Истории о служанках. Пролог
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Это начало Историй о служанках, часть знакомящая с первыми персонажами истории и повествующая о теперь обычном дне в жизни Рина, нашего героя, в один день ставшим будущим владельцем гигантской корпорации Арима-групп.
|
Истории о служанках. Пролог
Глава 1. Гостьи
- Господин, к Вам гостьи, - как всегда учтиво произнес человек, открывший передо мной массивную дверь поместья.
- Я тогда пойду, Господин Ри-и-ин?, - с усмешкой вставил Рик, сделав акцент на слове господин.
С не меньшей усмешкой он прокомментировал и поместье, когда мы к нему подходили. Рик учился в одном со мной классе старшей школы г. Сейю, в которую я поступил несколькими днями ранее. Он практически всегда носил легкую добрую усмешку и любил немного подшутить над окружающими.
- Да, увидимся завтра, как и договаривались? - ответил я, проигнорировав его шутливое обращение.
- Конечно, покеда!
Едва он вышел, мужчина встретивший нас мягко притворил массивную дверь и учтиво указал на чуть меньшие, но столь же внушительных размеров двери напротив входа, - гостьи ждут в Вашем кабинете, господин.
- И кто же они? - спросил я, направляясь к указанной двери, у мужчины, следовавшего рядом.
- Вы все сами скоро увидите, - ответил он, как мне показалось, с едва заметной ехидной усмешкой.
Сам так сам. Однако, войдя в кабинет, который как всегда учтиво приоткрыл передо мной дворецкий, я никого не увидел. Через секунду, впрочем, когда глаза привыкли к яркому свету из гигантского окна позади рабочего стола, я обнаружил две небольшие коробки, стоявшие на углу стола, которые я опознал как переноски для животных подойдя ближе.
- Это и есть гостьи? - с небольшим удивлением спросил я, рассматривая двух кошек сидевших каждая в своей коробке.
Они были словно свет и тьма, одна белоснежная, от кончика хвоста, до небольших мягких ушек, другая, словно полная противоположность, черная как ночь, едва заметная в своей клетке. Единственное что давало им сходства, были большие, ярко-голубые глаза.
- Да, господин, - спокойно, со все той же, едва уловимой ехидной улыбочкой, ответил дворецкий, и продолжил, - выпустить их?
- Конечно, с чего их вообще там держать.
Однако, едва первая дверца отворилась, белоснежное пятно мгновенно юркнуло оттуда и с недовольным "Мяу!" оказалось на столе и...
- Давно пора было! Какого хрена мы вообще должны были сидеть в них, пока этот придурок не придет?! - прокричала девушка, сидевшая там, где секунду назад была белоснежная кошка.
- Указание господина Альберто, - спокойно ответил дворецкий, отворяя другую клетку.
- Сестра, не кричи при хозяине, - ответил другой голос, принадлежавший девушке с черными волосами, - и тем более не отзывайся о нем так неучтиво.
- Кто-нибудь хочет мне объяснить, что здесь происходит, и кто эти девушки? - медленно спросил я, глядя на дворецкого.
- Конечно, мой господин, - с легким поклоном ответил он, - это кошки господина Альберто, которых он, как и много другое, завещал Вам. Были некоторые трудности, поэтому их доставили только сейчас.
Некоторые трудности? Ну да, глядя как недовольно переглядываются две "кошки" я мог легко представить, какие трудности могли произойти. Однако это не отвечало на мой вопрос, где кошки и почему здесь сейчас находятся две девушки, с такими же ярко-голубыми глазами, недовольно смотрящих друг на друга. Впрочем, я уже догадывался каким будет ответ.
- Хмп, - беловолосая девушка внезапно громко фыркнула и исчезла, белая кошка выбежала в приоткрытую дверь.
- Хозяин, простите за поведение моей сестры, - с поклоном извинилась черноволосая и тоже поспешила из комнаты, однако остановилась перед дверью и тихо произнесла, - удачи завтра, хозяин.
- И? - вопросительно взглянул я на дворецкого.
- Сильвиора и Обсидиора, они, так сказать, оборотни. Могут принимать человеческое обличие, но как правило остаются в своей естественной кошачьей форме. Господин Альберто нашел их котятами, в одной из.. экспедиций, и решил взять с собой, позже мы обнаружили их способности к смене облика.
Оборотни значит.. учитывая что я успел увидеть в этом поместье, я даже не слишком удивился. Я так понимаю Силвьвиора это белая, а Обсидиора черная, дворецкий подтвердил мою догадку, и я решил, что раз уж гостей я "встретил", можно вернуться к своим делам.
- На сегодня больше нет назначенных встреч? - спросил я у дворецкого.
- Нет, мой господин, но Субару хотела с Вами поговорить.
Задумавшись насчет чего она хотела поговорить, я отпустил дворецкого и вызвал ее:
- Субару, встреть меня в кабинете, - тихо произнес я, взяв в руки медальной в виде тонкой рамки незавершенного треугольника.
