Хиса Фэа : другие произведения.

Похититель душ

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Yami no Matsuei. Ория/Хисока. Романтика.

  Хисоке было плохо. Он не находил себе места и метался по комнате. Чувство, будто он загнан в клетку, только росло. Почему? Просто... просто так получилось, что они с Тсузуки теперь ранили друг друга почти каждым словом, что Тацуми за это смотрел на эмпата все строже и холоднее, что Ватари, как всегда, стараясь помочь, умудрялся делать только хуже. А сегодня его напарник просто ушел. Пропал и все, словно завтра не Хисоке за это достанется. "Не могу больше" - подумал юноша и телепортировался, сам толком не понимая, куда. Он даже не узнал место, в котором оказался. Это был сад. Красивый, со спокойной атмосферой. Хисока осмотрелся: "Интересно, где я?". Тут сзади раздался знакомый ровный с неуловимыми интонациями голос:
  - От чего же ты так стремился убежать, бон, что тебя занесло сюда?
  Эмпат подскочил на месте и развернулся. На некотором расстоянии от него стоял, казалось, почти не удивленный его появлению, Мибу Ория. Юноша смутился и опустил глаза:
  - Откуда вы знаете, что я убегал, Мибу-сан?
  - Это не так уж и сложно понять, поверь мне. Идем, чай успокоит тебя, - мужчина развернулся и повел своего гостя в беседку, находившуюся неподалеку.
  Хисока послушно пошел следом, не переставая удивляться энергетике, как самого места, так и его хозяина.
  Ория вошел в беседку и сел на циновку, жестом приглашая юного синигами сесть напротив, и стал заваривать чай. Завораживающе-грациозные, но доведенные до автоматизма движения рук позволяли мужчине сосредоточить свое внимание на совершенно потерявшем все свои маски эмпате, с восхищением наблюдавшем за ним. Внимание Мибу, как и в прошлый раз, привлекли выразительные зеленые глаза: глубокие, блестящие... "Живые" - подумал Ория, протягивая гостю его чашку. Хисока принял ее, поклоном благодаря хозяина, и отпил глоток, чувствуя, как по телу заструилось тепло.
  - Итак, что тебя сюда привело, бон? - продолжил разговор чайный мастер.
  - Вы были правы, Мибу-сан, мне хотелось убежать, - юноша стыдливо опустил взгляд.
  - От чего? - спокойная настойчивость.
  - Позвольте мне не отвечать на этот вопрос, - тихо проговорил Хисока и отпил еще глоток чая.
  - Хорошо, как хочешь, - ровный, текучий голос мужчины казался почти мысленным посланием, столь гармонично он вливался в общую атмосферу, - Можешь просто послушать ветер. Ты услышишь его, если закроешь глаза и отпустишь мысли.
  Сделав третий глоток из маленькой чашки, почти опустошив ее, синигами прикрыл глаза и расслабился. Это оказалось удивительно легко, как заметил он краем очарованного сознания. В ветре действительно была слышна какая-то музыка или просто тихий шепот. Юноша начал вслушиваться, и по мере погружения в эти звуки его собственное дыхание становилось все менее ощутимым.
  - Чувствуешь это? - тихий, вплетающийся в мелодию голос у самого его уха.
  - Да, - едва слышный ответ, - это... - договорить Хисока не успел.
  Ория посмотрел на заснувшего синигами в своих руках, которого он едва успел подхватить. "Безотказно" - усмехнулся мужчина. Еще какое-то время полюбовавшись юношей, он взял его на руки и понес в дом.
  ***
  - Ты нашел мою сломанную куклу, Ори, - тонко улыбнулся светловолосый мужчина.
  Мибу уложил Хисоку на циновку, накрыл простыней и повернулся к своему другу:
  - Не трогай мальчика, Кадзу. Не в моем доме, - тихо сказал он.
  - Я знаю, как ты дорожишь аурой этого места, - заверил его доктор, - Но не пойму, зачем тебе сдался этот ребенок.
  - Его душа нравится мне, - прищурившись, проговорил Ория.
  - Ты похититель душ, Ори, - Мураки не признался бы в этом, но такую истину хотелось произносить с трепетом. Кадзутака только ухмыльнулся, - Мне даже немного жаль мальчика.
  - Ты просто не знаешь, что это такое, - в который раз напомнил Мибу.
  - И не хочу узнавать, - доктор развернулся и вышел из комнаты, - Тебе не похитить мою душу.
  ***
  Хисока открыл глаза в незнакомой комнате. Он нахмурился, силясь вспомнить, почему находится здесь.
