17 (9+8)
   И звёздный свет на них пролился, она нужна, нужна ему 17 (9+8)
   Натурщица ответила губами, и мыслями прижав к себе 19 (11+8)
   Нарушив тишину словами, взглянула, прям, в глаза судьбе 17 (9+8)
   Накрыла тканью свой портрет, и нежно-нежно улыбнулась 17 (8+9)
   Пусть в этот миг весь белый свет, подумал, что она рехнулась. 17 (8+9)
   И небо скрыло облаками, свои глаза, чтоб не мешать 17 (9+8)
   Двоим влюблённым, что мечтали, вдвоём в огне своём сгорать. 17 (9+8)
   Но время быстро пролетело, рассвет на небе заблестел 17 (9+8)
   И птицы первые запели, о том, чего и кто хотел. 17 (9+8)
   А он обнял её за плечи, и понял, что вот-вот теряет 18 (9+9)
   И тело становилось легче, он знал, она растает 16 (9+7)
   Прошёл короткий миг забвенья, в его руках остался дым 17 (9+8)
   И растворившись во вселенной, она оставила цветы. 17 (9+8)
   Но обещала вновь вернуться, остаться на ночь и тогда 17 (9+8)
   Под утро пылью обернуться, уйти из жизни навсегда. 17 (9+8)
   Оставив на холсте напоминанье, лицо своё изгибы губ 19 (11+8)
   Он вспомнит тихое признанье и будет жив хоть как-нибудь". 17 (9+8)
  
   Длинные строки! О, как нравятся мне длинные строки! Но если сделано всё аккуратно и хорошо. А в приведённом выше стихотворении этого не наблюдается. Свежая рифма всего лишь одна: "изгибы губ - когда-нибудь". Просто объеденье, а не рифма. Но на этом всё и заканчивается (и в прямом смысле - завершается стихотворение; и в переносном - заканчивается всё хорошее, что можно сказать о произведении).
  
   Жирным шрифтом и цветом я выделил совсем уж неважные рифмы в конце длинных строк. А просто жирным - то же, но что касается рифм в подстроках, из которых сконструированы их длинные сёстры во поэзии.
   Те же рифмы, что никак не выделены, тоже не блещут ничем выдающимся.
  
   Стихотворение состоит из 15-ти пар длинных строк. В шести парах чётной и нечётной строк не соответствуют количества слогов. Таких изысков уже было бы вполне достаточно для крайне низкой оценки. Но сие ещё далеко не всё, чем может "порадовать" нас автор.
  
   Теперь некоторые фразы. Это уже, что касается стилистики изложения.
  
   "Он рисовал её руками" - замечательное уточнение в свете современного живописного искусства. Голыми руками? Впрочем, нынешние гении и ягодицами могут что угодно удерживать - кисти, краски в баллонах и пр. Уточнение уточнением, а поэзия уходит в сторонку, откуда наблюдает за автором, походя наплевавшим ей в душу.
  
   "Проблески живой весны" цветами ещё не украшаются, поскольку пока только листочки лезут. Спешить не следует.
  
   "Глазами тихо, признаваясь, в неуловимой пустоте Что видит, как она сгорает, с ним рядом, в яркой синеве". Кто-нибудь сможет мне внятно объяснить, о чём речь? Признание в неуловимой пустоте? Пустота видит, как натурщица сгорает синим пламенем имени Газпрома Миллеровича Вяхерева?
  
   Название созвездия "Млечный путь" следует написать с прописной буквы.
  
   "Кисть медленно ходила по бумаге, перенося её черты" - перенося черты бумаги? По логике так и получается. Кроме того, вызывает недоумение, чем ходила кисть - ногами? Или здесь имеется в виду карточная масть? Кисть всегда заходила с бубей, когда не было масти короткой... Или что-то в этом роде.
  
   Кстати, а каким образом кисть сжимала листы? Неужели руками?
   "Штрих за штрихом его творенье, переносились на холсте". Если "переносились", то, вероятно штрихи. Откуда и куда переносились, если "на холсте"? Что-то невразумительное и косноязычное.
  
   "Мыслями прижав к себе" - это уже просто телекинез, да и только! И при этом ОЧЕНЬ ПОЭТИЧНО взглянула "прям в глаза судьбе". А судьба что там делала, извините? Она у вас, автор, часом, не вуайеристка?
  
   "Накрыла тканью свой портрет, и нежно-нежно улыбнулась. Пусть в этот миг весь белый свет, подумал, что она рехнулась". Так-так, в ЭТОТ САМЫЙ МИГ? Весь мир стоял у замочной скважины и подумал... О чём подумал мир, вам лучше не знать, а то заикаться начнёте!
  
   "Рассвет на небе заблестел"... Хм, рассвет - не какой-то кусочек света, не фрагмент чего-то материального. Это процесс. Блестеть на горизонте может заря, зарница... Рассвет тоже, но только в стихах, мягко говоря, не очень выдающихся. А впрочем, что это я о таких тонкостях, когда... уже "и птицы первые запели, о том, чего и кто хотел"! Птицы всё знают о человеческих желаниях. Не зря же аисты подвизались младенцев носить, верно я говорю, автор?
  
   "Прошёл короткий миг забвенья, в его руках остался дым
   И растворившись во вселенной, она оставила цветы". Так вот, что остаётся, когда девушки растворяются - не то цветы в дыму, не то дым в цветочек. Миг остался с дымом в руке. Или МиГ (29-ый, например)?
  
   "Но обещала вновь вернуться, остаться на ночь и тогда
   Под утро пылью обернуться, уйти из жизни навсегда". Ага, девица обещала вернуться (не в виде ли дымного шлейфа?), а потом обратиться в пыль. Весёленькая перспектива для художника - ничего не скажешь.
  
   "Оставив на холсте напоминанье, лицо своё изгибы губ
   Он вспомнит тихое признанье и будет жив хоть как-нибудь". Лицо своё изгибы губ - это что за лекало изогнутое и губастое? Не нужны ли здесь знаки препинания, автор? Хоть какие-нибудь... Но лицо и его описание - не самое плохое. Гораздо интереснее звучит фраза, что художник будет жив хоть как-нибудь. Сразу Некрасов вспомнился - "его лошадка, снег почуяв, плетётся рысью как-нибудь". А герою не позавидуешь - то любимая в букет превратиться, то дымом в нос жахнет, а то напылит, будто пенсионер со стажем по всей квартире. Ну, как тут с ума не двинуться?
  
