Голубов Альмагий Иосифович : другие произведения.

Антихрист в России. Книга 1.

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сюжет романа прост. Бывший мэр второй столицы России задумал помешать своему бывшему помощнику стать президентом страны, напросившись в его доверенные лица. При чтении выясняется, что бывший мэр - это, на самом деле, изменивший фамилию и облик, главный герой романа ћОстров КрымЋ, а наш роман, в некотором смысле, продолжение романа Василия Аксенова. Из романа читатель узнает, что бывший мэр и видный демократ - супермен, новый Джеймс Бонд. Он скрывает под личиной благодушного либерала (обращаем на это особое внимание истинных патриотов) звериный оскал агента международного империализма, верного прислужника мировой кулисы. На протяжении 3-х дней пребывания героя в Калининградской области, террористические организации всего мира, желая воспрепятствовать его планам, организуют на него 17 покушений. Гуляя по променаду Светлогорска, герой, в промежутках между покушениями вспоминает историю (квазиисторию) Крыма и России, во всех эпизодах не совпадающую с историей официальной, а во многих и с той, что изложена в романе Аксенова. Герой хочет понять, что ожидает Россию в случае победы его бывшего заместителя, а нынче кандидата в президенты страны, пытается разобраться в таинственном феномене его личности. Поняв, что террористы рано или поздно, принудят его покинуть число живых, наш герой меняет тактику. По новому плану, его посмертно опубликованные записки расскажут россиянам, что его бывший помощник, на самом деле, специально запрограммированный ГБ биоробот, - есть живое воплощение Антихриста. Воздействуя на глубинные слои подсознания людей, эта информация должна помешать будущему президенту править страной. В сущности, главным героем романа является не бывший мэр, а будущий президент России. К нему тянутся все нити повествования, все хитросплетения сюжета. Коллизии романа целиком являются плодом вымысла. Сам автор не склонен верить в подобные байки и вовсе не хотел бы склонять верить в них других. Напротив, он видит свою задачу в том, чтобы господствующие в обществе мифы изложить в гротескной, до предела гиперболизированной форме. Роман написан в стиле иронической конспирологии. Он должен, с одной стороны, удовлетворить массовую потребность населения в такого рода литературе, а с другой - потрафить вкусам интеллектуалов, подобное чтиво презирающих. Предлагаемый Вашему вниманию роман можно охарактеризовать, как иронический боевик, посаженный на отвязанную и стебную постмодернистскую основу.


АЛЬМАГИЙ ГОЛУБОВ

АНТИХРИСТ В РОССИИ

(КОНСПИРОЛОГИЧЕСКИЙ РОМАН)

иронический боевик, содержащий

версии, интерпретации, фальсификации, инсинуации

Два Рима падоша

А третий стоит...

Филофей.

...элементарные требования разума

обязывают... вложить все действие...

в рамки 24-х часов и представить

его происходящим на одном месте,...

законы эстетического воздействия...

требуют... единой линии сюжета.

Отсюда возникли пресловутые

"правила" трех единств

- времени, места и действия...

Артамонов С.Д. "История

зарубежной литературы" М., 1978

Светлогорск (до 1947- Раушен),

город областного подчинения

в Калининградской обл.,

ж-д станция 38км. к С-З от К-да.

Расположен на высоком (40-60 м.)

берегу Балтийского моря.

Приморский климатический курорт

с хорошим песчаным пляжем. Лето

умеренно теплое, зима мягкая.

Климатотерапия, торфяная грязь.

Лечение больных с заболеваниями

органов кровообращения, нервной

системы, органов дыхания.

Санатории, водогрязелечебница.

БСЭ, 3-е изд., т.23, М.,1976, с.63.

Анклав - это остров

во враждебном окружении.

Культурнов А.

"Краеведение" М., 1978

Содержание романа

   КНИГА I. ОСТРОВ КРЫМ - ВОЗМОЖНЫЙ ВАРИАНТ ИСТОРИИ.
   ОТ ПУБЛИКАТОРА.
   ОТ АВТОРА.
   ПРЕДИСЛОВИЕ САБАШНИКОВА.
   ВВОДНАЯ ГЛАВА.
   ЧАСТЬ 1. ПСЕВДО-КРЫМ НА БЕРЕГУ АРАЛА (Из записок Сабашникова).
   Глава 1. Оратор. "Кто за мной охотится, и почему?"
   Глава 2. Оратор. "Писатель Аксенов и фантомы".
   Глава 3. Оратор. "Архитектор Доливо-Крайский, поэт Николай Гумилев и ЧК".
   Глава 4. Оратор. "Псевдо-Крым на берегу Арала".
   Глава 5. Оратор. "Крайский, Солженицин и др. в ГУЛАГе".Глава 6. Оратор. "Предки наших героев".
   КНИГА II. СОВЕТСКИЙ ЧЕЛОВЕК, ГЕНЕЗИС И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ.
   ЧАСТЬ 1. СЕМЬЯ СОБАКИНЫХ (Реконструкции автора).
   Глава 1. Гениталий Собакин. "Штази и ГБ".
   Глава 2. Костя Собакин. "Кому руководить страной?".
   Глава 3. Марина Собакина. "Страсть".
   Глава 4. Нина Собакина. "Цветы и мистика".
   ЧАСТЬ 2. ПРЕВРАЩЕНИЕ РОССИЯН В СОВКОВ (Из записок Сабашни­кова).
   Глава 5. Оратор. "Савловский, Ленин и Есенин".
   Глава 6. Оратор. "О тоталитаризме".
   Глава 7. Оратор. "Советские стахановцы и международные террористы-камикадзе".
   ЧАСТЬ 3. КАЛИНИНГРАДСКИЕ ТИПАЖИ (Реконструкции автора).
   Глава 8. Генерал. "Как определить свою долю в общем пироге?".
   Глава 9. Васька Губа­стый. "Авторитет любит спокойствие и порядок".
   Глава 10. Губернатор. "Сильному разрешено многое".
   Глава 11. Иван Пащенко. "Хороший демократ - это мертвый демократ".
   Глава 12. Милка-Держись. "Убить сексом".
   КНИГА III. ДИССИДЕНТСТВО, ИСТОРИЯ ЗАРОЖДЕНИЯ.
   ЧАСТЬ 1. ОЧАГИ СВОБОДОМЫСЛИЯ (Из записок Сабашникова).
   Глава 1. Оратор. "Ученики дьявола".
   Глава 2. Оратор. "Очаги свободомыслия".
   Глава 3. Оратор. "Дворяне-сионисты и местечковые антисемиты. При­чины деградации русской куль­туры".
   Глава 4. Оратор. "Схватка".
   ЧАСТЬ 2. ДИССИДЕНТЫ - АГЕНТЫ ЦРУ (Из записок Сабашникова).
   Глава 5. Оратор. "Школа выживания".
   Глава 6. Оратор. "Профессиональная подготовка агентов".
   Глава 7. Оратор. "Убийство Сергея Кирова, Александра Меня и Галины Старовойтовой".
   Глава 8. Оратор. "Суперлидер и Антихрист"
   КНИГА IV. ЛЮБОВЬ, И ДРУГИЕ НЕВЕРОЯТНЫЕ ИСТОРИИ.
   ЧАСТЬ 1. КАМАЗ И ЮЛИЯ (Реконструкции автора).
   Глава 1. Камаз. "Средневековье. Образ или модель".
   Глава 2. Юлия. "Пигмалион и Галатея", или царица Пигмалия и слеплен­ный из глины Галат".
   Глава 3. Камаз. "Как вернуть Россию в социализм".
   Глава 4. Юлия. "Покровы фараоновых мумий и Плащаница".
   Глава 5. Камаз. "Псевдо-СССР на территории Канады".
   Глава 6. Юлия. "Лагерь" социализма и "лес" капитализма".
   ЧАСТЬ 2. ПОРА УХОДИТЬ (Из записок Сабашникова).
   Глава 7. Оратор. "Милка-Держись в роли киллера".
   Глава 8. Оратор. "Анклав, как Остров".
   Глава 9. Оратор. "Тайваньский экономист Аль-Го-У, Ахматова и Юлий Ким".
   Глава 10. Оратор. "Различия этнические и расовые".
   Глава 11. Оратор. "Пора уходить".
   КНИГА V. ЗАГАДКА ПРЕЗИДЕНТА, И ДРУГИЕ СТРАННЫЕ ИСТОРИИ.
   ЧАСТЬ 1. ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЙ ЛИДЕР. (Из записок Сабашникова).
   Глава 1. Штази. "Прораб перестройки и бывший диссидент".
   Глава 3. Штази. "Мифы, легенды и мистификации".
   Глава 4. Штази. "Нострадамус, и "Протоколы сионских мудрецов".
   Глава 5. Штази. "Террористический интернационал, бывший соратник Гитлера и секретные техноло­гии".
   Глава 6. Штази. "Запрограммированный лидер".
   Глава 7. Штази. "Кто Вы, мистер...".
   ЧАСТЬ 2. ЭПИЛОГ ИЛИ "НАЧАТЬ С НАЧАЛА" (Из записок Сабашни­кова).
   Глава 8. Оратор. "Мнимая смерть".
   Глава 9. Оратор. "В Женеву по поддельным документам".
   ПРИЛОЖЕНИЯ.
   I.ПРОТОКОЛ ДОПРОСА.
   II.ТЕТРАДЬ ГРАФА НОВОСИЛЬЦЕВА.
   А.ЛЕНИНИАДА.
   Б. СТАЛИНИАДА.
   В. ТЕРКИНИАДА.
   ПОСЛЕСЛОВИЕ. КОММЕНТАРИЙ ПУБЛИКАТОРА.

КНИГА I.

ОСТРОВ КРЫМ - ВОЗМОЖНЫЙ ВАТИАНТ ИСТОРИИ

Содержание первой книги

   ОТ ПУБЛИКАТОРА.
   ОТ АВТОРА.
   ПРЕДИСЛОВИЕ САБАШНИКОВА.
   ВВОДНАЯ ГЛАВА.
   1.Гэбешная разработка. 2.Всесоюзная здравница. 3.Несостоявшаяся встреча автора со своим героем. 4.Что про­изошло в Калининграде? 5.Сабашников. 6.Петр, или Павел? 7. Грибной суп Анастасии Ми­хайловны. 8.Гражданин кантона Женева. 9.Академик Фоменко. 10.Генералы Лебедь и Рохлин. 11.Мемуар Павла Сабашни­кова. 12.Новая ре­дакция романа. 13.Стремление к мудрости - заразная бо­лезнь. 14..Итоговая конфи­гурация ро­мана.
   ЧАСТЬ 1. ПСЕВДО-КРЫМ НА БЕРЕГУ АРАЛА (Из записок Сабашникова).
   Глава 1. Оратор. "Кто за мной охотится, и почему?"
   1.Чудны дела твои, Господи. 2.Неискрен­ность. 3.Опасность. 4.Все мы учимся на собственных ошибках. 5.Ежеминутная опасность. 6.Я боюсь. 7.Я начал догадываться. 8.Усталость. 9.Нужно играть роль про­стака. 10.Надобно оглядеться вокруг. 11.Удушить в объятьях. 12.Террористический Интернационал. 13.Необходимо вы­жить. 14.СОС - название и организации, и книги.
   Глава 2. Оратор. "Писатель Аксенов и фантомы".
   1.Может ли писатель противостоять общему мнению? 2.Похож ли советский писатель на западных обывате­лей? 3.Брезгливая Танька и ее муж Суп. 4.Киллер по кличке Якудзе. 5.Дугин плюс Лимонов - гремучая смесь нацио­нал-больше­визма. 6.Человек и фантом (автор романа и его персонаж). 7.Каждый писатель уверен, что отмечен знаком небес. 8.Реванш автора романа . 9.Мелькнул и рас­таял, как тень. 10.Василий Аксенов, Анд­рей Миронов и фильм "3+2". 11.Сталин и Запад. 12.Лагерные легенды.
   Глава 3. Оратор. "Архитектор Доливо-Крайский, поэт Николай Гумилев и ЧК".
   1.Правда о лейтенанте Бэйли-Лэнде. 2.Прыщавый юнец - представитель знат­ного рода. 3.Архитектор Стани­слав Крайский. 4.Николай Гумилев, Станислав Крайский и Лариса Рейснер. 5.Безрассудство. 6.Своеобразно по­ня­тый долг чести. 7.Оставаться в Пет­ро­граде было небезопасно. 8.Ученик Мо­рица Шлика. 9.Он сдружился с футу­ристами. 10.Разбитая голова следователя обрекла Гу­милева на расстрел. 11.Снайпер в окне напротив. 12.Бедный вице-мэр.
   Глава 4. Оратор. "Псевдо-Крым на берегу Арала".
   1.Грандиозный проект. 2.Станислав Крайский и Леонид Андреев. 3.Соавторы и дядя Гиляй. "Роза Мира" Да­ниила Андреева. 4.Цюрупа неправильно понял ди­рективу вождя. 5.Ле­нин пришел в вос­торг. 6.Киллер из КГБ. 7.Смертельный газ и Секо Асахара. 8.Киллер-неудачник. 9.Жена гэбиста в роли киллера. 10.Цветовод - тер­ро­рист. 11.Всесоюзная здравница и Сталин 12.Дилетантское покушение. 13.Институт маскировочной техники и те­атр "На Таганке".
   Глава 5. Оратор. "Крайский, Солженицин и др. в ГУЛАГе".
   1.Станислав Крайский и Александр Солженицин. 2.Станислав Крайский в ГУ­ЛАГе. 3.Укол зонтиком. 4.Крайский, Флоренский и Войно-Ясенецкий. 5.Ле­февр, Лотман и философ-мистик - бывший вор в за­коне. 6.Знаток творчества Ах­матовой - разработчик горючего для ракет. 7.Смертельный укол медицин­ского шприца. 8. Плейбой, или по-рус­ски ходок. 9.Киллер с кухонным ножом. 10. Не могу бить чело­века, осо­бенно по лицу. 11.Соломон Крюк.
   Глава 6. Оратор. "Предки наших героев".
   1.Одноклассники. 2.Иннкентий Савловский в юности. 3.Предки Стаса Край­ского и История Крестовых похо­дов. 4.Происхождение Макса Гонзака. 5.Казацкие корни Наполеона Бонапарта и Микеланджело Буонаротти. 6.Предки Лучниковых и декабрист Лунин. Бархатная книга. 7.Происхождение Савлов­ского. Екатерина Вели­кая и Понятов­ский. 8."Энциклопедия ядов" и фирма "Ор­ганизация Террора-2". 9.Юзеф Савловский при Павле I и Александре I.

От публикатора

Кстати о предисловии.

Автор, видимо, надеется

таким наивным приемом

избежать критики...

когда его спросили, понимает ли он,

что его расчет наивен, автор ответил:

"Понимаю..., но... Очень хочется"

М.Анчаров "Самшитовый лес".

   Предлагаем вниманию читателя роман литератора NNN, пожелавшего скрыться под псев­до­нимом Н.Надеждин. Меня несколько удивило, что мой дав­ний приятель не только скрылся под псевдо­ни­мом, но и решительно отказался заниматься публикацией своего романа. По­чему? Побоялся оби­деть вла­стьиму­щих? А чего бояться? У нас за это пока не преследуют. Может быть разгадка в слове "пока"?
   Роман является, по сути, другой версией, как событий изложенных в романе Василия Ак­сенова "Остров Крым", так и событий отечественной и мировой ис­тории, за ними последовавших. По На­де­ждину роман Аксе­нова неверно изла­гает историю, но не содержит ни грана фантастики.
   Ак­се­нов прав, говорит в своем романе NNN, во время Гражданской войны Крым, дейст­ви­тельно, не был взят боль­ше­виками. Но, в отличие от аксеновской версии, по Надеждину совет­ские люди об этом ничего не знали. Ибо взамен на­стоящего Крыма, оставшегося в ру­ках белых, на берегу Араль­ского моря были вы­строены сана­тории, дома от­дыха, и грандиоз­ная де­ко­ра­ция, ими­тирующая Южный Берег Крыма.
   По Аксенову "Союз Общей Судьбы" (СОС), желая разделить судьбу угне­тае­мого больше­ви­ками народа России, до­би­лся присоединения Крыма к СССР. По Надеждину СОС была в этом со­вер­шенно неповинна. Организа­ция рус­ских пат­рио­тов - детей белых офицеров хотела свергнуть коммуни­стический режим в России без присое­динения к ней Ост­рова.
   По Надеждину в шестидесятые СССР был вы­нужден за­хва­тить Остров Крым, но не по политическим сооб­ражениям, как у Аксе­нова, а из-за обме­ле­ния Арала. Жители Острова, не ус­певшие во­время сбе­жать, были уничтожены, а на их ме­сто пере­селены с бере­гов обмелевшего Арала жители мнимого "Крыма". Надеж­дин ут­вер­ждает (и поэтому роман может пред­ставить особый интерес для "народно-патриотических сил"), что активи­сты СОС на протяжении многих лет уси­ленно внедрялись в советское об­щество. В романе расска­зыва­ется, как потомки белогвардейцев, снаб­жен­ные под­ложными документами, попол­няли ряды диссидентов и под­держивали, в зомби­рован­ном советской идеологией населе­нии, дух сопротив­ле­ния.
   По Надеждину во время захвата Крыма Советами, члены Союза Общей Судьбы и их мно­го­числен­ные сто­рон­ники бе­жали с Острова на территорию СССР через неохраняе­мое Азов­ское побережье и, используя зара­нее заготовлен­ные со­вет­ские документы, вне­дря­лись в структуру советского обще­ства. Пред­ставляет интерес мысль автора, что на беглецах из Крыма лежит ответствен­ность за Пе­рестройку и последовавшую за ней Буржуазную Рево­люцию. Наде­ждин утвер­ждает, что для этих беглецов покупались документы, в основном, евреев, которые, дабы избавиться от преследовав­шего их анти­семитизма, в свою оче­редь, покупали доку­менты безвременно умерших русских. Так, гово­рит На­деждин, цвет русского дворянства превратился в ев­реев, а евреи, ставшие рус­скими, подались в "русские пат­риоты" и антисе­миты.
   Надеждин в романе персонифицирует Добро и Зло, что является классическим лите­ратур­ным приемом. Весь ро­ман пронизывает острая идейная борьба гени­ального психолога и зло­дея Сав­лов­ского, с помощью со­циальных тех­нологий ко­торого народ России был превращен в совков, и крым­ского профессора Фо­мина, под влиянием идей ко­торого, агенты, за­сланные из Крыма, насаждали в СССР диссидентство. По Надеждину по­следователи Савловского и сегодня соз­дают но­вые социаль­ные техноло­гии, с помощью которых они про­граммируют террористов-камикадзе для го­рячих точек пла­неты, а для России не только создали нового авто­ритарного ли­дера, живое воплощение Антихриста, но разра­ботали программу формирования лидера нового типа - Третьего Антихриста.
   Представляется, что сюжет романа будет читателям инте­ресен, еще потому, что в нем герой Аксе­нова пре­вращается в од­ного из уважаемых демократи­ческих дея­те­лей пер­вой волны, побы­вавшего и автори­тетным депутатом Верховного Совета СССР, и мэ­ром второй столицы Рос­сии.
   Роман пред­ставляет собой вос­поминания бывшего мэра второй столицы, обдумы­вающего свою бу­дущую книгу, а также размышления будущего президента страны, получившего информацию о ги­бели бывшего мэра, и внут­ренние моно­логи других персонажей ро­мана.
   Вос­поминания и размышления бывшего мэра, перемежаются его постоянной борьбой с но­выми и но­выми килле­рами, пы­тающимися его уничтожить. После каждой победы и выясне­ния того, кто явля­ется заказчиком покушения, он да­рует неудачливым убийцам жизнь, а с женщинами-киллерами (были и такие) приятно прово­дит время.
   Заказчиками покушений на нашего героя оказываются сторонники кан­ди­дата в президенты страны. За 3 дня пребы­вания в российской Прус­сии на героя совершается 17 покушений. Все это время герою удается по­беждать террори­стов. Лишь на исходе третьего дня киллер-мститель находит хитро­умный способ с ним рас­правиться. После чего, нашему герою остается только один выход - сменить личину. После ряда при­ключе­ний он отбывает в Женеву начи­нать новую жизнь.

* * *

   Вообще-то, отношение у меня к роману сложное. Можно по-разному отно­ситься к напи­сан­ному, но этот текст, по край­ней мере, забавен. С одной стороны роман достаточно прост для восприятия. К тому же он вы­полнен, в мод­ном нынче, стиле боевика и содержит напря­женную детективную ин­тригу.
   С другой стороны, роман потрафит явно не всем вкусам. У некоторых читате­лей уровень его дос­товерно­сти мо­жет вы­звать много вопросов. Но вопросы эти будут задавать только те чита­тели, кото­рые требуют от литератур­ного произ­ве­де­ния не художественной, а фактиче­ской дос­товерности.
   Роман составлен из внутренних монологов, из запечатленного на бу­маге по­тока сознания его пер­сонажей. Но это не по­хоже на, обычный для подобных текстов, поток психоло­гиче­ских откровений, на описание ин­тимных подробно­стей и личных переживаний человека, на стриптиз его сознания. В романе нет и грана пси­хологизма. Лаконичность, лапи­дарный, скорее телеграфный стиль его текстов, более соот­ветствует потоку, быстро сменяющих друг друга, мыслей чело­века, чем много­словные, излишне подробные психо­ло­гиче­ские романы, которые, по мнению литературных крити­ков, отображают по­ток сознания.
   Стилистически роман выдержан в духе постмодернизма. Его лаконичность удачно сочета­ется со смысловой на­полнен­ностью, беспрестанным обращением к современности, к нашей дейст­вительно­сти, к волнующим нас пробле­мам.
   Мне представляется, что этот роман достоин встречи с читателем. Поэтому я взял всю от­ветствен­ность за его публи­ка­цию на себя (о чем свидетельствует ти­тульный лист книги). Я пытаюсь сохранить уверенность в том, что бояться, се­годня, нечего. Но, сомнения, все же, остаются. И Сабашников отказался быть в числе ав­торов, и Надеж­дин отказался публико­вать свой роман. Не разводят ли меня, эти уважаемые господа, втем­ную?

А.Голубов.

От автора

   Мне всегда был не по душе одномерный, плоско-мещанский, тупо-начетниче­ский взгляд на исто­рию. По моему мне­нию, История включает в себя не только события, действительно имевшие место, но и те, которые (с разной сте­пенью вероятности - вплоть до нуле­вой) могли бы произойти. Впрочем, про­изошло ли какое-либо собы­тие, или нет, трудно су­дить даже его непосредст­вен­ным участникам, а уж потомкам выяснить объ­ективную картину про­шлого во­обще не пред­ставляется возможным.
   Поэтому я с пониманием встретил новый взгляд на исторические события (т.е. собы­тия, ко­торые либо про­изошли, либо могли бы произойти), присущий но­вому поколе­нию.
   В "Общей газете" (N16 от 19-25 апреля 2001г.) рассказывается о том, как "16-лет­ние школь­ники из Орен­бурга, Вла­ди­мира и других городов попытались от­ветить на вопрос "Кто такой Ленин?" От­рывками из этой публикации лучше всего, на мой взгляд, предварить предлагае­мый Ва­шему внима­нию роман. Ибо в нем ис­торические события излагаются с той же (скажу без лож­ной скромно­сти) ши­ротой и непредвзятостью, что и в сочинениях 16-лет­них. Вот как это выгля­дит у школьников:
   1. Гулял по Уралу Ульянов-герой (г. Оренбург):
   - "лично командовал полком сочувствующих ему солдат и матросов, захватил Смоль­ный и Зимний, после чего пе­ре­ехал в Москву, захваченную в то же время Стали­ным",
  -- "операцией по ликвидации цар­ского режима вождь ко­мандо­вал из-за гра­ницы",
  -- "разработал теорию революции, но сам в ней не уча­ствовал, так как был серь­езно ранен какой-то эсесер­кой" (спу­тал с эсер­кой),
  -- его друзья - "Фрунзе, Чапаев, Буденный, Зюга­нов",
  -- его заслуги: - "электрификация всей страны", "по­беда над Германией в миро­вой войне", "строительство Маг­нитки, Днепрогэса и БАМа",
  -- школьники его осудили за: "уничтожение церквей", "принудительную кол­лекти­виза­цию и рас­ку­лачива­ние", "ре­прес­сии 1937 года", "вмешатель­ство в экологию" (приказал пере­брасывать реки из Сибири на Запад),
  -- отдельные школьники обозначили Ленина как: "гене­рального секретаря", "пре­зидента Рос­сии", "военона­чаль­ника вре­мен Гражданской войны", "атамана ка­зачьего войска (ос­вобо­дил от Дутовщины весь Урал)".
   2. Его грохнула Вера Засулич (г. Владимир):
  -- "на Ленина несколько раз покуша­лись. Одно из покуше­ний со­вершила Вера Засу­лич".
  
