Голопупкин Митька Митрофанович : другие произведения.

Код папы Карло

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Я бы никогда не решился на этот, мягко говоря, римейк, если бы не знал, что Алексей Толстой позаимствовал идею своего "Золотого Ключика" у Карло Коллоди, который, наверное, еще у кого-нибудь ее позаимствовал. В настоящее время Буратино фактически стал уже народным персонажем - типа бабы Яги, но без ступы, зато с таким же длинным носом. Поэтому можно смело утверждать, что Буратино - это наше всё (и лимонад и конфеты и источник вдохновения для составителей анекдотов). Мне же было интересно посмотреть как Буратино и другие персонажи смогут приспособиться к жестким условиям российской действительности.

  Код Папы Карло
  пьеса
  ***
  
  Я бы никогда не решился на этот, мягко говоря, римейк, если бы не знал, что Алексей Толстой позаимствовал идею своего "Золотого Ключика" у Карло Коллоди, который, наверное, еще у кого-нибудь ее позаимствовал. В настоящее время Буратино фактически стал уже народным персонажем - типа бабы Яги, но без ступы, зато с таким же длинным носом. Поэтому можно смело утверждать, что Буратино - это наше всё (и лимонад и конфеты и источник вдохновения для составителей анекдотов). Мне же было интересно посмотреть как Буратино и другие персонажи смогут приспособиться к жестким условиям российской действительности.
  P.S. Данное произведение не является детской литературой. А жаль.
  
  Действующие лица
  Папа Карло (по паспорту - Карл Людвигович Мюллер) - заведующий лабораторией излишне-экспериментальной генетики.
  Буратино - его творение.
  Джузеппе (по паспорту - Джузеппе Фрязин) - сотрудник этой лаборатории.
  Карабас Барабас (по паспорту - Карен Неронович Барабасиков) - глава фирмы "Клон-Дайка".
  Артемон (Сидор Артамонов),
  Мальвина (Марина Винина),
  Пьеро (Пётр Безрифмов) - сотрудники фирмы "Клон-Дайка".
  Дуремар (Дуриков Марик) - индивидуальный предприниматель.
  Черепаха Тортилла (Черепанова Тамара Рюриковна) - преподаватель.
  Сверчок (Сверчков Енуарий Евлампиевич) - бывший философ.
  Кот Базилио и Лиса Алиса (паспортные данные не известны) - учредители турфирмы "Денежное дерево".
  Толстопопов - режиссер и продюсер
  Алтындайкин Солитёр Гуанович - начальник ОВД милиции
  В целях экономии бюджетных средств действие происходит в наше время в Москве
  
  
  Действие первое
  Обшарпанная лаборатория излишне-экспериментальной генетики. За старым столом сидят Папа Карло и Джузеппе и пьют чай.
  
  ПАПА КАРЛО Наконец-то дело всей моей жизни завершено! Вспомни, Джузеппе, когда я взялся за эту тему (а это было еще при Брежневе), то мне все говорили - это невозможно - скрестить человека и дерево. Но я, глядя на "дубов" в нашем генералитете, чувствовал, что это вполне реально.
  ДЖУЗЕППЕ Даже я сомневался. Всё-таки виданное ли это дело - скрестить дуб с человеком! Теперь мировая известность тебе гарантирована.
  ПАПА КАРЛО Меньше всего мне сейчас нужна известность. К тому же эксперимент еще не завершен. Хотя моё творение - Буратино изумляет даже меня самого. Только нос получился длинноват. Ты не находишь?
  ДЖУЗЕППЕ Какой папа, такой и нос.
  ПАПА КАРЛО Ты на что намекаешь? Я, между прочим, чистокровный российский немец!
  ДЖУЗЕППЕ Не кипятись ты из-за пустяков. Как будто я не знаю, что ты, видимо, последний российский немец, не уехавший на ПМЖ в Германию. А у меня в восемнадцатом колене был итальянец - Джузеппе Фрязин, приехавший в Россию еще при Петре Первом. В честь него меня и назвали Джузеппе.
  ПАПА КАРЛО Я столько лет пытался выяснить, в чем смысл жизни, но так и не смог. Пришлось завести ребенка. Пусть теперь Буратино над этим голову ломает.
  ДЖУЗЕППЕ Что ж, дети в любом возрасте - радость. Дети - это шипы жизни... Ой, то есть я хотел сказать, что дети - это цветы жизни.
  ПАПА КАРЛО Джузеппе, сходи в книжный и купи для Буратино азбуку. Я хочу, чтобы завтра малыш пошел в школу.
  ДЖУЗЕППЕ Да ты что, Карлуша, спятил? Какая школа? Какой первый класс? Буратино получился выше тебя ростом. Ему на вид меньше восемнадцати лет не дашь!
  ПАПА КАРЛО (задумчиво) Да, опыт нельзя назвать полностью успешным. Дубина получилась великовата. Надо было скрещивать человека с самшитом. Он большим не вырастает...да и живет долго... А что, это идея. Только как самшит приживется в нашем климате?
  ДЖУЗЕППЕ Папа Карло! Ау! Очнись, я с тобой разговариваю! Буратино опасно выпускать на улицу одного. Сейчас как раз призыв в армию начался.
  ПАПА КАРЛО Как же спасти малыша?
  ДЖУЗЕППЕ Надо, чтобы он поступил учиться в вуз, где есть военная кафедра.
  ПАПА КАРЛО Но в вуз надо сдавать вступительные экзамены, а он ничего не знает. Он же ни дня в школе не учился.
  ДЖУЗЕППЕ Папа Карло! Ты отстал от жизни. Сейчас для того, чтобы поступить в коммерческий вуз вообще ничего учить не нужно. Достаточно пройти собеседование, чтобы препы убедились, что ты умеешь разговаривать по-русски и сумеешь сосчитать, сколько денег надо платить за обучение. Поступить теперь может даже абсолютный ноль, который не умеет ни писать, ни читать, за которого даже расписываться приходит бабушка. А аттестат о среднем образовании в любом подземном переходе купить можно. Там, кстати, и диплом любого вуза можно приобрести. А что, может, сразу купим Буратино диплом вуза? Будет дипломированным специалистом.
  ПАПА КАРЛО Нет, не надо. Какой это будет специалист? А школьный аттестат ты, пожалуй, ему приобрети. Раз уж по-другому нельзя...А может его отправить служить в армию? Там сейчас всего один год служат.
  ДЖУЗЕППЕ Зато дедовщина целых шесть месяцев!
  ПАПА КАРЛО Да, полгода издевательств он не выдержит... Как ты считаешь, в какой вуз лучше наше чадо пристроить?
  ДЖУЗЕППЕ В принципе, это без разницы. Сейчас практически во всех коммерческих вузах клепают юристов-экономистов-пофигистов. Или, на худой конец, политологов-социологов-стоматологов. Помню, МНУУУ хвалили - там плата за обучение небольшая - даже ты потянешь.
  ПАПА КАРЛО Кого мнут?
  ДЖУЗЕППЕ Не мнут, а МНУУУ - Московский негосударственный университет управления управленцами.
  ПАПА КАРЛО Господи! Неужели и такой есть?
  ДЖУЗЕППЕ Сейчас и не такие названьица встретишь. И с пропиской Буратино надо что-то делать. С таким длинным носом он без регистрации по Москве больше ста метров не пройдет.
  ПАПА КАРЛО Зарегистрировать в ЗАГСе Буратино как своего сына я не могу. У него нет матери. Не напишешь же в графе "мать" - дуб обыкновенный.
  ДЖУЗЕППЕ Значит, надо будет ему купить регистрацию. Это сейчас не проблема. Всё, хватит застольничать. Те, кто мало едят, много живут. Ученые уже неоднократно проводили опыты на крысах и определили, что при снижении питательности рациона продолжительность их жизни возрастала на 40%.
  ПАПА КАРЛО Да, это так. Но когда удалось расшифровать язык крыс, то выяснилось, что крысы жили долго из-за того, что им всем очень хотелось дожить до того светлого времени, когда их начнут нормально кормить.
  ДЖУЗЕППЕ Ладно, я пойду, а то еще на свою вторую работу опоздаю. (поет) Эх, рано, встает охрана.
  ПАПА КАРЛО Пригласи ко мне Буратино.
  
