Путь самурая - путь смерти. Ты утратил расположение нашего господина. Тебе надлежит совершить сэппуку ( ритуальное самоубийство). Только харакири (вспарывание живота) поможет тебе сохранить лицо. Танака не раз рисковал своей жизнью ради своего господина. В этот раз он вызвал недовольство своего господина тем, что Юмико, расположения которой он так добивался, оказала предпочтение его слуге, смысл жизни которого господин видел в том, чтобы отдать жизнь за своего господина. Танака был покорен своей судьбе воина и воле своего господина. Он знал, что сам полюбил Юмико, знал, что и она любит его, но не смел, перечить своей судьбе слуги и воле своего господина. Танака почтительно поклонился своему господину, упал на колени, извлёк из ножен короткий клинок и вонзил в свой живот, "хара", или сосредоточие жизни по поверью самурайского сословия. Друг Танака занёс невероятно острый меч, "катана". В этот момент словно промелькнула тень. Вспышка и дым, когда дым рассеялся, то все присутствующие растеряно рассматривали друг друга. Меч выпал из рук друга Танака, помогавшему ему в совершении сэппуки. Раненный Танака исчез.
Когда Танака открыл глаза, то ощутил невероятную боль в животе. Он хотел схватить клинок и прекратить свои мучения, но какие-то люди, одетые в тёмно-синие балахоны удерживали его руки. Один из них открыл своё лицо. Пронзительный взгляд незнакомца заставил содрогнуться самурая с презрением, смотревшим в лицо смерти.
- Ты когда-то спас жизнь моей дочери. Та девочка в деревне сожжённой дотла. Ты вынес её из горящего дома.
- Я слышал, что вы звери, хоронящие своих детей заживо.
- Не верь всему что слышишь. Не суди о том, чего не понимаешь.
- Убейте меня. Я должен исполнить волю своего господина!
- Я не позволю тебе умереть.
- Что тебе нужно от меня. Оставшийся в живых я - "ронин" (самурай, потерявший своего господина), потерявший лицо и своего господина. Я недостоин жить.
- Разве та, из-за которой твоё сердце бьётся сильнее, не является веской причиной, чтобы жить.
- Это веская причина, чтобы умереть. Эта девушка завладела сердцем моего господина. Она станет его женой или наложницей.
- Она лишь забавная игрушка для твоего господина. Рано или поздно она наскучит ему, и он избавится от неё.
- Это воля моего господина. Я всего лишь слуга. Да и какое тебе дело до этой девушки.
- Эта девушка - моя дочь. Она та самая девочка, которую ты десять лет назад спас из огня, рискуя собственной жизнью. Она - кунаити, (женщина-синоби). Её заданием было влюбить в себя твоего господина, но наш клан не намерен был становиться причиной твоих бедствий.
- Враги моего господина - мои враги. Дайте мне меч и позвольте достойно умереть в бою за моего господина.
- Ты верен словно пёс. Что же воля твоя. У тебя будет такая возможность, но ты ещё слишком слаб.
В течение года он оставался в горах, его раны лечили травами и отварами лекарственных снадобий. Двое из клана получили задание следить, чтобы ронин не совершил всё же харакири. Страшная рана затянулась, но остался шрам. Что-то перевернулась во внутреннем мире ронина. Спустя год, он обратился к человеку, имя которого он так и не узнал:
- Теперь я достаточно крепок, чтобы сражаться с врагами моего господина.
Ронин извлёк из ножен меч "катана".
- Тебе не справится даже со мной. Как же ты рассчитываешь уйти живым.
- Я готов умереть. Путь самурая - путь смерти.
Незнакомец рассмеялся.
- Благодарю, что спасли мне жизнь. Но вы - враг моего господина.
С этими словами Танака поклонился, затем набросился на незнакомца. Меч его противника был намного короче, но незнакомец даже не коснулся его рукой. Смертоносные атаки искусного бойца на мечах Танаки, проваливались в пустоту. Незнакомец легко избегал любой атаки Танаки. Вскоре Танака понял тщетность своих попыток. Он почтительно поклонился.
- Никогда ещё я не сталкивался с таким искусным фехтовальщиком.
- Фехтовальщиком? Я даже не извлёк меча из ножен.
Танака ещё раз почтительно поклонился.
- Убейте меня.
- Ты так настойчиво стремишься к смерти. Неужели жизнь так сильно пугает тебя.
- Путь самурая - путь смерти.
- Смерть - конец пути, а не путь. Путь - жизнь.
- Но разве вы не воин. Разве вы не рискуете своей жизнью в бою.
- Мы рискуем, когда на то есть веские причины. И мы не лишаем себя жизни без повода. Воля сумасбродного господина не является достаточно хорошей причиной, чтобы умереть.
- Вы мудры - враг мой. Но я сделал свой выбор. Я - самурай.
С этими словами он попытался вонзить свой меч себе в живот, но рука незнакомца во время остановила его.
- Тебя любит моя дочь. Я не позволю тебе умереть.
Танака вздохнул, вспоминая её глаза. Его сердце забилось быстрее. Нет, он не имеет права на эту любовь. Ведь она - враг его господина.
Вскоре стало известно, что его господин исчез. В тот день Танака метался по горному селению, набрасываясь на всех и каждого со словами:
- Где мой господин!? Что вы с ним сделали?
Незнакомец окрикнул его.
- Твой господин жив. Его обвинили в краже и поэтому он скрывается. Теперь он живёт как простой крестьянин. Мы не имеем к этому отношения. Видно, стать частью нашего клана - твоя судьба.
- Я - самурай.
- Нет. Теперь ты - ронин.
Танака вздохнул.
- Я не предавал своего господина.
Незнакомец положил ему руку на плечо со словами:
- Я знаю
Из-за спины незнакомца вышла Юмико. Она ничего не говорила. Она подошла к нему и просто поцеловала его. Танака сначала отпрянул от неё, в следующий миг крепко прижал к себе и поцеловал в ответ.
Следующие семь лет Танака провёл в тренировочном лагере синоби рядом со своей возлюбленной, у них родился сын. Отец его возлюбленной Юмики обучил его искусству воинов-теней. Танака продолжал свой путь...