  - Ты проснулся, бон, - раздался негромкий ровный голос.
  Юноша сел и увидел Орию, который смотрел ему прямо в глаза. Синигами опустил взгляд, ему вновь стало стыдно за себя:
  - Сколько я спал, Мибу-сан?
  - Пару часов, не больше, - ответил тот, и чуть более мягким голосом добавил, - Успокойся, все нормально. Тебе нечего стыдиться. Устал?
  - Да, - признался юноша, неожиданно для себя.
  - Тогда пойдем - есть один очень действенный способ избавиться от усталости, - тонко улыбнулся мужчина, поднимаясь на ноги.
  - И что это за способ? - синигами недоверчиво посмотрел на него.
  - Катана, - ответил Ория и победно улыбнулся про себя, видя проблеск восторга в зеленых глазах.
  ***
  - Спокойнее, бон, спокойнее, - проговорил мастер клинка, - ты не сосредоточен.
  Новый удар.
  - Уже лучше, - усмешка, - не отвлекайся, - Ория быстро пустил в ход катану, но удар был отбит, - Хорошо, но... - меч описал новую линию и остановился прижатым к плечу Хисоки, - недостаточно.
  - Вы мастер, Мибу-сан, - юноша почтительно склонил голову и убрал клинок в ножны.
  Ория медленно кивнул, принимая комплимент, и тоже убрал катану:
  - Теперь ты чувствуешь себя лучше?
  Юный синигами с удивлением обнаружил, насколько тот прав был. Физическая усталость почти не ощущалась, а от эмоциональной не осталось и следа:
  - Да, большое спасибо вам, Мибу-сан, - он с восхищением посмотрел на мужчину.
  - Это хорошо. Можешь приходить ко мне, если захочешь, - Ория благосклонно улыбнулся юноше.
  - Спасибо, но я... - Хисоку немного смутило такое предложение.
  - Ты не потревожишь меня, не беспокойся, - ответил мужчина раньше, чем был задан вопрос. Радостные искры в глазах синигами подсказали ему, что тот непременно придет снова.
  ***
  Хисока не знал, что Ория сделал с ним всего лишь за один вечер. Знал только, что такого душевного равновесия он, казалось, никогда не чувствовал. Атмосфера дома и аура его хозяина были для эмпата восхитительными. Гармония, которую он ощутил, оставила свой след в душе синигами. Нестерпимо хотелось прийти туда снова. Хотя стало легче, и ощущение клетки, которое терзало юношу, исчезло, но теперь хотелось большего.
  ***
  Ория обернулся на негромкий хлопок:
  - Бон, так приходить в чужой дом попросту невежливо, - он чуть улыбнулся, - хотя я и не против.
  - Простите, Мибу-сан, - стыдливо опустил глаза только что телепортировавшийся Хисока.
  - Я ждал тебя.
  - Откуда вы знали, что я приду? - удивленно спросил юноша.
  - Тебе ведь понравилось здесь. Те, кому что-то нравится, как правило, возвращаются к этому, - мужчина покровительственно взглянул на него: "Видел бы ты свои глаза. В них можно было прочитать все".
  Юный синигами смутился, не зная, что ответить.
  - Идем, - Ория повел своего гостя в сад.
  Наполненное множеством цветочных ароматов пространство очень расслабляло. У небольшого пруда они остановились. Ория молча смотрел на воду, давая эмпату возможность на сей раз заговорить первым.
  - Очень странная атмосфера в вашем доме, Мибу-сан, - осторожно заговорил Хисока, - это кажется нереальным, и одновременно... очень естественным.
  - Тебе это нравится? - чуть улыбнулся хозяин.
  - Да, - немного смутился юноша.
  - Тогда я могу показать тебе кое-что, что понравится тебе еще больше, - лукавый блеск глаз. Насладившись смущенным выражением, Ория продолжил, - Ты эмпат, значит, умеешь чувствовать людей. А знаешь ли ты, что чувствуют стихии? Ветер, например?
  - Нет, - ответил синигами, заворожено смотря в глаза Мибу. У него не возникло даже мысли, что это невозможно.
  - Я научу тебя, если хочешь.
  - Хочу, - тихо проговорил Хисока.
  - Закрой глаза, - ровный текучий голос мужчины был словно частью атмосферы и действовал гипнотически, - расслабься. Ветер - течение жизни. Постоянно изменяющееся спокойствие. Это живая сила. Почувствуй его кожей. Слейся с ним.
