Герман Крис Анатольевич : другие произведения.

Глава Iii. Буря

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Глава III. Буря.
  
  Близится вечер. Еще немного и два корабля либо встретятся, либо разойдутся в разные стороны. До сумерек еще далеко, по-прежнему светит солнце, но возникает чувство угрозы и тревоги. Всем телом и каждой клеточкой чувствуется надвигающаяся темнота. Обернувшись на юг, становится ясно - причина это надвигающаяся буря, занявшая третью часть неба с запада на восток. Вихрь изо льда, града, ветра и молний неистовствовал высоко в небе. Белоснежные облака, по которым шел корабль стремительно заражались от шторма яростью и злобой. Иссиня-черная стена приближалась угрожающим, сплошным фронтом. И не было в ней четкой грани между тучами и хлещущим вниз ледяным дождем. Столь мощная стихия способна любому, даже самому отважному человеку внушить страх и ощущение своей ничтожности и слабости перед надвигающейся угрозой. Еще мгновение и два корабля поглотит бездна. Словно огромный великан сожмет и раздавит, даже не заметив крохотные миры в двух огромных ладонях. Надежда и целеустремленность, вот все что доступно в это мгновение путешественникам. Во что бы то ни стало продолжать путь и верить в благополучный исход, мужество команды и милость высших сил. Яркие, металлически-синее вспышки изнутри подсвечивают черные тучи. Их свет озаряет до слепоты всю округу, вырывая ее на мгновение из кромешного мрака и вновь бросая в пучину тьмы. Облака под натиском бури давно обретшие серо-черный цвет, под ударами молний вынуждены расступаться, образуя подобие ран. Они затягиваются медленно, закручиваясь в устрашающие воронки. Тучи окончательно завладели небом, превратив недавний солнечный день в кромешную ночь. Дождь, смесь воды и кристаллов льда жестоко и больно хлещет по щекам, ругая, и броня непрошеных гостей.
   В темноте трудно себе представить, что творится наверху, какие силы собрались над головой, дабы обречь несчастных на погибель. И лишь во время кратковременных, ярких вспышек взору открывается весь устрашающий хоровод. Опасность в виде очередной молнии может в любое мгновение обрушиться сверху, не давая ни малейших шансов на спасение. Затаившись, каждый ждет, когда и где возникнет угроза. Здесь или в стороне. И вот удар. Молния проносится вдалеке. Оглушительный грохот следует незамедлительно, лишая слуха и сотрясая корабли. Внутри вся суть человеческая вздрагивает и уходит вниз, чтобы вернуться вновь, чуть позже. Лишь незначительное меньшинство вменяемого сознания ликует в далеком уголке подобно революционным мятежникам, радуясь буйству стихии. Ветер клонит на бок корабль Мии. Еще немного и в этом ливне пропадет все и судно, и люди, и кажется, весь мир исчезнет и перестанет существовать уже навсегда.
   "Убрать паруса", - командует Гэбриэл: "Лечь в дрейф. Курс юго-восток"
   "Миа, прошу вас, останьтесь в комнате!" - обращается к принцессе капитан, качаясь из стороны в сторону вместе со всем кораблём: "Не выходите на палубу!"
   "Я должна быть здесь!" - почти крича, отвечает девушка, также пытаясь устоять на ногах.
   "Мне некогда с вами спорить, идите в укрытие", - настаивает молодой человек, вытесняя ее к двери: "Ваши воны справятся с бурей"
   Миа не в силах сопротивляться. Она вынуждена послушаться и последовать приказу.
   "Оставайся здесь, у этой двери, не позволяй ей выходить", - дает указания Гэбриэл одному из матросов: "И ни при каких обстоятельствах не покидай это место, даже если корабль развалится пополам. Понял?"
   - "Да, я все понял"
   Оставшись в каюте одна, девушка подходит к окну. Влажная дымка, состоящая из крошечных капель воды, затянула стекла. Движеньем ладони принцесса стирает ее, стремясь увидеть, что же там. Но ничего кроме темноты и пугающей неизвестности по ту сторону нет. Лишь только вспышки молний дают возможность разглядеть свинцовые тучи. Возникают вопросы: какая сила и сколько ее? Как долго она будет теребить маленький корабль? Показала ли все, на что способна, или у нее еще остались сокрушительные аргументы в запасе? Удастся выстоять, или эта тьма последнее, что суждено увидеть? Вся эта мощь собралась, словно специально для того, чтобы уничтожить два мира, стремящихся навстречу друг другу. Чтобы девушка, принцесса-ангел не встретилась с юношей-воином. И не сбылось ничего из того, что веками назад предначертали посвященные. Все это судьбы, мечты и чаяния, заключенные в крохотной точке вокруг которой на тысячи миль вокруг. В этой битве парусник вроде бойца, самого сильного, идущего впереди. За ним следуют все члены экипажа. Упадет ли ведущий, или устоит, ведомые неукоснительно последуют за ним.