  Входит Буратино
  ПАПА КАРЛО Сынок! Я хотел поговорить о твоем будущем. Ты уже большой и не можешь вечно сидеть на моей шее.
  БУРАТИНО Ладно, папик, не волнуйся. Мне сейчас Джузеппе намекнул, что вы меня в какой-то институтишко решили пристроить. Мне без разницы - куда скажешь, туда и пойду.
  ПАПА КАРЛО Не в какой-то институтишко, а в Московский негосударственный университет управления упырями.
  БУРАТИНО Управления кем?
  ПАПА КАРЛО Ой, оговорился. Управления управленцами. Ты понимаешь, какой это важный этап в твоей жизни? Я хочу, чтобы ты учился хорошо...
  БУРАТИНО Не боись, я буду пахать как Папа Карло. Воля у меня несгибаемая, да и достоинство имеется.
  ПАПА КАРЛО (задумчиво) Да, достоинство у тебя тоже получилось несгибаемым. Надо бы что-нибудь придумать. Не будешь же ты по улице с такой эрекцией разгуливать.
  БУРАТИНО Расслабься, папа, это мои интимные проблемы.
  ПАПА КАРЛО Ладно, я смастерю тебе алюминиевые штанишки на болтах.
  БУРАТИНО Да ты чё? Сейчас такие не в моде. Лучше смастери мне фирменные джинсы Леви Страус. Я же не могу ходить в институт в этих старых портках. В них еще твой дедушка Зимний брал.
  ПАПА КАРЛО (тяжело вздыхая) Ладно, что-нибудь придумаем. (Разглядывает брюки Буратино.) Ты опять в подвал лазил? У тебя все брюки в пыли.
  БУРАТИНО Нет, не лазил.
  ПАПА КАРЛО Зачем ты врешь? Я же тебя предупреждал - когда ты врешь, твой нос становится длиннее. Чаще всех врут и обманывают продавцы на рынке. Ты видел, какие у них длинные носы?
  БУРАТИНО Значит, я должен всегда говорить правду? Разве можно всю жизнь говорить правду?
  ПАПА КАРЛО Можно. (вполголоса) Наверно можно.
  БУРАТИНО Тогда сознаюсь - я пытался открыть потайную дверь.
  ПАПА КАРЛО Чем? Своим длинным носом? Я же тебе говорил - для того, чтобы ее открыть, нужен золотой ключик, а его у нас нет.
  БУРАТИНО. Ну, ты же сам мне рассказывал, что раньше здесь был Госбанк. А за дверью может скрываться хранилище золотых слитков.
  ПАПА КАРЛО Это всего лишь рабочая гипотеза. За дверью может быть всё, что угодно. Возможно, что там давно уже ничего нет.
  БУРАТИНО. Ладно, больше я туда не полезу... Пап, ты мне лучше объясни, что опасного в розетке?
  ПАПА КАРЛО Там высокое напряжение.
  БУРАТИНО А я сунул в розетку нос и палец - и хоть бы хны.
  ПАПА КАРЛО Да, плохо, что ты не учился в школе. Понимаешь, у дерева высокое сопротивление и оно плохо проводит электрический ток.
  БУРАТИНО Странно, а я совсем не сопротивлялся.
  ПАПА КАРЛО Когда же ты поумнеешь, мой дурачок? Видимо, только после написания кандидатской диссертации. Да и то, вряд ли.
  
  
  
  Действие второе
  Аудитория университета МНУУУ. Буратино сидит за партой и сосредоточенно царапает ее гвоздем. Входит Артемон.
  АРТЕМОН Здорово! Ты, видимо, новенький?
  БУРАТИНО Да, я сегодня первый день.
  АРТЕМОН Ну, будем знакомы. Я Сидор Артамонов. Зови меня просто - Артемон.
  БУРАТИНО А я Буратино.
  АРТЕМОН Буратино? Прикольная кликуха. Или это фамилия такая?
  БУРАТИНО Буратино - это судьба. А по документам я значусь как Буратино Карлович Мюллер.
  АРТЕМОН Твой папаша Мюллер случайно не в гестапо служит?
  БУРАТИНО Нет, что ты! Папа Карло - известный ученый-генетик.
  АРТЕМОН Удивительно как тесен мир! Наша "святая" троица - я, Мальвина и Пьеро тоже в некоторой степени генетики. Мы на Карабаса Барабаса пашем. Слыхал про такого?
  БУРАТИНО Нет. А нафига вам еще одна специальность?
  АРТЕМОН Сейчас модно иметь по два-три диплома. Но, если честно, мы с Пьеро здесь от армии косим.
  БУРАТИНО Я тоже. А Мальвина зачем учится?
  АРТЕМОН Дура она, потому и учится. Она у нас на фирме лаборанткой работает. Вот и вбила себе в голову, что ей нужно получить хотя бы одно высшее образование.
  В аудиторию медленно входит пожилая преподавательница.
  БУРАТИНО А это что за старая галоша?
  АРТЕМОН Это наш лучший преп - Черепанова Тамара Рюриковна. Мы зовем ее черепахой Тортиллой. Она, по слухам, еще самому Герцену сказки рассказывала. Добрая старушка - всем, кто часто ходит на ее лекции, ставит зачет автоматом. Одно плохо - дальше второго ряда ничего не видит. Так что если хочешь прогнуться - садись ближе.
  БУРАТИНО Я здесь всё равно часто появляться не буду.
  В аудиторию входит Мальвина - симпатичная блондинка лет двадцати пяти, а за ней вприпрыжку бежит Пьеро
  ПЬЕРО Мальвина, послушай, что я сочинил в твою честь:
  Мальвина, ты любовь моя
  Как без тебя страдаю я.
  МАЛЬВИНА А дальше?
  ПЬЕРО А дальше я пока не придумал.
  МАЛЬВИНА (насмешливо) Ну что ж, начало захватывающее. Осталось только кончить.
  АРТЕМОН Знакомься, Буратино, - это Мальвина - самая красивая девушка на нашем потоке. А это Пьеро - поэт - песенник. Если услышишь по радио песенку с дурацкими стишками - знай, это его работа.
  ПЬЕРО Да ладно, Артемон, не заливай. Не я один стихи пишу. На попсу пашет целый полк стихоплетов. А у меня были и удачные тексты.
  Звенит звонок. Все садятся.
  ПЬЕРО (шепотом, обращаясь к Артемону) Слушай, Артемон, как ты думаешь, можно ли считать текст эсемески моей интеллектуальной собственностью?
  АРТЕМОН Наверное, можно.
  ПЬЕРО Отлично. Тогда я запатентую фразы типа "Я тебя люблю". Пусть все, кто использует эти штампы, платят мне деньги.
  АРТЕМОН Ага, размечтался.
  
  Действие третье
  Та же аудитория МНУУУ несколько недель спустя. За партой сидит Пьеро. Затем появляется Буратино.
  БУРАТИНО О, привет Пьеро. Давненько не виделись.
  ПЬЕРО Привет тебе, привет. Ты же знаешь - мне на занятия ходить некогда. Я на двух работах работаю. А ты нигде не подрабатываешь?
  БУРАТИНО Я помогаю в лаборатории Папе Карло, но особых денег не вижу.
  ПЬЕРО Я, конечно, могу тебе устроить кастинг у режиссера Толстопопова, но сам понимаешь, шансы у тебя невелики. Хоть он режиссер и продюсер не очень известный, но клипы снимает часто... Слушай, да устройся ты в какую-нибудь коммерческую фирму. Сейчас все студенты подрабатывают. (открывает в газете страницу рекламы) Вот, смотри, "Туристической фирме требуются на работу сотрудники. Опыт работы не обязателен. Работа легкая. Зарплата огромная."
  БУРАТИНО Хорошо, я позвоню.
  ПЬЕРО Про большую зарплату наверняка заливают, хоть какие-то деньги у тебя теперь появятся. Нельзя же жить на одну стипуху. Да, представляешь, я вчера всю стипуху в автоматах проиграл!
  БУРАТИНО Ни фига себе! А я думал, что их все закрыли.
  ПЬЕРО Ну да, их все закрыли. А через день они открылись под другими вывесками.
  БУРАТИНО А мне тут пришла такая эсэмэска: "Поздравляем, вы выиграли один миллион долларов! Пришлите БЕСПЛАТНУЮ SMS со словом "лопух" и получите ваши деньги!" Я послал им эсэмэску. А они мало того, что ничего не дали, так еще и сняли у меня со счета все мои деньги. Все 67 рублей.
  ПЬЕРО Считай, что это плата за то, что ты несколько минут ощущал себя долларовым миллионером. Я такие эсэмэски удаляю не глядя.
  БУРАТИНО (гордо) А я в интернете с такой клёвой тёлкой познакомился!
  ПЬЕРО Поздравляю. Вы в реале еще не встречались?
  БУРАТИНО Нет, но мы уже обменялись фотографиями. Я послал ей свою интимную фотку со спины. С такой упругой попкой я просто обязан нравиться женщинам. И она мне по мылу свою фотку прислала - вот, смотри.
  Показывает черно-белую фотографию, распечатанную на древнем матричном принтере.
  ПЬЕРО Насколько я могу судить по такой паршивой фотографии, это фото куклы Барби, которая продается в любом детском магазине.
  БУРАТИНО Да ну! Неужели обманула! А я так готовился к встрече! Стал уделять внимание гигиене. Даже повесил в ванной плакатик со словами "Ты не забыл помыть своё хозяйство?"
  ПЬЕРО Помыться никогда не грех.
  БУРАТИНО А ведь поэтесса! Мне стихи писала:
  Милый мой, твоя улыбка
  Просто страшная ошибка
  ПЬЕРО А ты под каким ником там зарегился?
  БУРАТИНО Чурбан. А что?
  ПЬЕРО А твою любимую куколку, наверное, зовут Пипетрой?
  БУРАТИНО Да...А ты откуда знаешь?
  ПЬЕРО Ты, Чурбан, подумай немного, поскрипи мозгами.
  БУРАТИНО Блин, так это ты писал! То-то стишки у нее такие же мерзкие как у тебя.
  ПЬЕРО Но-но. Не трожь мои гениальные произведения своими грязными лапами. Попробуй сам хоть одно четверостишье срифмовать.
  БУРАТИНО А я тебе верил! Зачем ты людей обманываешь?
  ПЬЕРО Я, как и все остальные, в интернете развлекаюсь. Запомни - искать в интернете большую любовь бессмысленно. Есть ложь, есть большая ложь, а есть всемирная глобальная паутина лжи, называемая интернетом.
  