За дворецким закрылась дверь и я наконец вспомнил, что забыл вас познакомить. Его звали Уильям, он прибыл в этом поместье несколько недель назад, примерно как сейчас привезли кошек. Без клетки, конечно.
Домоуправляющий, седой старичок с очень серьезным лицом, привел его ко мне в кабинет, представил его как "Уильям" и ушел.
- Мало мне было служанок, теперь еще и дворецкого приставили? - спросил я тогда.
- Хе-хе, я бы не сказал, что меня приставили, мой господин. Я был занят поручениями, оставленными господином Альберто, - спокойно и учтиво произнес он, - простите, что не смог прибыть раньше, - добавил он, с все той же, едва заметной ехидной улыбочкой.
- Ничего, служанки прекрасно справляются со всеми организационными процессами, - ответил я ему, с подобной ехидной улыбкой.
- Ничуть не сомневался в их компетенции.
Мои воспоминания прервал стук в дверь.
- Субару? Войди, - отозвался я, вставая с кресла, повернутого к окну, в котором открывался вид на чудесный слегка затененный парой небольших деревьев сад.
-Здравствуйте, господин Рин, - с поклоном поприветствовала меня девушка в школьной форме с длинными золотистыми волосами и глазами небесного цвета.
Было заметно что она достаточно смущена в своем непривычном одеянии.
Субару была первой из трех служанок, которых мне предписал нанять "господин Альберто" или просто дедушка, который и завещал мне свою многомиллиардную компанию в купе с этим гигантским поместьем.
Она была достаточно тихой, сдержанной и, пожалуй, немножко неуверенной в себе девушкой.
-Привет, Субару. Прекрасно выглядишь в новой форме, - с улыбкой сказал я, обходя стол и направляясь к двери, - пройдемся? - указал я на дверь.
-С-спасибо. Конечно, господин Рин, - ответила она, смущенно отводя взгляд после моего небольшого комплимента.
Глава 2. Субару
Мы вышли из кабинета и направились в правый коридор, который тянулся до конца поместья и соединялся с точно таким же коридором небольшим подземным переходом, находящимся в конце раскинувшегося перед окном моего кабинета садом.
- Г-господин Рин, - неуверенно и смущенно начала Субару, - я хотела поблагодарить Вас.
Под моим спокойным и улыбчивым взором она начала смущаться еще больше и уперла глаза в пол, нервно перебирая подол юбки.
- За что же, если не секрет? - продолжая улыбаться, спросил я.
Ее смущение, когда она не могла скрываться за официальным статусом служанки, всегда забавляло меня.
- Что устроили нас в школу, - чуть более уверенно ответила она и осмелилась взглянуть мне прямо в глаза.
Пусть и часто стеснительная, тихая и робкая, она могла становиться уверенной и напористой, хоть это случалось и не часто.
В ответ я легонько усмехнулся и перевел взгляд на окна, выходившие все в тот же сад.
- К тому же, не я одна хотела этого. Я уверена, Айри тоже обрадовалась Вашему предложению, хоть и рассердилась на Вас поначалу, - продолжила она после короткой паузы.
Да, Айри, вторая служанка, которую я нанял, небольшого роста светловолосая девушка с серыми глазами, чем-то напоминавшими мне снежную родину, без какой-либо видимой причины разозлилась и упиралась когда я только огласил решение зачислить всех троих служанок в старшую школу этого города. Я не был уверен, что вызвало такое недовольство, но она долго пыталась настаивать на продолжении домашнего обучения, которое они получали, работая в поместьи. Впрочем, я был непреклонен и она наконец сдалась.
- Ты не знаешь, из-за чего она так не хотела идти в школу? - спросил я наконец, после небольшой, задумчивой паузы.
- Нет, господин, - она покачала головой, - но.. она очень переживала перед первым днем. Я рада, что все прошло удачно, - улыбнулась в конце Субару, продолжая поглядывать в мою сторону и сложив руки в небольшой замочек за спиной.
Айри я, как уже говорил, нанял вскоре после Субару. По завещанию дедушки, я должен был нанять в общем счете трех служанок, однако, когда я только попал в это поместье, для меня было вообще удивительным, что где-то все еще существует такая "профессия" и что практически все доступные для выбора служанки были примерно 16-17 лет.
Я долго думал какие обстоятельства или условия вынудили их на такой выбор, однако, после встречи с Субару, я еще больше удивился, заметив как заученно и неестественно звучат ответы на вопросы о семье или прошлом, но вскоре я прекратил расспросы, поняв что на эту тему ни она, ни как позже выяснилось, Айри, разговаривать не очень хотят.
- Господин, мы пришли, - прервала мои размышления Субару, остановившаяся у лестницы на второй этаж.
- Прости, задумался что-то.
- Ничего, - с улыбкой она покачала головой, - я рада, что могу просто быть с Вами, без этих... - она внезапно замолчала, помахала головой и продолжила с небольшой улыбкой, - еще раз спасибо, Рин, - закончив, она быстро поклонилась и так же быстро пошла обратно.
