Сирано деБержерак, пер. Е. Ладынина
..Обдумывать слова, значенье позы, жеста,
И наконец зажить, как пошлый паразит,
Добившись тепленького места? -
О нет, благодарю! О нет, благодарю!
Пусть лучше беден я, пускай я буду нищим, -
Довольствуюсь своим убогим я жилищем:
Я в нем не уступлю, поверь, и королю, -
Я в нем дышу, живу, пишу, творю, люблю!
Да! Я существовать хочу вполне свободно,
Смеяться от души, смотреть как мне угодно,
И громко говорить, и песнею своей
Смущать врагов и радовать друзей!
Не думать никогда о деньгах, о карьере,
И следуя мечте, а не химере,
Лететь хоть на Луну, все исполнять мечты,
Дышать всем воздухом, гордиться всей Вселенной,
(Здесь строчка стёрта - рифма ни к чему)
Возделывать свой сад, любить мою Подружку !
И вот что важно - с нынешнего дня
Ты, помня про меня, забудь про кружку.
Да, это будет очень нелегко..
такой Судьбы не ведал даже Пушкин,
За милою Натальей семеня..
УВЫ, по-разному мы чувствуем СВОБОДУ
И муза с нежностью одарит ли питьём,
И знаем ли мы Будущее.. и какую ОДУ
И вместе ли с тобою мы споём..