   Читатель может подумать, что необычность изложения исто­рических фактов школь­ни­ками вы­звана только их не­дос­та­точным знанием истории. Но это реши­тельно не так. Приведенные от­рывки говорят о том, что в голо­вах 16-лет­них за­стряло много информа­ции, а уж, как они вы­дают ее, как исполь­зуют в своих сочинениях, сви­детельствует лишь о том, как эта инфор­мация ими вос­при­нята. Собст­венно го­воря, в их сочине­ниях, мы имеем возможность на­блюдать ро­жде­ние нового взгляда на Исто­рию, нового вос­при­ятия тех исторических событий, участ­никами ко­то­рых довелось быть старшему поколению.
   Может быть, участникам событий это не по душе, но, что поделаешь, для мо­лодых и НЭП, и пово­рот рек - оди­наково глу­бокая древность, а разби­раться в дета­лях событий, произошед­ших очень давно, им просто скучно.
   Нельзя не признать, что, предлагаемый Вашему внима­нию опус, не родился бы, если бы ав­тор не пользо­вался "мето­до­ло­гическими" открытиями "знамени­того математика" и "про­слав­ленного исто­рика" Анатолия Тимофеевича Фо­менко. Сами "открытия" Фоменко каса­ются несколько иных пла­стов истории, чем те, кото­рые инте­ре­суют нас, наши инте­ресы ле­жат, так сказать, в несколько иной плоскости. Но подход Анатолия Фоменко к истории пред­став­ляется ав­тору весьма перспектив­ным. Выводы Фоменко "не­опровержимы", по­тому что "абсо­лютно верны". Его вы­воды верны, так как по­лу­чены с помощью "точнейших ма­темати­че­ских методов". Все это очень близко автору, ибо по­доб­ной "мето­дикой" (удачно, или нет - судить чита­телю) поль­зуется и он.
   Отданное на Ваш суд произведение заключено в детективно-крими­наль­ную оболочку и имеет все при­знаки бое­вика. Но сердцевина романа - историческое (квазиисторическое) по­вествование. Однако автор не считает свое де­тище исто­риче­ским романом в полном смысле этого слова. Этому препятст­вует излишняя приверженность автора к квазифактам. Автор привержен к фак­там, ко­торые он, в отличие от истори­ков, не использующих методологию академика Фоменко, от­крывает не путем ис­следования документов, а с помо­щью осо­бого рода интуиции, путем "творче­ского проникнове­ния" в саму суть исто­ри­ческого про­цесса, путем "интуитив­ного познания истины".
   Перед Вами, дорогой читатель, квазиисторическое ироническое повествова­ние, или мани­пея. Как и мани­пеи Древ­него мира, мое пове­ство­вание находится в жесткой оппозиции к Мифу. Роман можно рассматривать как "перевертыва­ние" Мифа, его "карнавализа­цию". Здесь речь идет о современной форме мифа, нашедшей яркое воплощение в по­пу­лярной се­годня "Теории заго­вора" (конспирологии), являющейся раз­но­видно­стью классического "Мифа о злом умысле".
   Наверное, мой роман может быть полезен в том случае, если он подействует на читателей отрезв­ляюще, ибо наше воин­ствующее невежество порождает мифы, которых мы сами по­том пугаемся.
   Автор не хотел бы, чтобы его роман, написанный в духе иронической конспи­рологии, при­чис­лялся катего­рии "рома­нов о заговоре", наподобие "творчества" Г.Климова, или романа А.Проханова "Господин "Гексо­ген". Этот ро­ман быв­шего соловья генштаба вообще вызы­вает много во­про­сов. Что это, просто лите­ратура о "заго­воре", или Ее Величество Конспи­рология, творче­ским усилием главного редактора газеты "Завтра", сама пришла в нашу жизнь и посе­лилась среди нас?
   В связи атакой террористов на США не могу не отметить, что в моем романе (в ос­новном, напи­санном еще до упомя­ну­тых событий) мировому терроризму посвящено немало страниц. И не только потому, что собран­ная мной информа­ция о феномене ми­рового терроризма по­каза­лась мне крайне интересной. Более серьезный интерес пред­ставил анализ той си­туации, при которой гибель прооб­раза моего героя от рук терро­ристов каза­лась, по сути, неиз­беж­ной.
   Не менее удивительной представилась мне роль в политической жизни совре­менной Рос­сии т.н. Террори­сти­че­ского Ин­тернационала, структуры скорее вир­туальной, чем реальной, но, тем не менее, оказывающей серь­езное влияние на многие процессы, про­ходящие в совре­менном мире.
   Так или иначе, но еще до тех недавних трагических собы­тий, которые изме­нили со­времен­ный мир, я сде­лал поли­тиче­ский терроризм основной сюжетной ин­тригой сво­его романа. К сожалению, автору не хватило провидческого дара, чтобы сделать терроризм главной те­мой романа и, опубликовав его раньше 11 сентября, способствовать, по воз­можно­сти, пре­дот­вращению катастрофы.

Н.Н.Надеждин.

Предисловие Павла Сабашникова

   Этим предисловием я выражаю свою волю и разрешаю, посетившему меня в Швей­царии, писателю Николаю Нико­лае­вичу Надеждину использовать в своем романе пе­реданные ему за­писки. На мой взгляд, г-н Надеж­дин, как лите­ратор, идеально подходит в качестве автора, заду­ман­ного нами врозь, но имеющего быть осу­ществленным совмест­ными уси­лиями, ро­мана. Он, видимо, достаточно хо­рошо знаком с материалом. Мне представля­ется, что он хо­рошо (на мой взгляд, даже слишком хо­рошо) знаком, как с криминаль­ным миром России, так и с миром международного терроризма, а также с со­времен­ными методами воз­действия на пси­хику человека.
   Думаю, что NNN сможет дополнить мои "Записки" интересными (и для кри­минали­стов, и для психиатров) мате­риа­лами калининградской тематики, что, на мой взгляд, сделает роман интерес­ным широким слоям на­селения и в России, и за ее рубежами.

Вводная глава

  

1. Гэбешная разработка

   Уважаемый читатель. Хочу рассказать о том, как ро­дилась эта книга. Мне почти ничего не пришлось выду­мывать самому. Несколько лет назад мне в руки попала раз­работка КГБ. Ав­тору неизвестно, что по­слу­жило ее ос­новой, не ис­ключено, что на разработчика по­влияло чтение романа Ак­сенова "Ост­ров Крым".
   В "Разработке" изложены странные факты из жизни видного дея­теля пере­стройки, бывшего мэра второй сто­лицы России (которого я сделал ге­роем сво­его романа), свя­зывающие его судьбу с удивительной ис­то­рией Крыма, до середины шестиде­сятых, якобы, остававше­гося в руках Бе­лой Армии.
   История Крыма, излагаемая в этой "Разработке", на удивле­ние на­по­минает известный ро­ман Василия Ак­се­нова "Остров Крым".
   Именно эта похожесть подвигла меня на смелость (переходя­щую в на­глость) использо­вать его роман (впро­чем, как и упомянутую выше гэбеш­ную разработку), в качестве исход­ного материала для написания своего ро­мана. За что при­ношу уважае­мому г-ну Аксенову свои изви­не­ния.
   История Крыма, рассказанная в "Разработке", послужила основой моего на­чинания. Но только основой - главный стержень романа мне не­обходимо было выдумать самому.
   Мне пришлось, совершить необычайно смелый, как мне тогда казалось, шаг: сделать вы­мышленного (как я тогда думал) героя романа Аксе­нова, Андрея Лучникова и реального персонажа Перестройки, о фантастиче­ских фак­тах жизни которого повествует гэбешная разра­ботка, одним и тем же лицо.
   В то время я и не представлял себе, насколько я прав. Тогда я понятия не имел, что попал, причем со­вер­шенно случайно, в самую точку. Тогда мне интересным показалось другое. В романе Аксенова и в упомяну­той разра­ботке имеются очень серьезные разночтения. Эти разночтения де­лаю­т, кстати, разра­ботку гораздо более прав­доподоб­ной, нежели ро­ман.

2. Всесоюзная здравница

   У Аксенова со­ветские люди доб­рых полсотни лет (до захвата Крыма Сове­тами) были ли­шены этой все­союз­ной здрав­ницы. Это не соответст­вует действительности, за годы со­вет­ской власти в этой здравнице отды­хали миллионы со­ветских людей.
   В гэбеш­ной "Разработке" ее роль играл оздоровительный комплекс, по­стро­енный на бе­регу Аральского моря. Там рассказывается о том, как на пустынном Араль­ском бе­регу за­ключенными была вы­строена гранди­оз­ная де­корация, имитирующая Южный Берег Крыма.
   Сложилось так, что, в свое время, я был знаком с упоми­наемым в "Раз­ра­ботке" архитекто­ром Станисла­вом До­ливо-Крайским. Пан Станислав был человеком весьма неразговор­чи­вым. Из его неразборчи­вых об­мол­вок, трудно сде­лать сколь ни­ будь однозначный вы­вод о его участии в грандиозной стройке, о которой повествует гэбеш­ная "Разработка". К сожале­нию, к тому времени, когда она попала ко мне руки, Стани­слава До­ливо-Край­ского уже давно не было на свете.
   Движимый любопытством, я побывал в тех местах, где когда-то пле­скалось Аральское море. Остатки, на­сы­панных, в свое время, гор и трасс, по ним про­ложенных, действительно, су­ще­ствуют. Вдоль быв­шего бе­рега моря, гигантскими скелетами вы­мерших жи­вотных, тор­чат полно­стью проржа­вев­шие, циклопиче­ские конструк­ции, которые вполне могли под­дер­живать де­корации, имитиро­вавшие панораму ЮБК.
   Все это приводило меня к мысли, что изложенное в "Разработке", в не­кото­ром смысле, от­ражает ре­аль­ность. Но тогда это были только осто­рожные предположения. Насколько они справедливы, я понял только то­гда, когда мне удалось разы­скать одного из тех героев ро­мана, фамилии которых совпадают с фами­лиями, приведенными в гэбешной "Разра­ботке".
   Таких совпадений было немного. И только одного из героев одновре­менно двух тек­стов удалось разы­скать. Эффект, полученный в результате, превзошел все мыслимые и не­мысли­мые ожидания.

3. Несостоявшаяся встреча автора со своим героем

   Но все это произошло позже, уже после того, как было объявлено о смерти моего героя.
   А значительно раньше, приблизительно за год до объявления о его кончине, я задумал, по материала­м так по­разившей мое воображение гэ­бешной "Разработки", написать продолже­ние романа Аксенова. После воз­враще­ния героя моего будущего романа в Россию, я почел для себя обязатель­ным с ним встретиться.
   Узнав, что он намерен посетить Калининград, город, с которым у меня мно­гое связано, в котором у меня есть верные друзья и великое множе­ство прияте­лей, я счел наиболее удоб­ным, чтобы наша встреча про­изошла именно там.
   К сожалению, срочная командировка в Норильск нарушила мои планы, и я безнадежно опоздал. При­быть в Калининград (самолетом Норильск - Женева) мне удалось только в ночь на 20.02.2000г. А утром было объявлено о смерти моего героя.
   Зная, что у моего героя, поистине, железное здоровье, я, конечно, не поверил, что причи­ной его смерти была остановка сердца. Естест­венно, что, находясь в Калининграде, я попы­тался выяснить истину, но потер­пел жестокое поражение. Удивительно, но все, хоть сколь ни будь, значи­мые в городе фигуры упорно отка­зывались говорить на эту тему.
  

4. Что произошло в Калининграде?

   Наиболее осведомленный во всех городских делах, обычно знающий истин­ную подоплеку всех проис­шест­вий, крупнейший в Калининграде криминаль­ный авторитет (выведенный в романе под кличкой Губа­стый, мой, кстати, ста­рый и добрый знакомый) вообще отказался обсуждать со мной эту тему. Тоном, не терпящим возра­жений, он заявил, что если я не пре­кращу свои до­могательства, то он, вообще, прервет наше знакомство и впредь не ста­нет со мной знаться. "У нас своих проблем много угрюмо заявил мне ста­рый уголовник - нам чу­жие про­блемы ни к чему".
   Я надеялся получить ответы на свои вопросы у моих старых знакомцев-гэ­бешников, отца и сына Соба­ки­ных (это их подлинная, кстати, фамилия). Некогда они за мной сле­дили, по­том допрашивали. Это сближает. Раньше Собакины были не прочь нажраться на ха­ляву хо­рошего коньяку (в за­стой, они предпо­читали водку) и потолко­вать о том, о сем. А нынче у них появилась еще одна тема - их дружба с будущим президентом. Но на этот раз, вопреки ожиданиям, они были, на редкость, неразговорчивы, замкнуты, даже молчаливы.
   Я рассчитывал получить необходимую информацию у здешнего губер­натора, с которым меня некогда мно­гое связывало. Однако губернатор, несмотря на наше давнее знакомство, вообще предпочел укло­ниться от встречи.
   Был в городе еще один человек весьма осведомленный, человек, с ко­торым меня были очень давние и очень теплые отношения. Спецмассажи­стка обладминистрации Людмила Ивановна Дерскова, а в прежние вре­мена неукротимо веселая, даже отчаянная, дама по вызову Милка-Дер­жись, должна была, просто обя­зана была рас­сказать мне, своему давнему приятелю, все, что ей известно. Однако и она, в ответ на мою просьбу, расплака­лась и по­про­сила оставить ее в покое.
   Такая замкнутость моих бывших земляков, в общем-то, не показалась мне удивительной. Так оно и должно было быть. Так оно и случилось. Но мне от этого не легче.
   Вернулся я из Калининграда, практически, ни с чем. Не имея опоры на фак­тический мате­риал, мой ро­ман (по крайней мере, там, где он касался последних дней жизни моего героя) превращался в чистый вы­мысел. Так бы оно и было, если бы не удалось найти человека, владеющего нужной мне информацией.

5. Сабашников

   Однако мне повезло, и я разыскал, упоминаемого и в романе Аксенова, и в гэбешной "Разработке" г-на Са­башникова. Оказалось, что изображен­ный в романе В.Аксенова одно­классник Лучникова, представи­тель Крыма в Юнеско, г-н Сабашников действительно существует.
   В "Разработке" его фамилия упоминалась в двух местах. Первый раз в связи с акцией, им предприня­той, для того чтобы воспрепятствовать Со­вет­скому Союзу, невзирая на осужде­ние мировой общественно­сти, за­кре­питься в захва­ченном им свободном Крыму.
   В "Разработке" указывается, что некие Сабашников и Чернок (у Аксе­нова полковник Чер­нок погиб во время вторжения) организовали в Цю­рихе неле­гальный набор добровольцев для помощи свободному Крыму.
   Из попытки создания новой Добровольческой Армии ничего не вышло. А меня эта инфор­мация под­вигла на­чать поиски Сабашникова и Чернока в Швей­царии. Но об этом ниже.
   Второе упоминание аксеновского героя в "Разработке" связано с очень мут­ными, но вме­сте с тем до­вольно часто муссируемыми (причем не только в ин­теллигентских кругах, но и среди простого народа) слухами.
   Речь идет о том, что ЦРУ, якобы, воссоздало, где-то в глубине безлюд­ных лесов Канады, некую Псевдо-СССР, куда, на протяжении долгих лет, церэуш­ники свозили людей, выкраденных в СССР, якобы, косми­че­скими пришельцами.
   В "Разработке" говорилось, что во главе проекта стоял, будто бы, некто Са­башников, а главным его раз­работ­чиком был известный писатель-эмигрант Владимир Войнович, по ма­териалам этого проекта напи­сав­ший впо­следствии свой знаменитый роман "Москва 2042".

6. Петр, или Павел?

   Из моей попытки найти г-на Сабашникова в Швейцарии долго ничего не вы­ходило, и я уже потерял на­де­жду на успех. Успех пришел внезапно. Перелом наступил лишь после того, как мне удалось избавиться от од­ного заблуждения.
   Дело в том, что у Аксенова имя Сабашникова Петр. А в гэбешной "Разра­ботке" имени че­ловека, пытав­ше­гося воссоздать новую Добро­вольческую Ар­мию и создавшего эксперимен­тальную площадку для от­работки методов раз­рушения СССР, вообще нет - есть только фа­милия.
   Долгие поиски Петра Сабашникова успеха не приносили. Но как только я за­просил адрес Сабашникова, не указывая имени, то сразу полу­чил ответ, что мсье Поль Сабашников про­живает в маленькой деревушке под Же­невой.

7. Грибной суп Анастасии Михайловны

   Я тотчас выехал в Швейцарию. В маленьком уютном шале, греясь у ярко го­рящего ка­мина с бокалом доб­рого вина, заедаемого удивительным местным сыром, я слушал рассказ пред­ставителя известного рос­сий­ского рода Сабашни­ковых, давно ставшего гражданином Швей­царии.
   Начал свой рассказ мсье Поль еще во время нашей длительной про­гулки по горным тро­пинкам, где мы со­би­рали роскошные белые грибы, которые (как по­ведал мне наш бывший соотечественник) местные жи­тели не со­бирают, т.к. считают несъедобными.
   Есть фирменный сабашниковский грибной суп, мне еще предстоит. Его к ве­черу пригото­вит няня мсье Поля. По его рассказу, старая женщина со­провождала семейство Са­башнико­вых во время их бегства из разо­ренного большевиками Петрограда в Крым, под крыло гене­рала Врангеля.
   Во время захвата Крыма Советами старая няня, пребывала с мсье По­лем в Париже. По­чему, в отличие от дру­гих чад и домочадцев большой и хлебосоль­ной семьи Сабашнико­вых, ча­стью погибших под гусени­цами совет­ских танков, а частью расстрелянных спецвой­сками ГБ, осталась в живых.
   Старухе было уже около ста лет, но она на редкость бодра и деятельна. Как говорят иску­шенные цени­тели, ее грибной суп - это изысканное на­слаждение, недоступное, между про­чим, коренным жителям Швейцарии.
   Мсье Поль говорит, и я склонен ему верить, что по-настоящему оце­нить ку­линарное ис­кусство Анаста­сии Михайловны способен только рус­ский человек.
   Наслаждаясь вином и покоем у жарко пышущего камина, я слушал рас­сказ о некоторых приключениях Анд­рея Лучникова, ранее совершенно мне неизвестных.
  

8. Гражданин кантона Женева

   Мсье Поль маленький круглый человечек, необычайно проницатель­ный, зло­языкий и даже несколько ехид­ный. Однако эта злоязыкость от­нюдь не обидна для собеседника, ибо окра­шена неподражае­мым, спе­ци­фиче­ски сабашниковским юмором (см. роман Аксенова "Остров Крым") и смяг­чена необычайной доб­рожела­тельностью. Истоки этой доброжела­тельности моего хозяина, по-видимому, как его врож­денная интел­лигент­ность, так и долго­летнее пре­бывание в благодатных усло­виях Швейца­рии.
   Мсье Сабашников человек, поистине, удивительный. В нем есть, вроде бы, все то, что есть во всех нас, в русских, долгие семьдесят лет бывших совками. Есть и наш романтизм, и наша веселая бесшабашность, он, вроде бы, как и все мы, несколько "без царя в голове".
   Но есть в нем, в отличие от нас, какая-то, несвойственная совкам, осно­вательность, внут­ренняя серьез­ность, чувствуется его уверенная в том, что он в праве иметь собственное мнение, в праве стоять на своем.
   Что это, результат долгих лет жизни в Швейцарии. Или это врожденное чувство собствен­ного достоин­ства, присущее человеку, рожденному сво­бодным, чувство, которого мы, совки, ро­жденные подданными Совет­ской империи, рабами Партии, начисто, лишены.
   Сегодня, когда вспоминаешь о нем (он совсем недавно умер), сжима­ется сердце. И этот ушел, и его уже нет. А подобных людей земля наша более не рождает.

9. Академик Фоменко

   Оказывается, мсье Поль, также как и Ваш покорный слуга, поклонник и по­читатель не­обычайного та­ланта математика и "выдающегося исто­рика" Анато­лия Тимофеевича Фо­менко. Он, как и автор сих строк, пре­бы­вает в уверенно­сти, что тексты Фоменко и его уче­ников необычайно емкая, по своей сатирической насыщен­ности проза.
   На мой взгляд (мсье Сабашников полностью разделяет это мое мне­ние), серьезные писа­ния Фоменко на­много смешнее потуг записных юмористов. Равно так же, как юмор профес­сионального юмориста Ми­хаила Жванецкого не просто бледнеет и, практически всегда, проигры­вает в сравнении с, испол­ненными нарочитой серь­езностью, сентенциями Влади­мира Жириновского.
   Еще на подходе к основной теме нашей беседы мсье Сабашников по­знакомил меня со своей, выполнен­ной в фоменковской манере, новеллой, названной им: "Генералы Лев Рох­лин и Александр Лебедь глазами исто­риков середины Третьего тысячелетия".

10 .Генералы Лебедь и Рохлин

   В новелле повествуется о непримиримых спорах между различными школами исто­риче­ской науки на­чала XXV века. Современникам наиболее убедительными в этих спорах пред­ставляются аргументы той школы, ко­торая утверждает, что генералы Лебедь и Рохлин - это один и тот же че­ловек.
   Историки этой школы приводят множество убедительнейших аргумен­тов до­казывающих, что в дейст­ви­тель­ности существовал только генерал Лебедь.
   Просто некоторые фотографии, кинопленки и видеозаписи, его запе­чатлев­шие, были вы­полнены нека­чест­венно, генерал на них находился не в фокусе, его образ оказался на них не­сколько размытым.
   И поскольку своим современникам Александр Лебедь ка­зался подлин­ным "Львом", а его неудачные изобра­жения на языке архивистов после­дующих веков назывались "рыхлыми", то по недосмотру специа­ли­стов в этой области и появилось имя отсутство­вав­шего в ре­аль­ной истории пер­сонажа - "Лев Рохлин".
   Представители антирохлинской школы приводят множество доказа­тельств в пользу того, что в дейст­ви­тель­ности существовал только гене­рал Лебедь. Их важнейшим аргументом яв­лялось то, что якобы су­щество­вавший в действительно­сти генерал "Лев Рохлин" был, по мнению исто­риков, считавших этот пер­со­наж фи­гурой реаль­ной, евреем.
   "А ежели Лев Рохлин существовал, и был, в действительности, евреем, - го­ворили пред­ставители анти­рох­линской школы - то, как он мог быть лидером такого явно антисемитского движения, как пресловутый "Союз защитников ар­мии и флота"?
   Этот самый "Союз" - продолжали свои аргументы антирохлинцы - вслед за, якобы суще­ствовавшим, "ге­нера­лом Рохлиным" возглавил из­вестный антисе­мит Виктор Илюхин, а дру­гой лидер этого "Союза" ге­не­рал Аль­берт Макашов публично называл эту организацию "Союзом Борьбы Против Жидов".

11. Мемуар Павла Сабашникова

   Но упомянутая выше новелла была, так сказать, только преамбулой нашей с мсье Полем длительной бе­седы. Ее основная часть была посвя­щена судьбе ак­сеновского героя Андрея Лучникова.
   Оказалось, что мсье Поль, действительно, одноклассник и близкий друг Анд­рея Лучни­кова. Более того, школьный друг - это предмет многолет­ней и, от этого не менее горячей (но, конечно, не в современном смысле), влюбленности престарелого швейцарского гражда­нина.
   Самым удивительным в рассказе мсье Поля было то, что Андрей Луч­ников, оказывается, гостил у него в конце февраля 2000г., т.е. уже после того, как было объявлено о его смерти.
   "Да, был и, как всегда, в своем любимом клетчатом пиджаке. Он при­летел не один, - с мо­лодым бле­ском в глазах, рассказывал мне старый дамский угодник - с ним была очарова­тельная молодая дама. Про­сто кра­са­вица. Изящная, тонкая в обращении и, на редкость, начитанная. Гос­тили они у меня с 20 фев­раля по март. 1-го марта я их подвез до аэро­дрома. Они улетели в Па­риж".
   Мне повезло. Оказалось, что г-н Сабашников много лет пишет об Анд­рее Лучникове. Он сразу сказал, что это не мемуары. В записках г-на Са­башникова, по его же словам, слишком много, если не вымысла, то, по крайней мере, весьма оригинального, своего личного виде­ния и историче­ских событий, и су­деб героев.
  

12. Новая редакция романа

   Услышав, что я начал писать роман о его друге, мсье Поль предложил мне использовать его "Записки", ибо сам он публиковать их не намерен. Я воспользовался любезным разреше­нием старого друга моего ге­роя.
   Мне это было легко и, одновременно, неимоверно трудно. Легко, ибо мои писания сде­ланы в виде внутрен­них монологов главного и других героев повествования. А записки мсье Са­башникова написаны в виде двух мо­нологов. Монолога его друга Андрея и монолога пер­вого лица го­сударства.
   Трудно, ибо мне пришлось полностью перерабо­тать уже почти готовый роман. Кроме того, серьезную пси­хо­логическую трудность представляло для меня включение в свой ро­ман внутренних монологов главы госу­дар­ства. Главным героем романа неожиданно стано­вился не бывший мэр второй столицы, а президент страны.
   После долгих раздумий, я принял мужественное решение. Я выбросил из своей рукописи все, написан­ные мной, монологи Лучникова и заменил их мо­нологами, написанными Пав­лом Сабашниковым. Осмелев, я доба­вил к своим писаниям (в моей рукописи этого не было во­все), написан­ный г-ном Сабашниковым, внут­ренний монолог (тогда еще кандидата на долж­ность) президента страны.
   Кроме того, мне пришлось отредактировать свою рукопись, увя­зав ее с более, как мне ка­жется, проду­ман­ным и интересным текстом мсье Са­башникова. Не скрою, что, для сохране­ния цельности текста, мне при­шлось су­щественно откорректи­ровать некоторые сюжетные пово­роты, причем не только свои, но и са­башни­ковские.
   Некоторые сомнения, по поводу лексического единства повествования (часть из них оста­ется и поныне) у меня были. И вот какие. Мой текст со­ставляют внутренние монологи ге­роев, а в ориги­нале "Записок" Сабаш­никова его друг рассказывает о своих приключе­ниях и о своих мыслях автору, т.е. тому же г-ну Сабашни­кову.
   Однако, дабы его текст не утратил особенности его, сабашниковского виде­ния, особенно­стей его, са­башни­ковского мировосприятия, я ничего не стал ме­нять в текстах г-на Сабаш­никова. Более того, я, по возможно­сти, изменил публицистический стиль своих писа­ний на, более подходя­щий к этому случаю. Так получился, как бы, составной роман, роман, на­пи­санный двумя авторами.