   Под неистовым натиском ветра мачты, готовые вот-вот рухнуть издают отчаянный скрип. Основная, грот-мачта та, что покрепче держится до последнего, продолжая борьбу. Но вот бизань-мачта лопается с треском почти у самого основания. Она моментально срывается с привычного места, увлекая за собой канаты и блоки. Грохот сопровождает ее столкновение с палубой, всего лишь в полуметре от штурвала. Балка ломается вновь. Часть ее уходит за борт, часть пронзает пол мостика. В комнате ниже находится принцесса. Она падает навзничь не столько раненная, сколько оглушенная и напуганная. Когда пыль разрушений немного рассеивается, Миа осматривается. Часть потолка под натиском тяжелого куска мачты проломилась. Доски свисали до самого пола. Над самой девушкой потолок остался целым и невредимым. Однако верхушка балки, тяжелая, опутанная канатами и парусиной, пройдя за кормой, пробила дно корабля. Спустя мгновение, с нижней палубы до Мии доносится женский голос, призывающий на помощь.
   "Софи", - реагирует принцесса и выбегает на палубу.
   Матрос призванный охранять дверь пытается прийти в себя. Миа помогает ему подняться.
   - "Мы должны помочь Софии"
   - "Ваше величество, вам не стоит покидать комнаты. А мне этого места. На океане все должны беспрекословно подчиняться капитану. Будь тот океан хоть водным, хоть небесным. У меня был приказ и я должен его выполнять до последнего, пока не поступит иного указания"
   "Эй, кто-нибудь", - кричит матрос, обращаясь к людям находящимся далеко впереди.
   Но шум стихии заглушает его призыв. Команда пытается спасти от разрушения фок-мачту.
   - "Бесполезно, они не слышат тебя! Сейчас ты сам должен принять решение, а не кто-то за тебя. Дать погибнуть или спасти человека. Нужно торопиться, у нас нет времени их звать! В конце концов, тебе приказывает принцесса Навалы, дочь короля и верховного главнокомандующего. Так ты идешь спасать мою подругу или будешь по-прежнему стоять и рассуждать?!"
  Голос Мии звучит на пределе своей громкости.
   "Хорошо", - отвечает мужчина и устремляется к двери на нижнюю палубу: "Идемте, ваше величество"
   Стремительно по лестнице они спускаются вниз. Здесь, ближе к левому борту, в полу зияет дыра. Небольшой островок остался у стены, на котором оказалась запертой София. Обломанные доски под ней вздрагивают готовые в любую минуту оторваться и устремиться вниз, в царство встревоженных, грозных облаков. Не смотря на бурю и разрушения свет от фонаря, в отличие от светильников на палубе, здесь светит уверенно и ровно. И если на верху все смешалось в одну кромешную тьму, то тут казалось возможным удержать ситуацию под контролем. Если бы не ветер, врывающийся сквозь пробоину, если бы не быстрый круговорот грязно-серых облаков, цепляющихся за рваные края, если бы не частая вибрация и поскрипывание парусника можно было бы подумать, что все спокойно.
   "Миа", - восклицает девушка, увидев подругу: "Я еле держусь. Уж сил больше нет, сейчас упаду"
   "Даже и не думай об этом", - пытается успокоить ее принцесса: "Мы поможем тебе выбраться"
   Найдя среди обломков подходящую доску, мужчина незамедлительно кладет ее между собой и островком.
   "Не бойтесь и идите сюда, я приму вас", - произносит он, протягивая руку как можно дальше, будто пытаясь дотянуться до пленницы.
   Но девушка испугана и поэтому не сразу решается сделать шаг вперед.
   "Ну же?" - вопрошает спаситель.
   - "Не могу, мне страшно"
   "Софи, у тебя все получится", - приободряет ее Миа и как можно ближе подходит к краю бреши.
   Тем самым она очень рискует. Пол на краю пропасти хлипкий и очень неустойчивый, доски под ногами лишенный связи между собой ходят ходуном практически во всех направлениях. Принцесса пытается удержаться. Она выбрала наиболее крепкие и сделала еще один шаг вперед. Матрос стремится поддержать и подстраховать ее за руку, дабы она, оступившись, не сгинула в бездне.