  Действие четвертое
  Буратино ждет своей очереди на кастинг. Через неплотно закрытую дверь он слышит разговор режиссера Толстопопова с другим соискателем.
  ТОЛСТОПОПОВ Итак, молодой еще человек, вы уже имеете опыт выступления на эстраде?
  СОИСКАТЕЛЬ Да, и очень большой. Я бывший солист группы "Натоптыши".
  ТОЛСТОПОПОВ Откуда такое странное название?
  СОИСКАТЕЛЬ Мы долго думали, как назвать нашу группу. А меня тогда натоптыши на ногах беспокоили т.к. часто приходилось плясать... А у кого чего болит, тот про то и говорит. Вы знаете, как гремела наша группа в 1990-е годы? Так гремела, так громыхала, что нас даже специально приглашали выступать в дома культуры, если хотели избавиться от грызунов. Крысы и мыши не выдерживали нашего тяжелого рока и уходили.
  ТОЛСТОПОПОВ Тяжелый рок? Сейчас он плохо продается. Думаю, вам лучше сменить репертуар на попсу. А почему у вас такой большой перерыв в творческой деятельности?
  СОИСКАТЕЛЬ Если честно, то я злоупотреблял спиртным. Но сейчас я зашился и не пью.
  ТОЛСТОПОПОВ Нет, это никуда не годиться. Вас всё равно сейчас придется раскручивать с нуля. А это большие деньги. Где гарантия, что вы опять не запьете?
  СОИСКАТЕЛЬ Да я зуб даю!
  ТОЛСТОПОПОВ Зуб золотой или бриллиантовый? Боюсь, что даже десять бриллиантовых зубов не покроют наших расходов на вашу раскрутку. Извините, но я вынужден вам отказать. Пригласите следующего.
  Соискатель выходит и в комнату заходит Буратино.
  ТОЛСТОПОПОВ Вы тоже любите выпить?
  БУРАТИНО Нет, я пью только березовый сок. Меня зовут Буратино. Я от Пьеро.
  ТОЛСТОПОПОВ (оживляясь) От Пьеро? Да, помню, он мне звонил. (Внимательно рассматривает Буратино.) Что ж, я думаю, ты сможешь петь на сцене. Только имя у тебя длинновато. Надо покороче. Будешь петь под псевдонимом Бурик.
  БУРАТИНО Но я вообще не умею петь!
  ТОЛСТОПОПОВ Это не важно. Кто из нынешних звезд умеет петь? Единицы. А под фонограмму каждый дурак сможет рот разевать. Фигура у тебя хорошая, внешность брутальная. Только нос слишком длинный. Ну, ничего, нос мы отпилим. У меня есть знакомый пластический хирург. Он из тебя такого красавчика сделает.
  БУРАТИНО Значит, вы берете меня на работу?
  ТОЛСТОПОПОВ В общем да, но пока на второй план. Будешь бэк-вокалистом. А вообще, путь наверх, к успеху, тернист и долог. Обычно я не говорю такие вещи (люди сами догадываются), но ты, Бурик, видимо простак, поэтому я скажу тебе прямо - для начала тебе придется переспать с моей пятидесятилетней ассистенткой. Затем со мной и с моей собакой. Затем с...
  БУРАТИНО (перебивая режиссера) Как переспать? Нет, я не такой!
  ТОЛСТОПОПОВ Значит, звезда из тебя не получится. А мы найдем другого Буратино.
  
  
  Действие пятое
  Офис турфирмы "Денежное дерево". На столе сидят лиса Алиса и кот Базилио и считают деньги. Входит Буратино.
  
  БУРАТИНО Можно?
  БАЗИЛИО Даже нужно. Как ваши успехи, молодой человек?
  БУРАТИНО Я пока не продал ни одного таймшера.
  АЛИСА Вы же у нас уже неделю работаете! Вы что, забыли, что значит слово таймшер?
  БУРАТИНО Нет, я помню. (Поднимает глаза к небу) Таймшер - это право проживать в течение определенного времени в данных апартаментах.
  БАЗИЛИО Вот-вот. Мы, фактически, продаем воздух в апартаментах. Что может быть выгоднее?
  БУРАТИНО Ну, не умею я клиентов околпачивать!
  АЛИСА Да, у Буратино совсем другой склад ума. Зато у него мощные аналитические способности. Я чувствую, что из него вышел бы отличный руководитель.
  БАЗИЛИО Да, глава туристической фирмы.
  АЛИСА Буратино, хочешь стать хозяином нашей турфирмы "Денежное дерево"?
  БУРАТИНО Хочу.
  БАЗИЛИО Так стань им! Мы с Алисой решили продать нашу турфирму - она приносит нам слишком много денег - нам уже просто некуда их девать.
  БУРАТИНО Но у меня нет денег!
  АЛИСА Возьми у Папы Карло. У стариков всегда отложены деньги на похороны. А через два месяца ты их ему вернешь. Он и не успеет заметить пропажу.
  БАЗИЛИО Нет, зачем ты, Алиса, вводишь парня в заблуждение? Какие два месяца? Буратино! Максимум через месяц твои инвестиции полностью окупятся, а через год ты гарантированно получишь доход 1200% годовых!
  БУРАТИНО А долгов у фирмы нет?
  АЛИСА Откуда? Фирма процветает. Да и работаем мы всего две недели.
  БУРАТИНО Заманчивое предложение. Но я хотел бы сначала посоветоваться с Папой Карло.
  АЛИСА Нет, не надо. Старик отстал от жизни - он не поймет наши расчеты. Пусть лучше это будет для него сюрпризом.
  БУРАТИНО Ну хорошо. Но только всё оформим у нотариуса.
  БАЗИЛИО Неужели ты думаешь, что мы тебя обманем? Оформим всё честь по чести. Тем более что нотариус - мой хороший знакомый. И сидит он в этом же здании в соседней комнатке.
  