13. Стремление к мудрости - заразная болезнь

   В записках Сабашникова, с которыми я бегло ознакомился еще до того, как покинул его гостеприим­ный дом, более всего поразили меня цитаты из трудов каких-то неведомых мне раннее китайских мудре­цов. Мсье Поль использовал их в качестве эпиграфов. Рукописи пе­реводов книг этих мудрецов стояли на пол­ках моего любез­ного хозяина. Оз­накомив­шись с этими книгами, я заразился страстной любовью к мудро­сти древ­неки­тайской философии.
   Оказалось, мсье Поль сам является жертвой заразной и очень прилип­чивой болезни, назы­ваемой стрем­ле­нием к постижению восточной муд­рости. Этим страшным недугом заразил будущего швейцар­ского по­дан­ного Поля Сабашникова, выведенный в "Записках" под своим собствен­ным именем, веж­ли­вый и обхо­ди­тельный по­жилой тайванец Аль-Го-У.
   Под влиянием всесокрушающей страсти к китайской мудрости, я по­добрал, из подарен­ных мне мсье Са­баш­никовым ксерокопий его и Аль-Го-У переводов древнекитайских муд­рецов, эпиграф к большей части мной на­писанных гла­вок нашего совместного с мсье По­лем ро­мана.
   Но этим я не ограничился. Эффектных эпиграфов, продиктованных ки­тайскими мудре­цами, оказалось так много, что непреодолимая сила стра­сти к китайской мудрости, заста­вила меня дробить и так очень малень­кие главки романа.
   Читатель без труда разберется, какие эпиграфы взяты мной из перево­дов мсье Сабашни­кова, а какие по­черп­нуты из классических переводов Аль-Го-У. Достопочтенный китаец бережно сохранил дух ориги­нала, а наш со­отечественник очень уж осовременил китайскую мудрость.
  

14. Итоговая конфигурация романа

   В результате получилось следующее. Основное содержание книги из­ложено в виде внут­рен­него моно­лога бывшего мэра второй столицы Рос­сии, на протяжении всего дня отра­жающего нападения терро­ри­стов, стре­мя­щихся его уничтожить.
   В промежутках между покушениями, бывший мэр обдумывает содержа­ние своих буду­щих мемуа­ров, кото­рые должны рассказать миру о загадках и рас­крыть некото­рые тайны истории СССР и Крыма.
   Такой ход представляется ав­тору уместным, тем более что в по­следнее время ходят упор­ные слухи о том, что смерть прообраза нашего героя была насильст­венной. Кроме того, по какой-то со­вер­шенно неяс­ной при­чине уте­ряны ме­муары, ко­торые мой герой писал перед самым концом описанного в романе этапа его жизни.
   Я встречал своего героя в бытность его деятелем Перестройки и Мэром вто­рой столицы России. Должен ска­зать, что не считаю его таким уж су­перменом. Хотя в том, что тот не полный профан в восточных еди­но­бор­ст­вах, я имел воз­можность убедиться лично.
   И все же склонен думать, что бесконечные покушения на своего героя, его лю­бовные при­ключения во время пребывания на калининградском курорте, все же придуманы граждани­ном кантона Женева, боль­шим лю­бите­лем детективов.
   В доме мсье Сабашникова изобилует детективная литература почти на всех европейских языках. Почти все боевики, стоящие на полках мсье Са­башникова, снабжены автографами авто­ров, которые выражают вла­дельцу библиотеки го­рячую признательность.
   Видно не лишены оснований предположения некоторых его знакомых, что мсье Сабашни­ков консуль­тиро­вал авторов большинства популярных нынче в мире боевиков. Говорят что именно он автор большей части об­щеиз­вестных, ставших ныне расхожими штампами, детективных сюже­тов.
   Гипотеза о том, что мой герой жив и только сменил облик, также пред­став­ля­ется автору сомнительной. Ибо если бы она соответствовала дейст­вительности, то г-ну Са­бащникову не следовало бы давать мне со­гла­сие на ее обнародование. Этого, ни при каких обстоятельст­вах, не следовало делать, дабы не подвер­гать опасности жизнь нашего героя, наводя на его след многочисленных врагов.

Николай Надеждин.

ЧАСТЬ 1.

ПСЕВДО-КРЫМ НА БЕРЕГУ АРАЛА

(Из записок Сабашникова)

  

Глава 1. Оратор.

"Кто за мной охотится, и почему?"

   Светлогорск.
   Променад.
   Утро. 8:30

1. Чудны дела твои, Господи

Иногда приходится поступать

вопреки собственным желаниям.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Чудны дела твои, Господи! Действительно, человек предполагает. Только не­давно я жил в Париже, бро­дил по городу, заходил в уютные маленькие кафе. В моей прошлой, досоветской жизни я часто бывал в Париже. И вот, после стольких лет существования в Совковии, после лихора­дочной эйфории Пере­стройки, блажен­ство пребы­вания на Западе, праздник жизни - Па­риж.
   Очень не хотелось возвращаться. Я знал, что вернуться при­дется, но думал, что это слу­чится нескоро. Од­нако мой бывший студент, бывший помощник, а позже заместитель, во время моего мэрства во второй сто­лице Рос­сии стал кандидатом в президенты страны, и я за­спешил на родину. Добровольно возвратился в гне­ту­щую атмо­сферу Постсов­ковии. Вер­нулся, не­смотря на смертельные опасности, которые меня здесь ожи­дают.
   Что же делать? Я здесь нужен. Сложи­лась си­туация, когда от меня, именно от меня сегодня многое за­висит. Мое влияние на кандидата в президенты, по край­ней мере, так мне до недавнего времени казалось, очень ве­лико. До моего возвра­щения из Парижа и встречи со своим бывшим учеником, я был уверен, что если он бу­дет избран, то я смогу, включившись в его команду, влиять на политическое и экономическое бу­дущее страны. По­этому, я вызвался быть его доверенным ли­цом, способствовать его ус­пеху на выборах (*).
   К тому же, здесь в России я смогу, наконец, разгадать загадку бы­строй карьеры, того головокружитель­ного служебного роста, который вознес моего бывшего по­мощника на вершину российской власти, сделал и.о. пре­зидента и кандидатом в президенты страны.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Перед Вами, читатель, размышления того, кого мы в романе называем Оратором. Он бывший видный деятель пе­ре­стройки, бывший мэр второй столицы России. В 1999г. он вернулся из Парижа, где скрывался от преследования право­охра­нитель­ных орга­нов. Со­гласно официальной информации, Оратор, вскоре после возвращения, умер от сер­деч­ного при­ступа. Было объявлено, что он скончался во время своего пребывания в г. Светлогор­ске Калинин­град­ской об­ласти.
  

2. Неискрен­ность

Скрыть свою неискренность

человеку удается крайне редко.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Меня не особенно удивило то, как встретил мою инициа­тиву кандидат в прези­денты? Впрочем, встретил меня мой бывший помощник, как все­гда, приветливо. Он сказал, что ему моя помощь очень нужна, что без под­держки сво­его бывшего шефа он и не мыслит свою дальнейшую деятельность, что только с помощью сво­его любимого профессора он сможет ре­шить те за­дачи, которые пе­ред ним стоят. Речь кандидата в пре­зи­денты вы­глядела очень искренней, а сдержанная теп­лота эмоцио­нально ее окрашивала.
   Словом, внешне его заинтересованность во мне выглядела весьма убеди­тельно. Но была во всем этом ка­кая-то неулови­мая, неопределимая в конкрет­ных поня­тиях, но, ощущаемая на уровне подсознания, не­искрен­ность.
   Нет, я давно уже в подобных ситуациях не расстраива­юсь. Фиксирую? Да! Но расстраи­ваться? Нет! С обу­че­ния этому начиналась наша подготовка в спецшколе на мысе Кана­ве­рел. Люди много­слойны. Сколько слоев в каждом из нас? А сколько слоев во мне самом? Нужно уметь работать с каждым челове­ком, с каж­дым слоем в каждом человеке. Нас этому учили.
  

3. Опасность

Опасность обостряет чувства.

"Благословенная тишина"

Лю-Бэнь, Китай, XIIв.н.э.

   Сегодня у меня выдался свободный день. Официальных встреч никаких. Можно проанали­зировать си­туа­цию, понять, наконец, кто организовал на меня охоту, и по какой причине.
   Но сосредоточится трудно, охота продолжается. Чреда покушений началась по­завчера, буквально, с пер­вых ми­нут моего прибытия в Калининград. В течение первого часа было сразу два покушения. А вчера - еще три. Не много ли для одного человека? Я вообще не ожидал, что охота на меня начнется, и с такой ин­тенсив­ностью? С чего бы это?
   Сейчас утро. Сегодня покушений было уже три: два - ночью, а во время зав­трака - еще одно. Сегодня, к сча­стью для меня, все три "киллера" были невысо­кого класса. Бо­лее того, они являли собой пример пол­ной дис­кредитации этой уважаемой про­фессии, их "работа" была полной халтурой.
   Вчера и позавчера было по-другому. Киллеры были получше, и мне при­шлось нелегко. Сейчас я вспо­ми­наю об этом спокойно. А тогда ситуация развивалась в беше­ном темпе. Позавчера, сразу как я приехал, при выходе из вокзала (какой здесь интересный, немец­кой по­стройки, вокзал), я чуть не попал под пулю снай­пера. Я выкру­тился, остался в жи­вых, а жертвой терро­риста оказался встречав­ший меня на вокзале вице-мэр города.
   Кажется, в тот первый день и час в Калининграде я отбил атаку террористов высочайшего класса. И при этом, хочется думать, не очень раскрылся, как силь­ный противник.
   Человек я в этих делах, опытный. Прежде всего, не следует показывать своей прыти. Не­удача первого поку­шения не должна насто­рожить другие команды охотников.
   Что касается организаторов того первого покушения, то, надеюсь, что я, хоть на некото­рое время, вы­рубил их из числа охотников. Сегодня команде, организовав­шей по­кушение, скорее всего, приходится не­сладко. Им сей­час не до меня. Ду­маю, что РУ­БОП (а его здесь, как мне сказали, курировал погибший вице-мэр) уже вы­кури­вает их из всех их гнезд.
   Для меня это удача. Ибо команда эта, по всему видно, весьма квалифициро­ван­ная. По­этому отдох­нуть от при­стального внимания высоких профессиона­лов для меня очень кстати.
  

4. Все мы учимся на собственных ошибках

Все мы учимся

на собственных ошибках

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   В первый час пребывания в Калининграде мне, вроде бы, удалось предста­вить дело так, что только слу­чай­ность помешала киллерам добиться успеха. Пусть охотники считают слу­чайностью, что дичь избежала их сил­ков. Позже они, ко­нечно, дога­даются об истинном по­ложении дел, но чем позже это про­изойдет, тем лучше.
   Как известно, все мы учимся на собственных ошибках. Поэтому каждая новая команда неудачи своих пред­шественников относит за счет их низкой квали­фикации. Конечно, не могло не насторожить сегодняш­них охот­ников то, что мне удалось выжить тогда в Питере.
   Но тогда за мной охотились киллеры не очень вы­сокого класса. Ибо мой конку­рент на долж­ность мэра Пи­тера человек прижи­мистый не стал тратиться на серь­езных специали­стов. Хотя и здесь далеко не все ясно. Из семи покушений, заказ­чиков двух мне так и не удалось выяснить.
   Но самое удивительное тогда в питерских делах было то, что последнее, седь­мое покуше­ние со­стоялось уже после того, как социологические замеры показали резкое падение моего рейтинга, и я стал совершенно не опа­сен своему конку­ренту.
   Вопрос, почему мой скряга-конкурент оплатил со­вершенно не нужное ему по­следнее по­кушение, так и ос­тался без ответа.

5. Ежеминутная опасность

Ежеминутная опасность угнетает.

"Благословенная тишина".

Лю-Бэнь, Китай, XIIв.н.э.

   После первого в Калининграде (неудачного для его организаторов) покушения, охота на меня продол­жа­лась. Вели ее, скорее всего, другие охот­ники. Следую­щее покушение произошло через полчаса после пер­вого, и было ор­ганизовано не­сколько примитивно. Но и оно потребовало от меня повышенного внима­ния и на­пряжения сил. А это раз от разу дается мне все труднее и труднее.
   О том, что второе покушение последует сразу за первым, я понял, когда уз­нал, что мне предстоит еще одна официальная встреча. Мне сообщили, что у санато­рия, где я буду про­живать, меня встретят власти Светлогор­ска. Я понял, будет по­кушение. И оказался прав. Во время этой встречи меня попытались разда­вить гру­зовиком. Но и тут у охотников за моей шкурой ничего не вышло.
   Позавчера больше покушений не было, да и встреч никаких не было назна­чено. Я отдыхал. Вчера у меня было много встреч и деловых контактов, но все после обеда. Мои гостеприим­ные хозяева решили дать мне прийти в себя, отдохнуть с до­роги. Психика моя отдыхала бы, если бы на меня никто не покушался.
   Но до завтрака и между завтраком и обедом на меня покуша­лись трижды и все три киллера были очень опас­ными профессионалами.
   Сразу после завтрака у меня побы­вало два очень серьезных посетителя. Первый пы­тался меня одолеть в ближнем бою. Вторая, под видом медсестры, - смертель­ным уко­лом. А перед самым обедом киллер стре­лял в мое окно. Оба посетителя оказались специалистами высокой квалификации. А стре­ляв­ший в окно был, на мой взгляд, вообще киллером высочайшего класса. Но мне уда­лось избе­жать всех ожидавших меня опасно­стей и остаться в живых. Сегодня все гораздо проще. Киллеры сегодня поплоще. Что-то будет дальше?
   Ночью было две попытки лишить меня жизни. Жалкие, прямо скажем, по­пытки. Они свершались ру­ками гэ­бешника, при­ставленного меня охра­нять, и его жены. Оба покушения были настолько нелепо орга­ни­зо­ваны, что ничего, кроме веселья, у меня не вызвали. А во время завтрака меня пытался прирезать, по­вар-мек­сиканец, го­товив­ший для гостей салаты. И это нападение было так вяло ис­полнено, что мне ничего не стоило его от­разить. Я все время думаю о покушениях. Кто задался целью убить меня, я уже понял, почему тоже ясно. Можно было бы не думать о них так напряженно, но не полу­чается. Наверное, все дело в усталости.
  

6. Я боюсь

Глаза боятся - руки делают.

Народная мудрость.

   Все это действует на мою психику. Но я не хочу, не дол­жен сдаваться. Как мне понять себя? Я, ведь, бо­юсь, очень боюсь смерти. Прикончат меня здесь, за ми­лую душу прикончат, не сумею я отбиться, не­смотря на свою хваленную шпион­скую подго­товку. Ведь в душе никакой я не плейбой. Никакой я не су­пермен, хотя в бою, без­ус­ловно, чего-то стою. Я боюсь, боюсь до тошноты. Тогда почему же я, не сбежал на Запад, а столько лет жил в Совковии под чу­жой фамилией, был антисоветском подполье, и даже руководил им?
   Что это, чувство долга? Что это за такое чувство долга, если бо­ишься так, как я все эти годы боялся ГБ? Что это за верность долгу, если боишься так, как я сего­дня боюсь пули в за­тылок?
   Почему я вернулся? Да, конечно, все дело в чувстве собственного достоинства. Я перестану себя уважать, если струшу, если от­ступлю. В этом все дело, я боюсь, но не боятся, на­верное, только глупцы, только слепцы, не видящие опасно­стей. А тот, кто видит опасность, тот боится, тот живет со своим страхом, он с ним посто­янно. Все это действует на мою психику. Но я не хочу, не дол­жен сдаваться(*).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Читателя может удивить то, как думает мой герой, может поразить форма его внутрен­него моно­лога. Ведь всем нам хо­рошо знаком яркий, полемичный стиль его выступлений на Съезде Советов. Многим знаком легкий и свобод­ный, даже бойкий, стиль письма мэра вто­рой столицы России.
   Все это так. Но я, Павел Сабашников, старый друг Оратора. Мне слиш­ком хорошо из­вестно, на­сколько внутрен­нее ми­роощущение моего героя отличается оттого, что может на­блюдать посторон­ний. Оно иное, оно разительным обра­зом не совпадает тем, что дос­тупно взору человека не знако­мого с его внутренним миром.
   Мы, довольно часто, бе­седовали с моим одноклассником о его воспри­ятии окру­жаю­щего мира. В этом отно­ше­нии, он всегда был довольно странным человеком. Выглядя лихим, по-русски лихим плей­боем и су­перменом (и бу­дучи та­ковым, на са­мом деле), он, вместе с тем, всегда был живым вопло­щением рефлектирую­щего интеллигента.
  

7. Я начал догадываться...

Понять что к чему

очень непросто.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Еще в Питере я начал догадываться, что породило те неожиданные способно­сти, которые проявляет, не­когда приставленный ко мне филер. Еще тогда начал понимать, в чем при­чина и тех головокружи­тельных ус­пехов, которых неожи­данно для всех достиг молодой гэбист, которого, став мэ­ром Питера, я сделал своим помощни­ком. Но тогда я не запросил необходимые материалы в Службе Безопасности СОС, хотя сде­лать это было не­трудно, у меня в СБ СОС прочные связи. Я многие годы был Председа­те­лем Совета СОС, а еще раньше мой отец, Арсений Лучников ко­мандовал СБ, сначала в предшественнице СОС - Лиге Российской Сво­боды (ЛРС), а затем и в СОС. Еще будучи мэром, я начал что-то понимать, но не предпринял ничего. По­чему? Не счел это важным. Так уж уст­роено наше сознание. Та­ково человеческое восприятие - мы не видим того, что у нас пе­ред са­мым но­сом. Казалось бы, зная, что у ГБ есть спецметодика формирова­ния харизмати­ческого ли­дера, раз­работан­ная еще при Сталине и впоследствии усовершенство­ван­ная, мне сле­довало насто­рожиться.
   Однако этого не случилось. Пока Ельцин не поставил моего быв­шего по­мощ­ника во главе государства, я пре­бывал в блаженном неведении. И только когда это произошло, у меня от­крылись глаза. Мне, хоть и с большим опозданием, многое стало ясно. А мои товарищи по СОС и сегодня не видят опасности. А ведь в Службе безо­пасности СОС есть под­роб­ная информация о том, кто и когда проходил обу­чение по спецмето­дике ГБ. Если бы я затребовал эту инфор­мацию раньше, мно­гого можно было бы избежать. Если бы запросил их еще до того, как нынешний канди­дат в прези­денты стал моим помощ­ником, а затем вице-мэром Питера, все в стране и в мире сложи­лось бы иначе(*)(**).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)История, как известно, не имеет сослагательного наклонения.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (**)Это в истории, а в литературе это самое интересное.

8. Усталость

Сомнения -

не всегда плод усталости.

"Благословенная тишина".

Лю-Бэнь, Китай, XIIв.н.э.

   То, что я ду­маю о несостоявшихся покушениях, с одной стороны даже полезно, я готов достойно встре­тить последующие. Но нельзя допустить, чтобы что-либо, даже угроза жизни, руково­дило ходом моих мыслей. А я все время думаю об этом, все время вспоминаю подробности этих чертовых по­куше­ний. И мной овладевает ка­кая-то странная усталость.
   Наверное, мое состояние связано и с тем, с каким равнодушием, если не сказать больше, встретили мое ре­ше­ние товарищи по СОС(*). Наш нынешний лидер Егор Гайдар(**) откровенно считает мое реше­ние блажью. Но, ведь, сегодня, моими стараниями, моим товарищам, известно, что мой быв­ший помощник, а ныне кан­ди­дат в президенты, прошел в ГБ специаль­ную подготовку. Речь идет о тренинге, превратившим ря­до­вого гэбиста в супер­лидера. А это означает, что он крайне опасен для демократического движения.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)СОС - организация второго поколе­ния врэвакуантов, осев­ших в Крыму, который по­сле Граждан­ской остался в руках Белой Армии. Подроб­нее об этом см. роман В.Аксенова "Остров Крым". В сере­дине шестидесятых, после за­хвата Крыма Сове­тами, Лучников, как и многие крымчане, оказался на терри­тории СССР под дру­гой фами­лией (в нашем ро­мане он - "Оратор").
   (**)Егор Гайдар в 1985г. сменил Лучникова-Оратора в роли лидера СОС. Бук­вально за месяц до прихода к власти Гор­ба­чева, мой друг неожи­данно ушел в тень. Анд­рей всегда был "самоедом". Рацио­нально объяснять причины его по­ступков - дело беспо­лезное.

9. Нужно играть роль простака

Иногда необходимо

играть чужую роль.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Положение серьезное, об усталости лучше всего забыть. На меня охотятся. По­чему, кому я помешал, ясно, как день. После того, как я стал его доверен­ным лицом самого вероятного из кандидатов в прези­денты, поя­ви­лось слишком много заинте­ресован­ных в моем устране­нии.
   Одни подозревают меня в неискренности, догадываются о моих ис­тинных пла­нах. Другие, не разбираясь в деталях, просто считают мою близость к кан­дидату в президенты слишком для него опасной.
   А победа моего бывшего помощника нужна многим. Она желательна самым разным слоям населения. Но, прежде всего, она нужна политикам. Очень уж он фигура интересная, даже многообещающая.
   В свое время КГБ, на­правив ко мне своего филера, помог мне приобрести лучшего из по­мощников. То­гда я еще не знал, что это не просто филер, а чело­век прошед­ший в недрах ГБ специальную подготовку.
   В то время ны­нешний канди­дат в президенты, будто бы, полностью порвал с Комите­том. А сегодня у него в советниках его прежние кагэбеш­ные началь­ники и сотрудники. С помощью нового президента (если тако­вым станет мой бывший помощ­ник) Комитет снова обретет прежнее влияние, прежнюю власть в стране.
   Поэтому моему бывшему помощнику нужно помешать, просто необхо­димо поме­шать! А сделать это се­годня могу только я. Нужно де­лать вид, будто я не пони­маю, что мой автори­тет уже не тот, что прежде.
   Нужно продолжать твердить, что, могу быть полезен кандидату, что, в каче­стве доверен­ного лица, я при­несу кандидату в президенты голоса демократиче­ски на­строенных избирате­лей. Нужно твердить, что без моей по­мощи бывшему сотруд­нику госбезопасности их не по­лучить. Как будто эти го­лоса, сего­дня, хоть что-ни­будь решают?

10. Надобно оглядеться вокруг

Для того чтобы понять,

что происходит

необходимо остановиться

и оглядеться вокруг.

"Благословенная тишина"

. Лю-Бэнь, Китай, XIIв.н.э.

   ...Три года я был не у дел. При­чем, не у дел не только в официальной поли­тике, но и по ра­боте в СОС. Од­нако очень полезно иногда на бегу, вдруг, остановиться и оглядеться. И спросить себя, туда ли я бегу, пра­вильно ли я двигаюсь? Не теряю ли я силы попусту? Ко­нечно, если бы не неожиданное препятствие, бежал бы дальше, не огляды­ваясь. Выхо­дит, что препятствие, иногда, помогает двигаться дальше.
   Если бы Прокуратура не раздула, вдруг, это бессмысленное дело с одноком­нат­ной кварти­рой, которую я, бу­дучи мэром, выделил своей племяннице, то мне не пришлось бы, в сроч­ном порядке, бежать из Рос­сии. То­гда понимал бы я, что, собственно говоря, происходит с Россией и со всеми нами, на­верное, не многим больше, чем мои соратники по СОС и дру­зья. Если уж быть точным, то первые признаки прозре­ния появи­лись несколько раньше. Пе­ред самым бегством из Рос­сии до меня, вдруг, дошло. Я, неожи­данно, кое-что по­нял. Понял то, что должен был, просто обя­зан был понимать значительно раньше.

11. Удушить в объятьях

Если нельзя победить в бою,

то можно задушить противника

в дружеских объятьях.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Сегодня приходится пожинать плоды посеянного. Необходимо воспрепятст­вовать тому, чтобы буду­щий ха­ризматический лидер стал во главе страны. Но как это осуществить?
   Самым реа­листичным представляется план, по кото­рому можно бу­дет удушить кандидата в президенты в дружеских объятьях. Удушить политически, афишируя его дружбу со мной, с человеком, которого нена­видят многие, которого не любит подавляющее большинство изби­рателей.
   Замысел неплох. В последний момент, перед самыми выборами надо будет вы­дать кандидата в прези­денты за тайного, но последовательного, приверженца де­мо­кратов. И, тем са­мым, полно­стью дискредити­ро­вать его в глазах, ненави­дя­щего нас, демократов, населения.
   Наивно было бы думать, что многие и многие и в стране, и в мире не разга­дали мой замы­сел. Берясь за та­кую работу, трудно ожидать, что не появятся желающие тебе вос­препятство­вать. Желающие появились, и в изобилии.
  