Немного удивленный, я постоял у лестницы, провожая Субару взглядом, и поднялся наверх.
Наверху лестница расходилась в две стороны, первая вела к моей комнате, другая уходила вглубь поместья, в сторону, откуда мы пришли на первом этаже.
Я вошел в свою комнату, и оказался в на первый взгляд совершенно пустом помещении. Особенностью многих помещений в этом поместье было то, что они могли быть легко изменены, к примеру небольшим взмахом руки я выдвинул буквально из стены свой рабочий стол, за который и сел.
На экране компьютера, стоявшего на столе, был открыт документ, в который я записывал все интересные находки об этом поместьи или служанках. Как бы странно это ни было, но хоть я вроде и являлся здесь хозяином, на вопросы о служанках, дворецких либо каких-либо других особенностях этого поместья или Арима-групп, мне либо уклончиво отвечали заученные фразы, либо просто делали вид что не поняли вопроса. Поэтому приходилось искать информацию самостоятельно.
Почему мне это было интересно? Я не знаю, наверное, мне просто не нравилось находиться в неведении. Вся эта ситуация с завещанием, поместьем и служанками, меня мягко скажем, беспокоила. У меня была видимость власти, меня назначили "хозяином всея Арима-групп", однако оповестить меня что это значит, или что я вообще должен делать, как будто забыли.
Глава 3. Айри
Очнулся я уже в своей кровати.
Нарколепсия - интересная и порой очень неудобная болезнь, которая характеризуется, в моем отдельно взятом случае, внезапными и часто мгновенными приступами сонливости, которые, как правило ни с чем не связаны.
Вскинув взгляд на небольшие цифровые часы у потолка, я издал облегченный вздох: с момента как я вернулся в свою комнату, до моего пробуждения, прошло чуть меньше часа.
- Проснулся, наконец? - с усмешкой произнес детсковатый голос от края кровати.
- Как видишь, - я опустил взгляд и увидел улыбающуюся девочку-подростка с короткими светлыми волосами. - Привет, Айри, - произнес я с ответной улыбкой.
- А если не секрет, - она забралась на кровать и придвинувшись прямо к моему уху, спросила, - что это наш любимый господин пишет про нас втихоря у себя в комнате?
Это она о моих записях? Черт, я и не думал что усну за столом.
-Вы же понима-а-аете, что нашему господину пока еще рано обо всем знать? - протянула она шепотом уже над другим ухом.
- А ты же знаешь, что нельзя подглядывать в чужие записи, особенно если это записи господина? - ответил я спокойным голосом.
- Ты же знаешь что я шучу, - рассмеялась она внезапно, сев на кровати, - хотя было мило почитать о твоих "находках".
- Все так плохо?
- Ну как сказать, - она задумчиво посмотрела на меня, - не плохо, просто забавно, что тебе это так интересно. Ты же знаешь, меня к тебе не первому послали, и другие "господы" относятся к нам как к слугам, что вроде бы понятно, но.. не очень приятно, - тихо закончила она с чуть более серьезным лицом, нежели обычно, но быстро продолжила с обычной радостной улыбкой - но из-за этого я даже больше рада что мне наконец-то попался такой дурачок.
- Я правда очень рад такой лестной оценке, - произнес я, вставая с кровати в немного помятой одежде.
- Эй, куда собрался? Я с тобой еще не закончила! - с усмешкой она спрыгнула с кровати и оказалась передо мной, - и как мне теперь делать что я запланировала? - она недовольно смотрела на меня снизу.
- И что же ты такого запланировала? - спросил я, приседая немного, чтобы оказаться примерно на одной с ней уровне.
- Спасибо, господин Рин, - быстро произнесла она и чмокнула меня в щеку.
Я с удивлением выпрямился и посмотрел на нее.
- Что? Я же знаю что ты извращенец и тебе это нравится, - ехидно хихикнула она и отвернувшись отошла от меня.
С небольшой улыбкой я потер место поцелуя и подошел к ней для контр-атаки.
- А я знаю что тебе нравится это, - произнес я, поглаживая ее волосы.
- Эй! Руки прочь! - она быстро увернулась и показала пунцовое недовольное личико.
- Ты же знаешь, что технически не можешь мне ничего запрещать, - усмехнулся я, убирая руку.
-Аха, конечно! Двоих уже отпинала, и тебя отпинаю, - недовольно пыхтела она, вытянувшись вверх как-будто пытаясь хоть как-то компенсировать разницу в росте.
- И я знаю что у тебя осталось последнее предупреждение перед исключением из служанок, - продолжая улыбаться, произнес я, не разглашая, что используя свои полномочия отменил ее штрафы за прошлых "отпинаных".
- Хмп! - громко хмыкнула она, и, вроде бы сдавшись, отошла к окну, выходившему на этот раз, как ни странно, не в сад.