   Что? Автор, вы об оценке спрашиваете? А сами, как думаете? Не-е-ет... на двойку даже не рассчитывайте. Вы так изрядно сумели нашалить, надругавшись над моей любимой длинной строкой, что теперь придётся отвечать по всей строгости поэтического закона - будьте любезны, не рыдайте прилюдно! Здесь вам не тут! Там вам покажут!
  
  
  

7. Кашапова Р.А. Просто я так люблю...

     
      "Ты на рассвете проснёшься
      Там, где волны ласкают песок,
      Ранний луч золотится, играя в ресницах твоих.
      Ты проснёшься, а рядом - я
      Леплю замки из белого песка,
      Здесь, на краю Земли,
      Леплю замки цвета ангельского крыла.
      Ты всю ночь улыбался во сне,
      И теперь, открывая глаза,
      Ты увидел меня, и улыбка вернулась к тебе.
      И я поняла - то был сон обо мне,
      Я люблю тебя!
      А ты знаешь, нам повезло,
      Что мы здесь, мы почти в небесах!
      Я в раю, я шепчу: рай там, где есть ты...
      Я леплю из песка эти замки судьбы.
      Время движется мимо меня,
      Его нет, есть песок и вода.
      Я люблю это море, тех птиц и тебя...
      Только луч сквозь окно вдруг разбудит меня.
      Это - сон наяву и реальность во сне,
      Это - бред неземной, это - рай на Земле!
      Ты решаешь судьбу, просто я так люблю...!"
  
   Ещё один белый стих. Но здесь я, наученный опытом "Соли и клевера" очень долго хотел проникнуться глубиной идеи, неординарностью мышления или чем-то иным. Не получилось. Рэперские речитативы о страстной и невероятной любви меня не убеждают. Всё довольно банально. Кроме одной сакраментальной фразы, которой могут испугаться и опытные рецидивисты. "Ты решаешь судьбу"... Да-а... первым делом я подумал, будто речь идёт о задачке по математике, но потом догадался - здесь всё гораздо сложнее. Ты решаешь судьбу... бритвой по горлу и в колодец. Бр-р-р... Этот бред - точно неземной. В общем, так, автор, получите два балла, на большее я не готов.
     

8. Осенина Е. Признание

   "- Так значит, любишь?
   Я (упрямо): Да, люблю.
   И никогда к другому не уйдешь?
   Я (возмущенно): Ну конечно же уйду!
  
   - Как так - уйдешь, зачем?
   Ведь ты же говоришь "люблю"?
   Я (фыркая): Люблю, но время перемен
   Придет, и я другого обязательно найду.
  
   - Стоп, женщина!!! Какой еще "другой"?
   Так, имя, адрес, как его зовут?
   Я (озадаченно): Но милый, подожди, постой...
   Он: Молчи! Я знаю, это тот блондинистый, твой друг!
  
   - Ах он коварный, я его...
   По почкам, в скулу и в живот!
   Я(несколько испуганно):Кого? Зачем? За что?
   Он: Я за тебя ему начищу морду, вот!
  
   - Запомни, ты моя! И чтобы о другом ни-ни!
   Я (счастливо): Ах, а теперь скажи "люблю тебя"...
   Он: Конечно не люблю, да что за бредни!
   Я (вздыхая): Ну, повторим-ка в сотый раз тогда
  
   ЗНАЕШЬ, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ"
   Знаете, может быть, смысл в этом произведении глубокий настолько, что стоит закрыть глаза на абсолютное невладение автором элементарными стихотворными приёмами (рифма отсутствует, о размере речи вовсе не идёт), но я до него (этого сокровенного смысла) не докопался. На мой взгляд, детский лепет или первый опыт стихосложения. Единица. С жирнющим минусом.
  
  
  

9. Ивченко Е. Теперь мне есть, о ком писать

   Всё-таки до чего же приятно, когда встречаются в конкурсной программе и стихи, а не то, что ими называют. Отдохнул душой, подумал. Но поставить высший бал не решился, поскольку уже поставил более глубокому по смыслу произведению. Но четыре - тоже неплохо, правда?
  

10. Ивченко Е. Последнее из наших утр

   "Уехал! - Бросил? - Нет, оставил
   Себя на время без меня,
   Беспечно точек не расставил
   Над "и", над "мы" - и без огня
   Расплавил пасмурные веки -
   И не расправил покрывал -
   И по щекам - не слёзы-реки -
   Свинец расплавленный стекал,
   Когда спустились, чуть шатаясь,
   В последнее из наших утр,
   И ты спросил, волос касаясь...
   И мой ответ был прост и мудр,
   И стар, как мир, как миф, как милый,
   Заученный до дыр стишок:
   "Ты любишь?" - "Ну конечно, милый!" -
   "Скажи еще, скажи еще..."
   Расстались...Опадали листья.
   Навстречу дню - одна - по дну
   Морскому - шла, из сотни мыслей
   Смакуя - горькую - одну".
  
   А вот здесь авторские образы пришлись мне по душе. "Заученный до дыр стишок", "навстречу дню - одна - по дну", "беспечно точек не расставил над "и", над "мы"..." С лёгким сердцем ставлю "отлично" и желаю удачи в конкурсе!
  

11. Ивченко Е. Про тёплый дом на тихом берегу

   Отлично! Просто и нежно, как бардовские песни у костра... чуть хрипловатым голосом.
  

12. Калинин А.А. Романс незнакомке

   Только о бардах вспомнил, а тут такое начало: пламя, костёр. Немного дымно, правда, но это же не беда, верно?
     