   "Видишь, хотя мне тоже страшно, я сделала шаг к тебе", - говорит Миа: "Теперь твоя очередь"
   Робко и несмело София начала путь к спасению. Вначале осторожно, затем более быстрым шагом девушка перебирается на более надежную и устойчивую поверхность. В следующее мгновение то на чем она стояла, устремляется вниз вместе с временным мостиком.
   Повинуясь стихии, парусник медленно кренится влево. Кажется, что он падает, и ничто не может его остановить. Возможно, в следующее мгновение весь мир перевернется, и жизнь закончится, безвременно окончив нелегкое испытание. На мгновение корабль замирает. Он словно выжидает, набираясь сил, чтобы снова выровняться, будто солдат встать во весь рост, вернуться в бой на прежних, утраченных позициях. Однако бороться со столь сильным и подготовленным врагом не легко. Выпрямившийся парусник ветер клонит в другую, противоположную сторону. Этому общему движению подчиняется все. И даже дверь в каюту, оставшаяся открытой. Она постоянно, монотонно ударяется, то об косяк, то об стену. Возможностью поиграть воспользовался ветер. Он старается загнать, при каждом удобном случае, в пустую комнату как можно больше льда и воды. То, что ни в помещении, ни рядом никого нет, замечает Гэбриэл. Он, невозмутимый и бесстрашный испугался не за себя, ни за корабль, за принцессу. На мгновение его лицо исказилось, отразив всю гамму эмоций от страха и отчаяния до злости на обстоятельства и ненастье. Он устремляется к распахнутой двери, врывается внутрь, осматривает комнату, все закоулки, заглядывает под рухнувшие балки. Услышав голоса, молодой человек спускается вниз.
   "Как ты посмел оставить свой пост?!" - гнев капитана обрушивается на матроса шедшего по лестнице: "У тебя был приказ. Чему тебя учили? Приказ отменяет либо иные указания, либо смерть. Ты нарушил устав, ты дезертир. А дезертиров на корабле немедля бросают за борт"
  - "Но, я, я... Принцессе нужна была помощь. Не наказывайте меня строго"
   "Гэбриэл, остановись, если бы не он Софи бы погибла", - вступилась принцесса.
   - "Ваше величество, вы дочь короля! Неужели вы не представляете, как много значит ваша жизнь? Да все королевство готово за вас ее отдать, включая меня!"
   - "Мне не нужно столько жизней! Такой ужасной, страшной жертвы! Мне достаточно своей одной. Поверь мне, Гэбриэл, я ей очень дорожу. Но я отправилась в путь потому, что не хочу, не желаю, чтобы ради меня кто-то погибал на великих битвах. Ни он, ни ты, ни София, ни прочие жители королевства. Я понимаю, что оттого доберусь ли я до цели или нет, зависит будущее Навалы. И со мной сейчас все в порядке"
   - "Но, принцесса, не наказав его, я создам прецедент нарушения устава"
   - "Тогда будем считать, что никакого нарушения и дезертирства не было. Ибо я дочь короля. Мое слово, слово государя, мой приказ, приказ государя, мое решение, воля государя! Ты должен подчиниться"
   - "Хорошо, ваше величество. Ваше решение закон"
  
  Не меньшие испытания и беды обрушиваются на корабль Кристиана. Не вовремя сложенные паруса порвал жестокий, завывающий в мачтах ветер, превратив их в полощущиеся тряпки. Люди продолжают бороться со стихией изо всех своих человеческих сил, не смотря ни на что. Невообразимые силы пытаются разорвать корабль на куски. Они словно игрушку кидают его из стороны в сторону, вверх и вниз. Мореходов не способных устоять в эту минуту на ногах нет. Но и ошибиться может каждый. Оступиться, не в тот момент поменять хват руки. Словно ударившись о невидимую волну, корабль взметнул носом резко вверх. Матрос до этого стоявший рядом с королевичем Кристианом оказывается за пределами парусника. Молниеносно, в одну секунду.
   "Человек за бортом", - раздается тут же возглас.
   "Лево руля", - командует Дмитрий.
   Кристиан, не теряя времени, быстро надевает пояс, затем перекидывает через плечи ремешки и закрепляет их на груди. Кто-то карабином цепляет ему за спиной веревку. Все происходит очень стремительно. Короткий разбег, прыжок и молодой человек скрывается внизу, в груде клокочущих и бурлящих, черных туч. Казалось, сама буря на мгновение затихла, изумившись столь храброму поступку. А вместе с ней и вся команда. Осознание происходящего перешло в оцепенение, что овладело многими. Оно напряженно пульсировало в висках и разбегалось по телу вплоть до нервного тока в ладонях и на кончиках пальцев.