12. Террористический Интернационал

Если за тобой охотятся многие,

выжить не просто.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Да, в моем устранении заинтересованы многие. Но, похоже, главные опасно­сти еще впе­реди. В газетах появи­лось сообщение, что в Калининград внезапно прие­хал лидер Террори­стического Интернационала Тони Бэпоу. Приехал этот Бэпоу с выставкой современного ис­кусства. Но выставка - только прикрытие.
   Неужели, в таком президенте России, как мой бывший студент, заинтересо­ван т.н. Терро­ристический Ин­тер­национал? Неужели и Тони Бэпоу заинтересо­ван в том, чтобы в России победил авторитарный ли­дер? Од­нако, похоже, так оно и есть(*).
   Известно, что Бэпоу теоре­тик Террори­стического Ин­тернационала. Говорят, что галле­рейщик и теоре­тик тер­роризма Тони Бэпоу наш бывший соотечествен­ник, выученик нашего славного ГБ.
   Но, насколько мне известно, Террористический Интернационал - это почти единственное в мире объе­дине­ние террористов не связанное с ГБ. Неужели и эти планируют мое убийство? Я в это не верю, зачем это им? Но то­гда вопрос, какие дела привели Тони в Калининград?
   Неужели сам Тони Бэпоу заинтересовался моей скромной фигу­рой? Если задействован Террористиче­ский Интернационал, то дело серьезное. Ибо тогда охоту за мной планируют и осуществляют очень ква­лифициро­ванные меж­дуна­родные террористы.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)В этом Оратор ошибся. У Тони Бэпоу в Калининграде другие задачи.
  

13. Необходимо выжить

Чтобы сохранить свою жизнь,

необходимо защищаться.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   И все же, я должен выжить и сделать то, что намечено. В спецшколе на мысе Канаве­рел меня готовили к по­доб­ным ситуациям(*). Кроме того, во время моего последнего посещения Центра переподготовки, меня осна­стили новейшими спец­приборами для противо­действия киллерам, приборами, помогающими избе­жать гибели при самых разных видах по­куше­ний(**). Этих спецприборов (они теперь постоянно со мной) не­много. Их всего три(***). Это не­пре­рывно рабо­таю­щий газовый анализатор, легко переналаживаемый на анализ пищи, и ми­ни­ком­плект, состоящий из гарпун­ного пис­толета с миниатюр­ной, но достаточно мощной, ле­бедкой. А также набор из 3-х малогаба­ритных, но мощных взрывных устройств, легко пе­реналаживаемых и могущих служить и как мины, взры­вающейся от прикоснове­ния, и как радио­управляемые заряды, и как гра­наты, метаемые вручную, либо с помощью гарпун­ного пистолета.
   Ничего, вы­живем. Одно дело, когда охотятся на того, кто о готовящемся поку­ше­нии не по­дозре­вает, а со­всем дру­гое победить опытного (скажу без ложной скромно­сти) бойца, да еще готового защищаться.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Последний раз с моим другом занимался сам Питер Скотланд, из британ­ской фирмы "Центурион"
   (**)Это приборы известной фирмы "Мистраль секьюрити". А обучал Оратора ими пользо­ваться зна­менитый Боб Шле­гель.
   (***)Только в одном Оратор не внял советам инструкторов, не прислушался к их реко­мендациям. Вместо их сверх­кру­того, со многими наворотами современного оружия он до сих пор не может отка­заться от милого его сердцу "мака­рова". Еще в годы молодости в свободном Крыму он пристра­стился к "вальтеру". Аксенов оши­бался, когда утверждал, что Лучников таскал в кармане "беретту". Мой товарищ всегда говорил, что "бе­ретта" предназначена для пижонов, а он считал себя (и был на са­мом деле) серьезным бойцом. В СССР его любимой пушкой стал, естест­венно, "макаров", который, как он счи­тал, не ус­тупает "вальтеру". Владимир Хотиненко, поставил фильм "Мака­ров", наслушав­шись рас­ска­зов Оратора об уди­вительных качествах этого оружия.

14. СОС - название и организации, и книги

Название рукописи отражает

саму суть ее содержания.

"Об опыте и зна­нии".

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Когда я впервые познакомился с нынешним и.о. президента? Когда он был сту­дентом, я, ес­тественно, его не замечал. Ко­гда же он вернулся из ГДР и начал ра­ботать у нас в универси­тете, я заметил де­лового парня. Потом я пригласил его на работу в Мэрию. В Мэрии моло­дого сотрудника прозвали "Штази". Тогда мне это показалось странным. Да, он служил пре­жде во внешней раз­ведке на территории ГДР. Но он со­вершенно не по­ходил на ти­пич­ного советского гэбиста, а еще ме­нее напоминал сотрудника госбезопасно­сти ГДР.
   Все же я был (и, наверное, остаюсь) очень наивным человеком. Мне тогда каза­лось, что мо­лодой гэбист попал под мое интеллектуальное влия­ние. А интеллек­туальное влияние - это главное оружие Союза Об­щей Судьбы. "Союз Общей Судьбы" (СОС) - название органи­зации, лидером кото­рой я был много лет. СОС - ор­ганизация второго поколения врэвакуан­тов, сделавших Крым единст­венным русским ост­ровком, свободным от тотали­тарного ком­му­низма. Скорее всего, таким же будет название будущей книги, над рукописью кото­рой я начал, и, если повезет, то и окончу, ра­боту(*). Хорошо, что выдался свободный день. Невзи­рая на по­кушения, можно гу­ляя по на­бе­реж­ной, обдумы­вать содержа­ние новой книги.
   Торо­питься с ней не след, ибо ей еще не пришло время уви­деть свет. Однако готовить ее нужно. Напи­сать ее, кроме меня, не­кому. Никто так хорошо не знает всех обстоя­тельств. Ни­кто не знает столько под­робностей о тай­ной деятельности Союза Общей Судьбы. Все подробности неизвестны ни моим прежним со­ратни­кам, ни, тем более, ны­неш­ним ру­ководителям СОС. И уж, конечно, нещадно все извращают(**) люди сторонние, с Ост­ровом Крым, с его судь­бой, никак не связанные. А раз так, то именно я должен, просто обязан поведать миру правду, рассказать подлин­ную историю Рос­сии и Крыма. Люди должны знать, что происходило на са­мом деле. Я не должен сдаваться, не имею права окончить свои дни, пока не окончу писать начатую книгу.
   Если нам, Союзу Общей Судьбы, и не удастся воздействовать на исторический процесс, если мы не смо­жем предотвратить возврат нашей страны к диктатуре, то, по крайней мере, я расскажу в своей книге о нашем опыте противодействия тота­литаризму. Я расскажу об истории борьбы с оболваниванием населения, о роли в ней вы­ходцев из Крыма. Быть мо­жет, это знание поможет преодолеть морок единомыс­лия и вернуть страну на рельсы нормального соци­ального и экономического раз­вития.
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Эту рукопись, сегодня, ищут и, вроде бы, не могут найти.
   (**)Автор иначе, чем Оратор, относится к историческим фактам.

Глава 2. Оратор. "Писатель Аксенов и фантомы"

   Светлогорск.
   Променад.
   Утро. 9:00

1. Может ли писатель противостоять общему мне­нию?

Противостоять общему мнению

непросто.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э .

   Может ли писатель противостоять общему мне­нию? Наверное, далеко не все­гда. Ярчай­ший пример не­воз­можности противостоять стереотипам - роман "Ост­ров Крым"(*). Аксенов исказил, буквально, все.
   Мой хороший знакомый Вася Аксенов в своем ро­мане вывел меня (то­гда я был еще Лучниковым) под соб­ственным име­нем. Ибо он не верил в то, что Остров Крым действи­тельно сущест­вует. Аксенов считал, что в его романе и так много вымысла. По его мнению, дей­ствующие лица его романа по­мещены в совершенно не­реаль­ную, фантастич­ную среду. А поэтому из­менять имена людей, взятых в качестве прото­типов ге­роев, нет никакой не­об­ходимости. Он не верил, что штаб-квартира Союза Общей Судьбы распо­ложена на сво­бодном от Советов Острове.
   Словосочетание Остров Крым Аксенов встречал в западной печати, слышал и от меня. Однако он был уве­рен, что "Остров Крым" обычная бело­эмиг­рант­ская ор­га­низа­ция(**), на­звание которой - своеоб­разная дань памяти последнему очагу со­противления Советам и уважения организатору этого сопротивле­ния(***).
   ---------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Наш герой пристрастен и несправедлив. В своем романе Аксенов, сам того не осознавая, изложил истинную правду, Советы не смогли захватить Крым. Он до середины шестидесятых оста­вался в руках Белой Армии. Но граж­дане СССР, как и Василий, об этом ничего не знали, ибо по приказу Ле­нина на берегу Араль­ского моря был вы­строен Псевдо-Крым, в санаториях которого на про­тяжении 50-ти лет отды­хали миллионы советских граждан.
   (**)В романе Аксенова белогвардейский Крым назы­вал себя не го­судар­ством, а, всего лишь, Ор­гани­зацией Врэва­куан­тов.
   (***)Уважение барону Врангелю оказывали. Ему, пусть отчасти, удалось то, чего не смогли добиться ни Юденич, ни Де­никин, ни Колчак, он закрепился на территории Рос­сии.
  

2. Похож ли советский писатель на западных обывателей?

То, в чем ты уверен,

не всегда истинно.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Также как Аксенов, думало подав­ляющее большинство западных обывате­лей. Конечно, известного рус­ского писателя не следо­вало бы уподоблять обывателям, особенно запад­ным. Писа­тель Аксенов родился и долгие годы жил в СССР, т.е. был советским челове­ком. А это на­кладывает отпечаток на способность аде­к­ватно от­ра­жать реальность.
   Василий Аксенов чуть ли не каждое лето прово­дил на побе­режье советского "Крыма"(*). Он, как и все совки, с насла­жде­нием вды­хал жаркий и су­хой ветер пустын­ного Приаралья, пре­бывая в полной уве­ренно­сти, что ды­шит целебным субтропическим воз­духом ЮБК(*).
   Автор "Звездного билета", романтизировавший Прибал­тику, вроде бы, не дол­жен был так легко поку­паться. Ведь неподлинность декораций на берегу Араль­ского моря, буквально, била в глаза. Казалось бы, Ак­сенов дол­жен был иметь им­мунитет против подделок. Ведь в отличие от бутафор­ского "Крыма", При­бал­тика была, безус­ловно, подлин­ной. Однако советский человек не может усомниться в том, в чем уве­рены окру­жающие.
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)И Аксенов, и все мы, отдыхавшие в Крыму до середины шестидесятых, не подоз­ре­вали, что нас обманывают. Он не знал, что находится не на крымском, а на Аральском побе­режье, искусно превращенном в подобие Южного Бе­рега Крыма.
  

3. Брезгливая Танька и ее муж Суп

После поражения в рукопашном бою,

многие страдают расстройством желудка.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Василий Аксенов о многом не догадывался, многое воспринимал искаженно. Например, он ничего не знал о моей подготовке на мысе Канаверел. Он и поня­тия не имел о моих воз­можностях в рукопашном бою. И по­этому кое-что в его романе выглядит просто смешно. У него в романе я долго дрался с Таньки­ным мужем Супом и тот разбил мне голову бутылкой. В действительности все было не так.
   Драка, действительно, была, но Татьяну она даже разочаровала. Все выглядело не так вы­игрышно, все было куда как прозаично. Танька гово­рила, будто бы я ле­ниво ткнул гро­мадного мужа пальцем (на самом деле это был старинный тайвань­ский прием) и гора нака­ченного мяса повалилась замертво(*).
   Нет, кое о чем Василий все же догадывался. У него в романе, в драке с Супом, я станов­люсь в тайвань­скую стойку. Ну, предположим, о тайваньских приемах он слышал. Но как ему пришло в голову, что я ими вла­дею? Воспоминания, воспо­минания. Да, тогда все было просто, очень просто.
   Са­мое неприятное последствие той драки - многомесячный понос, ко­торый по­се­тил Супа, в точном со­от­ветст­вии с цэрэушными разъяснениями последствий при­менения тайваньского приема(**)(***). В этой беде своего мужа брезгливая Танька, вынуж­денная с ним возиться, вполне справед­ливо обвиняла меня.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Экие мы все же хвастуны, уважаемый Андрей Арсеньевич..
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (**)Это очень сомнительно, чтобы здоровью известного спортсмена, чемпиона мира по деся­тиборью Семена Бор­щева мог повредить, пусть самый искусный, тайваньский прием.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)Против этого мнения г-на Надеждина свидетельствует история болезни знамени­того спорт­смена. Болел знаме­ни­тый Семен Борщев, болел острым несварением же­лудка.

4. Киллер по кличке Якудзе

Полные, с виду неповоротливые бойцы,

иногда самые опасные.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Сейчас все иначе, все сложнее, неизмеримо сложнее. Вчера, сразу после зав­трака меня в моем номере по­сетил специалист очень высокой квалификации.
   Мне пришлось напрягаться. Но я отбился. При этом мне на этот раз явно не удалось про­демонстриро­вать свою непричастность к неудаче киллера. Впрочем, что об этом думать, рано или поздно, мои против­ники пой­мут, что я не так прост.
   А бой был сложнейший, я был на волосок от гибели. Со­хранить жизнь при та­кой встрече непросто, ой как не­просто. Да и кто поверит, что у профессионала та­кого уровня мо­гут быть случайные неудачи. Ведь ко мне явился великий киллер Якудзе(*), сам Якудзе.
   Вчера ко мне в номер явился средних лет, толстый, лысый и, с виду неуклю­жий, карика­турного вида муж­чина. Мой посетитель оказался суперспециали­стом ближнего боя в стес­ненной обстановке (прежде, таких я, просто, не встре­чал).
   В полутьме номера я сначала не разглядел его, но чуть позже я понял кто пе­редо мной. Мы никогда не встре­чались. Но на­слышан, наслышан. Неужели моя жизнь стоит так дорого, что пригласили самого Якудзе? Гость сразу же приступил к делу. Он, с неожиданной для его комплекции резвостью, прыгнул на меня, на­ме­риваясь, толкнув меня двумя ногам, разбить мне голову о стену.
   Мне удалось отбить атаку и нанести ответный удар. Увернувшись, я ударил, еще на­ходя­щегося в воз­духе противника, ребром ладони по правой глазнице. Это достаточно ста­рый прием, но исполнить его, да еще на хо­рошем уровне, могут немногие. Мне это раннее (на тренировках) не очень удавалось. Но, когда от этого зави­сит твоя жизнь, делаешь не­возможное.
   Противник явно не ожидал от меня такой прыти, да и был, по-видимому, бо­лен, очень бо­лен. Видать не кли­мат ему здесь. Так или иначе, но мой удар ре­шил ис­ход боя. Его боль была так нестерпима, что на ма­лую се­кунду мой про­тивник по­терял волю к сопротивлению. В это время отключить его сознание не со­ставило труда.
   Думаю, что мне удалось одолеть моего гостя только потому, что был он в да­леко не луч­шей форме, да и не ждал он, что я его так встречу(**)(***). К тому же, я не боюсь ближнего боя. Когда на меня нападают, я, по­чему-то, успокаиваюсь, концентрирую внимание и обре­таю волю к сопротивлению. А вот оружейного дула я боюсь, очень боюсь.
   И все же. Почему я все время в мыс­лях возвращаюсь к покушениям? Перед со­бой хваста­юсь своими по­бе­дами(****)? Более интересно другое. Меня поразили бумажки, вытащенные из кармана у Якудзе. Ви­дать его, не знавшего прежде по­ражений, не очень заботило, что по содержимому его карма­нов смогут уз­нать, кто за­казчик покушения.
   ---------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Леван Яшвили, по кличке Якудзе, фигура уникальная во всех отношениях.
   (**)Весь этот поединок представляется чистым вымыслом, плодом неуемной фантазии мсье Сабаш­никова. Я еще не встречал человека, который мог бы одолеть Якудзе в ближ­нем бою в стесненной обстановке.
   Маловероятно, чтобы Леван страдал от влажного климата. Леван Яшвили, хоть и сын ко­ренного тбилисца Вано Яшвили, но ро­дился и вырос под Одессой, на самом берегу Черного моря. Его матерью была одесская гре­чанка Медея Каси­дис. Ле­вану вряд ли мог по­вредить влажный прибалтий­ский кли­мат. Кроме того, по моим све­дениям, именно в это время Леван Яшвили пре­бывал в Колум­бии, где выполнял особо срочный заказ одного из руководителей Ме­дельин­ского кар­теля.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)И, все же, изложенное вполне может быть правдой. Во-первых, Леван, действи­тельно, не выно­сит влажный ве­тер. Живя в Одессе, он часто болел, а знаменитым бор­цом он стал только после того, как его семья переселилась на житель­ство в Москву. Во-вто­рых, из Ла­тинской Америки в Москву Леван Яшвили вернулся 17.02.2000г., так что, вполне, мог бы быть участником описываемых собы­тий.
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (****)Таков наш герой. Невидимое другим тайное самоедство, его характернейшая черта.
  

5. Дугин плюс Лимонов

- гремучая смесь национал-большевизма

Полтика - дело грязное

Общее мнение.

   А бумаги из кармана Якудзе не просто удивили, они поразили меня. То, что меня все красно-коричневые меня ненавидят - это не но­вость. О том, что славный тандем Александр Дугин - Эдуард Лимонов (так ска­зать, квинтэссенция гремучей смеси национал-большевизма) питают к демокра­там, а, по ряду при­чин, и ко мне лично, особо теплые чув­ства, тоже не тайна.
   То, что Дугин и Лимонов создали свою организацию под патронажем ГБ, ни для кого не секрет. Как и то, что за деятельностью лимоновцев внимательно на­блю­дают, а при необхо­димости оказывают помощь, особо секрет­ные структуры ГБ(*).
   Для помощи экстремистам в бюджете ГБ предусмотрены средства. Но со­вер­шенно непо­нятно откуда у лимо­новцев появились такие большие деньги, что они смогли, для того чтобы расправиться со мной, при­гласить са­мого Якудзе? На­шелся спонсор, богатый спонсор? Ин­тересно, кто это?
   ------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (*)Сегодня для общественности Лимонов - в тюрьме, а на самом деле он проходит тре­нинг в спец­школе ГБ, где его (и других лидеров экстремистов) обучают (програм­ми­руют) на роль харизма­тиче­ских лидеров. Кстати, слухи, что Дугин отошел от Лимонова, не бо­лее чем дымовая завеса, при­кры­вающая новую стадию их отношений, предпола­гающую еще более тесное сотрудничество.

6. Человек и фантом (автор романа и его персонаж)

Ситуация, когда персонаж смеется над автором,

достойна внимания.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   ...О моих отношениях с Василием Аксеновым в будущих мемуарах нельзя не вспомнить.
   С Аксеновым я встречался несколько раз. Когда я был журнали­стом Лучнико­вым, мы с ним встречались не­часто, но все эти встречи памятны.
   Очень интересная была у нас беседа на балконе в квартире доброго знакомого обоих кино­режиссера, на­зван­ного в романе Васи­лия Виталием Гангутом.
   Мы оба были сильно навеселе. Но мои преимущества были налицо. Меня ин­структора из Пентагона (мас­тера у-шу и специалисты по практическому дао­сизму) обучали сохранять яс­ность мысли, а Василий был про­сто крепким пар­нем.
   К тому времени первый вариант его романа уже ходил по Москве в спи­сках. Первый вари­ант романа, кстати, очень мало походил на то, что было в по­следст­вии опубликовано.
   В тот раз Аксенов был в таком состоянии, что я мог без опаски вести интере­сующий меня разговор.
   А интересовался я вот чем: "Василий, - спросил я его - как ты думаешь, я, Анд­рей Лучни­ков, герой твоего ро­мана, реально существую? Или я, просто, фантом? Может быть я фан­том, призванный в этот мир твоим вообра­жением? Вспомни, - продолжал я - встречал ли ты меня, до того как ты меня придумал и дал мне имя? Вроде бы, не встречал? Не правда ли?"
   Василий смотрел на меня внимательно и, мне казалось, что он совершенно трезв. Но я знал, что это не так.
   И поэтому я смело продолжал: - "Дорогой мой, ты, ведь, в своем романе, при­думал не только меня. Ты, уси­лием своего творче­ского воображения, создал целое госу­дарство - сво­бодный от коммунистов "Остров Крым". Не кажется ли тебе, Василий, - не унимался я - что теперь, когда свободный Крым тобой приду­ман, он стал су­ществовать в реальности?"(*)
   "А Ваша, дорогой Андрей, уважаемая газета "Русский курьер" издается в сво­бодном от "Серафимы Влась­евны"(**) Симферополе, не так ли?" - подыграл мне молодой литератор.
   Но, когда я молча вытащил из кармана свое редакционное удостоверение, Ва­силий окон­чательно сло­мался. И тому было основание. В удостоверении черным по белому значилось, что мое издательство нахо­дится именно в Сим­ферополе.
   Тут меня отвлекло чье-то, по-московски, громогласное приветствие. К тому же на балкон проник и об­ра­тился ко мне с каким-то вопросом любознательный маль­чишка, пришедший с отцом-драматургом в гости к нашему любезному хо­зяину.
   Нынче, кстати, мальчишка вырос и стал крупнейшим в стране галлерейщиком и моим това­рищем по демо­крати­ческому движению(***)(****).
   Когда я снова повернулся к Василию, то увидел, что он пьян в стельку. Ви­дать сработали защитные ре­ак­ции организма. Чтобы не сойти с ума, его мозг предпо­чел поддаться действию алкоголя.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (*)Разговор происходил еще до захвата Крыма Советами. Характерно, что в раннем вари­анте романа Аксенова на­шест­вия советских войск в Крым не было.
   (**)Так в романе Аксенова называют Советский Союз.
   (***)Речь, очевидно, идет об Александре и Марате Гельманах.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (****)Возможно, что речь идет о Гельманах, но не обязательно. Сын малоизвестного драма­турга Си­дорова тоже нынче владеет галереей современного искусства и является активистом ДВР.
  

7. Каждый писатель уверен, что отмечен знаком небес

Всякий художник твердо знает,

что он избран Богом.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   В мой следующий приезд в Москву Аксенов сам нашел меня и, по телефону, попросил о встрече. На этот раз мы долго сидели в ресторане Дома кино. Со­стоя­ние у Василия было - не позавидуешь. Его первое впечат­ление было, что я его ра­зыгрываю.
   Однако его писатель­ское я, мистиче­ски настроенное (писатели, в глубине души, - мистики), лико­вало. Ибо Васе казалось, что в его жизнь вторгаются чудеса. А это озна­чало, что он талантлив, очень талантлив. Ведь каж­дый писатель верит, что, рано или поздно, но его талант обяза­тельно будет отмечен знаками не­бес(*).
   Вместе с тем, безошибочная писательская интуиция подсказывала ему, что ни­какими чу­десами здесь не пах­нет, что все здесь до предела реалистично. А трез­вой, рассудочной части его натуры было совершенно ясно, что его вовсе не разыг­рывают. Но поверить в то, что его, разумного и трезвого человека, много лет ра­зыгрывала, просто дурила советская власть, Ва­силий, конечно, не мог.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (*)Мандельштам говорил, что не он сочиняет стихи, а Кто-то использует его для их со­чинения.

8. Реванш автора романа

Власть автора над его героем

очень велика.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   В тот вечер Василий все же переиграл меня. К концу встречи, он перехватил инициативу. Задуматься при­шлось мне. Василий спросил меня, не чувствую ли я свою зависимость от на­писанного им? Не влияет ли увидевший свет текст, на мою дальнейшую судьбу? Не являюсь ли я, в этом смысле, фантомом, результа­том его творческого акта?
   То есть, влияют ли на мою жизнь только реальные люди и обстоятельства, или еще и люди и обстоя­тель­ства, вымышленные им, писателем Василием Ак­сено­вым? Он спросил, уверен ли я, что я не фантом, уверен ли я, что реально сущест­вую, а не придуман им, пи­сателем Ак­сеновым?
   Может ли быть, что я реально не существую, а кем- то выдуман? Я, ведь, ощу­щаю боль, горечь, обиду, сожа­ление. Ничего себе фантом, который так чувствует, так страдает, так бо­ится, в конце концов. Я люблю и нена­вижу, а поэтому я, без­условно, реально существую.
   Кроме того, я христианин. А христианин никогда не усомнится в том, что он Божье создание, что он соз­дан Господом. Василий, с его совковым воспитанием, и представить себе не мог, что сомнения в под­линности моего существования меня, православного христианина, никогда не посещали, и посещать не могли(*).
   Когда я изменил фамилию и внешность, мы, естественно, перестали встре­чаться. Не встре­чались мы и то­гда, когда я был депутатом Съезда и Верховного Совета, прорабом пере­стройки.
   Следующая встреча у Аксенова была уже не с журналистом Лучниковым, а с мэром второй столицы Рос­сии(**). Это произошло во время моей очередной ко­мандировки в Париж. По­знакомил нас Растрапо­вич.
   Пользуясь своим инкогнито, я, исподволь, завел с Василием прежний разговор. Я уси­ленно нахваливал ро­ман, и упорно спрашивал его, до какой степени роман реалистичен? В частности, существовал ли, на самом деле, Остров Крым?
   Василий за­думался. Потом поведал мне, что некогда встречал в Москве стран­ного запад­ного журнали­ста, по происхождению русского, уже задавав­шего ему подобные вопросы. Ва­силий заин­тересовался, не знаком ли я с жур­налистом Анд­реем Лучниковым? Я сказал, что мы близкие родственники, что у нас оди­наковый темпера­мент и, наверное, поэтому сов­падают интересы. Говорили очень долго. В конце ве­чера его опять вы­ручило сильное опья­нение.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Оратор, по Аксенову, христианин. Он уверен, что создан Богом. В действительности же, он при­думан Аксено­вым, и является, не более чем фантомом.
   (**)Аксенов дружил с Лучниковым, впоследствии он познакомился с Оратором. Од­нако он не знал, что Лучников и Ора­тор - это один и тот же человек.