      "Лижет пламя костра
      чуть сырые дрова 12 (6 + 6)
      и глаза чуть слезятся от дыма. 10
      И снова 3
      я смотрю на Ваш профиль,
      забывая слова 13 (7 + 6)
      модной песни про сердце ранимое 11
      золотое. 4
      А Вас я знаю лишь чуть-чуть. 8
      Один лишь день. 4
      Один лишь час. 4
      Как Вас зовут? 4
      Как Вас зовут, что на сердце у Вас? 10
     
      А на сердце у Вас
      вся трефовая масть, 12 (6 + 6)
      её хлопоты и интересы, 10
      и планы... 3
      А под сердцем у Вас
      потаённая страсть, 12 (6 + 6)
      о которой слагались поэмы! 10
      Романы! 3
      Хоть я вас знаю лишь чуть-чуть, 8
      но лишь чуть-чуть - 4
      и я готов 4
      искать всю жизнь 4
      такой маршрут,
      чтобы встретить Вас вновь. 10 (4+6)
     
      Лишь улыбка в ответ...
      лишь усмешка в глазах... 12 (6 + 6)
      Вы другая мне будете сниться, 10
      быть может. 3
      Ах, зачем свой секрет
      Вам открыл-рассказал! а 13 (6 + 7)
      И свидание не состоится... 10
      И всё же: 3
      Пусть мы знакомы лишь чуть-чуть, 8
      и есть другой, есть лучше парень, 9
      Вы вспомните, когда-нибудь 8
      услышав перезвон гитары, 9
      того, кто знал Вас
      лишь чуть-чуть!" 8(5+3)
  
   Очень необычная ритмика стиха, очень сложная для того молодого человека, каким был автор тридцать пять лет назад. Думаю, сейчас Андрей без труда преодолел бы структурно-композиционные трудности, но в таком виде, в каком стихотворение представлено на конкурс, видны небольшие огрехи и огрехи побольше, которые не дают мне замахнуться на высокую оценку. Жаль, что в конкурсе не существует оценки "четыре с минусом", поэтому приходится отмечать текст тройкой.
  

13. Калинин А.А. Тет-а-тет

     
      "В заснеженном лесу тебя настигнув, - 11
      Не хватит пальцев, сколько лет назад, - 10
      Я заглянул как в непрочитанную книгу 13
      В твои застенчивые добрые глаза. 12
     
      Влюбившись вдруг отчаянно и глупо 11
      И, про любовь не зная как сказать, 10
      Поцеловал тебя как будто в губы 11
      В твои доверчивые нежные глаза. 12
     
      К чему стремиться надо и не надо, 11
      Что сделать можно, а чего нельзя, 10
      Мне подсказали молча, только взглядом 11
      Твои задумчивые строгие глаза. 12
     
      Я щедрым был на боль и огорченья, 11
      То, насмехаясь грубо, то дерзя... 10
      Но вновь и вновь дарили мне прощенье 11
      Твои заплаканные умные глаза. 12
     
      Не передать в словах как это сладко, 11
      Когда уж кажется, что нечего сказать, 12
      Лишь заглянуть тихонечко, украдкой 11
      В твои зелёные любимые глаза". 12
     
   И вновь беда с размером. Только пятая строфа попала в ритм без сучка и задоринки. Мне кажется, слишком нарочито выделяется четвёртая строка в каждой строфе, кроме последней. Я бы предложил не повторять каждый раз "твои" (это на уровне подсознания, уточнения ни к чему). И тогда останется поработать лишь над третьей строкой первой терцеты, убрав из неё два слога. Думаю, получится более динамично и чуточку (смею надеяться лучше): четыре терцеты с размером 11 - 10 - 11 - 10, а последняя: 11 - 12 - 11 - 12. Только не знаю, понравится ли автору моё рассуждение. И оценка, боюсь, тоже не понравится - "хорошо".
    
     

14. Вербовая О.Л. В ненастный день, когда шумела вьюга

   Очень ладно и складно. Придраться не к чему. И кроме всего, стихотворение сюжетное, что не так часто встретишь. Сюжетное, но до бытового разговорного не опустившееся - за что огромное спасибо автору. А что ещё говорить - пятёрка. Получите! Заслуженно.
  

15. Вербовая О.Л. Любовь, которой не было

   "Увы, любовь у нас была недолгой!
   А может, вовсе не было любви?
   Ты помнишь, как гуляли мы у Волги,
   И ты сказал: "Приду, лишь позови!"?
   А помнишь ты, как солнце заалело,
   И встал ты на колени предо мной?
   "Я жизни для тебя не пожалею! -
   Вскричал ты и добавил. - Ангел мой!".
   А может, помнишь наш последний вечер,
   Когда светила полная луна?
   Вдруг из воды нам выплыла навстречу
   Лягушечка размером со слона.
   Она за мной гонялась до рассвета
   И ластами стучала, будто вол.
   А ты... ты удирал быстрее ветра,
   Меня оставив ей на произвол.
   Сама не помню, как я убежала.
   Никак, спасла Всевышнего рука.
   Благодаря Ему лишь избежала
   Длиннющего лягушки языка.
   А нам уже не склеить то, что было.
   И думаю, пытаться ни к чему.
   По Волге наше счастьице уплыло.
   Лишь одного никак я не пойму:
   Зачем ты так уж шибко распинался,
   Крича о том, чего в помине нет?
   Зачем в любви так пламенно мне клялся?
   Сказал бы просто: "Нравишься ты мне"".
  
   Ещё одно замечательное стихотворение того же автора, похожее на басню... Нет, впрочем, даже на притчу. И поставил бы "отлично", не задумываясь, но изобилие местоимений во второй терцете портит впечатление. Думаю, поправить (убрать парочку выделенных цветом повторов) автору большого труда не составит. А вот моя четвёрка, наверное, огорчит. Закон суров... впрочем, не стану поминать латинян всуе. Суров не закон, суров я. И если автору не будет согревать душу задекларированная выше оценка за первое произведение, то ничего мне не останется, как замаливать грехи незлым соловьиным посвистом в суровом Гиперборейском краю, где имею удовольствие проживать.
  

16. Чиж Н.П. Серые паруса

   "Сегодня другие герои,
   И серых тонов паруса.
   В них ветер листает страницы
   Не сказок,а чековых карт.
   И пьют современные "принцы"
   Продажной любви суррогат".
  
   Что сказать, прекрасные стихи! Только завершающая рифма, ПМКР, должна была оказаться более точной, поскольку "карт - суррогат" немного, как говорится у тех, кто в жолтом, смазала карту будняя. Но это вовсе не помешает мне поставить отличную оценку. И ещё - пропущен пробел между словами.
  

17. Чиж Н.П. Земли - инеем...

   "Ну а мне пусть останется счастье
   Для тебя от зари до зари,
   Истребляя седые ненастья,
   Переписывать календари".
  
   Предлагаю автору переписать заодно и календарь майя. И тогда мы заживём прекрасно, наслаждаясь полученным высшим баллом.
  

18. Чиж Н.П. Поэт и танцовщица

   "Ему - крючок в хрустальном свете,
   Как вызов чёрной полосе.
   А ей - проезд в кабриолете
   И белый шарф на колесе".
  