  
  Действие шестое
  Богато обставленный офис Карабаса Барабаса. Сам хозяин сидит за компьютером. Вбегает Мальвина.
  МАЛЬВИНА Карен Неронович! К нам в офис проник продавец-дистрибьютер и навязывает свой товар. Не знаем, как от него отвязаться.
  КАРАБАС Как он сюда зашел? Почему охрана его не задержала? Гнать в шею!
  В комнату проскальзывает Дуремар.
  ДУРЕМАР (скороговоркой) Обратите внимание - я предлагаю уникальный эксклюзивный товар - пиявок. Вылечивают от всех известных медицине болезней, а также от семи неизвестных.
  КАРАБАС Вон отсюда! Ты сам как пиявка.
  ДУРЕМАР Только сегодня у нас скидка 40%!
  КАРАБАС Еще слово, и я скину тебя с лестницы.
  ДУРЕМАР (узнавая старого знакомого) Карабас Барабас? Карен, вот так встреча!
  КАРАБАС (также узнав Дуремара) Дуремар! Марик, быть тебе богатым! Я тебя не узнал. Садись, побазарим. (Мальвине) Принеси нам два кофе с коньяком. А лучше два коньяка с кофе.
  ДУРЕМАР Сколько же лет мы не виделись?
  КАРАБАС Да лет семнадцать - не меньше.
  ДУРЕМАР Как здоровье супруги?
  КАРАБАС Она померла пятнадцать лет тому назад.
  ДУРЕМАР Прими мои соболезнования.
  КАРАБАС Да, теперь уж что вспоминать. После ее смерти всё пошло наперекосяк. Она была тем стержнем, который поддерживал нашу семью. После ее смерти наше семейство превратилось, мягко говоря, в аморфную массу, а грубо говоря - в кучку дерьма.
  Входит Мальвина. Ставит поднос с коньяком и закуской и уходит.
  ДУРЕМАР Помнишь, как мы организовали кооператив "Дур и Ка"?
  КАРАБАС (разливая коньяк) Да, славные были денечки. Торговали всем, кроме воздуха.
  ДУРЕМАР По-моему, мы и воздухом тогда торговали.
  КАРАБАС Ну, за встречу!
  Выпивают и закусывают
  ДУРЕМАР (озираясь) Хороший у тебя офис.
  КАРАБАС Да, не жалуюсь. А ты чем занимаешься? Только этой лабудой?
  ДУРЕМАР Да, я гирудотерапевт.
  КАРАБАС Иуда-терапевт? Ты, я смотрю, не у дел.
  ДУРЕМАР Нет, ну почему же. Впаривать эксклюзивно-бросовый товар по заоблачным ценам довольно выгодно. Главное - первые три минуты в офисе задержаться. Если сразу не выгнали - всё, клиент мой. Заболтаю, закружу так, что не то, что пиявок, глистов купит. Кстати, у меня есть отличные тайские глисты для похудения. Тебе не надо?
  КАРАБАС (поперхнувшись) Шутишь?
  ДУРЕМАР (испуганно) Да, да, шучу.
  КАРАБАС А я сейчас опять в науку пошел. Клонированием занимаюсь.
  ДУРЕМАР В науку? Да в науке вообще ничего не платят. Или это у тебя такое прикрытие?
  КАРАБАС Это бюджетникам ни хрена не платят. А я неплохо имею. Главное - заказчика найти. Желательно иностранного. Я за спасибо не работаю.
  ДУРЕМАР Точно. Ты за просто так даже пукать не будешь.
  КАРАБАС А если сидеть и ждать, что кто-то оценит твои разработки, то так и будешь с голым задом как Папа Карло. (задумывается) Кстати, о Папе Карло. Дельце одно надо обстряпать. А пронырливого человечка, типа тебя, у меня нет.
  ДУРЕМАР А свои работники у тебя на что?
  КАРАБАС Кто, эти дармоеды? Да это же куклы! Ты не заметил?
  ДУРЕМАР Ну, эта белокурая куколка очень даже ничего.
  КАРАБАС Мальвину я клонировал из волоса белобрысой куклы с фарфоровой головой. Думал, что волос крашенный, но вышла настоящая блондинка во всех отношениях. А у Артемона 20% генов - собачьи. Я думал, что у него будет собачья преданность, а пока он только огрызается как собака. А Пьеро вообще биоробот со встроенной рифмовальной машинкой. Сам не знаю, зачем я держу этого стихоплета. Я эту троицу специально послал учиться в нужный вуз, а они мое задание провалили.
  ДУРЕМАР Так что за задание?
  КАРАБАС Дельце совершенно пустяковое. Нужно выудить у одной древней старухи Золотой ключик.
  ДУРЕМАР Золотой? И, небось, древний? Ты антиквариатом занялся?
  КАРАБАС (захмелев) Какой, блин, антиквариат? Обижаешь. Это ключ от подвала одного НИИ. Мы, до развала Союза, работали там вместе с Папой Карло и Черепахой Тортиллой. Она у нас парторгом была. А как СССР развалился, то всё пошло прахом. А ключ от подвала, я точно знаю, у нее остался.
  ДУРЕМАР Ну, и нафига тебе этот ключ? Что там можно найти, кроме пыли?
  КАРАБАС Ходили слухи, что в этом подвале спрятан архив по всем закрытым биологическим темам. Представляешь, сколько сейчас может стоить такая информация?
  
  
  Действие седьмое
  Аудитория университета МНУУУ. На задней парте сидят Буратино, Мальвина и Артемон.
  БУРАТИНО Ребята! Мне тут пришла в голову гениальная мысль. Давайте создадим свой театр. Арендуем небольшую сцену. Будем сами играть и других актеров пригласим. Талант у нас есть...
  АРТЕМОН Дурацкая затея. Сейчас в театр почти никто не ходит, а аренда зала стоит дорого. Лучше уж открыть стриптиз-клуб.
  МАЛЬВИНА Отличная идея! Я на всё согласна.
  АРТЕМОН А Буратино у нас будет вышибалой.
  БУРАТИНО Я не хочу быть вышибалой!
  АРТЕМОН Тогда я тебя из нашего бизнес-плана вычеркиваю. А жаль - ты был бы отличным украшением входной двери.
  МАЛЬВИНА Точно! (мечтательно) А ещё можно было бы замутить мужской стриптиз. Он хорошо оплачивается. (Выразительно смотрит на Буратино.) Как тебе такая работёнка?
  БУРАТИНО Ага, размечталась! Фиг тебе.
  МАЛЬВИНА (вздыхая) Буратино, ты хороший парень, но жаль, что дурак.
  
  В аудиторию входит Тортилла
  ТОРТИЛЛА Дорогие дети! Нет, к вам сейчас уже по-другому надо обращаться... Уважаемые господа студенты! Как вы знаете, на территории нашего университета есть пруд. Его летом собирались чистить, спустили воду, но денег у руководства как всегда не нашлось. Университет - это наш второй дом. Поэтому я прошу вас прийти в ближайшую субботу на капиталистический субботник. Вместе мы быстренько очистим пруд от мусора.
  ГОЛОС С ГАЛЕРКИ А нам заплатят?
  ТОРТИЛЛА (конфузясь) Нет, ну послушайте, деточки, какая оплата... Это же ваш дом. Вы и дома требуете деньги за уборку?
  ГОЛОС С ГАЛЕРКИ Нет, но мы и не превращаем свой дом в помойку.
  
