Воскресное утро мне заменила головная боль и ужасная сухость во рту. А засыпавшую рядом Субару - аккуратно убранная комната с круглым столиком в отдалении в центре нее. На нем виднелась бутылка воды, тарелка с тостами прикрытая стеклянной крышкой и квадрат, похоже, бумаги.
Быстро осознав что, скорее всего, произошло, я чуть пошатываясь поднялся с кровати и на все еще слегка онемевших ватных ногах побрел к столу.
Помните, я рассказывал про свой "легкий" недуг? Я забыл упомянуть, что у него еще была тяжелая, изредка проявляющаяся форма - внезапно уснув я мог проснуться не спустя час или два, а через сутки. Благо симптомы были всегда схожи и я со временем научился не удивляться пропущенному дню в календаре. Однако в этот раз все оказалось интереснее.
Налив и выпив стакан воды, я поднял лежавшие на столе записки. Верхняя была от Субару - я понял это по почерку, который часто видел в ее расписаниях и напоминаниях, что она по началу часто составляла.
"Господин.. Рин, позвони нам, как только проснешься. Мы хотели оставить тебе еды, но Уильям сказал, что неизвестно, сколько еще ты будешь без сознания и это бесполезно...
Просыпайся скорее, мы все очень беспокоимся, даже Си..."
На этом слове письмо от Субару прерывалось в длинном смазанном росчерке, как будто у нее выхватили карандаш из рук. Судя по продолжению другим более быстрым и немножко "корявым" почерком, так и произошло:
"Ничего я не беспокоюсь! Поднимай уже свою ленивую ж... Хватит спать!"
Завершалось совместное послание от Субару и Сильвиоры.
Хм, значит Уильям осведомлен о моем заболевании, интересно откуда. Хотя, он же "дворецкий", наверное должен такое знать. Вторая записка была уже от него:
"Мой господин, к сожалению мистер Дэниэлс был вынужден покинуть поместье. Все необходимые указания я от него получил и Вы можете быть уверены, что за время Вашего сна соблюдались наилучшие условия для благополучного выхода из сложившейся ситуации..."
Как странно, что они все так беспокоятся. Такие "запои" случались раз в месяц-два, и Субару уже знала о них и что беспокоится по большей части не о чем. Хотя она очень сильно перенервничала, когда я первый раз так отключился, забыв ее предупредить.
"... Для того, чтобы Вы смогли максимально быстро вернуться к ходу событий, если за время Вашего сна такие произойдут, я беру на себя ответственность вести дневник..."
Эм?.. Помимо записок на столике оказалась небольшая обернутая в мягкую кожу записная книжка. Были заполнены первые три листа, начиная с понедельника, сразу после воскресенья, которое я не встретил. Второй и третий посвящались вторнику и среде... Я был в отключке четыре дня?..
Теперь-то понятно чего все так распереживались. Я заглянул на последнюю заполненную страницу.
"Утро среды, день 4. Господин все еще не проснулся. Служанки выражают все большее нежелание покидать поместье для продолжения посещения выбранной господином школы. Наконец получен ответ от Дэниэлса, он должен прибыть сегодня, вызов других специалистов, похоже, не понадобится."
Перелистнув обратно я заметил что Уильям вел по две записи в день, значит сейчас где-то день среды.
- Уильям? - произнес я наконец, держа в руке медальон.
Однако медальон никак не прореагировал. Я уже был собрался искать телефон, чтобы позвонить Субару по старинке, как она и просила, но внезапно услышал голос:
- Доброе утро, господин Арима. Уильяма, как и служанок, сейчас нет в поместьи. Я в холле, завершаю разгрузку, - произнес, как я понял, Дэниэлс, после небольшой паузы он добавил, - Думаю, Вы должны присутствовать на ее включении.
Ее включении? Ну ладно. Заглянув умыться, я принял приглашение Дэниэлса и проследовал в холл. Застав у дверей завершение разгрузки многочисленных черных коробок:
- Так, медленно опускайте, чтобы этот угол встал прямо у моей ноги, - командовал Дэниэлс в своем постоянном белом халате.
- Мы ж Вам ногу отдавим, - неуверенно произнес один из рабочих, устало пыхтя и удерживая гигантский черный ящик.
- У ноги, а не на нее, - раздраженно ответил Дэниэлс и придерживая стенку ящика помог рабочим опустить его в нужное место, - Так, вы свободны, спасибо за помощь, - сухо произнес он, отходя пару шагов назад и оглядывая заваленный черными коробками холл.
- Вы сюда переехать собрались? - произнес я, подходя ближе к трехметровому огромному ящику, покоившемуся в центре холла.
- Хм, - он задумчиво разглядывал его вместе со мной, - Вообще, возможно. Так, - он наконец отвернулся и оглядел потолок, - Аи, активация.
- Есть, доктор, - послышался слегка механический женских голос как будто отовсюду, - Аи заметила обновление нескольких модулей. Аи может говорить?!