9. Мелькнул и растаял, как тень

...Они умеют исчезать, подобно тени на стене.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Был я для писателя Василия Аксенова, до некоторой степени, фантомом. По­добно тени я появлялся и исче­зал. Вот так, подобно тени, вчера перед обедом появился и исчез тот, кто стрелял в мое окно. Интуи­ция на ожи­дающееся покуше­ние у меня развита тончайшая. То, что в меня сейчас выстрелят с улицы, я почув­ство­вал, бук­вально, кожей. Не знаю, существую ли я реально, или выдуман автором. Но страх, который я испы­тываю, очень реален. Именно этот страх обостряет мое восприятие опасно­сти. Мне кажется, что я кожей ощущаю холодок ору­жей­ного дула, ветерок, доно­сящийся до меня из его отверстия.
   Если учесть, что ощущения эти посещают меня независимо от расстояния, с ко­торого в меня целятся (с не­скольких десятков метров, или, из винтовки с оптиче­ским прицелом, с не­скольких сотен метров), то нельзя не признать, что мои ощу­щения, несколько, необычны.
   Итак, я почувствовал опасность и сразу же заскочил в шкаф. Там я соорудил муляж из одежных плечи­ков, моей трости, плаща и шляпы, на короткий миг, вы­ставил его на обозре­ние и от­крыл дверь в коридор.
   Как я и ожидал, киллер выстрелил по мне, якобы, уходя­щему. Бросив муляж, я кинулся к окну. Мельк­нула какая-то узкая, гибкая тень и исчезла. Это не мистика. Стрелявший в меня, буквально, растворился в воз­духе.
   Но меня не прове­дешь. Мне знакомы эти шутки, сам так уходил от преследовате­лей. Я сразу понял, что он скрылся в тени де­ревьев, расположенного напротив детсада. Ему ка­залось, что спрятался он надежно, но я все же разглядел его уз­кий и, как бы, извилистый си­луэт, почти невидимый на фоне коры могучего клена. Я уже прице­лился в него из своего "макарова", но в это время из-за клена выбежала ватага ребятишек.
   И тут мой противник действительно исчез. Очевидно, присев на кор­точки, он присоединился к со­рванцам. Вот это ловкач! Мчаться рысью на корточках. Это не каждый может. Из окна его уже не доста­нешь, - дети свернули за угол. Пока выскочил на крыльцо, его уж и след простыл. Так я по­терял своего не­состоявшегося убийцу и теперь не узнаю, кто меня ему заказал.

10. Василий Аксенов, Андрей Миронов и фильм "3+2"

Маленький мальчик по лесу гулял,

хоботом длинным зверей он пугал.

Вот он копытами в лужу залез,

тихо качался Чернобльский лес.

Детская страшилка.

   Аксенов не только автор романа "Остров Крым", он еще связан с советским Псевдо-Кры­мом неразрыв­ными узами. Дело в том, что Вася и его друзья пер­выми освоили отдых на мнимом ЮБК ди­ким способом. Интересно, что друзей нисколько не смущали особые условия этого отдыха.
   Их не сму­щало то, что район их "дикого" отдыха со всех сто­рон окружен заста­вами. Им не казалось стран­ным, что путь следования автотуристов к району от­дыха строго установ­лен. Также как и то, что ред­кие просе­лочные дороги, пе­ресе­кающие трассу, пере­крыты за­ста­вами. Кроме того, автотуристам, почему-то за­прещено было иметь с собой ком­пас.
   Все это не мешало Васе и его друзьям отдыхать и наслаж­даться жиз­нью. И в этом они были на­стоящие со­вет­ские люди. Бо­лее того, Аксе­нов, как выясни­лось, предпочитал именно такой "дикий отдых". В ок­ру­жен­ных со всех сто­рон заста­вами местах, он чувствовал себя лучше, чем во время куль­тур­ного отдыха на пля­жах Прибал­тики.
   "Да - говорил Василий в кругу близких - культура и сервис, это хо­рошо, но ко­стра там не разведешь. А за­ставы, так они нисколько не мешают отдыхать. Более того, офи­церы прино­сят к нашему костру спирт, а сол­даты, выловленную ими в дальних ручьях рыбу".
   Ему было только странно, что рыба эта отнюдь не похожа на пресноводную причерномор­скую, какую по­дают, например, в ресторанах Новороссийска. Эта рыба почему-то удиви­тельно напоми­нала ему бал­хашскую ма­ринку. А балхаш­ская ма­ринка запомнилась Аксенову еще с детства, часть из которого прошла в Централь­ном Казах­стане, куда была сослана(*)(**) его мать. Пляжные приклю­чения Васи Аксенова и его друзей были, в свое время, ши­роко известны среди мо­сков­ской элиты. Именно они послужили Сергею Ми­халкову мате­риалом для соз­да­ния, сначала пьесы "Дикари", затем и сценария фильма "Три плюс два".
   Более того, молодой Андрей Миро­нов был в то время по-детски влюблен в старшего това­рища. Поэтому Ми­ро­нов, играя в фильме, в каче­стве прооб­раза ха­рактера (а не профессии) сво­его героя не мог не вы­брать Васю Аксе­нова.
   Будучи пионером, и энтузиастом дикого отдыха в "Крыму", Аксенов, ко­нечно, не мог всерьез пове­рить в то, что совет­ские люди от­дыхали, не на настоящем ЮБК, а на декорированном под него по­бережье Араль­ского моря(***).
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Биографы Аксенова утверждают, что его мать никогда не была в ссылке в Казах­стане.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)Евгения Гинзбург провела в г. Балхаш Каз.ССР не менее полугода.
   (***)По нашим сведениям, Аксенов и сегодня считает эту мысль верхом нелепости.

11. Сталин и Запад

Угроза иногда не менее действенна,

чем ее осуществление.

"Власть". Кай-Ши-Бо,

Китай, XIVв.н.э.

   Вместе с тем, какая-то мутная, до предела иска­женная ин­формация до Васи Аксенова все же доходила. В ча­стности, еще подро­стком он слышал от взрос­лых, что, должно быть, существовала еще одна Ялта, находя­щаяся вне тер­рито­рии СССР. Его взрос­лые знакомые не могли себе предста­вить, чтобы руководители ве­ду­щих стран Запада согла­си­лись на прове­дение конферен­ции на территории Совет­ского Союза.
   "Переговоры между равно­правными партнерами - говорила в его присутст­вии двою­родная се­стра Бо­риса Пастернака Ольга Фрейденберг(*)(**) - были бы со­вершенно невозможны на территории СССР.
   Такие переговоры - продолжала она - были, конечно, совершенно не­воз­можны, ибо их участники должны были понимать, что лю­бое, даже незначи­тельное, несо­гласие со Стали­ным может обернуться для них сибир­ским концлагерем, или, даже, стоить жизни". Сторон­ним наблюдателям эти рассуждения умнейшей в России женщины могли бы показаться до­сужими. По их представлениям, руково­дите­лям запад­ных стран нечего было опа­саться. Не­знакомый со Сталиным и его по­вадками, сказал бы, что дя­дюшка Джо, имея за спиной обес­кровленную страну, вряд ли, пойдет на третью ми­ровую войну. И оказался бы не прав. Безусловно, Ста­лин считал новую войну преждевре­мен­ной. Но если си­туа­ция сложи­лась бы соответ­ствующим образом, Ио­сиф Виссарионович с удо­вольствием за­теял бы с ка­пита­листи­ческим миром игру нервов.
   Отправив в Си­бирь своих оппонентов - руководителей стран Запада, он требо­вал бы от За­пада все новых и новых уступок, шантажируя своих противников уг­розой уничтожить плен­ников. В такой игре Сталин, как опытный уголовник (а та­ковым он, сегодня мы это хорошо по­нимаем, был), безусловно, выиграл бы.
   Но абстрактная логика взрослых (которые тоже не знали ис­тинных причин об­суждаемого ими фено­мена) ни­как не повлияли на мировоззрение мальчика Васи. Василий, также как и все советские люди, пре­бывал в уве­ренности, что Крым - территория СССР.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*) По моим сведениям, Ольга Фрейденберг не была близко знакома с Евгенией Гинз­бург, матерью Василия Аксе­нова.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)Это не так. В доме Бориса Леонидовича они встречались, и неоднократно.

12. Лагерные легенды

Молва не всегда не права.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Доходила до Аксенова и другая информация. Например, достоверно из­вестно, что лагер­ную легенду о де­ко­рации, имитирующей Южный Берег Крыма (постро­енной зэ­ками где-то в пустыне, на берегу озера), Васе рас­сказывала его мать Ев­гения Гинзбург.
   Не­верно было бы утверждать, что этот рассказ никак не от­разился в его твор­честве. Од­нако, у дру­гих авто­ров перерабо­танные, но все же довольно замет­ные, следы этой легенды просматриваются более четко. Именно эта легенда, скорее всего, побудила Мишу Веллера написать рассказ о чело­веке, мечтавшем о Фран­ции и попав­шим в "Париж", выстроенный гэ­бешни­ками. Из­вестно, что эту лагер­ную легенду расска­зал моло­дому Веллеру его дядя, старый зэк, а прежде ак­тер, Ми­хаил Плитман.
   И уж совсем до неузнаваемости переработал эту же легенду Виктор Пелевин. В его по­вести "Омон Ра" СССР вообще не запускала космические корабли, а имита­ции их запуска проходили в московском метро(*).
   Можно, конечно, предположить, что фантазию Пелевина пи­тала не эта ле­генда, а нечто другое. Од­нако, по­весть "Омон Ра" он начал писать еще маль­чиш­кой. Пер­вый ее ва­риант ро­дился через несколько дней по­сле того, как упомянутый Миша Плитман на квартире Вити­ного отца (в при­сутствии мальчика Вити) рас­ска­зы­вал именно эту легенду. Известный ныне писатель и сегодня считает, что наи­большее влияние на его форми­рова­ние и как лично­сти, и как писателя оказал этот странный рассказ быв­шего зэка.
   Нельзя сказать, что на фантазию писателя Василия Ак­сенова никак не по­влияли рассказы матери. Эти рас­сказы и бытующие в интелли­гентской среде слухи о не­коем странном месте, где с помо­щью техниче­ских средств имити­руется иной, не присущий ему во­все, природ­ный ланд­шафт. Рассказы матери, и эти слухи на­шли отра­жение аксеновском романе. В самом начале "Острова Крым" его главный ге­рой (прооб­разом кото­рого был я, еще но­сив­ший тогда фами­лию Лучников) на ок­раине Коктебеля бродит по "Ар­ка­дам Вооб­раже­ния", удиви­тельно по­хожим на Псевдо-Крым, выстроен­ный большевиками на берегу Арала. Однако глубже эту тему Вася Аксенов разрабаты­вать не стал.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Появилась информация, что эта фантазия Пелевина имеет некоторые основания.

Глава 3. Оратор.

"Архитектор Доливо-Крайский,

поэт Николай Гумилев и ЧК".

   Светлогорск.
   Променад.
   Утро. 9:30

1. Правда о лейтенанте Бэйли-Лэнде

Неполное знание иногда удовлетворяет

даже пытливые умы.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   ...Василий единственный из русских писателей вспомнил, по­лузабытое нынче, имя лейте­нанта Дика Бэйли-Лэнда, остановившего бешеную атаку красных на Сиваш(*). Эта фами­лия, естест­венно, никогда не упомина­лась в совет­ской ис­то­риогра­фии. Аксенов сделал лей­тенанта единственным героем, остановив­шим на­тиск Красной Армии. В действительности все было не совсем так. гаубицы(**) анг­лийского флота нанесли гро­мадный урон на­па­дающим, но не сумели их остановить. Прорвав­шихся, сбросила в море ка­валерия Шкуро. Это удалось, правда, благодаря тому, что помощи своим красное ко­мандова­ние оказать не смогло. Гау­бицы Бэйли полно­стью разрушили ледовую переправу че­рез Си­ваш. Сам Шкуро говорил, что, если бы не гаубицы Бэйли, ему бы не уда­лось одолеть красных (***) (****) (*****).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)В романе Аксенова большевикам не удалось захватить Крым только потому, что мо­лодой лейте­нант линейного крей­сера "Ливерпуль", решил опробовать эффективность главного калибра. Для этого он за­пер распропагандированных больше­виками пушкарей в башне и от­крыл, по наступающим по льду Чонгарского пролива красным, залповый огонь гигант­скими шест­надцатидюймовыми сна­рядами.
   (**)Ряд военно-морских историков утверждает, что это были не гаубицы, а мортиры.
   (***)Некоторые историки утверждают, что никакого штурма Крыма по льду Сиваш­ского залива не было, что вода на Си­ваше никогда не замерзает, что красные шли на штурм по грудь в воде, а по­этому гаубицы Бэйли не могли им суще­ст­венно помешать. Это не соот­ветствует действительности, в ту зиму Сиваш замерз.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (****)И в ту зиму Сиваш не замерзал. Гаубицы Бэйли разгромили целую флотилию ры­бацких лодок, плотов и про­чих пе­реправочных средств. Легенду о замерзшем Си­ваше придумали большевики. Дру­гие авторы ей слепо следо­вали.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (*****)Оба спорящих и правы и не правы. Сиваш, действительно, не замерзает никогда. Не замерз он и на этот раз. Но ни на лодках, ни на плотах в мороз по вязкой, довольно густой массе Сиваша пере­двигаться невозможно. Крас­ные га­тили си­вашское болото. А морские мортиры Бэйли (конечно, это были, не гаубицы, а мортиры) разбили в щепы гати красных.

2. Прыщавый юнец - представитель знатного рода

Знатность рода

облагораживает поступки человека

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Вася Аксенов говорит, что лейтенант Бэйли-Лэнд был прыщавым юнцом из за­худалого, некогда знат­ного, британского рода. Это не так. Род Бэйли-Лэндов от­нюдь не захуда­лый. Бэйли-Лэнды состоят в род­стве, с од­ной стороны, с великим ученым лордом Генри Ка­вен­дишем, а с другой - со знаменитым полко­водцем гер­цо­гом Джоном Мальборо, а, следова­тельно, с сэром Уинстоном Черчиллем.
   Сам лейтенант Дик, сразу после крым­ской компании, вышел в отставку. Вскоре он выехал в США, где по­ступил на службу в "Вестингауз электрик". В Штатах он запатентовал не­сколько выдающихся изобрете­ний. Не­которые из них оказали влияние на дальнейший ход технического прогресса.

3. Архитектор Станислав Доливо-Крайский

Заключенного Станислава Крайского, архитектора,

передать в распоряжение

управделами Советского Правительства тов. Цурюпы,

для выполнения задания тов. Ленина.

По поручению предчека Петрограда

управделами Петрочека тов. Калниньш.

   Фамилию Бэйли Василий Аксенову удалось вытащить из тря­сины истории, со­всем было, ее засосавшей. Но другую, не менее важную для истории "Крыма" (но уже не настоя­щего Крыма, а фиктивного) фами­лию, выта­щить из забвения он не смог, ибо не связы­вал ее с Крымом. А фамилия эта не менее значима для истории совет­ского "Крыма", чем фами­лия Бэйли для Крыма подлинного.
   Это имя приобрело международную известность еще до Пер­вой Миро­вой войны. Архи­тектор и теат­раль­ный художник Станислав Доливо-Крайский еще до­вольно мо­лодым чело­веком прославился участием в не­скольких грандиозных те­атральных поста­новках(*). Из­вес­тен он был так же, как создатель ряда небо­скре­бов на Манхэ­тене и доб­рого десятка мос­тов по всему миру(**).
   Семнадцатый год застал его в Петрограде, где он в компа­нии питерской бо­гемы успешно проматывал свой гоно­рар за строительство моста через Рио-Гранде. Его экстравагантные по­ступки и яркие галстухи примелька­лись уже в глазах чинов петро­градской полиции.
   Особенно возмущало полицейские чины то, что гулящие девицы (прини­мав­шие непре­менное участие во всех увеселительных мероприятиях, которые зате­вал для золотой моло­дежи Петрограда архитектор) под утро обяза­тельно появ­лялись на улице в го­лом виде.
   Все заканчивалось, обычно, тем, что возбужденные обнаженными телами де­виц мастеро­вые, идущие в этот час на работу, гонялись за девицами, а юноши из об­щества вынуждены были защищать своих нимф от гру­бых рук пролета­риев. Ар­хитектор начал уже подумывать о смене декораций для своих оргий. Од­нако ре­во­люци­он­ные события задержали его в Питере. Арестованный вместе с Гумиле­вым по делу об офи­цер­ском за­говоре, он, по счастью, а глав­ное, благодаря стой­ко­сти и му­жеству поэта, не был расстрелян.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)В их числе были "Русские сезоны в Париже".
   (**)Гауди предрекал Крайскому великое будущее, а молодой Корбюзье очень зави­довал его успехам.
  

4. Николай Гумилев, Станислав Крайский и Лариса Рейснер

Чтобы сохранить собственную честь,

необходимо оградить непричастного.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Николая Гумилева допрашивали с пристрастием. Чекисты ин­тересовались каж­дым участ­ником "заго­вора". Историки гово­рят, что никакого заговора, на са­мом деле, не было, был обыкновенный интеллигент­ский треп.
   Чекисты требовали от поэта под­робных сведений о степени участия каждого из "заговор­щиков" в том, что они называли загово­ром. Гумилев неодно­кратно заяв­лял чекистам, что Крайский здесь не причем, что он про­сто со­бутыль­ник в офи­церской компании. Однако все усилия поэта не давали, решительно, никаких ре­зульта­тов. Архи­тектор, волею обстоя­тельств, должен был быть расстрелян вместе со всеми.
   Тогда Гумилев пошел на от­чаянный шаг. Разбив голову сле­до­вателя табурет­кой, он доб­рался до теле­фона. По аппарату ЧК поэт связался с поэтессой Ларисой Рейс­нер, которая в то время комис­сарствовала на Балт­флоте. А только недавно ар­хитектор по­тра­тил на нее доб­рую половину своего го­норара за мост через Рио-Гранде.
   Муж поэтессы, Федор Расколь­ни­ков, будучи сам писаным красавцем, нисколько не ревновал свою жену к кра­си­вым муж­чинам, коими были и Гумилев, и Крайский. Он (и не без основа­ний) более ревновал ее к Троц­кому, и даже (не менее обосно­ванно) к крайне уродливому Карлу Радеку, который впо­следствии увел у него жену.
   Удача сопутствовала Ларисе и, еще не остывшая от былой страсти, поэтесса-комиссарша спасла своего ми­лого от расстрела. Но освобо­дить его из под стражи не удалось даже ей. Крайский остался в лапах ЧК(*). Это чудо, что комиссарше Рейснер удалось спасти хотя бы Крайского. Ибо питерское Чека была до крайно­сти возмущена дерз­ким на­падением на каземат, где со­дер­жа­лись участники "заго­вора".
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Как ни странно, но именно это обстоятельство определило, во многом, дальнейшую судьбу России и даже, в ка­кой-то степени, мира в целом.

5. Безрассудство

Иногда, чтобы сохранить лицо,

люди совершают даже безрассудные поступки.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Историки почему-то умалчи­вают, что заговор все же был, но не с участием Ни­колая Гуми­лева, а с це­лью, его и его това­рищей, освобождения. Возглавил заговор офицер. Это был друг и одноклассник Край­ского Вале­риан Лучников. Мой дядя Валериан был человеком безумной, даже безрассудной храбрости. Остальные же участ­ники заговора к русскому офицерскому кор­пусу отноше­ния не имели.
   Впрочем, участников этого поистине безумного заговора было, кроме дяди Ва­лериана, всего двое. Это был широко известный в уз­ких кру­гах богемы того вре­мени, поэт-эссе­ист и философ (а в обыденной жизни гу­ляка и бретер) Макс Гон­зак, и млад­ший товарищ Гонзака по фило­софским изысканиям, адъюнкт Петер­бург­ского уни­верси­тета, китайский поддан­ный Аль-Го-У. Причины, по которым участники нападе­ния на тю­рем­ный казе­мат Чека ока­зались вовле­ченными в этот, с позволения сказать, "заговор", были раз­личны.
   Макс Гонзак (как и дядя Валериан, дру­г-од­ноклассник Крайского по первой Петербург­ской гимназии) был, как и Валериан, до бе­зумства храбр и также без­рассуден. Но убедил друзей предпри­нять эту безумную акцию человек до предела трезвый и, не­смотря на молодость, как все китайцы, весьма рассудительный. Этим челове­ком был молодой ученый из Китая Аль-Го-У(*).
   - ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОР А.
   (*)Известный, впоследствии, ученый-экономист и оригинальный философ.
  

6. Своеобразно понятый долг чести

Потерять лицо нельзя

ни при каких обстоятельствах.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Мо­лодого китайца толкнул на безрассудство своеобразно поня­тый долг чести. Дело в том, что его свя­зы­вали с будущей женой поэта Аней Горенко давние и чрезвычайно запутанные отношения. Начались они еще в Одессе(*)(**), где отец адъюнкта был консулом. Еще бо­лее сложные отношения связывали молодого ки­тайца с женой поэта, Анной Андреев­ной Ахма­товой. Как возник, а главное, по­чему развивался роман между великой русской поэтес­сой и скромным китайским студентом? Этому исследователи творчества по­этессы до сих пор не могут найти приемлемого объяс­нения.
   Существует версия, что до сих пор не найден целый пласт творческого на­сле­дия Ах­мато­вой, включаю­щий переводы с древнекитайского и по­священный в ос­новном лирике, и, от­части, утонченной китайской эротике. Так или иначе, но сложные обстоятельства заставили молодого китайского ученого пойти на все, дабы выру­чить из беды бывшего мужа своей лю­би­мой. Безрассудная акция, как и следовало ожидать, окончилась не­удачей. Хотя первона­чально все склады­валось, на редкость, хорошо. Нападающим удалось обез­оружить внешнюю ох­рану, и проник­нуть в здание. Они уже на­чали сбивать замки с дверей камер, где содержа­лись за­ключенные, но в это время улицей проходил отряд красногвар­дейцев.
   Привле­ченный шумом(***)(****), а одноклассники Край­ского, люди весьма жовиальные по своей при­роде, не могли не шуметь, отряд внезапно поя­вился в зда­нии и атако­вал заго­ворщи­ков. Дядя Валериан пер­вым же вы­стрелом был ранен в грудь. Его товарищи, за­хватив ранен­ного, поспешно ретировались с поля боя.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (*)Биографы Ах­матовой утверждают, что она никогда не жила в Одессе.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)Это так, но в юности она отдыхала в Одессе ка­ждое лето.
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (***)Некоторые историки вполне справедливо замечают, что стены петербургских ка­зе­матов на­столько мощны (окна в них, естественно, отсутствуют), что никакой шум, про­изведенный внутри, не может быть услышан на улице.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (****)Приведенный аргумент был бы абсолютно верен, если бы тюремный каземат, в ко­то­ром со­держался Гумилев со то­варищи, был, как и другие петербургские казематы, по­строен в XVII веке. Однако каземат, использовавшийся ЧК, как тюрьма, построен уже в XX веке, пе­ред самой войной, и был, по сути, декорированной под каземат, со­вре­менной, с тон­кими стенами, постройкой.

7. Оставаться в Пет­ро­граде было небезопасно

После покушения, необходимо

срочно покинуть город.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   После этого инцидента оставаться в Пет­ро­граде всем участникам нападения было небезопасно. Наиболее серьезная опас­ность подстерегала дядю Валериана. Для офицера с пу­левым ране­нием груди, пребывание в городе, в ко­тором все жи­тели подвер­гались непрерывным проверкам, было действительно смер­тельно опасно. К тому же ране­ние его было очень серьезно. Он нахо­дился на грани жизни и смерти. По приказу хо­зяина слуга студента китаец Хуа в ста­рой те­леге, гружен­ной дро­вами, вывез офи­цера в Ко­марово. Там Хуа, подлечил дядю Вале­риана. Затем они от­прави­лись в Крым, где в кокте­бельском доме Макса Волошина, тезки и луч­шего друга Гон­зака, китаец продолжил ле­чение храброго офицера.
   Рассказывают, что Макс Волошин тепло встретил гостей. Однако лечение гро­зило затя­нуться на очень дол­гий срок. Да и творческий процесс поэта затор­мо­зился. Проблема была в том, что новые друзья предавались Бахусу с таким усер­дием, что, бук­вально, каждый ве­чер теряли всякое представление о вре­мени, а к ночи оказывались в совер­шенно бессознательном со­стоянии.
   Только, когда Хуа увез офицера от, не в меру, хлебо­сольного и, под влиянием дружеских чувств, очень при­страстившегося к безмерным возлия­ниям хозяина, здоровье Валериана по­шло на поправку(*).. Да и твор­ческий кризис у поэта окон­чился(**).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Дядя Андрея, Валериан Лучников прожил еще 15 лет. О его трагической гибели под Уэской мне рассказал в на­чале се­мидесятых Роман Кармен. Роман Лазаревич рассказы­вал, что, после встречи с командовавшим в то время Интербри­гадой генера­лом Лукачем, он с Мишей Кольцовым от­правились на позиции роты, которой командовал Ва­лериан Луч­ников.
   Был вечер. Франкисты не подавали признаков жизни и приехавшие, прихватив с собой Валериана, отправились в бли­жайшее кафе, дабы распить бу­тылку "Му­тон Ротшильд", привезенную сибаритом Кольцовым из Парижа. И тут на­лет авиации Франко. Лучников заспешил на позиции, но не успел. Прямое попадание авиационной бомбы разру­шило кафе до основания. Ударной волной Кольцова выбросило через окно на улицу, а сам Ро­ман Лазаревич ока­зался на ве­ранде. От Ва­лериана осталась пилотка, командирская план­шетка и его правая рука, сжимающая остатки бокала.
   В планшетке оказалось неоконченное письмо, адресованное Марине Цве­таевой, кото­рое Кармен передал адресату в Мо­скве уже в 39-м. Останки храброго русского хоронили с почестями. Сама Долорес Ибаррури произнесла над его гробом пламен­ную речь.
   (**)Об этом свидетельствуют биографы поэта.
  