  Действие восьмое
  Кухня в квартире Тортиллы, обставленная мебелью 1930-х годов. В красном углу - выцветшая фотография Дзержинского. Из коридора слышится тявканье небольшой собачки. Входят Буратино и Тортилла.
  БУРАТИНО Какая забавная у вас собачонка. Это что за порода?
  ТОРТИЛЛА Дворняжка
  БУРАТИНО (презрительно) Дворняжка?
  ТОРТИЛЛА Да, беспородная дворняжка. Ну и что? С точки зрения кинологов всё человечество за исключением королей и дворян - беспородные дворняжки.
  БУРАТИНО А я и не знал, что я, оказывается, тоже дворняжка.
  ТОРТИЛЛА Не бойся, это не смертельно.
  БУРАТИНО Я бы тоже хотел завести собаку, но лень её выгуливать. И корма нынче дорогие.
  ТОРТИЛЛА Да, завести собаку - это большая ответственность. Практически это всё равно, что завести ребенка.
  БУРАТИНО Но есть и отличие - ребенок со временем вырастет, а собака так и останется собакой.
  ТОРТИЛЛА Давай попьем чайку. У меня чай хороший - грузинский. Нам его в заказах 1980-х годов давали. Ты же герой - единственный из всей группы пришел на субботник! А как ты работал! Я и не предполагала, что один человек за четыре часа может весь пруд ассенизировать. Попрошу у руководства, чтобы они тебе дали почетную грамоту. Если их сейчас вообще выдают. Эх, время, время...
  Садятся пить чай.
  БУРАТИНО Это правда, что вы Ленина живым видели?
  ТОРТИЛЛА Кого только я за свою долгую жизнь не видела. А Ильича я еще вот таким помню.
  БУРАТИНО Может, откроете мне секрет вечной молодости?
  ТОРТИЛЛА Скорей уж тогда вечной старости. Да и никакого особого секрета здесь нет. Дольше всех живет тот, кто никуда не торопится. И кто хочет пожить подольше... А ты мне еще на лекции понравился. Чувствуется, что в тебе есть какой-то стержень.
  БУРАТИНО Еще бы! Мой стержень сделан из натурального дуба - ручная работа Папы Карло.
  ТОРТИЛЛА Папы Карло? Ты, случайно не родственник Карла Людвиговича Мюллера?
  БУРАТИНО Дык я ему самый что ни на есть родной сын по прямой ветке.
  ТОРТИЛЛА Удивительно, как же тесен мир! Мы одно время с ним вместе работали в одной секретной шарашке. Он по-прежнему занимается своими дурацкими опытами?
  БУРАТИНО Да. И сидит в том же старом здании.
  ТОРТИЛЛА Интересно, а бронированную дверь в подвале смогли открыть?
  БУРАТИНО Нет, как Папа Карло не бился - ни одна отмычка к ней не подходит.
  ТОРТИЛЛА (насмешливо) Надо же! Человек делает научные открытия, а открыть железную дверь он, видите ли, не может. А я могу. После ельцинского развала Золотой ключик остался у меня. Вот, смотри.
  Достает из ящика большой желтый ключ сложной формы.
  БУРАТИНО Неужели он из чистого золота? Ой, Тамара Рюриковна, подарите! Очень хочу папу порадовать. Я на все ваши лекции буду ходить.
  ТОРТИЛЛА (вздохнув, протягивает ключ) На, держи, Ломоносов. Передай его Папе Карло. Но ключик-то не золотой, а латунный. Золотой я бы тебе не подарила - времена сейчас не те. К тому же я и так собиралась отдать его Папе Карло. А то в последнее время слишком много людей стало интересоваться этим куском металла. Так могут и пришить старушку.
  БУРАТИНО А вам уже кто-то угрожал?
  ТОРТИЛЛА Ну, не то чтобы угрожали...Иду я недавно по улице, вдруг ко мне подбегает какой-то живчик и спрашивает: "Тамара Рюриковна Черепанова?" Да, отвечаю, я уже триста лет как Черепанова. "Я из КГБ". И машет перед моим лицом нераскрытой книжицей. Я спрашиваю "Из какого еще КГБ? Из ФСБ, что ли?" "Ну да, из ФСБ. Я так специально сказал, чтобы вы поняли, о чем речь". Я отвечаю "Вы думаете, я совсем из ума выжила? Позвольте взглянуть на ваши документы". Протягивает он мне свое удостоверение, а там черным по белому написано - "подполковник КГБ Пронин". И цветная фотокарточка, явно любительская, приляпана. И печать еще расплывчатая.
  БУРАТИНО Ну и нюх у вас. Вам бы в ЧК работать.
  ТОРТИЛЛА Я там одно время и работала, правда недолго. Ну, так вот, этот аферист, нисколько не смутившись, заявляет: "У нас так часто меняются названия нашего учреждения, что нам пропуска менять не успевают". Я отвечаю: "Ну, хорошо, а от меня то вам что надо?" А этот обманщик мне в ответ: "Вы должны вернуть государству Золотой Ключик. Я приму его у вас под расписку". Я отвечаю :"Позвольте, какой Золотой Ключик? Где документы, что он у меня? Где свидетели?" "По нашим агентурным данным, которые я не в праве раскрывать, он находится у вас". Тут уж я не выдержала: "Знаете что! Если ваше ведомство действительно считает, что я ему что-то должна, то пусть меня официально вызывают на Лубянку"
  БУРАТИНО Здорово вы его отбрили!
  ТОРТИЛЛА Да, и не с такими приходилось общаться. А как нынче обмельчали аферисты! Не мог себе хотя бы генеральскую корочку купить. А его физиономию я хорошо запомнила - у меня фотографическая память на лица. Этот мелкий жулик приходил два года назад в наш институт благородных дегенератов и под видом коробейника пытался продать нам своих гадких пиявок.
  БУРАТИНО И всё-таки интересно, а что же спрятали за этой металлической дверью?
  ТОРТИЛЛА Этого я не знаю. Слухи ходили самые фантастические. Но, наверное, что-то интересненькое. Когда откроете дверь, ты мне сообщи, что там зарыли.
  БУРАТИНО Обязательно. Мы и вам часть отсыплем.
  ТОРТИЛЛА Спасибо за заботу, но много ли мне, старухе, сейчас надо? На еду и лекарства мне хватает и ладно. Вот раньше я сильно тратилась - много книг покупала. А сейчас я читать уже стала мало. Кстати, Буратино, а что ты сейчас читаешь?
  БУРАТИНО Ээ...Ну... Я больше люблю комиксы.
  ТОРТИЛЛА А кроме комиксов ты что-нибудь еще читал? Разве ты не знаешь, что книги - источник знаний?
  БУРАТИНО А сейчас говорят, что книги - источник пыли. Ну, я не так давно прочел в интернете рассказ Брэдбери "Чудесный костюм цвета сливочного мороженного". Там, короче, шесть мужиков вскладчину купили себе крутой костюм. А когда организатор этого дела подбирал себе компаньонов для покупки костюма, то он сказал главному герою - Мартинесу - "Ты, по крайней мере, хоть моешь у себя за ушами". Теперь я постоянно мою у себя за ушами.
  ТОРТИЛЛА (насмешливо) Ну вот, хоть какая-то польза от чтения. Ты еще почитай о Мойдодыре - тоже будет польза. Интересно, а "Сто лет одиночества" Маркеса ты читал?
  БУРАТИНО Да, читал.
  ТОРТИЛЛА И про что этот роман?
  БУРАТИНО Про то, как один мужик прожил сто лет в полном одиночестве. Тоскливо, наверное, было бедняге... А недавно я видел такой прикольный мультик про Пиноккио. Короче, он попадает в волшебную страну, где можно делать всё, что хочешь, и превращается в осла.
  ТОРТИЛЛА (вздыхая) Тебе, Буратино, это точно не грозит. В России ослы не водятся - слишком холодно. Зато полно козлов и баранов.
  У Буратино звонит сотовый телефон. Он быстро вытаскивает его из кармана.
  БУРАТИНО Алё.
  ГОЛОС АРТЕМОНА ИЗ ТРУБКИ Буратино, старичок, ты забыл, что ли? Мы же сегодня всей компанией отмечаем день рождения Мальвины. Все уже собрались на её съемной квартире, а тебя всё нет и нет.
  БУРАТИНО Я был на субботнике.
  ГОЛОС АРТЕМОНА ИЗ ТРУБКИ Вместе с Лениным бревнышки таскал? Я понимаю, что тебе это приносит моральное удовлетворение. Но не ставь личное выше общественного. Наше общество тебя ждет.
  БУРАТИНО Хорошо, я сейчас буду.
  