   Если мне не изменяет память, шарф был всё-таки красным. И хотелось бы немного увести поднятую тему в сторону... Благо - о цвете там ни слова.
  

Ноябрь

     
      Заплутала в заплатах судьба
      Откровенных крушений осенних.
      Раскрутился идей барабан,
      Намотался канатом на шею.
     
      Айседоры ржавеет авто,
      На колёсах оставлена нитка
      И мы, в общем, уверены в том
      Что и в счастье известная пытка.
     
      Пытка сытостью, пытка враньём,
      Когда кажется, будто прорвало...
      Мой не виден оконный проём
      За неоновым глянцем вокзала
     
      Так и что теперь слёзы-то лить,
      Когда ясно, что музыка тела?
      Неспособна души заменить,
      Когда эта душа опустела...
     
      Когда стынет ноябрьский перрон
      И скользят по асфальту подмётки...
      И всплывает балластом гудрон
      Из не всплывшей по графику лодки.
  
   А что до оценки, то она, разумеется, отличная.
  
  

19. Ванке В.А. Поцелуй меня

  
     
      "Древняя тщета течет по жилам,
      Древняя мечта: уехать с милым!"
      Марина Цветаева
     
      "Поцелуй меня крепко-крепко,
      Обойми, как гнездо птенцов
      И пусть лепят, как скульптор слепок,
      Твои губы мое лицо.
     
      На губах твоих я раскроюсь
      Васильками моей души,
      Увези меня, словно поезд
      Для двоих, за кордон глуши,
      За границу самой Вселенной,
      В пропасть дыр ее (черных роз!)
      И любви лучезарь заменит
      Нам плеяды потухших звезд".
     
     
   За подобный поцелуй, манерный и жаркий, мариноцветаевский и сергееэфроновский, высшей оценки мне не жаль! А за метафору "обойми, как гнездо птенцов" мой низкий поклон. Я сначала решил, что надо бы написать "обними", но потом понял: в предлагаемом контексте - лишь "обойми", и никак иначе!
  
     

20. Ванке В.А. Фронтовая любовь

  
  
   "Вот так и было всё когда-то
   (Для фронтовой поры - пустяк!)
   Любила Мать моя солдата
   И был солдат в любви мастак.
  
   Он приглашал её на танец
   И танцевал фокстроты с ней,
   И смастерил меня на память
   О фронтовой любви своей.
  
   Солдатский век на фронте - скорый:
   Шальная мина, штык, свинец...
   Кто знает, под сосной которой
   Лежит мальчишка, мой Отец?
  
   Кого он звал в тоске смертельной
   И мог ли он предполагать,
   Что плод любви его весенней -
   Меня родить решилась Мать?
  
   И, что от пули супостата
   Солдатский корень не иссяк!
   Любила Мать моя солдата
   И был солдат в любви мастак".
  
   Рифмы "с ней - своей" и "смертельной - весенней" явно неудачные. И по отношению к предыдущему тексту этот таков, будто написан другим человеком.
   Достаточно серьёзный смысл, который, вероятно кому-то покажется оскорблённым несколько легковесной манерой изложения. А я вот в колебаниях весь - никак не мог решиться, как оценить стихотворение. Но склонился всё-таки к тройке. Извините, если не оправдал авторских надежд.
  

21. Ванке В.А. Ночь первой любви

  
      "Так целуй меня, целуй-же,
      В поцелуях утопи.
      На дворе лютует стужа,
      Словно Цербер на цепи,
      Но горю я этой ночью
      Синим пламенем любви,
      Но пылают страстью очи
      Воспаленные твои.
     
      Груди, вспененные лаской,
      Брызжут сладкой наготой.
      Я сольюсь струей кавказской
      С вольной русскою рекой!
      Не стыдися страсти глуби,
      Пей взахлеб ее вино.
      Этой груди трепет Рубенс
      Перенес на полотно!
     
      Эти звезды не расскажут
      Никому про нашу ночь.
      Как мы встретились однажды,
      Разойдемся завтра прочь.
      Но сегодня миг прощальный
      Сгинет пусть в ночной глуши,
      Солнца луч первоначальный
      Нас коснуться не спеши!"
     
      Рифма "любви - твои" показалась мне слабой и очень банальной. Ещё сделалось интересно после прочтения фразы "груди, вспененные лаской". Сразу отчего-то пришло на ум невесть откуда взявшаяся фраза: "Загнал я лошадей, царь-батюшка! Начисто загнал! Все в пене иржут, храпят, брыкаются... Не вели казнить холопа тваво неразумного!"
  
   Что ещё? Дефис в первой строке лишний.
   Ах, да, чуть из виду не упустил кавказскую нарзанную струю. Намёк очень могучий. Или это только для меня он намёк? А для всех прочих -естественное течение жизни.
  
   А почему вдруг "миг прощальный" оказался в лесной глуши, где собственно и сгинул? В глуши нагота и пена больше впечатляют? Оттого герои и не попрощались, и продолжили взбивать пену. Так мне представляется.
   И ещё вопрос на засыпку - почему луч солнца "первоначальный"? Герои присутствовали при космической коллизии, в результате которой возникло светило?
  
   Прочитал стихотворение, глянул на название. Божечки, так тут речь о ПЕРВОЙ ЛЮБВИ идёт! И телеса Рубенсовские, и "страсти глуби". Вероятно, я давно и бесповоротно отстал от жизни. Или просто речь идёт о зрелой даме, скажем так, изрядного телосложения, которая впервые полюбила... полюбила кавказца в том возрасте, когда уже "отступать некуда, позади Москва", вот и стонут окрестные сакли многоэтажек, постигая суть и значение любви бальзаковской женщины без приглушения звука.
   Оценка? Думаю - всё-таки "три".
     
     

22. Трудлер А. Моя любовь

  
   "Я умер вдохновением в искусстве,
   И судит с сожалением Господь
   Мою любовь".
  
   Браво! Всё остальное в стихотворении под стать! Моя оценка - "отлично".
  
  
  

23. Трудлер А. Кибуцный роман

  
   "И томно вечер, старый плут,
   тушил небесное светило.
   Такой сюжет - комси-комса...
   Я уходил, и уходила
   за мною вера в чудеса".
  