Поглядев с секунду на нее, стоящую в школьной форме у окна и разглядывающую что-то, я вернулся за стол, документ был открыт на том же отрывке, на котором я отключился.
- Кстати, почему ты еще не переоделась? - спросил я, откинувшись на спинку кресла.
- Хм? - она повернулась в мою сторону и поправила рукав формы, - да не хотелось как-то. Да и ты знаешь, меня утомляет наша форма. Особенно "радует" новый дизайн со сверх-короткой юбкой, извращенец, - последнее предложение она бросила со своим хитро-недовольным выражением на лице.
- Я уже говорил, не я выбираю форму, - отмахнулся я, покачиваясь в кресле с закрытыми глазами.
- Аха, конечно, - произнесла она, похоже, подходя ближе. Когда я открыл глаза, она уже стоял рядом со столом, с, почему-то, расстегнутыми двумя верхними пуговицами, - будь Ваша воля, Вы бы нас голыми оставили, не так ли? - глубоко наклонившись медленно произнесла она шепотом.
- Соблазнялки еще не выросли, - с усмешкой указал я на, едва видневшуюся из-под расстегнутой блузки, скромных размеров грудь.
- Арр, - громко "прорычала" она мгновенно отвернувшись и застегивая блузку. После непродолжительной возни с пуговицами она повернулась обратно с недовольным выражением на лице, - вечно ты спокойный такой, раздражает. Вдарить даже не за что...
- Как тебе нравится насилие, - усмехнулся я в ответ, - прошлые господа точно к тебе приставали, а не наоборот?
-Точно, - ответила она уже нормальным голосом, - просто меня порой бесит как спокойно ты ко всему относишься, сидишь со своим кирпичом и думаешь что-то втихоря.
Только через пару секунд до меня дошло, что мое лицо назвали кирпичом.
- Если не секрет, о чем ты там пишешь? - кивнула она в сторону монитора, при этом явно не пытаясь на него смотреть, успела уже, наверное.
- У тебя. кажется, было много времени почитать самой, - улыбнулся я.
- Я не читаю чужие записи, если что, - и предваряя мой вопрос о том, откуда она тогда знает о чем записи, - мельком увидела заголовок, когда тебя в кресле усаживала перед перевозкой в кроватку.
Значит она сама меня еще и в кровать уложила? А я-то думал, что она помощь Уильяма использовала для этого.
- Ничего особо, по неизвестной мне причине, про вас и Арима-групп сложно находить информацию. В целом для чего вы, и чем занимаетесь, часть интересных моментов из кодекса, - перечислил я те немногие находки, что мне удалось отыскать.
- Ожидаемо, - произнесла она с немного обеспокоенным лицом, и продолжила, - прости, что мы тоже ничего особо не можем рассказывать. Только недавно, с появлением "этого", - как я понял она говорила о Уильяме, - нам стало можно честно тебе отвечать, что мы не можем распространяться на эти темы. Ты даже не представляешь как напряжно было придумывать отмазы на твои расспросы, - усмехнулась она в конце.
- Каким образом появление Уильма дало какие-то разрешения? - удивленно спросил я.
В ответ она лишь сделала неопределенный жест рукой и показала куда-то наверх. Мол, об этом говорить тоже нельзя.
- Ладно, а когда можно будет все рассказывать? - осторожно спросил я.
Ответ последовал примерно такой же, виноватое пожимание плечами и очередной взгляд наверх.
- Прости, мы не можем, - наконец сказала она, - но, ты узнаешь обо всем в свое время.
Мистика прямо, ну ладно, если чему меня жизнь в этом поместье и научила, то всему свое время, и как ни жалко, мое еще похоже не пришло.
- Что же это за запрещательное руководство у Вас такое, - усмехнулся я.
- Хех, наше единственное руководство, это ты, - она многозначительно произнесла, - даже Вилли не может отдавать нам приказов. Но, - она опять глянула наверх, - нельзя.
Как интересно, если верх это не руководство, то что?
- Ладно, я пойду, - она слегка поклонилась, - если у тебя конечно нет каких-нибу-у-удь пожела-а-аний, - закончила она поглаживая пуговицы блузки.
- Иди уже, - с улыбкой ответил я и закрыл документ о служанках.
Айри посмеиваясь ушла из моей комнаты, послав на прощание воздушный поцелуйчик из дверей. Ее смех еще какое-то доносился из коридора.
Глава 4. Аю
Закончив читать и отмечать отчеты, которые возможно потребуют более внимательного изучения, к примеру, обновление о состоянии разработки новой версии Сакурай, робота-андроида, разрабатываемого научным отделом Арима-групп, я откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, расслабляя их.
Взглянув на часы компьютера и увидев почти шесть вечера, я решил что до сна еще очень долго, а раз дел больше нет, почему бы не прогуляться по поместью и не заглянуть на кухню за небольшим перекусом.
Я вышел в коридор, убрав "вынутые" части комнаты перед уходом. Спустившись на первый этаж, в отдалении я увидел фигуру стоявшую перед окном и разглядывающую что-то. Приблизившись я опознал Аю, третью и последнюю служанку, которую я нанял.