  
  Действие девятое
  Явление первое
  Безвкусно обставленная квартира Мальвины. Мебель дешевая, но с претензией на роскошь. В комнате за столом сидят Артемон, Пьеро и Буратино. В комнате работает телевизор, но его никто не слушает.
  ПЬЕРО Блин, ну выключите вы этот дурацкий телек! Видеть его не могу. Интернет в сто раз лучше. А вообще, интересные люди, эти врачи - интернет-зависимость они считают болезнью, а многочасовое смотрение нашего дурацкого телевидения - нет.
  Буратино выключает телевизор.
  БУРАТИНО Далеко не у каждого врача есть комп. А телек есть у каждого. Соответственно, врачи, в основном, смотрят телевизор. Ну не могут же они признать самих себя больными на голову.
  АРТЕМОН (поднимая голову) Буратино! Эээ... Почему ты у нас здесь единственный, кто трезв как стёклышко? Это неприлично.
  БУРАТИНО Извини, но я пьянею только от березового сока. У меня организм такой.
  АРТЕМОН Ну ты и шутник. (поет) Напои меня мама березовым соком...(обращаясь к Буратино) А грибы будешь?
  БУРАТИНО Нет, я опята не люблю. Мерзкий гриб - разрушает древесину.
  АРТЕМОН Чудак ты.
  ПЬЕРО Мы все здесь немного чудаки, чтобы не сказать психи. Ты один, Артемон, подозрительно нормальный. Может, ты так маскируешь вялотекущую шизофрению?
  АРТЕМОН Не бойся, Пьеро, я свой. У меня тоже есть свой пунктик - я терпеть не могу кошек. А когда поблизости нет людей, то я на них лаю.
  БУРАТИНО А я ненавижу бобров и дятлов.
  ПЬЕРО Хотите, я прочту вам свои новые стихи о Мальвине?
  БУРАТИНО Пьеро, давай не будем портить этот замечательный вечер. Прочтешь в другой раз.
  АРТЕМОН Не обращай на него внимание, Буратино. Короче, он так каждый раз, как напьется, стихи читает. Я их уже наизусть выучил.
  ПЬЕРО Тебе не нравится Мальвина?
  АРТЕМОН Нравится. Мне вообще нравятся натуральные блондинки.
  Обиженный Пьеро выходит из комнаты.
  БУРАТИНО Я не понял - как ты определил, что Мальвина - натуральная блондинка.
  АРТЕМОН Буратино, ты еще девственник?
  БУРАТИНО Я...эээ...ну, в общем...
  АРТЕМОН Когда подрастешь - такие детские вопросы отпадут сами собой.
  Входит Мальвина с блюдом, полным еды и выпивки.
  МАЛЬВИНА Вот ещё немного горюче-смазочных материалов.
  БУРАТИНО Ради тебя, Мальвина, я готов выпить даже столярный клей.
  МАЛЬВИНА Ну, до клея, я думаю, сегодня дело не дойдет. У нас еще целый ящик шампанского в запасе... Или не целый? (оборачивается к Артемону) Артемон, дружище, будь так добр, проведи на кухне ревизию пока не выпитого и не съеденного. Если чего-то не хватает - сходи в магазин. У нас рядом с домом универсам "Непейка".
  Артемон уходит.
  МАЛЬВИНА А я вчера целый день мучалась - никак не могла факс отправить.
  БУРАТИНО Нужно было сказать три волшебных слова - "крэкс, пэкс, факс" и хорошенько пнуть факс.
  МАЛЬВИНА Буратино! Я хочу выпить с тобой на брудершафт.
  Буратино с Мальвиной пьют на брудершафт.
  МАЛЬВИНА Хорошо! Обожаю такие интимные вещи.
  БУРАТИНО Да, так можно пить даже керосин.
  Буратино случайно роняет Золотой Ключик.
  МАЛЬВИНА (быстро подбирая ключ) Вау, какая прелесть! Да это же золотой ключ! Подари, а? Я же сегодня именинница.
  БУРАТИНО Он не золотой, а латунный.
  МАЛЬВИНА Всё равно, я обожаю старые вещи.
  БУРАТИНО Извини, Мальвина, я для тебя готов сделать всё что угодно, но я обещал Тортилле, что отдам этот ключ Папе Карло.
  МАЛЬВИНА Ну, раз я тебе не дорога...то отдай его старику. (раскуривает сигарету с марихуаной) Косячок будешь?
  БУРАТИНО (испугано) Нет, ты что! Это же нарушение правил противопожарной безопасности! От сигареты можно сгореть.
  МАЛЬВИНА Какой ты правильный - даже противно. Может, ты еще и матом не ругаешься?
  БУРАТИНО Как можно жить в России и не ругаться матом? Нет, матом я ругаюсь, но про себя.
  МАЛЬВИНА Какой ты смешной!
  Обнимает и целует его.
  
  Явление второе
  Позднее утро после вчерашнего застолья. В постели лежат Буратино и Мальвина.
  БУРАТИНО (вздыхая) Ох, ну и тяжело же русское похмелье! Такое ощущение, что мне уже триста лет. И все триста лет я безвыездно прожил в России.
  МАЛЬВИНА Ты впервые занимался сексом?
  БУРАТИНО Да, а как ты догадалась?
  МАЛЬВИНА Ты всю ночь был как бревно.
  БУРАТИНО Мальвина, я хочу открыть тебе страшную тайну - я дерево!
  МАЛЬВИНА Ну ты удивил меня, Буратино! Все знают то, что ты дуб. Взгляни, хотя бы, на свои оценки в универе.
  БУРАТИНО Но я настоящий дуб! Папа Карло смастерил меня из своих генов и отходов столярного производства.
  МАЛЬВИНА Да, кстати, о Папе Карло. Так ты отдашь мне Золотой Ключик?
  БУРАТИНО Я же тебе вчера говорил, что не могу.
  МАЛЬВИНА То есть трахаться ты со мной можешь, а как расплачиваться, так тебя и след простыл?
  БУРАТИНО Нет, ну почему же. Сегодня мы с Папой Карло откроем подвал, и я отдам тебе 25% находящихся там ценностей. Если там будет что-то ценное.
  МАЛЬВИНА А почему так мало?
  БУРАТИНО Ну, дорогая, не я это придумал - 25% - это алименты.
  МАЛЬВИНА Ты серьезно рассчитываешь, что я рожу тебе ребенка? А что для меня хорошего сделал? Такой девушке, как я, нужно чтобы дом был полной чашей. А у тебя даже собственной каморки нет. И машины нет, и дачи нет. Да у тебя вообще ничего нет кроме твоего длинного носа.
  БУРАТИНО Может, в подвале мы отыщем что-нить ценное...
  МАЛЬВИНА (не слушая его) И потом, меня надо развлекать. Сегодня вечером я иду в ночной клуб, а днем планирую сходить в картинную галерею. Ты составишь мне компанию?
  БУРАТИНО Что я там забыл? Долго и тупо смотреть на "шедевры" типа Черного квадрата Малевича? Я тебе сам такой же нарисую - ничуть не хуже.
  МАЛЬВИНА Всё, давай закончим. Ты обычный эгоист с каменным сердцем...(плачет)
  БУРАТИНО Нет, ну зачем так сразу оскорблять - каменное сердце. Во-первых, не каменное, а деревянное...
  МАЛЬВИНА Каменное, каменное. Зажал Золотой Ключик и еще оправдывается.
  БУРАТИНО Да возьми ты этот хренов ключик и делите с Папой Карло всё, что найдете в подвале как хотите.
  Отдает ключ.
  МАЛЬВИНА (утирая слезы) Ты не в курсе - как Папа Карло в постели - еще ничего или придется покупать вибратор? (вполголоса) И на что только мужики не пойдут, лишь бы не ходить в картинную галерею.
  
  Действие десятое
  Кабинет начальника милиции Алтындайкина. За столом сидит он сам и разговаривает по телефону. Дверь открывается. Входит рядовой мент, толкая перед собой Буратино.
  МЕНТ Солитёр Гуанович! Вот, еле поймали. Бегает гораздо лучше наших футболистов.
  АЛТЫНДАЙКИН (прикрыв трубку рукой, обращается к менту) Всё, свободен. (Продолжает разговор.) Ты, наверное, слышал про майора Евсюкова, который устроил стрельбу в супермаркете. Это позор для всей московской милиции! Раненых раз в десять больше, чем убитых. Кто его учил так стрелять? А главное, теперь из-за этого психа всех наших будут проверять на вменяемость. Да разве нормальный человек пойдет работать в милицию на такую зарплату?... Вот-вот. Ну, ладно, всё, пока. (Кладет трубку, обращается к Буратино). Присаживайтесь, уважаемый. Что же вы бегаете от народной милиции? Она вас защищает. (Пристально рассматривает документы Буратино.) Так, гражданин Буратино Карлович Мюллер. А регистрация-то у тебя фальшивая. Где покупал?
  БУРАТИНО Я ее не покупал, честное слово! Мне ее подарили.
  АЛТЫНДАЙКИН Да, мало того, что это липа, так еще и плохого качества. Такие обычно на вокзалах продают. (Протягивает Буратино листик с рекламой) Вот, рекомендую эту фирму. Качество у них отменное. А если скажешь им, что это я тебя направил, то дадут скидку 15%.
  БУРАТИНО Спасибо большое! Ну, я пойду?
  АЛТЫНДАЙКИН Сидеть! Я допрос еще и не начинал. Заявление к нам на тебя поступило от гражданина Карабасикова Карена Нероновича. Он обвиняет тебя в краже движимого имущества - ключа из желтого металла, называемого им Золотой Ключик.
  БУРАТИНО Не крал я этот ключик! Да и не золотой он, а латунный! И вообще я этот ключ в глаза не видел. Мамой клянусь!
  АЛТЫНДАЙКИН А кто у тебя мама?
  БУРАТИНО Дубовая разделочная доска.
  АЛТЫНДАЙКИН Нехорошо так родную мать называть. А ты красиво излагаешь, но что-то у тебя не сходится. Если ты ключ в глаза не видел, то откуда знаешь, что он латунный?
  БУРАТИНО От Черепахи Тортиллы.
  АЛТЫНДАЙКИН Ты с бодуна или наркоты нажрался? Где это видано, чтобы черепахи разговаривали?
  БУРАТИНО Да нет, это у нее кличка такая. Это наша преподавательница - Черепанова Тамара Рюриковна.
  АЛТЫНДАЙКИН Она наводчица? Она навела тебя на квартиру Карабасикова?
  БУРАТИНО Никакая она не наводчица. И не надо на меня давить. У вас на меня ничего кроме этой бумажки-заявления нет.
  АЛТЫНДАЙКИН Ты говори, гнида, где золотой ключик скинул? Почему мы его у тебя при обыске не нашли?
  БУРАТИНО Я буду говорить только в присутствии моего адвоката.
  АЛТЫНДАЙКИН У тебя и адвокат свой есть?
  БУРАТИНО Нету у меня адвоката, нету. Поэтому я вообще больше ничего говорить не буду.
  АЛТЫНДАЙКИН (кричит караульному) Увести его! Пусть посидит в обезьяннике, подумает. (Вполголоса.) А если не расколется - заставлю слушать оперные арии.
  