- Да, это тоже. Запусти путь из холла в инженерную, - он вернулся к коробке и встал рядом с ней, держа руку на стенке.
- Есть, доктор.
Сразу после этого послышался легкий металлический скрежет, который практически сразу сменился на мягкое ритмичное шуршание. Дверь в один из коридоров распахнулась и по полу вместо ковра тянулся трап из черного металла. Вскоре трап подобрался и к ящику, заменил пол под ним и начал медленно увозить его вместе с Дэниэлсом. Помедлив секунду я все же догнал практически скрывшийся за дверьми ящик и запрыгнул на трап, который оказался едва ли на ступню шире чем ящик.
- Аи? Это же не.. та Аи, с которой мы в субботу столкнулись?
- Та. Я был на острове для ее теста, однако ситуация быстро вышла из-под контроля и она начала, скрываясь от меня и Уильяма, "играть" с вами. Впрочем, у начальства сложилось другое мнение, и они, - Дэниэлс мягко похлопал по стенке ящика, - решили выпустить и ее.
- Ее?
Однако мой вопрос остался без ответа. Дэниэлс лишь кивнул и приложил руку к своим очкам, из-за чего их левая половина покрылась странной конструкцией из черного металла, напоминавшей смесь из камеры и микроскопа. Он начал постукивать возле нее пальцами в воздухе, смотря куда-то вдаль.
Я оглянулся, мы уже давно покинули мирные коридоры поместья с их теплой деревянной отделкой и окнами на сад. Сейчас мы довольно быстро скользили через достаточно узкие выложенные белым кирпичом коридоры подвалов, которые мне почему-то больше всего напоминали тайные проходы древних замков, ну или лаборатории безумного ученого.
- И много под поместьем.. такого? - наконец спросил я у продолжавшего странные жесты Дэниэлса.
- Несколько этажей вниз, - ответил он не сразу, сперва завершив свои пассы, и продолжил, вновь повернувшись ко мне, - Тут находятся "служебные" помещения и склады, - и добавил пожав плечами, - помимо прочего. Мы почти прибыли.
Завершил он, как мы проскользили сквозь распахнувшиеся двери в просторный едва освещенный парой тусклых зеленых ламп зал.
- Аи, свет, - он два раза хлопнул руками, сойдя с тающего черного трапа, привезшего нас сюда.
На потолке спешно наперегонки зажглись множество небольших светильников и я смог разглядеть помещение.
Несколько длинных труб уходящих вверх периодически выплевывали черные коробки, которые я недавно видел наверху в холле. В углу виднелся стол, заваленный многочисленными журналами, часть из которых накрывал небрежно брошенный халат. Неподалеку от него стоял еще один стол.. напоминавший операционный - в начале и середине было по паре зажимов, а над ним нависала большая лампа на угловатой многоступенчатой ножке.
Дэниэлс, бродивший по комнате и внимательно осматривающий разбросанные коробки, наконец закончил поиски и, с одной из них наперевес, возвращался к ящику в центре комнаты. Попутно он без особой жалости вскрыл коробку что нес в руках. Внутри оказались ампулы с черной жидкостью, одну из них он.. вставил в небольшой черный выступ находящийся чуть выше кисти левой руки.
Размяв левую руку покрывшуюся черной перчаткой, он выбросил опустевшую колбу обратно во вскрытую коробку и взял появившийся из воздуха бумажный нож с черным лезвием.
- Можете немного отойти? - попросил он меня.
Кивнув я осторожно сделал пару шагов назад, стараясь не зацепить закончившие прибывать черные коробки. Убедившись что я отошел на "безопасное" расстояние, Дэниэлс кивнул и легко запрыгнул на крышу трехметрового ящика, по дороге разрезая его стену черным ножом. Во время его быстрой дороги наверх я успел заметить слабое голубое пламя вырывающееся из-под его ботинок.
Так же быстро расправившись с крышкой ящика он спустился вниз на другой стороне.
- Аи, отрежь низ и привяжи грави-перчатки к моим, - продолжил он, обходя коробку и становясь сбоку от нее.
Она что-то ответила ему, но ее голос быстро заглушил внезапный скрежет разрываемых изнутри коробок - одна в дальнем от меня углу комнаты и одна рядом, за спиной, покореженные черные ошметки отлетели в угол от легко броска огромных перчаток, на которых, насыщаясь голубым светом, медленно загорались индикаторы и из которых торчали пучки проводов, небрежно закрепленные в связки цилиндрами.
- Разбери остальные пакеты и переработай мусор, - закончил он отдавать указания Аи, вставая рядом со мной перед ящиком.
Перчатки подплыли к вставшему передо мной Дэниэлсу и висели чуть выше его плеч. Он взмахнул правой рукой, которая тот час покрылась такой же черной перчаткой что и левая, и поднял обе руки вверх, разминая их. Перчатки висевшие у него над плечами повторили движения его рук. Размяв пальцы и, похоже, приноровившись к образованной связи он взял гигантскими перчатками края ящика и потянул. Словно пушинки толстые черные стены ящика уплыли вместе с перчатками, обнажая темно-серый мягкий заполнитель-обертку.