8. Ученик Морица Шлика

Учиться у философа - почетно.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Аль-Го-У, чья восточная внешность, безусловно, запомни­лась и охране казе­мата, и крас­ногвардейцам, по­спе­шил навсегда покинуть молодую Советскую рес­пуб­лику. Он без труда выехал на Запад, и обосно­вался в Вене, где продол­жил обучение премудро­стям западной фи­лософии у Морица Шлика.
   Историки науки утверждают, что именно на период пребывания молодого ки­тайца в Вене приходится пик на­учного застоя философа. Именно в это время профессор Шлик забросил свои философские изыска­ния и стал усиленно изу­чать русский язык(*).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Интересующимся странной пере­меной его инте­ресов, философ отве­чал, что желает лично услышать му­зыку сти­хов русской поэтессы Анны Ах­ма­товой.
  

9. Он сдружился с футуристами

Дружба философа и художника

удивляет только глупцов.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Макс Гонзак, движимый одним лишь артистическим чувством (а отнюдь не чувством са­мосохранения, ко­то­рого, по свидетельству современников, он был лишен начисто), пошел на приступ чекистского казе­мата в полу­маске и поэтому не очень опасался быть узнанным.
   Но и он предпочел переехать в Москву, где про­должил бо­гемный (но уже в ус­ловиях НЭПа) об­раз жизни. Он сдружился с футуристами и выступал вместе с Маяковским и Бур­люком на поэтических ве­че­рах. Встре­чали его и в "Бродя­чем валете", и в "Трефовой собаке" и других артистических ка­бачках сто­лицы(*).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Желтая бархатная блуза Макса Гонзака, украшенная ярким фиолето­вым бан­том, была в те годы симво­лом по­этической Москвы.
  

10. Разбитая голова следователя обрекла Гумилева на расстрел

Враждовать с властями опасно для жизни.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   А все "заговорщики", кроме Крайского, вскоре были рас­стре­ляны. Ни­колай Гумилев лишился жизни за то, что, пытаясь спа­сти Крайского, напал на следователя. Его, большого русского поэта, могли бы спасти по­клонники. Были та­кие и в числе комиссаров. И спасли бы, не­смотря, даже, на дерзкое нападение смельча­ков на поме­щение питерской Чека. Но разби­тая голова следователя обрекла Гумилева на рас­стрел(*).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Было ли это мужеством, или мальчишеством, которое, как считал Владислав Ходасе­вич, всегда было свойственно по­эту?

11. Снайпер в окне напротив

Опытный убийца устраивает засаду.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Как, все же, изменился уровень подготовки бойцов. Мой дядя, опытный боевой офицер, атакуя че­кистский ка­земат, сразу же сло­вил пулю в грудь. Причем, стрелял в него какой-нибудь малоопытный в боевых делах человек. Мне же посто­янно приходится уходить от пуль опытнейших снайпе­ров. Так по приезде в Калинин­град, при вы­ходе из во­кзала, мне удалось уйти от пули снайпера.
   Не уйти бы мне от пули, не обрати я внимание на открытое (несмотря на февраль-ме­сяц) окно на 5-м этаже дома, что на­против вокзала. Заподозрив неладное, а вернее сверхъестественным образом почувствовав холо­док вороненого металла(*) и ветерок из нацеленного на меня дула(**), я принял со­ответствую­щие меры. Прежде всего, я на­чал усиленно и абсолютно беспричинно суе­титься (это мой старый прием). При этом, суе­тясь, я все время старался оста­ваться в позиции, при которой один из встре­чающих, самый солидный (он ока­зался вице-мэром), заслонял меня от подозрительного окна. И сразу же получил возможность убе­диться, что мои опасе­ния справедливы. Ибо на всем протяжении теплой встречи вице-мэр усиленно пы­тался поставить меня спи­ной к зло­счаст­ному окну.
   В таком балете у меня богатейший опыт. Я мог бы спокойно сесть машину, до самого конца заслоняясь от окна тушей вице-мэра. Однако мне вдруг захотелось поиграть с килле­ром. К тому же я понял, что если выиг­раю, то надолго вырублю из игры тех, кто пы­тается меня сегодня подстре­лить. Поэтому, перед самой посад­кой в ав­томобиль, я внезапно открылся снай­перу в окне, и, сразу же, резко закрылся не­счастным вице-мэ­ром.
   Как я и рассчитывал, снайпер сглотнул приманку и выстрелил. Бедный вице-мэр упал. Од­нако крови не было. Мне это очень не понравилось. Значит, за мной охотятся люди, экипи­рован­ные по первому классу. Это, навер­няка, была фарфо­ровая пуля. Такие пули с иголкой, смоченной особым раствором, вызывающим оста­новку сердца, уже появились на вооруже­нии суперкиллеров. Эти фарфоровые пули и особые винтовки к ним еще не­мыслимо дороги.
   ------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (*)Это в феврале-то.
   (**) Это с расстояния более 150-и метров.

12. Бедный вице-мэр

Жертвой покушения

может стать

совсем другой человек.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Я не растерялся. С криком: - "Его нужно спасать" - я затолкал вице-мэра в, свободную от встречающих, ма­шину, заскочил в нее сам и скомандовал шо­феру: - "Гони в больницу". По дороге я сообщил сражен­ному от­равленной пулей, что у меня есть проти­воядие. Это примерно соответствовало действительности - ана­лиз от­равления вести было уже поздно, но я до­гадывался, какой яд может быть в отравленной пуле.
   Вытащив из портмоне соответствующую облатку, я сообщил раненному, что без моего противоядия до боль­ницы он, вряд ли, доедет. Ибо этот яд действует очень быстро. Я сказал несчастному вице-мэру, что, как только он сообщит мне имя заказ­чика этого по­кушения, я дам ему облатку.
   Вице-мэр сообщил мне все, что знал. Знал он немного, но мне и этой инфор­ма­ции было предостаточно. Как только вице-мэр произнес название фирмы-за­каз­чика, мне стало все пре­дельно ясно. В благодарность я сунул в рот вице-мэру об­латку. Но было уже поздно - не­счастный дер­нулся и затих. Позже в газетах поя­вилась ин­фор­мация, что высо­кий чиновник, встречая гостя, внезапно умер от раз­рыва сердца(*)(**).
   А название фирмы, организовавшей покушение на меня, было "Блюмкини". Об этой структуре мне из­вестно немало. Ведь это, ушедшее на вольные хлеба и пере­ехавшее в Ита­лию, подразделение ГБ. Даже на­звание этой фирмы произошло от фами­лии известного чеки­ста и (по совмести­тельству) террориста Блюм­кина, ставшего широко из­вестным после его покушения на гер­манского посла Мирбаха.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)По нашим сведениям, вице-мэр не умер. Он, пользуясь ситуацией, сбежал от жены и шес­терых де­тей, прихватив из се­мейного тайника $6 млн., скопленных им и его троими взрос­лыми детьми. Один из его сыновей занимается бензино­вым бизнесом, а двое дру­гих - рэке­том.
   Дети наняли, специализирующуюся на отыскании беглецов, группировку Корзуна. Од­нако бывший вице-мэр до сих пор не найден. Злые языки поговаривают, что люди Кор­зуна нашли беглеца и он уже в лучшем из миров. Кор­зун, как говорят, человек прижими­стый. Он, скорее всего, при­карманил все шесть лимонов баксов и не желает де­литься с семьей бывшего вице-мэра.
   --------------------------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)В пользу этой гипотезы говорит то обстоятельство, что помощник Корзуна, уголов­ник по кличке Серый, и двое его под­ручных бесследно исчезли. Скорее всего, всех троих замочил сам Корзун во время базара по поводу распи­ловки сар­мака сбежавшего вице-мэра.
  

Глава 4. Оратор.

"Псевдо-Крым на берегу Арала"

   Светлогорск.
   Променад.
   Утро. 10:00

1. Грандиозный проект

Если приглашен большой мастер,

великие свершения вполне возможны.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Итак, опасности я избежал и на этот раз... Но почему я все время вспоминаю подробности покушений?.. Про­должу, однако, обдумывать содержание своих бу­дущих мемуаров. Ос­во­бо­дить Гумилева и его това­рищей не удалось. Все, кроме Крайского, были расстре­ляны, а, спа­сен­ного Ларисой Рейснер архитек­тора, боль­ше­вики ис­пользовали на полную ка­тушку.
   Надо сказать, что большевики были людьми осведомленными. Но и они не до конца осоз­навали, что за че­ло­век, по­пал в их руки. Когда стало ясно, что Крым захватить не уда­стся, Ленин принял решение по­строить для советских людей по­добие Южного Берега Крыма на берегу Арала. Он считал, что каждый со­ветский тру­дя­щийся дол­жен пользоваться всеми благами, кото­рыми ранее поль­зова­лись угнетатели.
   Помощ­ник Ленина Цю­рупа(*) привлек к работе за­ключенного Крайского. Ре­зультат полу­чился гран­ди­оз­ный. Крайский был, дей­стви­тельно, архитектур­ным гением, к тому же ге­ни­альным театраль­ным худож­ником. Он за­думал и осущест­вил гран­ди­озные де­кора­ции, но на этот раз не в поме­щении театра, а в при­араль­ской степи.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Уроженец деревни Цупа.
  

2. Станислав Крайский и Даниил Андреев

Желание выполнить задуманное

помогает творить чудеса.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Крайский давно мечтал о проекте, подобном строительству ЮБК на берегу Арала. Ко­гда бу­дущий те­ат­раль­ный художник, еще мальчиш­кой, впервые уви­дел пано­раму крымских гор на фоне го­лу­бого неба, он был на­столько захвачен уви­денным, что это детское впечатле­ние запомнилось ему на всю жизнь.
   И не только запомнилось, но и (как ему самому казалось) сформировало его вкусы и при­страстия. Именно это определило для него выбор профессии архи­тек­тора и хобби театраль­ного художника. Став ар­хитектором и об­ретя некоторый опыт оформления театральных спектаклей, Станислав Крайский воз­наме­рился воспроиз­вести удиви­тельную панораму гор в театраль­ных деко­рациях.
   Эта идея так захватила его, что он, задумал пьесу, в которой конфликт небес­ных и дья­вольских сил осуще­ств­лялся бы на фоне гор. С этой идеей он пришел к давнему приятелю своего отца(*), модному дра­ма­тургу и писа­телю Леониду Анд­рееву.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Неистового лошадника и игрока Жоржа Доливо, отца Станислава знали и уважали не только в Варшаве, но и в обеих российских столицах.

3. Соавторы и дядя Гиляй. "Роза Мира" Даниила Андреева

Выполнить задуманное

иногда мешают друзья.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Андреев увлекся. За несколько вечеров они проговорили почти всю пьесу. Ос­талось только записать текст. Но тут поя­вился жовиальный и многоречивый дядя Гиляй (Гиляров­ский) и компания, ме­няя ресто­раны и со­бутыль­ников, целый ме­сяц широко по-русски гу­ляла.
   После загула, когда молодой художник пришел в себя, он отправился к Анд­рееву, дабы записать, нако­нец, за­думанную и проговоренную пьесу. Однако он нашел писателя в боль­нице. Потом была срочная ра­бота(*). По­том революция. Потом Ле­онида Андреева не стало.
   Взять на себя труд написания пьесы Крайский не мог, ибо не чувствовал в себе литера­турных спо­соб­но­стей. Однако положительный результат от обще­ния Край­ского с Леонидом Андрее­вым все же был. Присутст­во­вавший на об­суждениях будущей пьесы юный сын писателя Даня, как губка впитывал все услышанное. Впо­следст­вии, в своих про­изведе­ниях (и, прежде всего, в "Розе Мира") он во­плотил идеи своего отца и его моло­дого друга.
   Много позже, уже в Сиблаге, Крайский встретил Даню Ан­д­реева. Даниил был серьезно болен, в усло­виях ла­геря дни его были сочтены. Но на тот момент влия­ние Крайского в ла­гере было велико, и он спас Даниила Анд­реева от неми­нуемой смерти.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Строительство моста через Рио-Гранде.
  

4. Цюрупа неправильно понял директиву вождя

И ошибки иногда приводят

к великим свершениям.

"История великих ошибок"

Те-Ши-Бо, Китай, XVв.н.э.

   А дело со строительством "Южного Берега Крыма" на берегу Арала об­стояло так. Про­блема была в том, что Цюрупа непра­вильно понял директиву вождя. Го­ворят, что Ильич ни­чего подобного не предпо­лагал. Он хо­тел построить элемен­тарные деревянные купальни, ко­торые видел на пляжах во времена своей мо­лодо­сти. Однако сами обстоятельства дикто­вали иное. Да­ровой рабо­чей силы в распо­ряжении большевиков было в изобилии. Контин­гент лиц, содержавшихся под стражей, попол­нялся с невиданной быстротой. Стального проката также было заготовлено в цар­ской России доста­точно. А экс­порт прекратился, и собствен­ное строи­тельство приостановилось.
   Впрочем, во всем ли был виноват Цюрупа, непра­вильно понявший вождя, или произошло нечто другое, дос­товерно неизвестно(*).
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Известно другое. Если бы не инициатива мелкого партийного чиновника Цюрупы, история Рос­сии была бы иной.

5. Ле­нин пришел в вос­торг

И ошибка иногда

может быть одобрена начальством.

"История великих ошибок"

Те-Ши-Бо, Китай, XVв.н.э.

   Так или иначе, но когда Ле­нин, с большим опозданием (строитель­ство уже раз­вернулось), рассмотрел про­ект, он пришел в вос­торг(*) Он разрешил про­должать, начатую, без со­гласо­вания с ним, грандиозную стройку.
   Ситуация с рассмотрением Лениным проекта Край­ского была более, чем тра­гикомична. Сначала Цю­рупа страшно испугался, когда услышал от Ленина, со­провождае­мую его типич­ным смешком, фразу: - "А ну-ка по­знакомьте меня, ба­тенька, с про­ектом ку­пален(**)(***) на берегах Арала".
   "Какие к черту, купальни? - подумал, про себя, бедный Цю­рупа. - Этот про­ект будет сто­ить не меньше, чем десяток Нью-йоркских небоскребов". Однако все обернулось для Цю­рупы наилучшим об­разом.
   "Да Вы, батенька, настоящее сокровище - проблеял Ильич, поти­рая руки - вот такие ини­циативные ра­бот­ники нужны нашему аппарату. Я обязательно посо­ве­туюсь по этому во­просу с товарищем Свердло­вым".
   Следует признать, что в реализации проекта "Крым­ский по­луост­ров"(****)(*****) Край­ский проявил свой гений в полной мере. Имитация ЮБК на берегах Арала вышла на славу.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Именно тогда Ленин решил, что это и будет наш совет­ский Крым, а настоящий Крым нет смысла отвоевы­вать у бе­лых.
   (**)Ильич хитрил. Он хотел удивить мир гигантским проектом, но боялся обвинения в мо­товстве.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (***)Ленин был хитер, но никогда не страдал строительной гигантоманией. Кажется, он был вообще равнодушен к зод­че­ству.
   (****)Именно так, после одобре­ния Ильичем самодеятельности не в меру старатель­ного и столь же бес­толкового Цю­рупы, стал именоваться этот проект во всех секрет­ных доку­мен­тах.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (*****)Э нет. Так проект стал называться уже при Сталине.
  

6. Недотепа из КГБ

Безграмотно организованное покушение

недостойно профессионала.

"Власть"

Кай-Ши-Бо, Китай, XIVв.н.э.

   Неправильно понять инструкцию, все на свете перепутать - это у нас умеют. Я уже давно живу в Совко­вии (теперь это Постсовковия), но никак не могу привык­нуть к здешнему раз­гильдяйству. Нынешней но­чью меня дважды пытались отра­вить. Но, поскольку попытки эти предпри­нимали киллеры-недотепы, у них ничего не вышло. Впрочем, мне ли обижаться на разгиль­дяйство киллеров? Ведь именно оно спасло мне жизнь.
   Самое интересное, что покушались на мою жизнь те, кто приставлен, вроде бы, меня ох­ранять. То, что за мной следят, а не охраняют, я понял сразу. Им ни­кто не приказывал за­бо­титься о моей безопасности. По­этому, киллеры беспре­пятственно охотятся за мной. Но то, что сами охранники станут за мной охо­титься, я, при­знаться, не ожидал.
   В Калининграде и в Светлогорске за мной неус­танно следят(*) четверо. Это, пожилой, грузный, но с во­ен­ной выправ­кой, и, очень уж, со­лид­ный для рядо­вого филера, рыжеусый мужик. И точно та­кой же рыже­усый, только помо­ложе и рос­точком по­меньше. В самом са­натории - это коридорная, пожилая жен­щина чем-то не­уловимо прохожая на обоих рыже­усых. А в столовой на меня неустанно глядят краси­вые, и очень уж внима­тельные глаза офи­циантки, об­служивающей мой сто­лик.
   Казалось бы, я все в жизни видел, но не ожидал, что солидный гэбист и по­жилая кори­дорная (его жена?) в одну и ту же ночь попытаются меня отра­вить. Причем, случилось так, что средства, которые они приме­няли, взаимно аннигили­ровали, и, тем самым, оказались для меня безопасными.
   ---------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Оратор, человек опытный. Автору тоже поначалу казалось, что его частые встречи и с обоими ры­жеусыми, и с ма­лень­ким сухощавым, случайность.

7. Смертельный газ и Секо Асахара

Кунда­лине

- путь к душе человека.

Секо Асахара "Лекции"

   Дело было в три тридцать ночи. Газовый анализатор, которым снабдили меня в ЦРУ (он всегда при мне), со­общил, что в моем номере смертельно опасный газ(*)(**)(***).
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Уже у меня в гостях Оратор проанализировал этот газ. К нашему удивлению, он ока­зался таким же, каким япон­ская секта "АУМ Сенрике" отравило токийское метро. Впро­чем, в этом ничего удиви­тельного нет, ибо, по протек­ции вице-премьера России Олега Лобова, "АУМ" при­обрела его на од­ном из российских оборонных предприятий.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (**)Руководитель секты Секо Асахара никогда не пошел бы на акцию в метро, если бы не срочная необходимость унич­тожить ловкого американского агента, сумевшего вне­дриться в структуры "АУМ" и разведать их важнейшие сек­реты. Агент погиб в метро, не успев передать резиденту сек­реты "АУМ Сенрике". Сегодня, именно по этой при­чине, на запре­щение "АУМ" и на осуждение на казнь самого Секо Асахара не хватает улик.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)Некоторые наблюдатели считают, что среди этих секретов была, весьма важная для ментали­тета японцев ин­форма­ция. Речь идет о нестандартной сексуальной ориентации членов секты. О том, что эти предпо­ложения небес­поч­венны, свидетельствует частое упоминание в лек­циях Асахары термина "кунда­лине", что на японском означает задний проход.

8. Киллер-неудачник

Газовая атака - чудесное зрелище

и эффективное оружие.

Карл Шмидт.

"Воспоминания о битве на Сомме"

   От по­ка­лывания брас­лета на моей руке (он связан с газовым анализатором) я проснулся. Но в этот мо­мент бу­тоны цветка на моем окне с шумом раскры­лись. Газовый анализатор тотчас же со­общил, что запах исто­чаемый цветком (смер­тельно опасный сам по себе) анни­гилирует с удушливым газом.
   Итак, в одно и то же время была попытка совершить два покушения. И оба окончились ничем. Можно было продолжать спокойно спать. Но мной овладело любопытство. Захоте­лось познакомиться с киллерами и выяс­нить имена заказ­чи­ков(*).
   Выяснить источник, распространившегося в комнате ядовитого газа, не со­ста­вило труда. Он шел из вен­тиля­ционного отверстия. Дальше все было куда как просто. Я дождался кил­лера-неудачника у двери, ве­ду­щей на чердак, и скрутил его. Оказалось, что меня пытался от­равить мой солидный охранник-гэбист. Я на­сильно при­вел его в свой номер и предупредил, что в номере он через две ми­нуты умрет.
   "Я принял проти­воядие, - сказал я ему - и Вам дам такое же, если расскажете, кто меня заказал". Долго уп­рашивать его не пришлось. Я включил магнитофон, и он сообщил, что за­дание отравить меня газом дал ему лично Генерал, на­чальник Калининградской Конторы. В награду за признание, я снабдил неудачника таб­лет­кой ас­пирина и отпустил несчастного.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Он всегда такой.

9. Жена гэбиста в роли киллера

И запах цветка иногда смертелен.

"Власть"

Кай-Ши-Бо,Китай, XIVв.н.э.

   Далее следовало разобраться с тем, кто принес в мой номер цветок. То, что ко­ридорная любит цветы, я уже знал. Скорее всего, ядовитый цветок ко мне в номер принесла она. Ос­та­валось проверить свое предпо­ложение. Я вышел в ко­ридор и пригласил ее к себе в номер. Она отказалась. Тогда я привел ее в номер си­лой.
   Далее с ней произошло ровно то же, что за минуту до того с ее мужем (со­лид­ный гэбист, действительно, ока­зался ее мужем). Она иногда (как в этот раз), в ка­честве внештат­ного со­трудника ГБ, ему помогает.
   Рассказав, кто ее послал, и, по­лучив в награду таблетку аспирина, дама про­явила, вдруг, назойливость (ко­то­рая ей самой представлялась, наверное, надеж­ным мето­дом обольщения пред­ставителя другого пола).
   Она решительно отказалась выйти из номера и с придыханием сообщила мне, что всегда сохраняла вер­ность мужу, но мои крепкие мужские объятия (это ко­гда я силой волок ее в свой номер) так понравились ей, что те­перь она готова на все. Мне пришлось приложить максимум ловкости и изворотливости, чтобы убе­дить даму, что я давно импотент(*). Сего­дня с утра коридорная, как ни в чем не бывало, на своем месте (видать пока я не уеду, она все время бу­дет дежурить). А грузный гэбешник все также ходит за мной, правда, сего­дня, в отличие от про­шлых дней, ко­гда он следовал за мной по пятам, держится в отдалении.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Знакомая картина. Сначала произвести сильное впечатление на женщину в возрасте (это вовсе не трудно), а затем увильнуть, ссылаясь на мужскую слабость. Таким способом два крымских плейбоя: Андрюша Лучников и юный граф Во­лодька Новосильцев развле­кались, смущая сердца пожилых светских дам Крыма.
  

10. Цветовод - террорист

Убив мужа, они посылали вдове цветок.

"Власть"

Кай-Ши-Бо, Китай, XIVв.н.э.

   Мои приключения на этом не окончились. Неудавшаяся отравительница со­об­щила мне, что принести цве­ток в мой номер ее вынудил доцент здешнего универ­ситета и цветовод-лю­битель Василий Иванович Горш­ков. Вы­яснилось, что и сам цветовод здесь неподалеку. Он поселился в соседнем номере и ждет, ко­гда я от­брошу коньки, чтобы порыться в моих бума­гах.
   Мне ничего другого не оста­валось, как отправиться к нему в номер. Цветовод оказался до­вольно креп­ким и, на редкость, упрямым стариком. Мне пришлось до­вольно долго, и больно, выбивать из него его природное уп­рямство. Но я был на­стойчив(*). После долгого запирательства он, наконец-то, сдался и рассказал, кто его ко мне подослал. Оказывается, на меня начала охоту мексиканская террористическая группи­ровка "Сикей­рос". Эта группировка - на­следница, руководимой некогда великим мексикан­ским художни­ком Дави­дом Си­кейросом, группы, осу­ществив­шей, в свое время, неудачное покушение на Льва Троцкого. Почему террори­стическая группировка, некогда организованная и финанси­руе­мая ГБ, но уже давно ут­ра­тив­шая (по крайней мере, по нашим сведениям) связи с Россией, на меня по­кушается? Непонятно! Со­вер­шенно не­понятно!
   Что же касается метода осуществления теракта, то он не слишком меня уди­вил. Я знал, что группа "Си­кей­рос" уже много лет увлекается разработкой и воплоще­нием самых экзотиче­ских способов отправления людей на тот свет. Они убивают, используя для этого самые эк­зотические способы, а в особых случаях, выну­ждая свои жертвы нюхать ядовитые цветы. Выходит, я это особый случай?
   Но почему доцент Калининградского университета и цветовод любитель, чело­век сугубо мирной про­фес­сии и чрезвычайно чистого и светлого хобби, стал вдруг киллером, агентом террористической группы? Такой вопрос не мог не заин­тересовать меня, и я, в несколько грубой форме, в прямом смысле слова вы­кручи­вая старику-до­центу руки(**), задал моему собеседнику. В ответ я получил бурное и возбужденное, но неразбор­чивое брюзжание, из ко­торого я по­нял, что за ни­щету, на которую обрекли демократы раннее привилеги­ро­ванную страту совет­ских ученых, их лидеры должны отве­тить.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)(**)Умение пыткой выбивать у плененного противника необходимые сведения Ора­тор приобрел, ско­рее всего, аме­ри­канской школе по подготовке диверсантов. Раньше он был просто красавцем-плей­боем, абсолютно не склон­ным к садизму в любых его формах. Прежде вся агрессивность прояв­ля­лась в неистовой охоте за красивыми жен­щинами.
  