Она прибыла незадолго до внезапного появления Уильяма три недели назад, и, в отличии от Айри, которая с самого начала явно была заинтересованна узнать и проверить меня, и Субару, которая очень осторожно и, можно сказать, опасливо относилась по началу, была совершенно непроницаема и как будто бесшумно наблюдала из тени за мной, при этом никак не оповещая о себе.
- Здравствуйте, господин Арима, - неожиданно произнесла она, не отвлекаясь от окна, когда я подошел поближе.
В свете розового заката, ее лицо и темно-фиолетовые глаза отливали пунцовым. Она была одета в форму служанки, которая, после недавнего очередного замечания Айри, и правда казалась мне достаточно откровенной.
- Можно Вас проводить? - спросила она, повернувшись ко мне и поправляя свои короткие, до плеч, темные волосы.
- Здравствуй, Аю, - поприветствовал я ее становясь рядом и заглядывая в окно, интересуясь, на что же она смотрела.
На небольшом огражденном теннисном корте играли две девушки, по цвету волос я определил их как Сильвиору и Обсидиору. К тому же мне в глаза наконец бросилась одна деталь - у них обеих были длинные хвостики, напоминавшие кошачьи, и такие же кошачьи ушки в цвет волос.
Через несколько мгновений они завершили игру, и по недовольному выражению Сильвиоры, я предположил что она проиграла.
- Как ожидаемо, - очень тихо усмехнулась Аю. Или может мне показалось?
- Ты хотела о чем-то поговорить? - спросил я, провожая взглядом уходящих в сторону поместья сестер.
- Нам просто по пути, - спокойно ответила она.
Я перевел взгляд на нее, и Аю, как будто почувствовав его, повернулась в мою сторону.
- Что-то не так, господин? - учтиво поинтересовалась она.
- Нет. Пойдем.
Я наконец продолжил путь в сторону моего первоначального места назначения.
- Ты возвращаешься в вашу комнату? - спросил я, подразумевая комнату служанок, находящуюся практически на углу поворота из холла поместья.
- Да, господин. Хотите проводить меня туда? - с, как мне показалось, усмешкой спросила она.
Я кивнул и направился вперед по коридору. Аю шла рядом и с интересом периодически поглядывала в мою сторону. Как это бывало и раньше, я чувствовал пронзительный и холодный изучающий взгляд ее пурпурных глаз.
- А какие девушки Вам нравятся? - внезапно спросила она.
Это вопрос застал меня врасплох и я даже притормозил. Заметив это, Аю остановилась и обернулась, с небольшим удивлением смотря на меня.
- Я как-то об этом даже не задумывался, - ответил я, нагнав ее и продолжив путь, - да и собственно никогда особо не интересовался.
- А, ясно, - с просвященным видом покивала она, и продолжила, - так значит Вам мальчики нравятся?
- Что? Нет, - вздохнул я.
- Я шучу, - с непривычной улыбкой прервала она мои не начавшиеся объяснения. И продолжила чуть более серьезно, - Вы же читали кодекс, и знаете что скоро Вам придется выбирать. И.. - она придвинулась ближе, - я не собираюсь отдавать такой шанс этим двум, или даже четырем, - совсем тихо завершила она, глянув в окно.
- Этот выбор можно отложить до двадцать одного года.
Она говорила о странном пункте в кодексе служанок, касавшегося конкретно моей персоны, который гласил, что если я буду свободен до 18 лет, одна из трех выбранных мной служанок должна будет стать моей женой. Я до сих пор не мог понять этого сватовства, и нашел пару способ отсрочить выбор, и надеялся вовсе отменить этот пункт. Мне, конечно, нравились все три выбранные мной девушки, но это слишком походило на феодальные обычаи, чтобы относиться к такому правилу серьезно; плюс, оно, как я уже говорил, относилось только ко мне, что выглядело достаточно странно.
- Но стоит ли? - она взглянула на меня без своего непривычно холодного взгляда.
- Думаю да.
- Как скажите, господин Арима, - и последний раз глянув на меня, продолжила в тишине шагать по коридору.
Наконец мы пришли к двери в их комнату, которая представляла собой абсолютно обычную и ничем не примечательную стену. Я провел по ней двумя пальцами и часть стены бесшумно опустилась, открывая арку в комнату служанок. Аю вошла внутрь и я решил тоже заглянуть, увидев что Айри и Субару уже были внутри.
Комната представляла собой достаточно просторный зал с небольшим столиком с четырьмя стульями в центре. Справа у стены протянулся достаточно большой рабочий стол с книжками и несколькими компьютерами на нем, ближе ко входу расположилась скромная кухня. На противоположной стороне было углубление, где располагались три одиночные кровати, и несколько шкафов для одежды. Чуть ближе в углу располагался туалетный столик частично занятый косметикой. В дальнем конце комнаты была дверь, ведущая на второй этаж.