  Действие одиннадцатое
  Камера предварительного заключения. В камере сидит тёртый жизнью мужичок лет пятидесяти по кличке Сверчок. Вводят Буратино.
  СВЕРЧОК Здорово, братан! У тебя какая кликуха?
  БУРАТИНО Буратино.
  СВЕРЧОК А я Сверчок. Ну, будем знакомы. Тебя за что посадили?
  БУРАТИНО За Золотой ключик.
  СВЕРЧОК А, за незаконный оборот драгметаллов. Статья 191 - до трех лет лишения свободы. Тебя уже раскололи?
  БУРАТИНО Нет. Я ни в чем не виноват!
  СВЕРЧОК Мы все здесь ни в чем не виноваты. Виноватые в тюрьмах обычно не сидят - им некогда. Зато здесь полно неприкаянного народа. Вот я, например, щипач.
  БУРАТИНО Кур ощипываете?
  СВЕРЧОК Нет, карманник я. Думаешь, от хорошей жизни я занялся этой нервной, но хорошо оплачиваемой работой? Не поверишь, но падлой буду, если совру - я во времена застоя философом работал!
  БУРАТИНО И как Диоген жили в бочке?
  СВЕРЧОК Нет, как сыр в масле катался. Эх, надо было мне в своё время поступать на экономический факультет. Был бы сейчас бухгалтером. Пока в стране есть хоть какие-то деньги, всегда будут требоваться люди, чтобы их сосчитать.
  БУРАТИНО Ага. Сосчитать и своровать.
  В углу камеры застонало и зашевелилось чье-то тело, с головой укрытое шинелью.
  БУРАТИНО (испугано) Что это?
  СВЕРЧОК Не обращай внимание. Это оборотень в погонах отсыпается.
  БУРАТИНО Оборотень? Да еще и в погонах?
  СВЕРЧОК Ты никогда не видал оборотня в погонах? Их сейчас много развелось. По-моему, в Москве количество оборотней в погонах значительно превышает количество обычных оборотней.
  БУРАТИНО Судя по огромному животу, он уже на двенадцатом месяце беременности.
  СВЕРЧОК Это его страховой депозит. Зато при неблагоприятных условиях окружающей среды он может полгода жить за счет своих жировых запасов.
  БУРАТИНО Блин, ну я и попал. У меня ведь еще и регистрация липовая.
  СВЕРЧОК Сколько же вас, приезжих, в Москве! Наверно лет через сорок коренных москвичей занесут в Красную книгу. И даже мэр Москвы будет бегать от ментов с фальшивой регистрацией.
  БУРАТИНО А может к тому времени регистрацию уже отменят. Или у всех в мозгу будут чипы.
  СВЕРЧОК Да ладно заливать, если регистрацию отменят, то с чего будут менты кормиться? Ты лучше скажи, как там сейчас на воле?
  БУРАТИНО Также как и всегда - воруют и болтают.
  СВЕРЧОК Блин, а мы тут время впустую тратим! Давай, что ли в картишки перекинемся, а?
  БУРАТИНО Я не умею.
  СВЕРЧОК А я научу.
  БУРАТИНО Нет, я уже ученый. Знакомство с котом Базилио и лисой Алисой меня многому научило.
  СВЕРЧОК Ты знаешь Базилио? Да это же мой кореш!
  БУРАТИНО Знаю, но не с лучшей стороны. Он меня на бабки кинул. Я отдал ему все сбережения Папы Карло. У старика потом чуть инфаркт не случился. Папа Карло так мне сказал "В нашей стране деньги можно отдавать только уличным грабителям. Они хоть не обещают вернуть их обратно с процентами".
  СВЕРЧОК Это точно. Узнаю Базилио - это он любит - лохов разводить...Эх, скучно с тобой. Расскажи какой-нибудь анекдот, что ли.
  БУРАТИНО Да ну, еще в тюрьму посадят... Это у тебя депрессия и авитаминозная гиподинамия с аллергическим уклоном. По жене наверно, тоскуешь?
  СВЕРЧОК Нет у меня жены. Не обзавелся.
  БУРАТИНО А почему? Зарабатываешь вроде прилично. И работа у тебя уважаемая - карманник. Это не то, что какой-нибудь мокрушник.
  СВЕРЧОК Я считаю, что моя мать во всём виновата. Помню, был у нас с ней такой разговор: я говорю - "Мам, я решил жениться. Невест полно. Вот, например, Регина - юристом работает". Мать отвечает: "Смотри, сынок, ударишь её спьяну, а она потом тебя посадит". Я говорю: "Ну, тогда возьму в жены Оксану". Мать отвечает: "Тоже опасно. Она же врач - найдет у тебя сто болезней и залечит тебя". Я соглашаюсь: "Тоже верно! Может мне тогда к Маньке посвататься? Она уборщица". Мать отвечает: "У уборщиц есть своё страшное оружие. Знаешь, как больно когда бьют мокрой тряпкой по лицу?!" Так я и не женился.
  БУРАТИНО Да, страшная история. Теперь ночью спать не буду. И жениться расхотелось.
  СВЕРЧОК Нет, разок жениться всё же надо. Хотя бы для того, чтобы понять, что жениться не стоит.
  БУРАТИНО А в Америке, если не могут решить свои личные проблемы, обращаются к психоаналитику.
  СВЕРЧОК В России всё проще - берут бутылку водки и приглашают сразу двух "психоаналитиков". Это выходит дешевле, а, главное, душевнее. Ладно, чем с тобой базарить, лучше петь (поёт):
  Мы с тобой давно уже не те,
  Мы не живем делами грешными,
  Спим в тепле, не верим темноте,
  А шпаги на стену повешены.
  В нашей шхуне сделали кафе,
  На тумбу пушку исковеркали,
  Истрачен порох фейерверками,
  На катафалк пошел лафет...
  {Известная песня Юрия Аделунга}
  Раздается лязг открывающейся двери. Входит мент и говорит Буратино:
  МЕНТ (обращаясь к Буратино) Слышь, курносенький! Выходи, ты свободен.
  БУРАТИНО Как свободен?
  МЕНТ Как негр в Африке! Забрал этот Барабасов своё заявление. Ну что, выходишь, или ты уже здесь обжился?
  Буратино стремглав выскакивает из обезьянника.
  
  Действие двенадцатое
  Буратино выходит из милиции. Его встречают Артемон, Мальвина и Пьеро. Они без цветов, но зато с бутылкой портвейна.
  МАЛЬВИНА Я так рада, что тебя освободили! Это мы уговорили Карабаса Барабаса забрать заявление из милиции. Я так ему и сказала - силой вы от него ничего не добьетесь - он упертый.
  БУРАТИНО Ага, учитывая, что ключа у меня всё равно нет.
  АРТЕМОН Тебя этот Солитёр Гуанович не хотел отпускать т.к. у тебя ещё какие-то проблемы с регистрацией. Пришлось дать ему на лапу. После чего я сразу стал его самым лучшим другом.
  ПЬЕРО Мда... Ментура - это модель нашего общества в миниатюре.
  БУРАТИНО Спасибо, Артемон, ты настоящий друг.
  ПЬЕРО Буратино! Я набросал по этому поводу поэму. Хочешь послушать?
  БУРАТИНО Ты знаешь, Пьеро, у меня сегодня был очень тяжелый день. Боюсь, что твои стихи станут последней каплей, которая меня доконает. Давай в другой раз... Интересно, а откуда Карабас узнал, что ключик у меня?
  АРТЕМОН Извини, Буратино, это я тебя заложил. Но ты и сам дурак - зачем всем рассказывал по ключик?
  Буратино порывается ударить Артемона. Пьеро и Мальвина удерживают его.
  БУРАТИНО Очень мило! И ты пришел для того, чтобы попросить прощения? Да я тебя...
  АРТЕМОН Ты сначала выслушай меня, а потом бей. Вся наша троица - искусственно выращенные клоны.
  БУРАТИНО Я и не знал...Я вас считал самыми нормальными в нашей группе.
  АРТЕМОН Мы и сами не знали. Но я давно заметил - уж слишком большую власть имеет над нами Карабас Барабас. Мы у него скорее рабы, чем сотрудники. Поэтому я поставил в его кабинете жучок, благо их можно на любом радиорынке купить. Прослушка долго не давала результатов и только сегодня, прослушивая очередные записи, я узнал, что, оказывается, вся наша троица - клоны, запрограммированные на послушание Карабасу Барабасу.
  БУРАТИНО И что, ничего нельзя сделать?
  МАЛЬВИНА Видимо нет. Только алкоголь немного ослабляет эту зависимость, но не будешь же постоянно ходить пьяной.
  АРТЕМОН Нет, я думаю, есть выход - надо подобрать код. Но как это сделать?
  БУРАТИНО Знаете что, ребята! Идемте к Папе Карло. Он любой код сломает.
  