- Аи, отвяжи перчатки и убери их, - произнес Дэниэлс, отбросив черные стены к остальному металлическому "мусору" в углу и начав быстро убирать обертку продолжавшую скрывать содержимое ящика.
Из-под обертки наконец показалась заполненная прозрачной с голубоватым оттенком водой капсула. Внутри висела окутанная проводами девушка.
- Кто это? - спросила я наконец, когда Дэниэлс закончил осторожно убирать последний слой.
- Это? - он с таким же задумчиво-просветленным лицом как недавней ночью смотрел на меня, после чего повернулся обратно к капсуле:
"Это Сакурай."
Глава 49. Активация
Я как-то мельком упоминал о отчете из Сакура Технолоджис.. который я совсем забыл прочитать. И теперь в огромной капсуле заполненной голубоватой жидкостью висела совершенно обычного вида девушка окутанная разнообразными проводами подключенными к ней.
- Но последние модели были едва рабочими? - спросил я наконец, хорошо помня насколько медленно шла разработка, хоть и делая порой значительные прорывы.
- Помните те чипы, для начала использования которых требовалось Ваше разрешение? - повернулся ко мне Дэниэлс.
- Хм.. ну да, - задумчиво кивнул я.
Через пару месяцев после того как я более-менее приспособился к жизни в поместьи и неком подобии управления Арима-групп, ко мне на встречу приехал глава отдела, занимавшегося созданием, как они называли, ВИ - вспомогательного интеллекта. Он запросил скромные пару десятков миллиардов на прототипирование и возможное использование чипов, которые обещали помочь не только с их работой но и во многих отраслях.
- Уильяма еще нет, - глянув на наручные часы и недовольно вздохнув, произнес Дэниэлс и выжидающе перевел взгляд на меня, - Возможно, Вы разрешите запуск прямо сейчас?
- А для чего нужен бы был Уильям?
- Протокол, - он недовольно махнул рукой, - Система безопасности требует наличия дополнительного персонала подходящего ранга.
- Это стандартное требование или.. что-то может пойти не так? - спросил я, вспоминая вчерашние шалости Аи закончившиеся хоть и без жертв, но все же с легкими травмами.
- Стандартное требование, никаких сложностей здесь не возникнет, - заверил он меня.
- Ну ладно, - согласился я наконец после коротких раздумий, - разрешаю активацию.
Дэниэлс взволнованно кивнул и его левую руку снова покрыла черная перчатка, которой он начал водить и как будто что-то нажимать перед стеклом капсулы.
- А.. что Вы делаете?
Он завершил свои пассы и наконец повернулся ко мне, задумчиво разглядывая меня из-под своего громоздкого смешения очков с камерой и микроскопом:
- Голо-интерфейс, это несовершенная технология и нужны специальные инструменты, - он постукал по левой части очков, после чего пожал плечами и обошел капсулу сзади, отозвавшись оттуда, - со временем экраны можно будет видеть и использовать обычным людям.
Я с легким недоумением посмотрел на согнувшегося за капсулой Дэниэлса и перевел взгляд на ее стекло. Почему-то, мне показалось что перед ним что-то едва заметно мелькает.
Наконец Дэниэлс, похоже, завершил свои манипуляции и жидкость начала быстро убывать. Вместе с ней утекли и многочисленные провода, открыв факт того, что девушка висевшая в капсуле была совершенно обнажена.
Капсула полностью очистилась и внезапно стекло с легким шипением раскрылось, последний удерживающий девушку провод отключился, и она упала прямо на зазевавшегося меня.
- Хм, крепления повредились при перевозке, странно. Но, хорошо что Вы оказались перед капсулой, - произнес Дэниэлс, вернувшись из-за капсулы и постучав пальцами правой руки, снова обернутой в перчатку, по руке левой, коснулся спины поддерживаемой мной девушки, - Если Вас не затруднит, подержите ее в таком положении еще минутку, - произнес он, пристально вглядываясь в спину девушки.
- Хорошо, - неуверенно согласился я, придерживая немного склизкую и липкую от голубой жидкости девушку за плечи. Когда я внезапно почувствовал.. вдох?
- Так.. все, - произнес Дэниэлс, завершая свои манипуляции и убирая руку, - Сакурай, просыпайся.
Впрочем, она уже проснулась, медленно и осторожно двигая пальцами лежавших на мне рук. Внезапно она закашлялась, прижимаясь ко мне еще сильнее. Закончив она осторожно отстранилась:
- Мастер? - моргая и чуть наклонив голову, произнесла она.
- Распознавание прошло успешно, хорошо, - пробубнил себе под нос Дэниэлс, - Аи, убери тут и.. наверное нужна будет одежда, - добавил он, заглядывая мне за спину, где, как и перед капсулой, оказалась небольшая лужица голубоватой жижи, и направился к своему столу.