  В свободном падении Кристиан мчится бесконечно далеко. Мимо проносятся грозные облака, черно-синие, пепельно-грязные, сбившиеся в кучи. Окружающее пространство можно принять за внутренние очертания огромного, гигантского собора. Из кромешного хаоса вырисовываются стены, своды и колонны. Поочередно взору предстают лестницы, портики, арочные входы уводящие прочь. Быть может, последовав в них, можно найти выход из неистово разгулявшейся стихии. Увы, это путь открыт лишь огромным великанам. Чьи тени мелькают среди вспыхивающих молний то тут, то там. Мощные разряды освещают различные уголки небывалого строения, изнутри и снаружи. Но, не смотря на всю их силу, им не суждено достать до дна бездны. В полете, молодой человек группируется, пытаясь догнать человека. И вот, под ним появляется силуэт, беспомощно барахтающийся и надеющийся на спасение. Всего лишь мгновение понадобилось королевичу для того, чтобы догнать его. Он торопится, ибо есть предел его возможностям. Его свободному полету суждено длиться ровно столько насколько длина веревка, разматывающаяся на борту корабля. Нечеткие очертания фигуры превращаются во вполне ощутимое и осязаемое существо. По-прежнему неясное оно тянет руки к своему спасителю, моля о пощаде. Кристиан крепко хватается за них в самую последнюю минуту. Там, наверху канат, заканчиваясь по длине, замедляет свое движение. Эластичный он постепенно останавливается, вздрагивает и замирает. Тут же экипаж корабля торопится намотать его обратно на барабан и поднять молодого человека и того, кого он спасал.
  Стремительная погоня завершается победой и подъемом туда, где есть хотя бы тусклый, но все же проблеск надежды. Здесь, внизу неизвестность и мрак. Есть ли там дальше хоть какая-нибудь поверхность водная или земная? Насколько она ужасна и опасна? Глядя вверх было отчетливо видно, что все свои силы стихия устремила именно туда. Лишь немногим, взбудоражив тишину внизу. Вокруг царит непостижимо-печальная атмосфера. Но даже в самой мрачной картине есть своя красота, свое очарование. Куда ни глянь, везде чувствуется безжизненность и отчужденность. Скорее прочь отсюда - мысль снизошедшая одна на двоих. Но нет нигде, ни слева, ни справа, ни тропки, ни ступеней, лишь только призрачная нить связывает этих двух людей с реальным миром.
   "Давайте, наляжем, все вместе", - волнение и беспокойство чувствуется в голосе Дмитрия.
   Долгие физические усилия, устремленные на спицы колеса, дают результат. Одной рукой Кристиан цепляется за борт корабля, но взобраться у него уже нет ни сил, ни возможности. Сразу несколько человек устремляются к нему на помощь. Первым вытаскивают спасенного бедолагу, королевич смог прикрепить его к себе довольно крепким ремешком. Сразу за ним достают Кристиана. Каждый из команды норовит одобрительно похлопать храбреца по плечу.
  
  После всего произошедшего с кораблями Мии и Кристиана можно легко и непринужденно разочароваться в столь любимых молодыми людьми стихиях - ветре и воде. Казалось, былые союзники по неизвестной причине, за неведомые проступки обратились против них, но это не так. Бывает самое беспросветное ненастье, казалось бы, несущее одно лишь разрушение, способно повернуть события к лучшему. Буря утихает и уходит, оставив после себя шлейф пасмурных облаков. Они затянули небеса, скрыв от взора звезды. Пришло время подсчитать потери. Потрепанный корабль выглядит ужасно, плачевно. На той части мостика, что осталась цела Гэбриэл, Миа и Георгий. Каждый своими словами, вместе они молчали об одном. Разочарование, обида, досада от невозможности продолжить путь, жалость к верному, красивому кораблю. И ни слова о гибели, ведь поврежденному паруснику осталось недолго бороздить небо. С нижней палубы к ним поднимается помощник капитана.
   "Ваше величество, милорд, капитан", - обратился офицер ко всем троим: "Мы осмотрели повреждения. Шансов починить корабль очень мало, слишком серьезная пробоина. Но мы сделаем, мы справимся, поставим Андалииду на прежний курс!"