  Хисока ощутил удивительную гармонию. Он начинал действительно чувствовать на своей коже ласковые прикосновения ветра. И полностью поддался этому. В его душу вошло спокойствие, которое может испытывать разве что стихия. Никакого чувства опасности. Никакого страха. Равновесие. Он забыл обо всем.
  Ория наблюдал за юным синигами, который стоял, откинув голову, с выражением невероятной гармонии на лице. "До меня ему, конечно, еще далеко, но это успех. А как он выглядит без своего обычного напряжения..." - невольно восхитился Мибу.
  Хисока открыл глаза и посмотрел на мужчину с восхищением. Светло-изумрудный взгляд сиял жизнью, сотней ее оттенков, смешанных в потрясающе-выразительных глазах. Ория не мог оторваться от этого зрелища. "Он прекрасен" - замер мастер клинка.
  - Это... самое прекрасное, что я чувствовал, - тихо проговорил эмпат, - спасибо...
  Мибу единым движением переместился вплотную к нему и приподнял его голову за подбородок:
  - Позволь мне полюбоваться твоими глазами.
  - А что в них такого? - немного смущается юноша.
  - Они живые.
  - Тебе не хватает жизни? - прошептал синигами, - В тебе самом?
  - Ты чувствительный. Даже для эмпата, - чуть улыбается Мибу.
  - Но почему? Ведь ты же ее ощущаешь.
  - Не задавай таких вопросов, Хисока.
  Может быть, это его имя, произнесенное Орией, так подействовало на синигами, или гипнотический, приятный и спокойный голос, которому хочется подчиняться, но что-то заставило Хисоку забыть о вопросах.
  ***
  Теперь Хисока приходил к Мибу каждый день. Он стал куда спокойнее. Ория не только давал ему возможность почувствовать гармонию, но и учил обретать это состояние самостоятельно. И эмпат учился куда быстрее, чем рассчитывал мастер клинка. А юноше очень хотелось понять - кто же все-таки такой Ория Мибу.
  ***
  - Ты становишься сильнее, бон, - мастер опустил катану и с удовлетворением посмотрел на синигами.
  - Ты учишь меня быть сильнее, - откликнулся Хисока.
  "Именно "учишь", а не "делаешь меня сильнее". Странно это. Его душа, кажется, поддается, но при этом остается с ним" - отметил Ория.
  - Хочешь снова почувствовать ветер?
  - Всегда, - тихо ответил юноша.
  - Просто закрой глаза, ты уже умеешь это, - улыбнулся Мибу.
  Хисока тут же воспользовался возможностью. В него снова полилось ощущение спокойствия и силы.
  Ория, насладившись видом юного синигами, неслышно подошел к нему и едва ощутимо провел по его щеке кончиками пальцев. Эмпат почувствовал это и медленно открыл глаза, сплетая ощущение ветра с чувством ауры мастера клинка. Мибу замер, глядя в зеленые глаза и поглаживая юношу по щеке. Они оба не могли оторваться от взглядов друг друга.
  - Восхитительно, - прошептал эмпат.
  - Да, - Ория улыбнулся и стал легкими прикосновениями ласкать лицо синигами.
  В светло-изумрудных глазах зажглись искры, юноша был очарован, растворялся в малейшем касании.
  - Так ты мне очень нравишься, Хисока, - беззастенчиво выдохнул мужчина.
  Эмпат смутился и попытался опустить взгляд, но Ория нежно поднял его лицо за подбородок, заставляя посмотреть в темные глаза. И юноша понял, что растворяется еще и в них, не в силах выразить восхищение.
  - Смотри на меня, мой синигами, - эмпат даже не уловил, мыслью это было или словами.
  Время потерялось среди легких беспрерывных ласк. Ория не опускался ниже шеи, а юноше казалось, что это самое прекрасное, самое нежное, что он чувствовал. Причудливое переплетение ощущений рождало новую грань удовольствия для Хисоки, а его чувствительность и восприимчивость - для Ории. В конце концов странное состояние переполнило юношу, и он подумал, что скоро потеряет сознание. Мибу наклонился и коснулся его губ своими, завершая прекрасный ритуал первой ласки.
  ***
  - Почему, Ория? - проговорил Хисока после почти получаса молчания. Они сидели в комнате и пили чай, юноша постепенно приходил в себя после прикосновений, - Почему, что во мне такого?
  - Ты сияешь, - улыбнулся Мибу, - как кристалл. У тебя множество граней и все они различны.
  - Спасибо, - смущенно ответил юный синигами, - А ты похож на ветер - то же спокойствие, та же сила. И на янтарь - как загадка.