- Она точно робот? - неуверенно произнес я, разглядывая.. совершенно обычную девушку. Голую разве что, и с яркими волосами насыщенного голубого цвета.
- Ну да, - обернувшись ко мне от стола произнес Дэниэлс, - модулятор речи только кажется немного барахлит, но я это позже проверю.
Он вернулся с одним из своих длинных белых халатов:
- Сакурай, одень пока это, - Дэниэлс протянул его все еще прижимавшейся ко мне Сакурай, - Можно будет взять что-то из запасов Ваших служанок? - спросил он, повернувшись ко мне
- Да, конечно.. только у них всех размер будет немного неподходящий, - произнес я, глянув на скромную комплекцию Сакурай, накинувшую халат Дэниэлса.
Он беззвучно кивнул и я заметил что Сакурай стоит со слегка поднятой головой, иногда кивая или удивленно наклоняя голову.
- Сакурай, можно узнать что ты делаешь?
- Синхронизирую данные с Аи, - ответила она после небольшой паузы, - То есть.. разговариваю с Аи, - заметив мой удивленный взгляд поправилась она.
Интересно, если никому не говорить, что она робот - насколько быстро кто-нибудь догадается?
- Простите за еще одну просьбу, но Вас не затруднит помыть Сакурай? - произнес подошедший сзади Дэниэлс, он держал в руках одну из привезенных коробок, открытую знакомым уже "бумажным" ножом, ручка которого торчала из кармана халата, - Мне хотелось бы разобрать оборудование и позже провести калибровку системы навигации и двигателей, а для этого пригодятся свежие данные после переезда.
- Эм, можно, - неуверенно ответил я и, посмотрев на, как мне показалось, слегка смущенную Сакурай стоявшую неподалеку, уточнил, - Мне же просто нужно будет показать ей где ванная?
- Да, наверное, - кивнул Дэниэлс, смотря на меня с каким-то удивлением, - Может потребоваться Ваша помощь, но, думаю, она и так справится.
- Ладно, - кивнул я и собирался было уходить, но все же решил спросить, - Почему ее отправили сюда? Разве нет специальных полигонов для подобного рода тестов?
- Субботнее происшествие показало потенциал к обучению, развитию и социализации этой версии ВИ - начальство решило отправить ее на реальные испытания, - пожал он плечами, поднимая и потроша очередную коробку. Содержимое прошлой отправилось на стол, а сама коробка к мусору.
Развитию и социализации значит? Прямо сейчас Сакурай бродила по помещению в немного волочившимся по полу слишком длинном для нее халате и изучала содержимое коробок и стол Дэниэлса. Мне все еще сложно было поверить что это не человек, учитывая насколько обычно и естественно она разговаривала и двигалась.
- Сакурай?
- Да, мастер? - произнесла она обернувшись и слегка наклонив голову.
- Пойдем.
- Есть, мастер, - она быстрым шагом подошла ко мне и выжидающе смотрела на меня.
К "господину" и "хозяину" теперь, похоже, добавится и "мастер".
Глава 50. "Ассистентка"
Айри все больше беспокоилась о остающемся в неком подобии комы Рине - она ни с кем почти не разговаривала, отмахиваясь односложными ответами и все свободное время проводила вместе с небольшой записной книжкой и телефоном.
- Айри? - подошел я к ней на длинной обеденной перемене.
- М? - она едва приподняла голову от телефона, глянув на меня на мгновение.
- Может сходим покушать с друзьями Рина? Чего одной сидеть киснуть?
Она наконец оторвалась от экрана и внимательно посмотрев на меня и на свои записи наконец кивнула:
- Ладно, пойдем. Я только ничего не собрала, загляну в кафешку.
Мы совершили небольшой крюк в школьный кафетерий, заметив там практически такую же поникшую и неважно выглядящую одноклассницу Рина, Субару. Она так выглядела и когда я замечал ее порой в школе. Интересно, почему она так из-за него переживает. Хотя.. они были вместе.. когда он не проснулся.
- ... нету таких симптомов, - услышал я обрывок разговора девушек, шедших к выходу из кафетерия, у которого я их ждал, - Это больше похоже на какой летаргический сон, но это же бред...
- Уильям... - начала было Субару, но заметив меня прервалась и поприветствовала меня.
Они быстро продолжили разговор на отвлеченные темы и мы вскоре были в классе Рина. Где и застали уже привычную картину: Кай и Рик, сдвинув две парты, сидели друг напротив друга, закинув руки за головы, и опасно покачивались на стульях, выдумывая вслух героев соревнуясь ими между собой. Когда мы вошли, Кай самодовольно представил на свою сторону "Царя героев Гильгамеша", на что Рик парировал королем-рыцарем Артуром. Хм, как странно, но я уже вроде начинаю к ним привыкать.
- Вай, нас таки решили посетить! - помахав одной рукой и опасно из-за этого отклоняясь назад, воскликнул Кай.