Субару сидела на кровати заканчивая складывать свою школьную форму, она уже успела переодеться в "домашнюю" одежду - светлую легкую футболку и шортики. Айри же сидела за одним из компьютеров, по обыкновению в свое свободное время играя в какую-то компьютерную игру. И по обыкновению, она была одета куда более фривольно - небольшой тонкий топик и, как я подозреваю, трусики.
- Айри, господин пришел, - видя что Айри играет в наушниках и не заметила моего появления, Субару, оставив вещи на своей кровати, подошла и приподняла ее наушники.
- А? Что? - удивленно обернулась она, и заметив меня, - А, привет, извращенец, - негромко крикнула Айри, похоже пытаясь заглушить звуки в наушниках, которые она успела вернуть на голову.
- Эх, - покачала головой Субару и поприветствовала меня с небольшим поклоном, - добрый вечер, господин Рин.
- Добрый, и извиняюсь за вторжение, - оглядывая полуголую Айри, которую сразу же попыталась прикрыть собой Субару, произнес я.
- Удобно с нубами играть, - продекларировала Айри, выкатившись на стуле из-за прикрывающей ее Субару и "удачно" потянувшись руками и ногами, продемонстрировав милого мишку на своих трусиках. Через секунду она похоже вспомнила, что не слишком одета, и быстро повернулась на стуле спинкой ко мне, - вот блин, опять извращенец удачно зашел.
- Если бы это худшее что он успел увидеть, - вздохнула Субару, а Аю негромко усмехнулась.
- Ничего не знаю, просто этот извращенец вечно появляется когда я не одета! - высунула Айри свое недовольное личико из-за спинки стула, встав на него на коленки.
Заметив, что Аю начинает расстегивать пуговицы своей формы без всякого стеснения, Субару быстренько выпроводила меня из комнаты, оставшись со мной на коридоре и прикрыв дверь.
- Тяжело тебе с ними? - с усмешкой спросил я.
- М, не сказала бы, они хорошие, просто нужно же соблюдать хоть какие-то приличия... - она смущенно закончила, перебирая небольшой локон своих длинных волос и глядя в пол, похоже, вспомнив, что сама сейчас была одета не в самые длинные шорты, а футболка была достаточно облегающей, чтобы удачно подчеркивать ее достоинства.
- И со мной, "вечно появляющимся в подходящее время", - продолжил я с улыбкой.
В ответ она просто вздохнула и подняла на меня свои глаза. Было похоже, что она хочет что-то сказать, но не может найти слов или причины сделать это.
- Отдыхайте, - произнес я и положив руку на ее макушку, легонько погладил ее по волосам, - интересная выдалась неделька.
- Да, - только и ответила она. И внезапно обняла меня, - спасибо, что выбрали меня тогда.
Я немного опешил, но ответил на внезапные объятия.
- Я-я пойду, - также внезапно как и обняла, она вырвалась и скрылась в комнате служанок.
Глава 5. Запоздалый ужин
Все еще немного опешивший от второго внезапного проявления чувств Субару за день, я вспомнил о своей первоначальной цели путешествия и направился в сторону кухни.
Поместье содержало несколько кухонь или помещений, которые я мог бы так назвать - как вы уже заметили, даже комната служанок обладала неким ее подобием. Однако сейчас я направлялся к вполне конкретной - большому помещению соседствовавшему с обеденным залом, комнатой с большим, длинным столом на двадцать с лишним мест, в котором, как правило, проходили основные приемы пищи в поместье.
Наконец дойдя до двери со знакомой табличкой "Кухня", я повернул мягкую круглую ручку двери и вошел внутрь. По обыкновению кухню наполняли многочисленные запахи приготавливаемых ежедневно деликатесов и простых, но не менее вкусных, обедов. Обычно здесь орудовали двое поваров, но сейчас тут было практически пусто, в легком полумраке я разглядел, пробивавшейся сквозь небольшой вырез пиджака, треугольник белой рубашки. За небольшой барной стойкой сидел Уильям и с явным наслаждением пил чай из небольшой кружки.
- Добрый вечер, мой господин, - поприветствовал он меня, поклонившись и непривычно фривольно отсалютовав мне кружкой.
- Добрый, - коротко ответил я ему.
Я по обыкновению пропустил легкий ужин в пять вечера, сортируя отчеты, однако я пропустил и обед, внезапно уснув за столом, Айри скорее всего как раз пришла позвать меня на него, но обнаружила лишь мое спящее тело. Поэтому сейчас я разглядывал содержимое холодильника, в раздумьях чего бы приготовить.
- Вам помочь, господин? - поинтересовался Уильям, подливая себе чай из внушительных размеров столового чайника.
- Нет, - произнес я, доставая яйца и молоко из холодильника, - просто раздумывал чего бы приготовить.
- О, могу порекомендовать изумительную ветчину, сегодня днем привезли, очень, - он со все тем же нескрываемым наслаждением вдохнул аромат только что налитого чая, - насыщенный вкус, - закончил он, и я не был уверен это он о ветчине или о своем чае.