11. Всесоюзная здравница и Сталин

Уничтожив свидетелей,

властитель скрывает следы

своих преступлений.

"Власть"

Кай-Ши-Бо, Китай, XIVв.н.э.

   Почему я вновь и вновь вспоминаю эпизоды покушений? Почему вновь и вновь пережи­ваю их детали? Что мне больше думать не о чем? Мне, ведь, со­вер­шенно необходимо при­вести в порядок свои воспоми­нания, свои мысли о про­шедшем.
   Продолжу воспоминания. ...По-настоящему стройка на берегу Арала смогла развер­нуться только при Ста­лине. Лучший друг советских физкуль­тур­ников при­казал завершить начатое Доливо-Край­ским в крат­чай­шие сроки. Па­норама гор, ограждающая береговую кромку от остальной суши, была на­ри­сована по­лутысячей за­клю­чен­ных под руково­дством са­мого Крайского и за­креп­лена на высоких ме­таллических мачтах.
   В ударном порядке в пустыне были отсыпаны "крым­ские горы", через кото­рые отдыхаю­щим предстояло про­езжать по дороге от мни­мого "Симферополя", до мни­мого "ЮБК"(*). Было отсыпано несколько милли­ардов тонн земли. В строи­тельстве участво­вал почти весь, имевшийся в СССР, грузовой транспорт, но ос­нов­ной объем земляных работ выполнили зэки с тачками.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (*)Остатки, насыпанных тогда на Аральском побережье гор и установленных там ме­тал­лических конструкций, видны и сегодня.

12. Дилетантское покушение

Неискусный боец

терпит поражение.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Грузовой транспорт... Грузовой транспорт. В день приезда на меня пытались наехать гру­зовым автомо­би­лем. Древний грузовичок был, наверное, ближайшим родичем тех, которыми отсыпались "крымские горы" на берегу Арала.
   В день приезда в Калининград на меня было два покушения. Второе покуше­ние про­изошло через пол­часа по­сле первого. О том, что второе покушение по­следует сразу за пер­вым, я понял, когда узнал, что в Светло­горске меня будут встречать официальные лица.
   Я не ошибся. Как только я вышел из автомобиля, обогнув встречающих меня официаль­ных лиц, прямо на меня понесся невесть откуда взявшийся грузо­вик(*).
   Я был готов к нападению. Поэтому я вовремя как-то неловко оступился и сходу полетел куда-то вбок, ув­лекая за собой, оказавшуюся рядом, толстую тетку. Тетка эта оказалась сест­рой-хозяйкой санатория. Если бы не моя "нелов­кость", она обя­за­тельно попала бы под мча­щийся грузовик.
   Грузовик развернулся и исчез, за ним помчались менты на мотоциклах. Позже пе­редо мной из­винились. Мне сказали, что на меня чуть не наехал в стельку пья­ный водитель, кото­рый примерно наказан. Через час, прогули­ваясь, я зашел в ме­стное отделение милиции. Да, на этот раз поку­ша­лись на меня явно дилетанты. Они даже не спрятали шофера грузовичка. Шофер еще нахо­дился в мен­товке.
   Увидев меня, парнишка (на вид ему было не больше двадцати) так испугался, что с испугу обделался. Пре­возмогая тошноту, я выслушал сумбурное и мно­го­словное объяснение парня. Мне не составило труда понять, кто в тот раз меня заказал, ибо я и без объяс­нений, по по­черку, знал, что это могла быть только КОД (Комис­сия по Особым Делам при КГБ СССР)
   Боже, как выродилось это некогда грозное ведомство. Ведь на счету этой струк­туры и убий­ство поэта Сер­гея Есенина, и уничтожение, некогда очень по­пуляр­ного, белорусского пар­тийного деятеля Мазурова, и много дру­гих не ме­нее слав­ных дел. А нынче они пытаются осуществлять свои, с позволения ска­зать, те­ракты с помощью сер­ливого мальчишки-шо­фера.
   Неприятности, в результате этого покушения, все же были. Толстая тетка, се­стра-хозяйка санатория, вчера по­дала на меня в суд за сексуальные домогатель­ства.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Что ему делать у ворот санатория, в курортной зоне, где движение грузового транс­порта запре­щено?
  

13. Институт маскировочной техники и театр "На Таганке"

Каждое время требует

своих решений.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Снова отвлекся. Продолжим... Впоследствии примитивные декорации, ими­тирующие ок­ружающие ЮБК горы, были заменены сложной системой, осно­ван­ной на световых эффек­тах. Систему спе­циально для этой цели разрабо­тал Инсти­тут маскировочной техники(*) при Наркомате обороны СССР.
   Конструкторы, понятия не имели, на каких воен­ных объ­ектах (их информи­ро­вали, что это особо сек­рет­ные объекты) их разработки используются. Испол­ни­тели, привле­ченные из спе­циаль­ных частей Граж­данской обо­роны, также не знали, где они трудятся. Но все это было уже в пятидесятые годы.
   А в тридцатые все дела­лось теми методами, которые были в то время дос­тупны. Всего в первую пяти­летку в строи­тельстве было задейство­вано около полу­миллиона за­ключенных. Все они, дабы скрыть от насе­ления подмену настоя­щего Крыма поддельным, были рас­стре­ляны. Ох­рана Крымлага (это название было впослед­ст­вии вымарано из всех доку­мен­тов) чуть позже тоже была уничто­жена. Все они, от начальника лагеря, до рядового охран­ника, оказа­лись вра­гами на­рода.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (*)В этом же Институте маскировочной техники Юрий Любимов заказал, для своего те­атра "На Та­ганке", первый в стране световой занавес.

Глава 5. Оратор.

"Крайский, Солженицин и др. в ГУЛАГе".

   Светлогорск.
   Променад.
   Утро. 10:30

1. Станислав Крайский и Александр Солженицин

Попасть в летописи

можно разными способами.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Самым удачливым из строителей Псевдо-Крыма оказался сам Доливо-Край­ский. Сначала его использо­вали при проек­тировании других строек, а потом о нем забыли. В 1956 году его реабилитиро­вали и дали од­нокомнат­ную квартиру в Мо­скве, где его абсо­лютно никто не пом­нил. О том, кто такой, на самом деле, До­ливо-Край­ский, мне было хорошо из­вестно. Будущий знаменитый архи­тектор был соучеником и близким другом погибшего в Испании моего род­ного дяди Вале­риана Лучни­кова.
   Мне (еще в качестве западного журналиста Лучни­кова) дове­лось несколько раз встре­чаться с бывшем зэ­ком(*). Это был могу­чий старик со скульптурным, будто из камня высе­ченным ли­цом, кото­рого ничуть не уро­довало полное отсут­ствие зубов. Помню, меня тогда удивило, как похож Крайский на старого зэка, опи­сан­ного Солжени­цыным в "Одном дне Ивана Денисовича". У Солженицына могучий ста­рый зэк, потерявший от цинги все зубы, жует хлеб ока­менев­шими деснами. Я поинтересовался, встречался ли Крайский с Солже­ницы­ным? Оказа­лось, что они неко­торое время си­дели в одном лагере. Так что не ис­ключено, что именно Доливо-Крайский изо­бражен в одном из самых известных произведе­ний XXв.
   Имеются неопровержимые свидетельства, что именно Крайский до­бился для буду­щего вели­кого писателя серь­езного облегчения его лагерной судьбы. Солженицин полу­чил, очень ценимое среди ла­герных придур­ков, место фельд­шера, хотя не имел никакого ме­дицинского обра­зования(**). По просьбе Крайского заве­дующий лагерным медпунктом, а на воле извест­нейший хи­рург, профессор Ле­нин­градской военно-медицин­ской академии Лев Лепский, взял к себе Солже­ницина младшим фельдшером. Старшим фельдшером при Лепском был, тоже не медик, старый друг и посто­янный оппо­нент профес­сора, не­когда обозреватель "Петро­градских новостей", а позже главный редак­тор журнала "Нева" Ярослав Яр­ский(***).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)СОС отслеживал судьбу архитектора.
   (**)Без помощи Крайского буду­щий писатель не выжил бы. Или, если бы и выжил, то не смог бы со­хранить ду­шев­ные силы для будущего пи­сательского труда. Странно, почему Солженицин нигде не упо­минает фамилию Край­ского.
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (***)Злые языки утверждают, что армейскому капитану Александру Солженицину только в лагерном медпункте впер­вые довелось встретиться с по-настоящему интелли­гентными людьми.
  

2. Станислав Крайский в ГУЛАГе

Человек знающий,

имеет неограниченное влияние.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Надо сказать, что в любом лагере, где бы он ни был, Крайский, через корот­кое время, ста­новился брига­диром большой ком­плексной бригады. А пан Стас побы­вал, кажется, во всех лагерях громадного, разветв­ленного Гу­лага. Т.е. формально пан Стас всегда был, всего лишь, бригадиром, но фактически он был на­чаль­ником лю­бого строительства, на которое забрасывала его судьба зэка.
   Происходило это потому, что его комплексная бригада обычно включала в свой состав всех рабочих стройки. Без прямого указания Крайского не укладывался ни один кирпич, не монтировалась ни одна кон­ст­рукция, не производилось арматур­ных и бетонных работ, не ве­лась отделка.
   В каком бы лагере не оказывался Крайский, под его влия­ние момен­тально по­падали все без исключения зэки. Это касалось и утонченных интеллектуалов из весьма многочислен­ного в ла­герях слоя ученых-гума­нита­риев и людей искусства, и бывших активистов раз­лич­ных партий и партиек. Под его влиянием оказы­ва­лась бывшая партхозно­менклатура, только недавно волевая и целеустремленная, но совер­шенно сби­тая с толку, огорошенная и дезори­ентированная. Это же каса­лось и сильных ду­хом приверженцев различных ре­лиги­оз­ных те­чений, и уго­лов­ни­ков всех мастей и оттенков. Авторитет Стаса Крайского был непререкаем и среди строитель­ного началь­ства, и среди вольнонаемных ин­женеров и техников.
   Для лагерного начальства и многочисленной вохры он, вроде бы, был обык­но­венным зэ­ком, участвовал во всех построениях, был объектом всех шмонов. Более того, на общих по­строениях и во время шмонов он был объектом по­вышен­ного внимания, он больше других подвергался различного рода провер­кам(*).
   Так было всегда, во всех лагерях, поскольку пан Стас никогда не скрывал сво­его презри­тельного отно­ше­ния и к бездельникам - вохре, и ту­пицам - лагер­ным начальникам. Однако в лагере хорошо знали, кто такой Крайский, каковы его влияние и возможности. Поэтому, как только пан Стас, че­рез кого ни будь из ла­герных шестерок, хода­тай­ствовал за кого-нибудь из заключен­ных, его требование тот­час удовлетво­ря­лось.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Крайский не входил в число лагерных придур­ков. Он был, в полном смысле этого слова, лагерный рабо­тяга.
  

3. Укол зонтиком

Использовать зонт

можно не только для защиты

от дождя и солнца.

   "Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Ого! Что это за тип? Этот развязный молодой человек мне не нравится. До­ждя нет, а он с зонтом. Солнца нет, а его широкополая шляпа надвинута на глаза так, что лица не видно. А фигура, а походка. Он весь, как на шар­нирах. Мне почему-то кажется, такой силуэт мелькнул у меня перед глазами, когда утром мне стреляли в окно, а я не успел подстрелить нападав­шего. Неужели меня хотят одолеть таким прими­тивным способом? Укол зонти­ком - это же описано во всех учебниках.
   Хотя, все не так просто. Угораздило же меня попасть в такую ситуацию. Я и мой против­ник идем на­встречу друг к другу по узким мосткам над морем. А встретиться мы должны на самой узкой части мос­тков. Да, у меня в руках крепкая палка. Но фехтовать со специали­стом? Нет, фех­тую я не очень, а этот с зонтом - классный фехто­вальщик, сразу видно. Что же делать? Повернуть назад? Но тогда он догонит меня и я погиб. Прыг­нуть в воду? Если он непло­хой пловец, то в воде он меня запросто одолеет, ибо я в воде чувствую себя не очень уверенно. Значит, вперед. Бог не выдаст, сви­нья не съест. Ну, вперед...
   ...Выкрутился!!! Однако еще одна такая победа, и я окончательно сорву сер­дечную мышцу. Такого ре­зуль­тата я бы никогда не показал, ни в каком зале(*). Я прыгнул навстречу врагу. Не ожидал он, что спо­собен я на такой прыжок (да, и сам я не ожидал), пытался увер­нуться и упал в воду. Его зонтик повис на поручне ог­ражде­ния. Я схватил его зонт и метнул его в хозяина. Мне удалось поразить пловца его же зонтом. Почувст­вовав укол, мой против­ник на се­кунду по­вернул ко мне свое, полное ненависти лицо и я увидел, что он сжи­мает зу­бами ко­нец какой-то трубки. За­тем нырнул и исчез.
   Я уверен, что попал в него отравленным острием, а он, хоть бы что, вдохнув добрую пор­цию воздуха, энер­гично нырнул. И тело его не всплывает. Неужели у него за щекой была об­латка с противоядием? И вообще, куда он исчез? Выходит, у него была заранее припасена дыхательная трубка. Если так, то он очень предусмот­ри­телен. Но почему мне так знакомо это горящее ненави­стью лицо? Даю голову на отсе­чение, что никогда его пре­жде не видел. Кого же тогда он мне напоминает?
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Вот, что значит спасать свою жизнь.

4. Крайский, Флоренский и Войно-Ясенец­кий

Споры мудрецов вызывают интерес

у знающих толк в философии.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Вернемся к воспоминаниям. Кроме Солженицына, Крайский помог выжить еще многим и многим. Павел Флоренский и Даниил Андреев были в их числе. Оба были дохо­дягами. Фло­ренского в 33-м году и Анд­реева в 49-м году ожидал, без­болезненный и ре­шающий все во­просы, укол.
   О судьбе Павла Флоренского я узнал от вора в законе Ивана Си­зого. Авторитет опекал доходягу-фило­софа, а когда по­нял, что не в силах ему по­мочь (у того была ча­хотка), забес­покоился и обратился за по­мо­щью к пану Стасу. Крайскому, авторитет­ному в лагере брига­диру комплексной бригады, чело­веку, от кото­рого на­пря­мую зави­сели показатели производ­ственной деятельности ла­геря, а поэтому и дальнейшая судьба лагер­ного на­чальства, удалось поместить Флоренского в боль­ницу и тем самым, на этот раз, спасти его от верной ги­бели. Главным врачом лагерной больницы был в то время Валентин Феликсович Войно-Ясенец­кий, став­ший впо­следствии архиепископом Крымским и Симферо­польским. Образован­ная часть больных и персонал боль­ницы, сплошь состояв­ший из людей интелли­гентных профес­сий, на всю жизнь запомнили яростные по­ле­мики, то и дело разгоравшиеся между главвра­чом и дохо­дягой-пациентом(*).
   На­ступал пациент. Врач, обеспокоенный здоровьем боль­ного, только защи­щался, но не особенно ак­тивно, дабы не вводить оппонента в искушение разра­зится новыми обвине­ниями, высокий градус эмоцио­нальности ко­торых мог по­вредить его здоровью, ослаблен­ному бо­лезнями и испытаниями лагерной жизни.
   ---------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Об этих дискуссиях мне рассказывал патриарх ГУЛАГа писатель Олег Волков.
  

5. Ле­февр, Лотман и философ-мистик - бывший вор в законе

Сохраняйте рукописи

и жизнь не остановится.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Интересна дальнейшая судьба защитника Флоренского, вора в законе Ивана Сизого. После встречи с Фло­рен­ским он завязал и после окончания срока (это было уже в пятидесятых) устроился работать двор­ником в уни­верситет в г.Тарту. Оставаясь дворником, он заочно окончил философский факультет, а позже за­щитил дис­сертацию по струк­турной лингвистике. Впрочем, сотрудничать с Юрием Лотманом и его учениками он не стал. Более до, конца дней своих (умер он в 90-м году) оставался филосо­фом-мистиком и отчаянным оппонентом струк­турологов и структурологии. В одно из моих посещений, Крайский передал мне фото­копии рукописей Фло­ренского для публикации их на Западе. Но из этого ничего не вышло. На со­вет­ской таможне их у меня отобрали. Хорошо еще, что перед отъез­дом я позволил познакомиться с ними моему москов­скому приятелю Владимиру Ле­февру, став­шему впоследст­вии знамени­тым психологом.
   Сложилось так, что Володя Ле­февр, как раз до того, как получил от меня руко­писи Фло­рен­ского, побы­вал в Тарту на семинаре Юрия Лотмана. Там он позна­комился со странным оп­понентом эстонской струк­туроло­гиче­ской школы, уни­верситетским дворником Иваном Ива­новичем Сизовым.
   Бывший уголовник, а нынче философ-мистик, рассказал молодому ученому о своей бы­лой дружбе с Пав­лом Флоренским, о некоторых идеях, которые выска­зывал, находящийся в за­ключении, выдающийся матема­тик и известный религи­озный философ(*).
   Идеи Флоренского (и те, о которых ему рассказывал дворник-философ, и те, с которыми он сам позна­ко­мился в привезенных мною рукописях) оказали на мо­лодого психолога силь­ней­шее влияние. В частно­сти, гипотеза о янус-космологии, разрабо­танная Ле­февром, имеет много общего с работой Флоренского "Мнимо­сти в геомет­рии", новый вариант которых был среди отобран­ных у меня на совет­ской та­можне ру­кописей.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Именно от Ле­февра Оратор узнал о судьбе Павла Флоренского и об участии в ней Станислава До­ливо-Крайского.

6. Знаток творчества Ахматовой

- разработчик горючего для ракет

Судьбы человека не знает никто.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   О том, что ожидало Даниила Андреева(*)(**)(***), Крайскому сообщил заклю­ченный, бывший про­фес­сор МГУ Викентий Савельев. Крайский надавил на ад­министрацию, и Даня Андреев был переведен на легкий труд.
   А судьба проф. Савельева сложилась необычно. Вскоре Ви­кентий Савельев был переведен в шарашку и стал одним из ав­торов нового типа горючего, позволив­шего позже реализовать королевский проект. Юмор в том, что до ареста проф. Савельев преподавал в МГУ литера­туру. На воле он был одним из самых круп­ных знатоков творчества Анны Ахматовой(****). Впрочем, в шарашку, разрабатывавшую новые типы пороха, проф. Савельев попал неслу­чайно. Ученые-хи­мики привлекли его, как великого знатока множе­ства за­ни­ма­тельных ис­торий, способного, хоть не­много, от­влечь их самих, неуто­мимых и неистовых изобретателей, от их беско­неч­ных, укрепляющих ста­линский ре­жим, трудов. Однако случилось по другому. Савельев увлекся химией и достиг на новом по­прище зна­чительных ус­пе­хов. Вместе с Королевым и другими его со­трудниками Савельев был пред­ставлен на Ленинскую пре­мию.
   В конце семидесятых Савельеву удалось бежать на Запад. Мне довелось не­сколько раз встречаться с ним в Беркли, где он нынче профессорствует.
   -------------------------------------.
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (*)Некоторые историки утверждают, что Даниил Андреев сидел в тюрьме, но никогда не был в ла­гере. Это не так, в 49-м он был в Сиблаге.
   ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА.
   (**)Историки не ошибаются. Даниил Андреев, действительно, никогда не сидел в ла­гере.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)Официально Даниил Андреев, действительно, никогда не сидел в лагере. Но в 48-м он был при­влечен в каче­стве сви­детеля по делу отца Александра (священника Вла­димира Се­ребрякова). В ходе разбирательства по этому делу в 49-м году Даниил Анд­реев был этапиро­ван в Сиблаг, где пробыл около полугода.
   (****)Именно проф. Савельев первый выдви­нул гипотезу о том, что должны существо­вать, неизвест­ные нынче ни­кому переводы из ки­тайской классической поэзии, выполнен­ные Анной Ахматовой в самом начале двадцатых.
  

7. Смертельный укол медицинского шприца

Яд - лучшее средство

для уничтожения врага.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   В ГУЛАГе уколом избавлялись от доходяг. Там помогали уйти из жизни врачи КГБ. Один укол, и за­ключен­ный избавлен от дальнейших мук. А нынче этим пользуются киллеры. Вчера, в рамках, якобы, лечеб­ной процедуры, мне пытались сделать смер­тельный укол. Мнимая мед­се­стра, пришедшая вчера до обеда в мой номер, была (по крайней мере, для меня) куда опаснее сегодняш­него фехто­вальщика.
   То покушение свидетельствует, что про­тивники неплохо изучили мой харак­тер. Если к вам в номер входит молодая и очень красивая блондинка в белом ха­лате и, с очаро­вательной улыбкой, говорит, что по указанию врача она должна сделать вам инъекцию, то отказаться чрезвычайно трудно.
   Женщина была так хороша, а ее улыбка так добра и естественна, что никак не мог запо­дозрить я ее ни в чем дурном. Не могу же я быть, по отношению к жен­щине, да еще такой, не джентльме­ном. А эта сест­ричка меня очаровала с первого взгляда. Я был сражен и уже почти сдался.
   Я остался жив только потому, что ожидал нападения. Призвав на помощь ос­татки при­род­ного здраво­мыс­лия, я вежливо отказался, и она разочарованно поки­нула номер. После ее ухода я сразу позвонил врачу. Ока­залось, что доктор не на­значал мне уколов и медсестру ко мне не посылал.
   Догнать красавицу, выдававшуюся себя за медсестру, мне удалось, когда она была уже в конце кори­дора. Она пыталась выбросить в урну шприц. Но я был на­готове. Подхватив шприц, я прижал его к плечу де­вушки. Испы­тать на себе дей­ствие его содержи­мого ей очень не хотелось, и она ответила на все мои во­просы.
   Ее информация была очень для меня интересна. Не только интересна, но и ошеломляюща. Оказывается, на меня охотится печально знаменитое ОТЕР-2. Да, я нахожусь в бывшей Вос­точной Пруссии. Но сегодня это Рос­сия. Непонятно, что здесь делает ОТЕР-2 ("Организация террора - 2"). Ведь при Сталине и его на­след­ни­ках это подразделение КГБ занималось орга­низацией террористических актов ис­ключительно на территории Европы и США.
   Сегодня ОТЕР-2 отложилась от ГБ, сегодня это независимая фирма, выпол­няющая част­ные заказы. Од­нако все ее связи, вся ее сложная и дорогостоящая инфраструктура в этих давно освоенных ими регионах. По­этому совершенно не­понятно, что они делают здесь, и почему они тоже на меня охо­тятся? Чем это я им насо­лил? Ни­чего себе новость. Тут нужно дер­жать ухо востро. Эти от­равят, за милую душу, и не помор­щатся.
  

8. Плейбой, или по-русски ходок

Обольститель женщин

- всегда верен себе.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Однако девушка удовлетворила мое любопытство. Разумно было бы ее от­пус­тить с Богом. Но молодая терро­ристка была так чертовски хороша, что я не вы­держал, и предложил ей, для окончательного прими­ре­ния, рас­пить, имею­щуюся у меня в номере, бутылочку шампан­ского.
   Это было несколько легкомысленно, ибо девушка могла бы захотеть отыг­раться за свою неудачу и по­пы­таться все же выполнить задание. Но я, при­знаться, не очень этого опасаюсь, ибо всегда начеку. Однако ни­чего экстраор­динарного не случилось. Юная дама оказалась очень хороша в постели, и мы с ней пре­красно провели время (*).
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Он всегда был отчаянным бабником, опасность, даже смертельная, только усиливала его охотни­чий азарт. В 56-м в Венгрии, когда советские танки сминали последние барри­кады восставших и Ан­дрей, засевший вместе с группой мадьяр­ских повстанцев в под­вале дома в центре столицы, очень рисковал попасть в лапы НКВД, у него случился стра­стный ро­ман с находившейся там племянницей лидера страны Дубчека.
  