   Очень хорошо помню это стихотворение. Оно вдохновило меня на экспромт:
  
   я уходил, такая скука
   за мною пёрлась ведьмой вслед...
   курил я трубку из бамбука
   и тихо гнал велосипед,
   губил вино нахальным вздохом,
   терзал я барышням корсет...
   а тут, в пруду чадит эпоха:
   кастрат в костре калил кастет...
   он понемногу вдохновлялся
   и в путь-дорожку подгонял...
   без промедления я сдался
   и свой рубеж безвольно сдал...
   и вот иду, палим светилом,
   как бы на грядке огурец,
   бамбук в руке чадит кадилом -
   я Магомет, иду к горе... тс-с...
  
   А дальше дело закрутилось - как говорится, автор ответил любовью на любовь совершенно адекватно, а в итоге родился мини-сборник "Несу любовь".
  
   Не побоюсь быть преданным анафеме разного рода святошами и назову представленный Алексом Трудлером вирш - прекрасным иронично-манерным стихотворением с тонким подтекстом и почти визуальной подложкой в виде пруда со всем его содержимым. И оценка моя будет высокой, чтоб я так жил, как некоторые фарисеи меня ненавидят - искренне, истово, от всей души!
  

24. Трудлер А. День пустой, как белая страница

  
   "День пустой, как белая страница,
   Дышится прозрачно и легко,
   Знаю, что сегодня мне приснится
   Девушка в малиновом трико.
  
   В голубом и бархатном жилете,
   С волосами черными, как ночь,-
   Просто улыбнется и ответит,
   А потом уйдет тихонько прочь.
  
   Будет мне мучительно и больно,
   Марево на небе станет злым,
   И прогонит звоном колокольным
   Глупый сон седой Иерусалим".
  
   И это стихотворение помню прекрасно. На него тоже был рождён экспромт. На одном дыхании. Это значит, что в оценке я совершенно уверен - отлично!
   А экспромт - вот он:
  

девушка седая - как по моде..."

        
      девушка седая - как по моде
      нынче жить гламуру в самый раз -
      обнажённой по квартире бродит
      и с меня не сводит пьяных глаз,
      и желает в тёплую постелю,
      не спеша, забраться неглиже...
      это что за дева, в самом деле
      с паспарту в просроченной душе?
      я устало покидаю дрёму -
      не хочу девице потакать...
      чёрт возьми, нельзя же меня дома
      поднимать пинком до потолка?!
      я же вовсе не пузатый мячик
      и не пупсик, разъязви в качель...
      за стеной агент безумный плачет,
      не дождавшись к сроку "время Ч",
      полыхают тусклые зарницы,
      отступает в огороды ночь...
      не сумел я вовремя влюбиться
      да и бедной барышне помочь...
      ухожу, весь гордый и всесильный,
      как владелец кукол Карабас...
      закусили б мы вчера обильно,
      да и пили б лучше с мёдом квас...
      девушка с седыми волосами,
      уходи, я очень раздражён,
      на душе лежит совсем не камень,
      а прокисший склизкий корнишон!
      санитары, сволочи, бранятся -
      им моих терзаний не понять...
      адвентисты - это гордость нации,
      хоть шестого, хоть седьмого дня!
  
  
  

25. Мудрова Т.А. Т Р Л - 2. Ах, мадам!

  

   "Изобильнейшее золото кос" - это здорово, это по-нашенски, как у монархов принято!   А вот ещё строчка "В пурпур пурпуры страшной со гневом оденет меня". Для тех, кто не понял и поразился тавтологии, не удосужившись даже заглянуть в поисковую систему, публикую ссылку. А кому лень и по готовой ссылке сходить, тому скажу - строчка замечательная. Поверьте на слово.
   Стихотворение отличное. Длинная строка, выдержанный размер, познавательное насыщенное содержание. Немного беспокоит лишь некая вторичность. Что я имею в виду? А вот это созвучие с известной песней Андрея Макаревича. Тем не менее, оценка будет высшей.

  

     

26. Мудрова Т.А. Т Р Л-2. Nature Morte

  

     " Тонкий севр на столе стоит
      И саксонский фарфор с мечами:
      Я макаю сухой бисквит
      В непроглядность крепкого чая.
     
      Бёдра нимфы влажны со сна,
      И оборки грудь открывают:
      В теле стройном воплощена
      Всех мечей красота нагая.
     
      Так сверкают сквозь мрачный лес
      И манят нас, безумных, снова
      Кобальт синий благих небес
      И хрусталь в латунных оковах.
     
      В чашке ночь, а в стекле - рассвет
      В тесноте границ непреложных:
      Коль питья мне без формы нет,
      Ты глазурь оставь для пирожных.
     
      Жизнь - лишь прах для твоей красы;
      Смерть мне, если весь чай прольётся!
      ...А пастушка чешет власы,
      На латунном диске смеётся.
     
      Что хрусталь, что фарфор мне - плюнь! 8
      Ведь рассчитывать - пошло и мелко. 10
      Вот крушу я сухую латунь 8
      И крошу бисквит на тарелку. 9
     
      И пряду суровую нить, 8
      Прячу в мёд ядовитое жало, 10
      Чтоб тебя в силки заманить 8
      И силком стянуть с пьедестала. 9
     
      Опрокинут навзничь фарфор,
      Иглы стёкол в крови утопают;
      И пастушки наивный взор
      Лишь холодную сталь встречает".
  
   Великолепные метафоры, изумительные образы. Просто чудесно. Возьмите, хотя бы, вот это - "кобальт синий благих небес  и хрусталь в латунных оковах" или это - "непроглядность крепкого чая". Но тут вступает в силу тяжёлая артиллерия противника, которая - того гляди - развеет авторские силы по ветру размерности. Что я имею в виду? А вот что - в шести из восьми терцет с ритмикой всё отлично, размер таков: 8 - 9 - 8 - 9. Но в шестой и седьмой строфах внезапно появляется лишний слог в третьей строке. Стихи начинают прихрамывать. Ставлю "хорошо" с тайной надеждой, что к финалу автор отрегулирует неполадки, стих уж больно цепляет.  

  

27. Мудрова Т.А. Т Р Л-2. La bagatelle

   Что сказать могу - не мой это "размерчик". Отторгает душа, отчего - сам не понимаю. И вроде бы идея авторская хороша, исполнение тоже на уровне, но выше "тройки" поставить не сумею, хоть режьте меня, хоть бейте веслом по балалайке.  

  

28. Работха Р.П. Подарок для Венеры  

   Бесхитростное стихотворение в бытовом юмористическом ключе. В качестве частушек...
   ...этот вирш вполне пригож, но того не более. А для конкурса - ото ж - слишком просто, что ли...
  