  - В танце осенних листьев,
  Чистый и ясный без слов
  Ветер - плетение мыслей,
  Ветер - источник снов, - мастер клинка посмотрел в широко открытые глаза эмпата, - я люблю стихи.
  - Прочитай мне еще что-нибудь, - попросил юноша, придвигаясь ближе.
  Вспоминая стихи, Ория следил за взглядом юного синигами. Хисока чувствовал оттенки настроения в строках так же хорошо, как его эмпатия находила эти оттенки в людях. Мужчине это нравилось, в этой теме они говорили на равных. А юноша был очарован таким разговором, тем, что кто-то понимает его, что можно не бояться получить непонимающий взгляд или насмешку. Он чувствовал себя свободно рядом с Орией, переставая думать о правильности своих слов.
  На рассвете Мибу сидел, прислонившись спиной к стене, поглаживая по волосам засыпающего у него на коленях Хисоку. На душе было спокойно и хорошо, как никогда.
  ***
  - Твой дом с каждым разом все более странный, Ория, - Мибу уже привык, что "странный" в устах Хисоки звучит как комплимент.
  - Чем? - улыбнулся хозяин, приглашая продолжать.
  - Атмосфера, - юноша задумался, - она меня завораживает... очаровывает... лечит...
  - Лечит? - удивленно переспросил мужчина, - От чего?
  - От страхов, беспокойства, боли... Мне хорошо здесь.
  - Да, этот дом оказывает на всех такое воздействие. Иногда я чувствую себя всего лишь частью пространства, - эмпат уловил отголосок боли.
  - Ория, посмотри на меня, - мягко, но требовательно. Мастер клинка умел скрывать свои чувства даже от эмпатии, но взгляд выдавал его.
  Темные глаза встретились со светло-изумрудными.
  - Твой дом - лишь фоновый эффект. Ты лечишь меня гораздо сильнее. И ты... самый прекрасный из всех, кого я знаю, - смутившись, закончил Хисока.
  Ория взял его голову за подбородок:
  - Значит, ты любишь именно меня, да?
  "Так просто. Мне почти не надо признаваться самому" - мелькнуло в голове синигами:
  - Да.
  - Я тоже люблю тебя, - мягко улыбнулся мужчина смущенному эмпату.
  ***
  Хисока отсутствовал уже неделю. Он предупредил Орию, что уедет по работе, и теперь мужчина с нетерпением ждал встречи. Не только из-за любви к юному синигами, но и потому, что это, наконец, покажет, у кого из них осталась душа Хисоки. Сейчас Мибу результат даже предположить не мог.
  Негромкий хлопок, раздавшийся за спиной, оповестил Орию о том, что объект его мыслей уже здесь. Мужчина обернулся:
  - Я ждал тебя, Хисока.
  - Откуда ты знал, куда я телепортируюсь? - удивленно заморгал юноша.
  - Ты как-то сказал, что этот пруд - самое красивое место в моем саду, - улыбнулся мастер клинка.
  - Да, - в ответ улыбнулся синигами, - ты такой внимательный, что мне иногда кажется, что ты владеешь эмпатией, - он подошел к Ории вплотную, - Я скучал по тебе.
  Невесомое объятие, мужчина вгляделся в лицо эмпата. Ни слез, ни боли, ни других признаков зависимости. Хисока рад встрече, но он явно не сходил с ума от одиночества, пока отсутствовал. Мибу ощутил немного разочарования и острый прилив счастья: "Мне не удалось то, что я планировал. Но, кажется, я получил нечто большее". Он прижал к себе юношу, нежно и глубоко целуя его.
  ***
  Хисока лежал на животе, головой на коленях у Ории, едва не мурлыкая от удовольствия и иногда прогибаясь под нежными ласками:
  - Что ты со мной сделал, Ория, что я позволяю с собой такое творить? - спросил зеленоглазый синигами.
  - Ты позволяешь творить с тобой еще и не такое, - ухмыльнулся мужчина.
  - Ория! - возмущенный возглас стал тихим стоном, когда Мибу провел по позвоночнику более чувствительно, остановившись уже под поясом джинсов.
  - Кадзу иногда называет меня похитителем душ. Но твоя душа осталась у тебя.
  - Почему? - юноша распахнул глаза и приподнялся, заглядывая в глаза Ории, - Ты же мог, я знаю. Почему ты ее не забрал?
  - Потому что куда приятнее, когда такая душа отдается сама, - беззастенчиво выдохнул Мибу. Новый стон сорвался с губ Хисоки раньше, чем синигами успел покраснеть.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"