9. Киллер с кухонным ножом

Некоторые покушения

бывают настолько плохо организованы,

что, кроме улыбки,

у предполагаемой жертвы не вызывают ничего.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Вчерашняя мнимая медсестра, при всей опасности, которая стояла за ее по­се­щением, при­несла мне, в конеч­ном счете, только приятное развлечение. Таким же приятным развлече­нием мог бы стать сегодня, ожи­давший меня, легкий завтрак. Я уже предвкушал будущие гастрономические удовольствия. Все так и было бы. Кормят здесь неплохо. А завтрак здесь особенно экзотичен. Для привлечения туристов, санаторий при­гла­сил повара-мексиканца, который, прямо на глазах у посетителей, большим кухонным ножом (очень по­хо­жим на мексиканское ма­чете) крошит какие-то экзотические мексиканские овощи и фрукты и готовит потря­саю­щие (я уже вчера пробовал) мексиканские салаты(*).
   Не дождавшись официантки, я сам подошел к повару за салатом. И, призна­юсь, я был удивлен, - мекси­ка­нец тоже оказался киллером. Да, киллером, но подготов­ленным из рук вон плохо. Горе-киллер выпрыг­нул из-за своей стойки и с криком: "мекадейро" кинулся на меня. Ки­нулся. Но если кидаться с такой ско­ростью, то трудно надеяться на успех. Я легко увер­нулся от его ножа и крепко стукнул напа­давшего по шее. Теперь он придет в себя раньше, чем часа через три-четыре. Ну и пусть отды­хает.
   У меня нет необходимости его допраши­вать. Все и так ясно. Его крик "мека­дейро" и так все мне расска­зал о заказчиках этого покуше­ния. Это, некогда, пре­успевающая террористическая группа "Мерка­дер". Эти мяс­ники(**) хотели изрубить меня в капусту(***).
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Подтверждаю, это, действительно, вкусно, удивительно вкусно. Только сомни­тельно, чтобы этот симпатичный по­вар-мексиканец покушался на жизнь нашего героя. Через 2 дня после описываемых здесь событий я лакомился этими чудес­ными салатами. Повар был в полном порядке и готовил свои экзотические блюда с присущим ему во­одушев­ле­нием.
   (**)На одном из мексиканских диалектов мекадейро - мясник.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)Не в капусту, а на мясной салат, хотя общеизвестно, что вареное мясо на салат кро­шат отнюдь не мясники, ко­то­рые разделывают сырые туши. Тогда причем здесь мека­дейро?

10. Не могу бить человека, осо­бенно по лицу

"Не могу бить человека"

- говорит философ.

   "Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Вернемся, однако, к воспоминаниям. Крайский! Крайский! Бывшие зэки во­обще явление уникальное. Но даже на этом фоне Крайский отличался. Его нераз­борчивое бурчание и ме­лан­холичная внешность резко кон­тра­стиро­вали с взрыв­чатостью характера, а последнее ни­как не сочеталось с удивитель­ным для зэка миролю­бием. Крайский отличался громадной физической силой(*), но, как рас­сказывал его товарищ по ла­герю, бес­сменно при нем состоя­щий Соломон Крюк, за все годы отсидки Крайский ни разу никого не ударил.
   "Не могу бить человека, осо­бенно по лицу" - неразборчиво бурчал он во время этих рас­сказов. Впрочем, мало у кого возникало желание связы­ваться с мо­гучим ста­риком. А если таковые находи­лись, то им при­ходи­лось иметь дело с отчаянно драчли­вым Соломоном, бывшим пор­товым грузчиком из Одессы.
   Друзья очень любили пиво. Когда они подходили к ларьку, очередь затихала. Вся Марьина роща знала, что Соломон скор на расправу. Маленький, но, не­смотря на возраст, очень верт­кий, он с молниеносной скоро­стью бил против­ника головой в подбородок. Хулиганистый Соло­мон в этих стычках бывал, чаще всего, не прав. От любого неловко ска­занного слова он моментально заводился и начинал драку. Нападал на всех, и на безмерно его уважающих старо­жилов Марьиной рощи, и на, скромно держащихся, случайно забред­ших сюда чужаков. В этих случаях добряк Крайский хватал друга за шиворот и поднимал над зем­лей. В под­вешенном со­стоя­нии, Соло­мон стано­вился совершенно безопасен, и драка прекращалась.
   ---------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Это у него наследственное. Все графы де Ливо, предки пана Стаса по отцу, были гигант­ского роста и от­лича­лись невиданной физической силой.

11. Соломон Крюк

Необузданный нрав бывает

и у незлых, в общем, людей.

"Об опыте и знании"

Бай-То, Китай, IXв.н.э.

   Это было благом для всех, в том числе и для са­мого Соло­мона. Ибо, отойдя от бойцов­ского пыла, он очень со­жалел о содеянном. Вообще-то, человек он был не­злой и всегда после стычки очень переживал, коря себя за не­сдержанность. Он старался ни на шаг не отходить от друга Стаса, который один мог удер­жать его от безрассуд­ных поступков.
   В молодости, в Одессе, когда Стаса не было ря­дом, Соломон совершил мно­же­ство дурных поступков, о кото­рых сожалел и поныне. Соломон уже давно куковал в Сиблаге, а Молда­ванка все еще приходила в себя от его безрассудств.
   Но, не­смотря на не­обуз­данный нрав, Соломон был любим­цем и Марьиной рощи, и мно­го­числен­ных ла­ге­рей и пересыльных пунк­тов, и своей родной Молда­ванки. Соломон слыл от­чаянным анек­дотчиком, за что и сел. Он не по­лучил ника­кого образова­ния. В хедер он ходил около полугода. Его гро­мадная круглая, как уз­бекский казан, голова была до отказа запол­нена неис­числимым количеством забавных историй и анекдо­тов.
   Очень пло­хой советский поэт Иосиф Уткин был именно ему обязан тем, что написал вели­колепную по­эму "Повесть о рыжем Мотеле". Ибо все ее об­разные вы­ражения, весь ее аро­мат, поэт почерпнул из расска­зов Соло­мона(*).
   ---------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Исследователи творчества Уткина упоминают о некоем Шлемо-крючке, рас­сказы­вавшем поэту одес­ские байки.

Глава 6. Оратор. "Предки наших героев"

   Светлогорск. Променад.
   День. 11:00

1. Одноклассники

Обучавшиеся вместе,

впоследствии ставят перед собой

совершенно разные цели.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Станислав Доливо-Крайский! Мне очень многое известно о моло­дости архитек­тора Край­ского. Ибо в том же классе гимназии, что и Ста­с, учился и дружил с ним, старший брат моего отца Валериан Лучников, в 37-м по­гибший в Испа­нии(*)(**).
   Все мы, как известно, родом из детства. Наш харак­тер, все наши особенности формиру­ются в детском воз­расте и проявляются, причем в полной мере, в школь­ные годы. Из­вестно, что Керенский и Ленин обу­чались в од­ной гимна­зии. Это была Первая Симбир­ская гимна­зия. Но эти не были одноклассниками. А в первой Петер­бургской гимна­зии обучались, и были одноклассни­ками, люди ши­ро­кой публике со­вершенно неизвест­ные, но на судьбу Рос­сии влиявшие никак не меньше, чем упомянутые выше полити­ческие деятели. В буду­щем, и это самое важ­ное, влия­ние, которое будут оказывать идеи и творчество этих людей на судьбу нашей страны, да и всего мира, неизмеримо возрастет.
   Этими одно­классни­ками были Стас Крайский, Кеша Савлов­ский и Макс Гон­зак:
   - тот самый архитектор Стани­слав Доливо-Край­ский, ге­нием и трудами кото­рого на пус­тынном берегу Аральского моря была построена гран­диозная деко­ра­ция, имитирующая Южный Берег Крыма;
   - тот самый фи­зиолог Савловский, научными идеями которого питались сна­чала Ленин, а затем Ста­лин. Тот самый Савлов­ский, трудами которого была соз­дана стройная теория выра­ботки у чело­ве­че­ской особи ус­тойчи­вых услов­ных реф­лексов, позволив­шая в кратчайший срок на одной шес­той части земной суши не только вы­вести новую по­роду людей (хомо со­ветикус) но и сфор­миро­вать новую человеческую общность, новый этнос (советский народ).
   - и тот самый поэт и эссеист Гонзак, поэтические про­зрения которого ока­зали решающее влияние на форми­рова­ние философских воззрений одного из самых ориги­нальных мыслите­лей нашего века - ки­тай­ского философа и экономиста Аль-Го-У.
   Стас, Макс и мой дядя Валериан дружили с первого класса. Отец рассказывал, что три за­кадычных друга с самого на­чала, как только Кеша Савлов­ский появился в стенах гимна­зии (это было в чет­вертом классе), очень невзлюбили своего од­но­классника. И дело было не только в том, что Кеша (в отли­чие от ху­лигани­стых, соз­даю­щих дирек­тору и учителям гим­назии постоян­ные проблемы, дру­зей) был маль­чик ти­хий и дисциплиниро­ван­ный.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Хемингуэй писал жене из Испании о гибели под Уэской волон­тера по имени Виль Лачни.
   ПРИ­МЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)Некоторые утверждают, что интербригадовец, сложивший голову под Уэской, был родом из Пьемонта. Однако то, что храбрый Виль Лачни, якобы, родом из Пьемонта, вы­думка досужих жур­нали­стов. На­стоящая его фамилия - Вита­лий Лучник. Он советский офицер родом из Киева.

2. Иннокентий Савловский в юности

Основные черты характера

проявляются еще в юности.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Будущий великий психолог Кеша Савловский с самой ранней юности был на удив­ление умен и проница­те­лен(*). Он очень быстро стал пер­вым учеником класса. Что было справед­ливо. Но совершенно не нра­ви­лось друзьям то, что с его появлением все их про­делки мо­мен­тально станови­лись из­вестны адми­нистрации гимна­зии. Друзья обвиняли Кешу (и, на­верное, не­беспоч­венно) в наушниче­стве. И час­тенько жестоко бивали его пряжками своих гим­нази­че­ских поясных ремней.
   Еще в юности Савловский по­чувствовал свою непохо­жесть на одноклассни­ков, дружить с которыми ему ме­шали тща­тельно скры­ваемые порочные на­клонно­сти. Свои спо­собно­сти он склонен был рассматри­вать, как свое неоспоримое (в его глазах) превосход­ство над дру­гими. Тем более что вне гимназического круга, среди детей слуг, фабрич­ных рабо­чих и под­мас­терьев, он сразу стал пользо­ваться непререкае­мым авто­ри­те­том. Его природ­ная хитрость, из­воротли­вость и мсти­тель­ность была высоко оце­нена детьми тех, кто чтобы выжить, дол­жен был про­являть не меньшую хит­рость и изворотливость.
   Такое проявление "хамской натуры" у помещичьего сына сразу поставило Кешу вне круга однокласс­ни­ков, очень гор­дящихся своим благородным проис­хождением. Особенно горде­ливыми были, естест­венно, Стас и Макс, чья шля­хет­ская кровь била им в голову.
   Шляхтичи приходили в неистовство при ма­лейшем на­меке на возможное уни­жение их достоин­ства. Их при­водило в бешенство необходимость об­щения с че­ловеком, чье поведе­ние не про­сто выхо­дило за рамки прили­чия, но было совер­шенно несовместимо с правилами чести, с рыцарским достоинством, принятым в их кругу. А гордиться своим про­исхождением юные шлях­тичи могли с полным правом. И не только они. Мы, Лучни­ковы, не уступали молодым полякам в знатности происхождения.
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Другие источники это подтверждают.
  

3. Предки Стаса Крайского и История Крестовых походов

Воины и поэты

украшают род.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Родители и ближайшие родичи Стаса были известны и в Па­риже, и в Петер­бурге, и в Варшаве. Они поль­зо­вались уваже­нием и заслуженным почетом.
   Сестра его матери, Стефа­ния Крайска, в замужестве княгиня Чарторыйска, из­вестная свет­ская львица Пе­тер­бурга, по­печи­тельница стран­ноприимного дома в Кракове и оригинальная по­этесса, в чей поэтиче­ский са­лон в Варшаве почитали за честь быть приглашен­ными самые ува­жаемые люди круп­нейших сто­лиц мира.
   Его отец капитан Жорж Доливо, известный на всю Польшу дуэлянт, ло­шад­ник и игрок, вла­делец луч­шей в Варшаве конюшни и совладелец самой крупной в Варшаве парфюмерной фабрики.
   Пан Жорж происходил из извест­ного на всю Ев­ропу рода храбрецов и брете­ров гра­фов де Ливо из Льежа. Род де Ливо восходил к знаменитому участ­нику третьего кресто­вого похода Фернану де Ливо, во­дру­зив­шему свой графский штандарт над Анти­охией еще до штурма главной крепо­сти мусульманской сто­лицы, по окон­чании ко­торой граф Фернан стал ее ко­мендан­том(*).
   Злые языки болтали, что на бесконечные дуэли отчаян­ного бретера капитана Жоржа До­ливо толкал пар­фюм его собст­венной фаб­рики, кото­рая производила по лицензии фирмы "Коти" туалетную воду, воз­бу­ж­дающую в мужчинах бое­вой дух, отчаянную храбрость и беззавет­ное муже­ство.
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)История, приводимая во многих "Хрониках".

4. Происхождение Макса Гонзака

Найти своих предков

в тумане истории

непросто.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Происхождение Макса Гонзака было не менее ин­терес­ным. Он был прямой по­томок зна­менитого Ежи Гон­зака, уча­стника Польского восстания и героя итальян­ской и афри­кан­ской компаний Бонапарта, а затем офи­цера штаба напо­леоновской армии во время ее похода на Россию.
   Основатель рода Анжей Гонзак по семейной ле­генде был вы­ходцем то ли из Испании, то ли из Фран­ции, то ли из Чехии. В разных вариантах семейной ле­генды предок был участни­ком экспедиции то ли Ко­лумба, то ли Кортеса, но во всех ее ва­риантах чудом спасшимся от ко­стра инквизи­ции еретиком(*).
   Впрочем, есть и другая версия происхождения Гонзаков (к совершенствова­нию которой впоследствии руку приложил сам Макс). По ней основателем рода был кошевой атаман За­порожской Сечи Микола Гонза, попав­ший в плен к янычарам, а после побега осевший в юж­ной Чехии, ставший там Николаусом Консиком и по­свя­щенным в рыцари самим императо­ром Максимилианом I.
   Старший сын, посвященного в рыцари кошевого атамана, Вацлав Консик стал впоследст­вии предводи­те­лем чешских еретиков-логов. Средний сын Ген­рих, по­пав в Шампань, стал, под именем Анри д'Ансака, ере­сиархом секты Ло­госсаров и ав­тором известной притчи "О Логосе и Мам­моне".
   Оба брата (правда, в разное время) преследуемые за ересь попали в Ис­панию и оба участ­вовали в амери­кан­ских экспедициях испанской короны (один с Пи­сарро, другой с Кортесом).
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Подробности происхождения и дальнейшей (после его бегства из опаленного револю­цией Петро­града) жизни Макса Гонзака см. в романе "Рукопись найденная в NoteBook" http://settera.chat.ru/b
  

5. Казацкие корни Наполеона Бонапарта и Микеланджело Буо­наротти

Наполеон Бонапарт

и Микеланджело Буонарроти

дальние родственники.

Европейский фольклор.

   Интересна судьба третьего сына казака Миколы Гонзы, известного под се­мей­ным прозви­щем Буйно, кото­рый, несмотря на малый рост, отличался не­обуз­дан­ным нра­вом. Попав после ряда головокружительных приключений на Кор­сику, Буйно вдоба­вок к се­мейному про­звищу (ко­торое на диалектах тех мест звучало, как Буэно), за ма­лый рост полу­чил прозвище Парте (часть, кусо­чек, огры­зок). Он стал родона­чаль­ником кор­сикан­ской се­мьи, впоследствии давшей Фран­ции Вели­кого Импе­ра­тора(*)(**).
   Одна из ветвей корсиканского семейства, переселив­шись в Эс­тляндию, полу­чила фами­лию Корс (люди с Кор­сики). Работая с материалами, представлен­ными в ГБ одним из чле­нов этой се­мьи, будущий президент Рос­сии добился пер­вых ус­пе­хов в своей гэбистской карь­ере. Экскурс в историю показывает, что младший сын запорож­ского казака, осно­вывая на Кор­сике свой впо­след­ствии знаменитый род, шел, фактически, по про­торенному пути. Лет за сто до того, крепостной князей Чарто­рыских, чело­век буйного нрава и отчаянный матер­щинник, бежал в Италию. Звали беглеца Ми­хайло, а кличка его также была Буйно.
   В Италии Михайло, прибавивший к своей прежней кличке но­вую, связанную с невоздер­жанно­стью его языка, положил начало фло­рентийскому роду, дав­шему Италии Великого Худож­ника, в имени кото­рого имя его леген­дарного предка Ми­келя соедини­лось с именем его ма­тери Анджелы дель Фиго.
   -------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Интересно, что Наполеон Бонапарт всю жизнь чувствовал свою генетическую связь с Украи­ной. Во время Рус­ской компании у него было немало интрижек с хохлушками. Не­которые из его амурных приключений оставили в Малорос­сии свои плоды. Так извест­ные в России и на Украине дея­тели Ки­риенко и Кучма - прямые потомки Фран­цузского Импера­тора.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)Происхождение Кириенко и Кучмы от Корсиканца представляется мне сомнитель­ным.
  

6. Предки Лучниковых и декабрист Лунин. Бархатная книга

Славные предки

украшают род.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Предки Лучниковых(*)(**), ушедшие в Литву вместе с Курб­ским, а затем во время Смуты, ставшие, в отли­чие от служившего полякам князя Курбского, под руку князя Пожарского и пожа­лованные Михаилом Ро­мано­вым за заслуги зе­мельными угодь­ями и людишками, были не менее знатны, чем предки друзей Ва­ле­риана.
   Основатель рода Луниных, давшего России знаменитого де­кабри­ста, был бас­тардом Васи­лия Лучни­кова, по­стельничего Ивана Грозного. В начале фамилия Луниных зву­чала, как Лучневы (не­за­конно­рож­денному ребенку в России обычно дают сокращенную фамилию его отца). Однако уже при Михаиле Ро­манове, само­управством дьяка Ивана Хре­нова, фамилия эта стала пи­саться, как Лучнины. Позже, при Алексее Михайло­виче, бу­ква "ч" была благопо­лучно ут­рачена.
   В Париже в "Русском архиве" я отыскал материалы, неопровержимо доказы­вающие, что отец моей Таньки, Василий Тимофеевич Лунин, рабочий в третьем поколении, оказывается прямой потомок декаб­риста Лунина. Выходит, мы с Танькой, хоть дальние, но родственники. Говорят, родичей тянет друг к другу. У нас как раз тот случай.
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Сведения о Лучниковых, действительно, есть в Бархатной книге.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (**)Некоторые историки сомневаются в древности (а, следовательно, в достоверности) этой записи.
  

7. Происхождение Савловского. Екатерина Великая и Понятов­ский

Пресмыкаться пе­ред могуществом

легче всего

людям мелким и корыстным.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Происхождение Кеши Савловского тоже терялось в глу­бине веков. Его поль­ские предки были, надо ду­мать, не ме­нее гордыми шляхтичами, чем предки его недругов. Предки Сав­ловского были родом из Кра­кова. Его Прапра­дед состоял в свите короля Августа. Находясь в Париже при дворе Людовика IY, он же­нился на одной из любовниц французского короля. Юзеф Сав­ловский, его сын (прадед Ин­нокентия) при­был в Россию ко двору Екатерины II в свите Поня­товского, питав­шего, как известно, надежды на Рос­сий­ский престол.
   Однако на­деждам этим не суждено было сбыться. Понятов­скому дос­тался лишь Польский трон, а пре­док Савловского на всю жизнь так и остался в России. Пого­варивали, что пан Юзеф, будучи с меньшими кичлив и заносчив, с боль­шими был угодлив и даже раболепен.
   За что был очень нелюбим императрицей. Однако Екатерина це­нила его за хитрость и из­воротливость. Он быстро сделал карьеру при дворе Екатерины, став неза­менимым наперс­ником импе­ратрицы в ее амур­ных де­лах. Она часто поручала своему слуге са­мые щекотли­вые из своих альковных дел. За успешное раз­реше­ние одного из ко­торых, пан Юзеф был жалован богатей­шим имением в Симбир­ской губер­нии(*)(**)(***).
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Путеводитель по историческим местам Ульяновской области утверждает, что на юге ее есть де­ревня Савлово, близ ко­торой видны остатки большой барской усадьбы. Уста­новить, кому она при­надлежала до революции, авторам путево­дителя так и не удалось.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (**)Усадьба эта принадлежала роду Савельевых.
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)Все верно. Усадьба близ Савлово, действительно, принадлежала Савельевым. Усадьба Савлов­ского, кстати, не­плохо сохранившаяся, расположена близ деревни Иван­теевка.

8. "Энциклопедия ядов" и фирма "Организация Террора-2"

Яды решают

многие проблемы.

"Об истине"

Си-Хань-То, Китай, Xв.н.э.

   Злые языки говорили, что часть особо запутанных дел пан Юзеф решал при помощи ядов. Так это, или нет, узнать уже невозможно. Достоверно одно: пан Юзеф первым в России со­ставил подробнейшую "Эн­циклопе­дию ядов"(*).
   Ру­копись так и не была напечатана. До 18-го года она хранилась в имении поме­щика Ин­нокентия Сав­лов­ского. В жарком июле 18-го летучий отряд красно­гвардейцев, несмотря на строжайший запрет Ленина, огра­бил и сжег помещи­чий дом.
   Командовал отрядом недоучившийся гимназист Валерий Семенов, позже став­ший руково­дителем ОТЕР-2 ("Организация Террора-2"), впоследствии широко приме­нявшей в своей деятельности различные яды. Те­перь эта структура, вроде бы, незави­сима от ГБ, но на меня, на мою жизнь и они покушались. Это они при­слали мне фальшивую мед­се­стру с ядом в шприце.
   Будущий начальник ОТЕР-2 был одноклассником будущего советского писа­теля Аркадия Гайдара и бу­ду­щего крупнейшего в свободном Крыму промышлен­ника Федора Федоровича Мешкова, отца моего од­нокласс­ника Тимоши Мешкова и родного деда нашего лидера Егора Гайдара. В отличие от хулиганистых за­дир и зако­ренелых двоешников Аркаши и Феди, Ви­талий рос тихим задумчивым маль­чиком, преданно влюб­ленным в хи­мию.
   Когда Федор с семьей бежали на юг к белым, Аркадий из протеста вступил в ряды Крас­ной Армии, где вскоре стал командиром полка. Поступок Аркадия по­нятен - они с Федей были неразлучными друзьями. Но почему ма­ленький хилый Валера Семенов, последовал за своим одноклассником и тоже вступил в больше­вистскую ар­мию, не понял никто.
   Валера командовал в аркашином полку эскадроном и даже пользовался уваже­нием ста­нишников, кото­рыми ему пришлось командовать. Злые языки, правда, говорили, что это ста­нишники командуют своим ко­мандиром, а не он ими.
   После разгрома эскадроном Семенова поместья Савловского, которая про­изошла вопреки строжайшего при­каза Центра, юный комполка Гайдар уволил своего неоднократно ранен­ного комэска из полка. Обра­до­ванный, что избежал расстрела, Валерий отбыл в Москву, где, после несколь­ких месяцев отчаянной без­рабо­тицы, как ветеран, был принят во вновь соз­данную ОТЕР-2, а, впоследст­вии, стал ее руководителем.
   Став руководителем, Семенов очень изменился. Он обрел решительность и уверенность в себе. Прежде всего, он организовал при своей конторе лаборато­рию, в которой воспроизвел основные яды, приведен­ные в найден­ной на пожа­рище рукописи. За успешное использова­ние ядов в операциях по уничтожению врагов партии и на­рода, он неоднократно получал по­ощрения и награды. В 37-м он был расстрелян, как враг народа.
   ------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (*)Эта рукопись сегодня хорошо известна специалистам.

9. Юзеф Савловский при Павле I и Александре I

Жизнь царедворца

сложна и непредсказуема.

"Об истине"

Си-Хань-То , Китай, Xв.н.э.

   Но все это случилось в другую историческую эпоху. А сам пан Юзеф, облас­канный мо­наршей мило­стью, про­цветал. По­лучив благословение Екатерины, Юзеф Савловский всту­пил в брак с юной дочерью баронессы Брут­берг, прие­хав­шей вместе с будущей императри­цей в Россию в числе ее свиты. При Павле царе­дворец попал в опалу, лишился всех приви­легий и был от­прав­лен в ссылку в свое сим­бирское имение.
   В придворных кругах поговари­вали, что пан Юзеф был неугоден Павлу не только по при­чине его близо­сти к Екатарине II. Утверждали, что не ко двору пан Юзеф при­шелся, в основ­ном, потому, что никогда не поль­зо­вался туалет­ной во­дой, ибо тер­петь не мог ее за­пах (*)(**)(***). А в старости запах его одежды, ес­тест­венный и отнюдь не отвратительный в молодости, стал ма­лоприятен.
   По­сле смерти импера­тора Павла I, его сын, император Александр I, возвратил опальному придворному все его привилегии(****), не возвращая его, однако, ко двору.
   Знатность происхождения не мешала друзьям вели­чать бедного Кешу не иначе, как "псья крев". Ибо досто­инство чело­века опре­деляется, в конечном счете, не происхождением, а его личными качествами.
   -------------------------------------------------
   ПРИМЕЧАНИЕ САБАШНИКОВА.
   (*)Замечено, что люди, склонные к подлости, не выносят запаха туалетной воды.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА.
   (**)Наверное, правы те, кто утверждает, что в туалетной воде фирмы "Коти" присутст­вуют некото­рые индигриенты таин­ственного "Элексира свободы".
   ПРИМЕЧАНИЕ ПУБЛИКАТОРА.
   (***)Того самого "Элексира свободы", который, по рецепту алхимиков Ордена тамплие­ров, в неких тайных лабора­то­риях производят, как говорят, до сих пор.
   (****)Этот факт отмечен многими историками.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"