   И оценку поставлю простую - "двойку".

29. Работха Р.П. Моя Венера  

  
   "Ах, Венера, дева сердца,
   Приоткрой в нирвану дверцу.
   Я тобою был пленён...
   Явь - не явь, волшебный сон!"
  
   Автор, писать подобного рода "стихи о любви" можно погонными километрами (по-моему, уже когда-то говорил об этом в одном из обзоров). Для дружеской компании - вполне достойно, но никак не для конкурса поэзии на литературном портале. Почему? Да бесхитростно очень, рифмы простые, как дверной засов. Метафоры? Их по существу нет. Оценка - 2.
  
  

30. Работха Р.П. Соломея

  
  
   "Однажды в юности далекой
   Я встретился с фиалкоокой
   С сияньем аметистовым на шее
   И с именем библейским - Соломея.
  
   Свет аметисты излучали,
   И зубы жемчугом сверкали.
   Дурман лиловый пил, хмелея -
   О, Соломея, Соломея!
  
   В ответ любви в порыве страстном
   От Соломеи ждал напрасно -
   Любви она не разделяла,
   Себя любить лишь позволяла;
  
   Дарить любовью не умея,
   Себя любила Соломея.
   И в ночь, каменьями сверкая,
   Ушла, все чувства отвергая.
  
   Пустыми стали дни и ночи
   Где вы, фиалковые очи?"
  
  
   Вот это стихотворение значительно лучше первых двух, дорогой автор. Но и в нём имеется много огрехов, не беря в расчёт пунктуацию. И главный из них такой - писать о любви, злоупотребляя словом "любовь" - в четырёх строках подряд - писать... мягко говоря, не очень хорошо.
   Вот и оценка не совсем хорошая - три балла.
  
  

31. Гунаева А. Сон

  
      "Мне приснился сон, 5
      И в нем был он. 4
      И он смотрел на меня, 7
      И я уже не чувствовала себя. 11
      Я утонула в его взгляде, 9
      Не замечая, что творится сзади. 11
      Я шаг сделала к нему, 7
      И это понравилось ему. 9
      Он сделал шаг навстречу, 7
      А я ведь знала, 5
      Что его вновь встречу, 7
      И этого момента ждала. 9
      И вот шаг за шагом, 6
      И я приближаюсь к цели, 7
      И пусть сон позже обернется прахом, 11
      Но сейчас мы вместе. 6
      День за днем, 3
      Я его ждала, 5
      И слез по нем, 4
      Я не лила. 4
      Я прекрасно знала, 6
      Что он еще вернется, 7
      Что заживет в сердце рана, 8
      Что душа проснется. 6
      И вот в объятьях его я вновь, 9
      Его прикосновения замораживают кровь, 15
      И страстный поцелуй долгожданный, 10
      И сон развеялся дурманный. 9
      Я глаза открыла, 6
      Но была этому лишь рада, 9
      Я его в темноте увидела, 10
      И его глаза цвета сада... 9
      И мне большего не нужно, 8
      Я теперь живая. 6
      Объяснить это сложно, 7
      Просто вновь счастлива я..." 7
  
   Давненько я не встречал таких - с позволения сказать - стихов! Автор за 36 строк умудрился НИ РАЗУ не попасть в такт самому себе. И рифмы такие, что волосы дыбом: "знала - рана", "меня - себя", "нужно - сложно". Не-е-ет! Это не стихи, это не проза! Перед нами выкидыш даже не литературного, а разговорного языка.
  
   Хорошо, успокоюсь. Подумаю о смысле сказанного... А смысла-то в вирше с Гулькин носик, как говорили в старину. И не пытайтесь меня переубедить, автор! У вас проблемы не просто со стихами, но и с логикой и языком. На литературном портале "втюхивать" подобные "шедевры" - настолько дурной тон, что мне остаётся лишь удивляться наглости автора, пытающегося проскочить "на авось". Не знаю, какие оценки выставили прочие самосудные рефери, но я бы даже единицу пожалел.
     
     
     

32. Гунаева А. Горькая измена

   "И к подруге я пошла,
   А она как раз уходить начала.
   И я за нею следом,
   Это было полным бредом..."
     
   Именно - полным бредом можно назвать эти якобы стихи.
  
  
   "Но уйдя за ней,
   Поняла - не хватает нам ролей
   В истории нашей,
   Которая стала вашей".
  
   Извините, с какого перепугу "эта история" стала "нашей"? Мне она нимало не близка. Я даже не хочу думать об "этой истории".
  
      "И я просто уйду,
      И ничего тебе не скажу.
      И завтра ты ко мне придешь,
      В дверь ко мне позвонишь,
      И меня ты позовешь,
      Дверь открыть попросишь,
      Но не открою,
      Хоть прибей!
      И окно закрою,
      Пыл свой сбей!
      Уходи, пасть свою закрой!
      И запомни, у меня теперь другой!"
  
   Уходи и дверь закрой, у меня теперь другой... Помню-помню такую песенку. Но в ней хоть размер соблюдался и рифма была, хотя тоже далеко не шедевр. А в данном опусе особенно умилила строка о том, что следует закрыть пасть... Милые бранятся - только тешатся, говорите? Уж здесь-то натешились по самые "не могу".
     
   "Ночь за ночью,
      Я страдаю в темноте,
      Неужели плакать не закончу?
      И сижу ночами одна в тишине.
      И вспоминаю слова свои,
      Вспоминаю поцелуи твои...
      Вот бы все вернуть назад,
      И снова смотреть на звездопад...
      Снова за руки держаться,
      И тайком от всех встречаться...
      И снова сон о тебе...
      Слезинка покатилась...
      Я открою глаза в темноте...
      И снова ему я не приснилась..."
  
   И вот такая концовка. Просто, как говорится, хоть заплачься.
   Автору, вероятно, пришлось пережить какое-то потрясение в личной жизни (потрясение для своего возраста), после которого он решил излиться, как нынче говорят, на какой-нибудь магнитный носитель. Вот и излился. Добро бы автор располагал не богатым, а хотя бы посредственным, словарным запасом и зачатками понятий о стихосложении (о теории даже говорить не стану). Отсутствие вышеперечисленного привело к тому, что мы теперь имеем очередного "поэта", не умеющего разразиться элементарным ямбом.
  
  

33.Гунаева А. Я вернусь.