- Привет, Айри, че-как Рин? - спросил откинувшийся напротив него Рик.
Ога спокойно сидевший неподалеку вместе с Аю глянул на нас и просто кивнул.
- Спит, - пожала плечами успевшая немного отвлечься Айри, садясь рядом с Субару.
- Может поговорим о чем-нибудь по-проще? - предложил я в неуютно повисшей тишине.
- Да! Какой нафиг Артур? Ты не можешь его использовать! - воскликнул Кай, тыча в Рика пальцем.
- Почему? Боишься что она победит? - спокойно усмехнулся Рик.
Она?
- Хмп! Ничего я не боюсь, я верю в своего Гильга-а-а! - Кай наконец отклонился слишком далеко и с громким "Бух!" упал на пол, - Ай-яй-яй...
- Я же говорил, - пожал плечами Рик ехидно улыбаясь.
- Хочешь проверить? - вспрыгнув с пола недовольно предложил Кай.
- Не сказать чтобы, - задумчиво протянул Рик, наконец придав своему стулу нормальное вертикальное положение, - А вообще, почему бы и не размяться, время есть. Ога? Или мы без счета?
- У него важное дело, ему не до нас, - заглянув за плечо Оги, прокомментировал Кай, - Давай так.
- Оки. Не скучайте тут, - быстро собравшись из класса, произнес Рик на прощание, махнув рукой перед уходом.
К ним, спешно закончив с обедом, присоединились пару парней, явно понимающие что сейчас будет и судя по звукам из коридора, собиравшие остальную школу.
Я только в этом году перевелся сюда, но уже знал что эти двое любят устраивать, как оказалось, зрелищные поединки, поглазеть на которые частенько, если успевали узнать об этом, собирались многие парни а порой и девушки. Вспомнив недавнее приключение в жутком черном лабиринте дома у Рина, я понял что, похоже, не они одни таким увлекаются.
Я осторожно глянул на спокойно сейчас заканчивающую свой небольшой обед Айри. Айри, которая совсем недавно с таким напором и усердием дралась со мной а потом и с Огой, будто на кону жизнь.
Ну ладно, им же весело и никто не пострадал, так что все хорошо. Наверное?
Обед вскоре закончился без дополнительных происшествий и мы, собравшись после последних уроков в холле школы, решили наведаться к Рину. Дверь, к нашему общему удивлению и даже облегчению, открыл сам Рин.. в сопровождении одетой явно не по размеру голубоволосой девушки.
- О, ты поднял свою... - начал было приветствие вылезший вперед Кай, но внезапно замер, похоже, увидев девушку. Его пауза продлилась недолго, впрочем, - Кто эта новая милашка рядом с тобой?! Миледи, - он поклонился ей, протянув руку ладонью вверх, - могу я узнать Ваше несомненно прекрасное имя?
- Сакурай, - кивнул Рин на неуверенно протянувшую Каю руку для поцелуя девушку, и показав на нас продолжил, - Сакурай, это мои друзья и одноклассники. Она... - Рин почему-то надолго задумался, но наконец продолжил, - Она ассистентка Дэниэлса, они остаются тут на какое-то время.
Глава 51. Казус
Мы спокойно шли по привычным и даже казавшимся родным, после посещения подвалов, деревянным коридорам поместья. Сакурай, похоже, и правда была не полностью "откалибрована" - она иногда прихрамывала или проседала делая слишком большой шаг.
Порядком утомившись от шуршания халата Дэниэлса по полу и понимая, что Сакурай нужна одежда, я решил заглянуть в комнату служанок после того, как отвел ее в ванную. Надеюсь Субару, одежда которой по моей скромной оценке подходила больше всего, не будет сильно переживать из-за небольшого вторжения.
Ой, я только сейчас вспомнил, что она просила позвонить... Но быстро похлопав по карманам я понял что забыл телефон у себя в комнате и звонок придется отложить.
Я давно не был внутри, но порой заглядывал в комнату служанок, когда ждал кого-нибудь из них, или когда недавно показывал комнату Аю. И каждый раз комната немного менялась, и в этот раз.. здесь царил небольшой хаос. Обычно все было аккуратно убрано и расставлено, но сейчас то тут, то там лежали тетрадки, книжки.. трусики Айри... Я решил быстро закончить свой поиск и подошел к шкафам.
На ручке принадлежавшего Субару шкафа висел небольшой пакетик, в котором, похоже, удачно оказался один набор одежды причем с бирками. Быстро заглянув внутрь я увидел юбку и блузку, плюс небольшой сверток колготок. Не сильно задумываясь почему его безжалостно повесили на ручке шкафа, я направился обратно к ванным.
Сакурай, к моему удивлению, успешно самостоятельно завершила водные процедуры и ожидала закутавшись в полотенце и молчаливо смотря в потолок.
- Сакурай?
- Да, мастер? С возвращением, - произнесла она опустив на меня свой взгляд.
