| 
- Здравствуйте. 
- Подтянутая женщина с усталыми глазами подошла к детской могиле, держа на поводке 
чернявого пуделька. - Вы тоже знали нашего Петеньку? - Я не нашелся, что 
сказать, и она, резко повернувшись, накоротко привязала пса снаружи к оградке.
Она открыла  настежь калитку и выжидательно спросила:
- Вы?..
- Здесь было  открыто, - сказал я. - Я решил, что раз у умерших 
не бывает званых гостей, то я не рискую оказаться незваным.
- Вы циничны.. 
- Нет. У меня в этом городе нет мертвых, мои корни рассеяны по всей 
российской глубинке, а сюда меня недавно привел друг, и я почувствовал свою, как вам 
сказать, сопричастность к этому месту. Сама история того, как умер - ваш сын? - 
она слабо кивнула, - меня глубоко задела.
- Не будем говорить об этом. 
Она сделала паузу, чтобы проглотить ком, затем встряхнула седеющим аскетическим 
хвостиком. 
- Я прихожу к нему как к живому. Я рассказываю ему, что происходит в моей 
жизни, делюсь мыслями - и он отвечает.
- Сейчас бы ему было столько лет, что, может быть, и не было бы между нами 
понимания. Мы могли  бы стать совсем чужими людьми.
Ветер поднял легкий водоворот жухлых листьев. Заскулил пес.
 - Да, - почти про себя сказал я, - каждая мать желает, чтобы ее 
сын "навсегда остался маленьким". 
Она не заметила моей иронии и моих кавычек:
- А так - я могу говорить с ним, зная, как и что он ответит мне. 
Чувствовать единение, которое возникло за годы застывшего бытия. - Она слабо 
улыбнулась. - Я не говорю, что так лучше. Так покойней.. Покой укутывает резкость 
боли.
 - У него был отец? - Спросил я и тут же устыдился абсурдности вопроса.
 - Конечно. Был. Есть. Куда без отца-то?
И через вздох:
 - Мы приходим отдельно.. Когда мы приходим вместе, он молчит.
 - Я пойду..
 - Да.
Она сделала паузу, наклонилась, и механически поправила цветок, как обычно бывает, когда 
некуда деть руки.
Потом выпрямилась, и неожиданно сказала:
 - Приходите в другой раз.
Возможно, дело было в режущей близости чужого горя, или в неоднозначности 
полуприглашения-полуотказа, но вернуться туда, на то же самое место, мне уже не пришлось.
 
Russian <--> English translation services Английский перевод http://l10n.110mb.com/
 | 
 |