  
   "Я смотрю в окно,
   И вижу его.
   Он смотрит на меня,
   И я сверху вниз на него из окна.
   В моих глазах видна грусть".
  
   Автор, кому видна ваша грусть? Зеркалу, читателю?
  
   "Я с ним больше не увижусь.
   Уезжаю, пропадаю.
   Ему не сказала,
   Он не знает.
   Я этого так не хотела.
   Никто не понимает
   Как он важен для меня.
   Но мы больше не увидимся,
   Мы расстаемся.
   Но верю-вернусь,
   Его встречу-к нему с сердцем обернусь.
   Люблю его, и все.
   Ненужно ничего мне,
   Кроме него.
   Верю-будем вместе,
   И останемся вдвоем..."
  
   Всё, с меня хватит! Автор, немедленно садитесь за классику, немедленно читать ЛИТЕРАТУРУ, а не всякие сказочки о добрых вампирах и душках-эльфах! Иначе ваше литературное невежество - я не побоюсь этого слова - превратит вас в агрегат для поглощения духовного "фастфуда", в агрегат, не умеющий выразить свои эмоции. А вы их выразить не умеете! Причём даже пытаетесь делать это на языке подворотен. Запомните, в подворотнях читают раз в год, да и то этикетки на пиве... "чиста па приколу, штоб поржать".
   Да, автор, запомните - точка в конце названия не ставится.
  

34. Пантелеева И.Ю. Как хочется весны

   Вот, что значит иной подход к делу, нежели у предыдущего автора. Другое поколение. Другой запас знаний, иной менталитет, и в результате - замечательное стихотворение о любовном флёре разлитом в воздухе зимы, находящийся на излёте. Оценка - 4. Не "отлично" по той причине, что одного аромата предчувствия любви для раскрытия темы маловато.
  

35. Пантелеева И.Ю. На дворе зима-княжна...

  
   И снова "хорошо". За использование набивших оскомину рифм: "белоснежная - нежная", "пожалуйста - пожалуйся".
  
  

36. Пантелеева И.Ю. ...врозь...

  
  
   А вот аллитерационные игры, как говорится, на пиру созвучий - это моё. Это точно в душу угодило... без пересадок. Отлично!
  

37. Минин С.Ю. Разлука

  
   "Мы расстались с тобой,
   Словно вольные птицы,
   Случайно,
   В объятиях вечернего сна.
   И все это просто
   Могло бы случиться
   В море любви,
   Что сегодня без дна.
   Ушли мы с тобой по разные двери,
   Скорбя,
   Обещая друг друга любить.
   Но в любовь я твою
   Вообще не поверю,
   Не стоит меня об этом просить.
   Расстались мы горько,
   Обливаясь слезами,
   Убегая прочь вместе
   В зимнюю мглу,
   Не знали мы только,
   Рассекретившись сами,
   Что жить без тебя
   Я теперь не смогу.
   И было бы глупо
   С тобой нам сходиться,
   Ведь любовь умерла,
   Не оставив следа.
   Не знали же мы,
   Что могло бы случиться,
   Что жизнь вдруг ушла
   От меня навсегда".
  
   "Мы расстались с тобой, словно вольные птицы, случайно, в объятиях вечернего сна". Автор, что-то я не понял - вольные птицы расстаются случайно и во сне? По-моему, здесь что-то определённо не так.
  
   "Случайно случиться" - практически тавтология. А почему любовь бездонная именно сегодня? А раньше дно имелось?
  
   Выражение "ушли мы с тобою по разные двери" напоминает неудачный перевод с какого-нибудь очень уж иностранного языка. Ушли мы с тобою по разный окна, по разные ставни, по разные лужи... да-с...
  
   "...Обещая друг друга любить. Но в любовь я твою вообще не поверю, не стоит меня об этом просить". Ага, получается, что герои уходят "по разные двери", обливаются слезами и клянутся друг другу в любви при этом. Но герой не верит в чувства любимой и даже не даёт ей возможности говорить. И это вы называете любовью? Извините, вижу один только эгоизм, замешанный на мужском шовинизме и не более.
  
   И дальше вовсе никакой логики - герой уверяет всех в любви, а потом утверждает, что её нет, она, де, умерла. Из таких неустойчивых показаний в нашей доблестной милиции/полиции обязательно бы добились чего-то однозначного, применив противогаз с передавленной трубкой.
  
   Не стану далее заниматься подробным изучением информационно-эстетической ценности стихотворения. Она просто отсутствует. Замечу также и то, что форма под стать содержанию. Подробности? Увольте, я и так попортил много крови сегодня.
   Оценка - "единица"!
  

38. Минин С.Ю. Ты есть

  
  
   "Туманный вечер, 5
   Осень на дворе, 5
   Не шлют осадков облака. 8
  
   Как воск у свечки, 5
   Словно в серебре 5
   Текут слезинки, как два ручейка. 10
  
   Тоскливо на душе, 6
   Внутри тревога, 5
   И прожит день, когда ты вдруг ушла. 10
  
   Хоть я уже 4
   Не раз молился Богу, 7
   Я понял, старуха-смерть к тебе пришла. 11
  
   А время - дух, 4
   А мы в нем лишь зачатки. 7
   "Оно не лечит, слышишь, боль разлук!"- 10
  
   Сказал я вслух. 4
   Опять я говорю загадкой, 9
   Но не могу забыть я близость твоих рук. 12
  
   И день за днем 4
   Я все на том же месте: 7
   На берегу, где волны тихо-тихо бьются, 13
  
   Горю огнем, 4
   Ведь мы не будем вместе. 7
   А боль растет, и слезы льются. 9
  
   Я ухожу,4
   И снова возвращаюсь, 7
   Все жду какую-либо весть. 8
  
   С ума схожу 4
   И повторяюсь: 5
   "Я знаю, ты не умерла,- шепчу.- Ты есть!" 12
  
   И так всегда, 4
   И каждый раз 4
   Уходя, машу рукою на прощанье. 12
  
   Опять вода,4
   И волны бьются битый час, 8
   И я сижу и жду свиданья. 9
  
   Седая ночь 4
   Уже прошла 4
   Ах, осень, что ты натворила? 9
  
   Ты не пришла,4
   Ты снова не пришла. 6
   Но сердце тебя помнит, не забыло!" 11
  
   Стихотворение написано от души, чувствуется, что автор глубоко прочувствовал всё, что в нём изложено. Да вот умение подвело. Я выделил попарно зарифмованные трёхстишия, в которых должен быть согласован размер. Числа - количество слогов в строке. Если размер не совпадает, то число с подчёркиванием.
  