- Я нашел одежду, - протянул я ей найденный пакет.
- Спасибо, - произнесла она, снимая полотенце, вследствие чего я решил подождать снаружи, но меня догнал ее голос, - Мастер, Аи известила меня, что к поместью направляются Ваши служанки в сопровождении опознанных в прошедшую субботу людей.
Кивнув я направился в холл, чтобы встретить их. Едва я вошел внутрь, в дверь позвонили и я поспешил открыть ее.
- О, ты поднял свою... - начал было приветствие вылезший вперед Кай, но внезапно замер. Его пауза продлилась недолго, впрочем, - Кто эта новая милашка рядом с тобой?! Миледи, - он глубоко поклонился, протянув руку ладонью вверх куда-то вбок от меня, - могу я узнать Ваше несомненно прекрасное имя?
Девушку? Обернувшись, я едва смог сохранить спокойное лицо и как-то попытаться представить Сакурай, стараясь при этом максимально загородить ее.. неожиданное одеяние:
- Сакурай, - представил я выглядывающую из-за моей спины девушку, - Сакурай, это мои друзья и одноклассники. Она... - я пытался придумать причину ее присутствия, но "полевые испытания" полученные от Дэниэлса мне не очень подходили.. точно, Дэниэлс, - Она ассистентка Дэниэлса, они остаются тут на какое-то время, - наконец ответил я и осторожно оглянулся на опасно высовывающуюся вперед Сакурай.
Я.. немножко ошибся представляя как будет выглядеть найденный мной пакет одежды. Вместо ожидаемых официальных юбки и блузки-рубашки на Сакурай были.. тончайшая рубашка без половины нижних пуговиц, едва не просвечивающая ее белоснежную кожу и юбка не преодолевавшая и половины расстояния до колена. Парад завершали длинные черные чулки.
- Э-хе-хе-хе.. м-мне нужно кое-о-чем поговорить с Сакурай, мы скоро! - внезапно вмешалась Айри с красным лицом и, старательно подталкивая едва сопротивляющуюся девушку, увела ее в коридор.
- Но-но-но, прелестная дама... - отчаянно простонал Кай, глядя на удаляющуюся Айри, толкавшую перед собой Сакурай, достаточно заслоняя ее. Впрочем, его отчаянье продлилось недолго, уже через секунду он воодушевленно воскликнул, - Точно, Рин! Как насчет посетить твое поместье.. прямо сейчас? Познакомиться с новыми гостями там, допустим.
- Нет! - закричал я одновременно с Риком. Он стоял рядом с Айри и, похоже, вместе с ней смог заметить, в чем проблема.
- Нам еще нужно в клубе делать закончить, ты же не забыл? - произнес он, сноровисто беря Кая в охапку, - Сорян, Рин, мы как-нибудь позже заглянем!
- Эй, но! - пытался Кай вырваться, но безуспешно, - Дела же подождать могут! Ога-а-а, останови его!
Но Ога что-то негромко сказал Аю и пошел вслед продолжавшему кричать Каю.
- Ладно, я тогда тоже пойду, - слегка разочарованно, как мне показалось, произнес Хина после небольшой паузы и, попрощавшись со всеми, неспешно пошел по дорожке к воротам.
Аю сдержанно поздоровалась и ушла внутрь поместья.
- Господин Рин, что только что произошло? - неуверенно спросила Субару, - И на.. Сакурай была та странная рубашка или мне показалось?
- Странная рубашка?
- Ну да, - она вздохнула, - Айри недавно опять подшутила и купила мне.. этот странный набор... - она почему-то покраснела и помахав головой продолжила, - Неважно. Хорошо, что Вы наконец проснулись, - улыбнулась она и добавила, заглянув внутрь поместья, - Жаль только, что Вы... Ничего. Мне нужно убрать школьные принадлежности, - она опять помахала головой и быстро ушла внутрь.
И я остался в холле один. Впрочем, наверное, нужно вернуть Сакурай Дэниэлсу, "данных для калибровки" набралось уже предостаточно.
- Айри? - произнес я сжав медальон.
- Д... Да? - неуверенно, но быстро собравшись, она наконец отозвалась.
- Ты и Сакурай сейчас где?
- У комнаты служанок, - ответила она после некоторой паузы.
У комнаты я застал только Айри, сидевшую у двери сжав опущенную голову между колен.
- Что-то случилось? - спросил я, присев напротив нее.
- М? Ну.. - приподняла она голову, но сразу же спряталась обратно, - нет. Просто опять из-за моих глупых шуток проблемы.
- Есть немного, но я же сам не посмотрел что взял, - пожал я плечами. Она не ответила и я наконец спросил, - А где, собственно, Сакурай?
- Она переоделась и убежала куда-то, - произнесла Айри и подняла на меня взгляд, - Она странная, стояла, смотрела в потолок, пока я ей вещи выбирала.
- Ну да, такое порой случается, - неуверенно усмехнулся я.