Впрочем, его слова заставили меня немного задуматься, и я убрал молоко, достав вместо него ветчину, сливки и сыр.
Время кулинарного урока!
Я шучу, но не совсем. Мой скромный план состоял в небольшой порции спагетти карбонара, поэтому я сразу же поставил кастрюльку воды на огонь. После я нашел остальные ингредиенты, непосредственно пасту и чеснок с оливковым маслом. Пока вода закипала, а сковорода нагревалась я нарезал ветчину, которая и правда была очень ароматной, и я, не удержавшись, съел пару кусочков пока занимался ее нарезкой.
Когда я уже собирался отправить мелко порубленный чеснок на обжарку, на кухню кто-то вошел. Не успел я обернуться, как Сильвиора подпрыгнула ко мне и с детским восторгом начала вопрошать:
- А что это ты готовишь? А мне можно? А это можно? - спросил она с аппетитом разглядывая нарезанную ветчину, и не дожидаясь ответа, украла половину и начала с удовольствием по кусочку ее поедать, - какая вкуфная, пофему нам ее на уфин не дали, а? - недовольно бормотал она заканчивая с украденной порцией и протягивая руку за новой.
"Хлоп" - я легонько шлепнул ее по протянутой руке.
- Прекращай ингредиенты воровать, - недовольно произнес я, понимая что мне придется заново нарезать ветчину и, учитывая с какой легкостью была съедено лежавшее на доске, готовить дополнительную порцию и на Сильвиору.
- Эй, я законная гостья, мне можно! - начала протестовать она, пытаясь выхватить вовремя поднятую мной доску с остатками.
Я успел заметить как Уильям ненадолго оторвался от чаепития и с интересом смотрит на нашу борьбу.
- Я сказал нет, если хочешь, подожди и я приготовлю и на тебя.
- Точно? - она с недоверием прищурилась на меня.
- Точно, - ответил я, наконец опуская доску на стол.
- Хмм, - она задумчиво переводила взгляд с меня на ветчину, и наконец остановившись на мне кивнула, - ладно я подожду, только, - она быстро глянула на доску и, - ам! - утянула остатки ветчины, - Какая вкуснятина, - пробубнила она, удаляясь за стол к Уильяму.
Вздохнув я вернулся к нарезке. Через минуту на кухню вошел еще кто-то, это была Обсидиора. Она с минуту постояла на пороге, с удивлением смотря на Сильвиору разговаривающую о чем-то с Уильямом и меня готовящего бывший небольшим ужин.
- Здравствуйте, хозяин, - поприветствовала она меня, подойдя ближе, после того как перекинулась парой слов со своей сестрой, - Сильви сказала Вы и на нее готовите?
- Привет, да.
- В таком случае спасибо за хлопоты, - мило улыбнулась она, - она попросила меня приготовить что-нибудь и убежала на кухню, а я немного задержалась раскладывая наши вещи, но раз уж Вы тут, то я могу тоже отдохнуть, еще раз спасибо.
Я кивнул в ответ и продолжил готовку.
Через пару минут, когда я уже почти закончил обжаривать чеснок с ветчиной и собирался смешать это с отваренными спагетти и желтками со сливками, я почувствовал как мне в бок упирается что-то пушистое, а затем Сильвиора выглянула у меня из-за плеча.
- А уже можно пробовать? - спросила она, переводя взгляд со сковородки на меня и обратно, при этом похлестывая меня своим хвостом по спине.
- Пару минут, - спокойно ответил я, вливая смесь из желтков со сливками в сковороду.
- Сестра, не отвлекай хозяина, - произнесла Обсидиора, продолжая сидеть за столом и укоризненно покачивая головой.
- Ничего я не отвлекаю, - недовольно обернулась она, уколов меня своими волосами, - правда ведь? - спросила она уже повернувшись ко мне, опять уколов меня только уже другой стороной.
- Са-а-амую малость, - протянул я, заканчивая перемешивать блюдо и выключая газ.
Я отодвинулся от плиты чтобы натереть сыр и краем глаза видел, как Сильвиора завороженно смотрит на ароматную смесь из ветчины, чеснока и сливок. Закончив натирать сыр, я высыпал половину в сковороду и, перемешав все последний раз, накрыл крышкой, чтобы сыр немножко расплавился.
Я собирался повернуться, чтобы взять тарелки, но Сильвиора была уже тут как тут со счастливым лицом протягивая их мне. С небольшим удивлением я разложил блюдо и, отдав две тарелки Сильвиоре, отнес другие сам.
После небольшого ужина, в котором поучаствовали даже Обсидиора с Уильямом, я решил поинтересоваться:
- Накормленная ты даже почти не злая? - обратился я к Сильвиоре.