  
  Действие тринадцатое
  Лаборатория излишне-экспериментальной генетики. За старым столом сидит Папа Карло и что-то рассматривает в микроскоп. Входят Буратино, Мальвина, Артемон и Пьеро.
  ПАПА КАРЛО (поднимая голову) А вот и сынуля пожаловал! Да не один. Ты опять попал в какую-нибудь историю? После того, как ты собственноручно отдал мошенникам все мои гробовые деньги, я решил, что мне теперь придется жить вечно. Вот, сейчас изобретаю эликсир бессмертия.
  БУРАТИНО Пап, ты можешь раскодировать этих граждан? Это мои друзья.
  ПАПА КАРЛО От алкоголизма кодировались?
  БУРАТИНО Нет, это клоны из фирмы Карабаса Барабаса. Они у него практически в рабов превратились.
  ПАПА КАРЛО В рабов? Это плохо - трудно лечиться. В России крепостное право отменили еще в 1861 году, но, похоже, что не все об этом знают. Я сам по совету А.П.Чехова каждое утро по капельке выдавливаю из себя раба. Сегодня утром выдавить ничего не удалось - запор.
  АРТЕМОН Может, всё-таки попробуете?
  ПАПА КАРЛО Ну хорошо, давайте попробуем. Сначала я должен посмотреть в ваши честные глаза. (По очереди заглядывает каждому в глаза.) Так, код есть, но лень и алкоголь его сильнее. Садитесь, господа рабы, возьмите ручку и бумагу и записывайте "Мы не рабы, рабы не мы". Теперь напишите эту фразу ещё раз. И ещё. И ещё.
  МАЛЬВИНА Ну сколько можно?
  ПАПА КАРЛО О, прогресс налицо! Вы начинаете выздоравливать прямо на глазах! Теперь пишите "Я начальник - ты дурак. Ты начальник - я дурак."
  АРТЕМОН Не будем! Правильно я говорю, ребята?
  ПАПА КАРЛО Великолепно! У вас начало появляться собственное мнение. Теперь осталось поводить вас лет сорок по пустыне, как это сделал Моисей, и можно переходить к водным процедурам.
  МАЛЬВИНА Спасибо, доктор! Стало значительно легче. Примите, в качестве платы за лечение этот Золотой Ключик.
  ПАПА КАРЛО (удивленно разглядывая ключ) Да это же ключ от подвала! Нет, такой дорогой подарок я принять не могу. Пойдемте все вместе в подвал.
  БУРАТИНО И разделим всё поровну?
  ПАПА КАРЛО Да.
  
  Действие четырнадцатое
  Папа Карло, Буратино, Мальвина, Пьеро и Артемон открывают дверь в подвал и входят в хорошо освещенную комнату. В комнате типичная обстановка советской лаборатории 1980-х годов. На столе чудо советской техники - компьютер ДВК. Слышно как за дверью кто-то непрофессионально играет на скрипке.
  ПАПА КАРЛО Ничего себе! Здесь жизнь бьет ключом. Очень похоже на нашу советскую шарашку.
  БУРАТИНО Папа, пошли отсюда пока нас не повязали.
  В комнату входит старичок в старом белом халате.
  ПАПА КАРЛО (всматриваясь в старика) Крысин! Не ужели это ты, старая крыса?
  КРЫСИН Папа Карло! Вот так встреча! Заходи на огонек. Чаю с сухарями будешь?
  ПАПА КАРЛО Нет, лучше расскажи, как ты сюда попал? Помнится, вашу лабораторию ещё в советское время перевели куда-то в Сибирь.
  КРЫСИН Нет, это вам сказали, что нас перевели в Сибирь. А на самом деле нас перебазировали в это подземелье. Раньше здесь было банковское хранилище - вот и решили, что негоже пустовать помещению.
  ПАПА КАРЛО Постой, а почему я тебя больше никогда не встречал? Ты же должен был ходить на работу через проходную.
  КРЫСИН Я двадцать четыре часа в сутки на работе. Нас так сильно засекретили, что запретили выходить наружу. Зарплату, правда, тоже прибавили... Всё было хорошо до развала СССР - нам привозили дефицитные продукты, на сберкнижку шла отличная зарплата, даже реактивы для лаборатории давали без нервотрепки. А потом, когда развалился Совок, про нас забыли.
  БУРАТИНО Как забыли?
  КРЫСИН Забыли нас отсюда выпустить. Мы оказались замурованными в этом подземелье.
  ПАПА КАРЛО Чем же вы здесь питались? Как выжили?
  КРЫСИН Сначала съели всех подопытных кроликов. Затем всех подопытных мышей. Затем стали отлавливать диких свободно бегающих мышей. Когда есть стало практически нечего, решили, что надо отсюда выбираться. Бронированную дверь нам открыть не удалось, поэтому стали копать подземный ход. Вскоре наткнулись на стратегический армейский склад...
  АРТЕМОН Заброшенный?
  КРЫСИН Нет, действующий. Но оттуда, чтобы выйти, надо сказать часовому пароль. А пароль-то мы и не знали. Так все эти годы и питаемся продуктами с этого склада.
  ПАПА КАРЛО (гордо) Значит, я ваш спаситель! Вы свободны!
  КРЫСИН Ты подожди, "спаситель". Прежде чем выползать на поверхность, неплохо бы узнать - какая там жизнь?
  МАЛЬВИНА О, сейчас у нас полное изобилие! Полки магазинов ломятся от товаров - бери, не хочу.
  КРЫСИН И вареная колбаса по 2рубля 20 копеек есть?
  БУРАТИНО Есть, но сейчас она стоит 220 рублей, а то и больше.
  КРЫСИН Сикоко сикоко? Да нафига мне такое ваше "изобилие"? Я лучше армейскую тушенку со склада скоммунизмю. И все коммунальные платежи у меня здесь бесплатны.
  ПАПА КАРЛО Нет, зарплаты тоже прибавили. Сейчас почти все хорошо получают. Все, кроме ученых.
  КРЫСИН Знаешь, Папа Карло, я, пожалуй, лучше здесь останусь. А когда ученые станут хорошо получать, то ты мне свисни.
  БУРАТИНО Так это скорей рак на горе свиснет, чем Папа Карло будет получать приличную зарплату.
  ПАПА КАРЛО Вы же здесь живете без медицинской помощи!
  КРЫСИН Да ничего, обходимся. Кстати, а какая сейчас средняя продолжительность жизни мужчин в стране?
  ПАПА КАРЛО Пятьдесят девять лет.
  КРЫСИН А мне уже восемьдесят второй годок пошел. Так что мне надо держаться от вашего чудо-здравоохранения подальше. А то залечат. К тому же мне надо еще закончить здесь свои научные исследования.
  ПАПА КАРЛО Вы здесь ещё и эксперименты проводите?
  КРЫСИН А как же! И определенные успехи уже имеются. Хочешь, покажу?
  ПАПА КАРЛО Да, это интересно.
  Переходят в другую комнату. Там стоит парень двухметрового роста и внимательно разглядывает себя в зеркало. При появлении всей "делегации" он не оборачивается, а лишь равнодушно сплёвывает на пол.
  КРЫСИН Вот, полюбуйтесь, это творение всей моей жизни - человек-микроб.
  БУРАТИНО Микроб? Да он выше меня ростом.
  КРЫСИН Нет, ну ребята, вы поймите - это же пока опытный образец. При должном финансировании можно вырастить более миниатюрные экземпляры. А это действительно человек-микроб. Если бы вы знали, какой он вредный! Я с ним совершенно не могу разговаривать.
  
  КОНЕЦ
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"