- И чем-то напоминает Дэниэлса.. такая тихая, но грозная... - шмыгнув добавила Айри.
Я с улыбкой посмотрел на нее.
- Что? - она недовольно нахмурилась и смущенно произнесла, - Он и правда страшный!
- Пойдем, - я легко провел ладонью по ее волосам и поднялся, - Я жутко хочу есть и немного узнать что вы без меня успели натворить.
- Хорошо, позову только остальных, - она кивнула и поднялась.
Глава 52. Правда
Кивнув скрывшейся за тайной стеной Айри, я задумчиво побрел в сторону обеденной. Интересно, "модуль навигации" Сакурай приведет ее куда надо? Ответ на этот вопрос, к моему легкому хоть и двойственному удивлению, ожидал меня в обеденной в виде Дэниэлса сидящим вместе с Сакурай. Последняя, с помощью Айри, была уже приведена в надлежащий вид.
- Проблем с перемещением не возникло? - спросил Дэниэлс, когда я сел за стол на свое привычное место в конце стола.
- Н-нет, все норма.. - неуверенно начал я, но быстро спохватился и вспомнил, - хотя, Сакурай немного прихрамывала пока ходила со мной.
- Да, - он кивнул, - Я исправлю это после обеда.
Постепенно зал заполнялся - первыми пришли Аю и Субару, за ними присоединилась все еще немного поникшая Айри. Наконец пришли и "кошки":
- О, ты наконец поднял свою лентяйскую за... - начала было Сильвиора, заметив меня, но быстро была прервана следовавшей за ней Обсидиорой.
- Сестра, следи за словами, - негромко произнесла она, мягко одернув короткий топик Сильвиоры.
- Слеби-би за-би-би, - недовольно перековеркала ее слова Сильвиора и села напротив Дэниэлса с Сакурай, удивленно подняв бровь и спросив, - А это что за новое чудо?
- Моя ассистентка, - ответил Дэниэлс, с легкой улыбкой глянув на меня, - мы на некоторое время останемся в поместьи. Нужно подготовить господина Ариму, - он обвел присутствовавших взглядом, - вы все с этим поможете.
- Подготовить? К чему? - удивленно спросила Обсидиора. Сильвиора же нахмурилась и почему-то глянула на меня.
- Вы должны были получить сообщение... - произнес он многозначительно.
- Можно вопрос? А меня уведомить по традиции забыли, или я просто не заметил этого "сообщения"? - наконец спросил я.
- Первый вариант вполне вероятен, - произнес от двери вошедший Уильям, - мой господин, Ваш телефон, - добавил он, протянув его мне.
Ожидаемо ни сообщений от неизвестных лиц, ни каких-либо оповещений я не нашел. Было пару сообщений от Субару и Айри, впрочем. Они, похоже, и вправду сильно обеспокоились и писали пока были в школе, на случай, если я проснусь пока их нет.
Но я удачно забыл телефон в спальне не удосужившись даже на него глянуть когда проснулся.
- Почему приняли такое решение?.. - наконец произнесла побелевшая после слов Дэниэлса Субару.
- Я получил приказ не раньше вас, - покачал головой Дэниэлс, - Похоже, это было решено уже давно, еще при господине Альберто.
- Может меня посвятите в вашу маленькую тайну? - со смесью недовольства и беспокойства спросил я, заметив как напряглись служанки и Сильвиора, как все больше хмурясь Обсидиора читала что-то на своем телефоне.
- Мы не можем, - виновато глянула на меня Обсидиора, завершив чтение и опустив телефон, и с явным трудом произнесла, - Мы можем только постараться и помочь Вам всем, чем можем за это короткое время...
Да уж.. даже по нескромным меркам тайн и заговоров которые повсеместно царили в Арима-групп, насколько я успел заметить, это было что-то.
- Ладно, можно хоть узнать к чему вы меня должны подготовить?
- Защищать себя, - произнес со своим привычным и практически непоколебимым спокойствием Уильям, привычно стоя по мою правую руку.
- На меня покушение готовится что ли? - недоуменно спросил я.
- Не совсем, - покачал головой Дэниэлс, и после долгой паузы неуверенно добавил, - Точнее.. мы пока не уверены.
Воцарившееся напряженное молчание прервал резкий скрип дерева, Сильвиора без слов встала из-за стола и быстро пошла к выходу.
- Сестра? - безуспешно позвала ее Обсидиора.
- Сильвиора, пожалуйста... - начал было Дэниэлс но его быстро прервал ответный.. рев Сильвиоры.
- Я не собираюсь в этом участвовать! - прокричала она обернувшись и показав на мгновение звериный взгляд, и скрылась за дверью.
- Что же... - я осторожно начал в еще более напряженной тишине, - Спасибо за.. обед, - я привстал со стула, - Я пойду, погуляю, а вы там.. обсуждайте... - и быстро удалился из обеденного зала провожаемый беспокойно-виноватым взглядом.
Оказавшись в коридоре и тихо притворив дверь в обеденную я оглянулся, Сильвиора зло топала вглубь поместья.