- Хмп, - недовольно хмыкнула она отвернувшись и недовольно произнесла, - просто нечего было тормозить и заставлять нас ждать в этих дурацких клетках. После чего она потянулась и нормальным голосом продолжила, - плюс мы неплохо размялись и я смогла расслабиться, - завершила она небольшим зевком.
- Да, надеюсь таких неудачных поездок больше не повториться, - кивнула Обсидиора, - но это не причина кричать на хозяина, - она с укоризной посмотрела на сестру.
- Прости-и-ите, - протянула Сильви и облокотилась на сестру, сидевшую рядом, - Обси, спать хочу.
- Хорошо, - улыбнулась она в ответ, и погладила Сильви по голове, - пойдем тогда, - она встала и потягивала сестру за собой.
- Отнеси меня, - вяло произнесла она и исчезла, на ее месте неустойчиво сидела белая кошка, которая негромко мяукнула через секунду.
Обсидиора взяла обратившуюся сестру на руки и направилась к выходу.
- Вы можете в любое время превращаться в кошек и обратно? - я решил задать интересовавший меня уже некоторое время вопрос.
- Есть некоторые ограничения, но по большему счету да, - кивнула обернувшаяся Обсидиора, - до встречи, хозяин.
Она бесшумно вышла с кухни, бережно неся белую кошку на руках.
- Зачем их вообще в виде кошек перевозили? - спросил я у Уильма, собиравшего тарелки.
- Господин Альберто потребовал этого, - ответил он, выпрямившись с составленными тарелками в руках, - плюс Обсидиора плохо переносит долгие перелеты тем более в человеческом обличье. Думаю частично Сильвиора разозлилась из-за того, что им отказали в транспортировке на корабле, которую они переносят куда легче.
- А к чему такая спешка с их привозом? - с удивлением поинтересовался я, начиная мыть первую половину тарелок, игнорируя "позвольте мне все сделать, господин" Уильяма.
- Ваше решение поступить в школу вместе со служанками спровоцировало это, они должны были прибыть еще до первого школьного дня, однако возникли некоторые.. трудности, - ответил он.
Вот как. Жалко, что я теоретически создал им дополнительные неудобства своим внезапным решением, ну да ладно. Мне было интересно что же за трудности могли возникнуть, задержавшие транспортировку почти на неделю, но я решил не спрашивать, учитывая как редко я получал ответы на такие вопросы.
Закончив с посудой я попрощался с Уильмом и вернулся в свою комнату, где и провел остаток дня без особых происшествий.
Глава 6. "Мирное" субботнее утро
Сонно открыв глаза следующим утром, я хотел потянуться, но вверх поднялась только моя левая рука, посмотрев что не так с правой, я увидел.. мирно спящую на ней Сильвиору, которая при всем прочем почему-то была совершенно голой. Низ живота прикрывал ее хвост, но грудью она прижималась к моему боку.
Бегло оценив ситуацию я было решил оставить все как есть, но рука наконец напомнила о свое существовании крайне надоедливым покалыванием. Пытаясь ее немного размять я, похоже, потревожил сладко спящую Сильви и она, закинув на меня еще и ногу, прижалась крепче и тихо простонала:
- Не-е-ет, - гладясь о мое плечо.
Я решил терпеть.
Но надолго меня не хватило и я все же продолжил попытки освободить хотя бы руку. С трудом я смог немного размять ее и даже пошевелить пальцами, однако это, похоже, в конец растревожило Сильвиору и она начала просыпаться.
- М-м, Обси, не ерзай, - сонно протянула она отпуская меня и укладываясь на спину, тем самым открывая еще более хороший обзор на свое голое тело.
Я наконец смог полностью освободиться и решил задался вопросом, почему она лежит в моей кровати, продолжая поглядывать на нее. На ее лицо, конечно же, только на него.
Впрочем, Сильвиора таки проснулась и раскрыла глаза, не дав мне времени на спокойные размышления, благо я успел накрыть ее одеялом за секунды до этого.
- М-м, Обси, за... - медленно вопрошала она потягиваясь, скинув тем самым одеялом и опять оголив свой торс, пока наконец не заметила меня и не закричала, - какого хрена ты тут делаешь?! И почему я голая?! - наконец посмотрев на себя она покраснела и быстро закрылась одеялом по подбородок.
- Я сам не з... - начал было я, однако в следующее мгновение я отлетел в стену за спиной от сильного удара в лоб, и благополучно оказался оглушен на непродолжительное время.
- И палку свою убери! - услышал я крик Сильви сквозь, признаюсь, крайне неприятный звон в голове, пока она продолжала закутываться в мое одеяло.
Наконец я смог пошатываясь встать, с трудом удерживал равновесие. Откуда у нее такая силища?..
- Ты там живой? - послышалось виноватое из одеяла на кровати.
- Очень относительно, - потирая лоб и продолжая придерживаться стенки, ответил я и взял свой треугольный амулет в руку, - Уильям, принеси чего-нибудь холодного в мою комнату, - и глянув на высунувшееся из одеяла виноватое лицо, добавил, - и одежды размера Сильвиоры.