   Есть также немало логических нестыковок, о них говорить не стану. Всяк сумеет найти, если пожелает. А о художественной ценности рифмы "ушла - пришла" и вовсе говорить не приходится. Да и шептать с восклицательным знаком в русском языке не принято.
  
   Честно говоря, мне жаль автора, но выше единицы поставить никак не могу. И то лишь в связи с глубиной затронутой темы. Извините. А вот попробовать изменить стихотворение, максимально приблизившись к авторской манере изложения, постараюсь.
  
   Если, автор, вы сумеете убедить парочку человек, что ваша версия лучше моей, то я тут же поставлю вам высший балл. А пока - единица.
  
  
   Туманный вечер, 5
   Осень на дворе, 5
   Не шлют осадков сутки облака. 10
  
   Не воск у свечки, 5
   Словно в серебре 5
   Текут не слёзы - кисти два мазка. 10

_ _ _

  
   В душе аскет - 4
   Да в ней одна тревога! 7
   И прожит день, пустой оставив шлак. 10
  
   На волоске 4
   Не раз молился Богу, 7
   И осознал, что смерть ко мне пришла. 10
  
   Там время - дух, 4
   Где мы в нём лишь песчинки. 7
   "Оно не лечит, слышишь, боль разлук?!"- 10
  
   Сказал я вслух. 4
   Во рту не тают льдинки... 7
   И не забыть мне трепет твоих рук. 10
  
   И день за днём 4
   Я все на том же месте: 7
   На берегу, где волны в берег бьют. 10
  
   Горю огнём, 4
   Ведь мы не будем вместе. 7
   А боль растет, и ближе Страшный Суд. 10
  
   Я ухожу,4
   И тут же возвращаюсь, 7
   Все жду опять какую-либо весть. 10
  
   Как ворожу, 4
   Когда сказать пытаюсь: 7
   "Ты не погибла, ты же где-то есть!" 10
  
   И так всегда: 4
   Я всякий раз упрямо 7
   Не расстаюсь, прощаясь навсегда. 10
  
   Опять вода,4
   И волны бьют тамтамом, 7
   Смывая мир: порты и города. 10
  
   Седая ночь 4
   Давным-давно простыла, 7
   А осень всё гуляет по дворам. 10
  
   Допил вино,4
   Но боль не отпустила, 7
   Хотя давно тебя забыть пора! 10
  

_ _ _

  
   Уже хотел я разбор свой закончить, а тут выяснилось, что отстал я от жизни - в группе произошла замена двух текстов. Что ж, прочту "вновь прибывшие" стихи тоже.
  

39. Андреев А.В. Ночь

   Ночь.
  
  
   "Друг для друга - счастья маячки
   В мире зыбком и в туман одетом
   Мы блуждаем, словно светлячки,
   Чтоб погаснуть с огненным рассветом ..."
  
   Точка в конце названия поставлена неверно. А в остальном - очень симпатичные светлячки. Хо-ро-шо.
  

40. Рунгерд Я. Тайна

   "В эту тёмную ночь
   Не зови, не кричи,
   Тишину не тревожь -
   Помолчи, помолчи.
   Ведь пока темнота
   Скрыла мысли твои
   Не узнает она
   О любви.
   Не узнает она
   В полуночной тиши,
   Что сказала луна
   В перелесной глуши,
   Что одну навсегда
   Полюбил ты её,
   Что любовь, как звезда,
   Провалилась в жнивьё.
   Непогасная ввек
   Тихо вспыхнула там.
   Пробежал по кустам
   Желтой искры побег".
  
   Знаете, что-то я не большой сторонник "перелесности" (от слова "перелесок") и "непогасности". Также рифмы "луна - навсегда", "её - жнивьё" и подобные им меня не тревожат. Извините, двойка.
  
   Теперь сведём все оценки по группе в одну общую таблицу, и на том мой долг перед обществом, вероятно, будет исчерпан. По крайней мере, до ближайшего неопределённого будущего.
  
    

Автор и название произведения

Итоговая оценка

1

   Ледовский В.А. Триптих  

1

2

   Долгалёва Н.Р. художник  

1

3

   Осенина Е. Признание  

1

4

   Гунаева А. Сон

1

5

   Гунаева А. Горькая измена  

1

6

   Гунаева А. Я вернусь.  

1

7

   Минин С.Ю. Разлука  

1

8

   Минин С.Ю. Ты есть  

1

9

   Рунгерд Я. Тайна  

2

10

   Тихонова Т.В. Пакетик чая с бергамотом и чайная чашка  

2

11

   Кашапова Р.А. Просто я так люблю...  

2

12

   Работха Р.П. Подарок для Венеры  

2

13

   Работха Р.П. Моя Венера  

2

14

   Ванке В.А. Фронтовая любовь  

3

15

   Ванке В.А. Ночь первой любви  

3

16

   Мудрова Т.А. Трл-2: La bagatelle  

3

17

   Работха Р.П. Соломея  

3

18

   Андреев А.В. Ночь

4

19

   Эмине Звёзды по небу густо  

4

20

   Ивченко Е. Теперь мне есть, о ком писать  

4

21

   Вербовая О.Л. Любовь, которой не было  

4

22

   Мудрова Т.А. Трл-2: Nature Morte  

4

23

   Пантелеева И.Ю. Как хочется весны  

4

24

   Пантелеева И.Ю. На дворе зима-княжна...  

4

25

   Ивченко Е. Про тёплый дом на тихом берегу  

5

26

   Бойку В. Любовь, как вдохновение проста...

5

27

   Зарубинская Д.А. Соль и клевер  

5

28

   Ивченко Е. Последнее из наших утр  

5

29

   Вербовая О.Л. В ненастный день, когда шумела вьюга  

5

30

   Чиж Н.П. Серые паруса  

5

31

   Чиж Н.П. Земли - инеем...  

5

32

   Чиж Н.П. Поэт и танцовщица  

5

33

   Ванке В.А. Поцелуй меня  

5

34

   Трудлер А. Моя любовь  

5

35

   Трудлер А. Кибуцный роман  

5

36

   Трудлер А. День пустой, как белая страница  

5

37

   Мудрова Т.А. Трл-2: Ах, мадам!  

5

38

   Пантелеева И.Ю. ...врозь...

5

  
  
   23 -26 мая 2011 г.


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"