- Сильви, подожди, - нагнав ее коротким спринтом, позвал я.
Она недовольно обернулась на секунду. К небольшому облегчению, она снова выглядела как человек, хоть и очень недовольный и нахмуренный:
- Я же говорила не звать меня так, - отвернувшись она покачала головой и продолжила путь.
- А-а, ну да, - кивнул я, снова забыв про ее отношение к сокращенному имени, - Ты.. чего убежала? - не найдя другого подхода, спросил я в лоб.
- Ты не понимаешь? - она со смесью прежнего недовольства и появившейся.. жалости посмотрела на меня, - Тебя собираются убить.
- Кто? - я недоуменно спросил, не совсем понимая зачем кому-то меня убивать.
Она недоверчиво глянула на меня но быстро отвернулась снова покачав головой и пошла дальше по коридору поместья...
Из-за него? Или скорее из-за того, что я почему-то стал "главой" Арима-групп?..
- Но до этого же все было нормально? - неуверенно вслух произнес я.
- Ты же еще несовершеннолетний. Весь этот, - она махнула рукой, - фарс и заигрывания в доклады и служанок существует просто чтобы хоть как-то тебя подготовить. Ты пока не являешься никем для Арима-групп, все время после смерти старика ей управляет совет.
- Совет?
- Да, - она тяжело вздохнула и оглянувшись остановилась у лестницы на второй этаж, - Часть из них вынудила старика согласиться на это.. условие, когда он сделал тебя наследником. После твоего совершеннолетия любой может стать главой, если получит твое письменное соглашение, или.. - быстро проговорила она и неуверенно остановилась, глядя в пол. Наконец она подняла взгляд и произнесла, - ..или, твою голову.
- Но что мне делать?.. - наконец я смог выдавить из себя.
- Надеяться, что тебе предложат сдаться или сделать это самому прямо сейчас... - ответила она и покачав головой быстро поднялась вверх по лестнице перепрыгивая через несколько ступенек, оставив меня в подвешенном состоянии стоять у окна.
Сад выглядел изумительно...
Глава 53. Напутствие
Хм, ожидаемо никого оповещение не обрадовало. Но такой реакции от Сильвиоры я не предполагал... Ситуация становится все сложнее, хорошо хоть успел поле отключить...
Я оглядел молчаливо сидевших за столом служанок, и заметил обеспокоенный взгляд Обсидиоры, которая в отличии от сестры, умудрившейся практически незаметно подобраться ко многочисленным тайнам Арима-групп, похоже, совершенно ни о чем не знала.
- Что же, - наконец начал я, - думаю стоит приступить к еде, вам всем нужна голова на плечах.
- Доктор, боюсь, я должна уйти. Аю оповестила меня о изменении в состоянии мастера, - обратилась ко мне Сакурай, сидевшая рядом.
- Хм.. - я задумчиво посмотрел на андроида. Не уверен, стоит ли доверять наследника прототипу, но, я снова посмотрел на поникших служанок и понял, что им нужно будет какое-то время, чтобы восстановиться. Наконец я ответил, - Ладно, только не дави слишком сильно, если он не захочет говорить, возвращайся.
Она коротко кивнула и быстро удалилась. Зал пустел. Думаю, стоит дать им день-другой.. "смириться с ситуацией"? Если бы только этот день был, остаётся чуть меньше месяца до становления наследника и я не сомневаюсь, что кто-нибудь из особо неприятных глав решит сделать ход при первой возможности.
Я устало помассировал лоб. Почему нужно было держать это в тайне так долго, Альберт?..
- Если у вас нет вопросов, я займусь подготовкой к тренировкам, - произнес наконец доселе молчавший Уильям.
Я слегка раздраженно глянул на его как всегда непроницаемое бледное лицо, но ничего не сказав лишь кивнул.
- Дэниэлс, ты знал об этом? - спросила сидевшая напротив Обси, как только дверь за ним закрылась.
- Только догадывался, - ответил я после короткой паузы, - Само распоряжение я получил только вчера.
- Ясно..
- Рин может отказаться? - внезапно произнесла Субару.
- От.. поста? - неуверенно уточнил я.
- Да.. просто уйти, вернуться к своей старой жизни, - продолжила она, пристально смотря на меня.
- Технически, я думаю, может.. - наконец ответил я, и чуть погодя продолжил, - но это поставит всю компанию в очень сложное положение. И.. вы трое вполне вероятно лишитесь статуса служанки, а Обсидиора с Сильвиорой.. - покачал я головой, - я не знаю.
- Понятно, - она снова опустила взгляд в стол, но через секунду подняла его обратно без следа недавнего испуга и холодно сверкнув голубыми глазами уверенно произнесла, - Я помогу всем, чем смогу, - и без дальнейших разговоров приступила к еде.
- Я.. я тоже! Вместе мы сможем его защитить! - привстав воскликнула Айри и присоединилась к Субару.