Хенкин Игорь : другие произведения.

Пушкин и Хармс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Александр Сергеич по обыкновению капризничали с самой зари, изнуряя домашних.
  
  - Чернила, матушка, не те, - каркающим голосом говорили они, и Натали спешила подать другие.
  
  Но не проходило и минуты, как из кабинета гения доносилось:
  
  - Бумагу замени-то, чорт подери!
  
  Так они изволили мучить жену весь божий день, и пижама поэта в результате оставалась недостиранной.
  Дело было в том, что работа над "Каменным гостем" затягивалась. Александр Сергеич бубнили себе под нос: "О Донна Анна! Боже!.. Нет... Боже, Донна Анна! О!.. Нет, не то..."
  Между тем гений были в кабинете не одни. Неизвестно каким образом прокрался туда и стоял за шторами Даниил Хармс. И пока Александр Сергеич стремительно раcхаживали по просторной комнате, бормоча бессвязно рифмованные слова, временами швыряясь к столу, Хармс лихорадочно строчил в блокноте: "Впрочем, Пушкин и сам не умел сидеть на стуле".
  Нерукотворный памятник был уже к этому времени благополучно создан, и близился час его отделения от оригинала. Хармс торопился к Пушкину, ведь он знал, что поэту уже не долго осталось. В 37-м году он станет жертвой кровавого сговора. Гений, слава которого затмит все остальные имена последующей и предыдущей русской и других литератур, на чьём молоке будут воспитаны поколения грядущей праведной молодежи, которая, не в пример Дантесу, осознает революционную и преобразующую роль Пушкина в мировой культуре, так вот, этот гений будет мертв. Крестьяне всея Руси поспешат на поклон к своему любимому кумиру, побросав вилы и тяпки, оставив хутора и деревни, прихватив с собой даже малолетних детей.
  А через сто лет в квартиру к Хармсу пожалуют странные гости. И мало того, после непродолжительных препирательств они пригласят его выйти в крошечный дворик с кирпичными стенами. Идя по бесмысленно длинным коридорам, Хармс завершит перевод уже ненужного ему "Каменного гостя":
  
  "................................... о, тяжело
  пожатье каменной его десницы!
  Оставь меня, пусти - пусти мне руку...
  Я гибну - кончено - о Донна Анна!"
   Разумеется, сопровождавшие его люди читали великого поэта, поэтому неуместное цитирование будет воспринято ими как нелепая попытка имитации помешательства.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"