   "Вы должны сделать все, что в ваших силах", - отвечает ему Миа: "В ваших руках жизнь и судьба всего королевства. Умаляю, прошу вас, спасите Навалу, спасите корабль, не дайте ему погибнуть, дайте ему шанс продолжить путь"
  "Берите все, что может быть прибито гвоздями, или пришито нитями, а если нет, свяжите канатами", - ответил помощнику капитана Георгий: "И пусть не опускают руки те, кто устал, бой еще не окончен"
  "Ваше величество, разрешите, я лично займусь починкой корабля", - голос Гэбриэла звучит тихо и спокойно.
  - "Да, капитан, идите туда, где вы нужней всего"
  - "Принцесса, разрешите, прежде чем я уйду, я должен, так как я чувствую, так как я думаю, вопреки тому, что мне положено по статусу, лишь только потому, что мы знакомы с детства, принести вам свои извинения"
  - "Все хорошо, Гэбриэл. Я не держала на вас обиды"
   - "Спасибо, ваше величество. Я и команда сделаем все и даже больше, чем возможно, моя принцесса"
   Промедление не возможно. Мужчина вновь устремляется на нижнюю палубу, на ходу отдавая команды: "Грегори, ступайте за мной и не зевайте по сторонам!"
   "Нехорошо как-то все получилось", - заметила Миа: "Я официально и холодно должна повелевать теми, кто совсем недавно был мне другом"
   "Не терзай себя понапрасну, Миа", - дал совет девушке военачальник Навалы: "Он любит вас и дорожит вами, но со временем все поймет. Досада, все навигационные приборы пострадали, и звезд не видно. Мы сбились с пути и если корабль не починят, то мы скоро упадем в черный океан, вотчину кошмаров и чудовищ. Тогда сожалеть о чувствах будет некому"
   - "Наше путешествие вышло за рамки заранее написанной схемы, верно Георгий?"
   - "Именно так, ваше величество. Но не стоит отчаиваться, не всегда в жизни события идут по предначертанному плану. Нужно иметь в себе силы подниматься из самой черной бездны к светлым небесам. Быть может так кто-то для нас когда-то проложил путь. Не по ровной как стрела дороге. Видеть за поворотом свою цель, гнуться, но не ломаться, а упрямо возвращаться на прежний курс, вот, что важно"
  
   "Прости меня Миа", - за работой по спасению парусника ведет монолог в своей голове Гэбриэл: "Знала бы ты, как я к тебе отношусь. В чём причина моего гнева? С детства вырасти вместе, полюбить и отдать тебя во власть призрачных снов не по мне. Ох, как не по мне. Твоя жизнь дороже мне всего на свете. Дороже чужих и даже своей собственной. Я бы мог, наверное, пожертвовать городами и странами ради тебя"
  
   Корабль принцессы, гонимый волнами облаков, заблудился в бескрайних просторах. И хотя ненастье ушло вокруг темно и призрачно. Но есть невидимая тропинка надежды. Ее можно сравнить с нитью, на которой держится маленький мир. И хочется очень, очень верить, что она не оборвется и жизнь на этом не закончится.
  
  На паруснике Кристиана погасли почти все огни. Лишь только в комнате молодого человека остался единственный, яркий островок света. Этой ночью для Мии он станет маяком. На горизонте, то тут то там, среди облаков появляются на короткое время звезды, привлекая к себе внимание. Путники на поверженном корабле принцессы трепетно всматриваются в них, ожидая, увидеть знакомые, те по которым можно было бы проложить маршрут. Но, показавшись не надолго и поманив за собой, они исчезают. Один за другим следуют схожие миражи, с каждым разом забирая с собой частичку веры. Но вот где-то впереди возникает огонек. Уже привыкнув к обманчивости подобных светлячков, путешественники не хотели признавать в нем свое спасенье. Но он не пропадал, напротив становился ярче. И от небесных светил отличался необычным, родным теплом, словно кто-то из близких людей, добрый и родной зажег его для тебя. Именно туда и устремляется раненный корабль. Здесь, посреди бескрайних просторов два мира встретились, никак не ожидая, увидеть друг друга.
   Сблизившись, парусники швартуются.
   "Кто у вас капитан?" - спрашивает Гэбриэл, подойдя к фальшборту.
   "Я командую этим судном", - ответил ему старший из королевичей: "Мое имя Дмитрий. Я сын короля Мериаречья. Со мной мои братья Кристиан и Александр"
   - "Моё имя Гэбриэл. Скажите ваш курс не тайна? К каким звездам вы держите путь?"
   - "Наш путь далеко на запад. В столицу небесного королевства город Навалу. Мы бы хотели увидеть там короля и юную принцессу"
   - "Увы, у вас порваны паруса, вы не сможете туда добраться"
   - "Да это так. Но мы надеялись найти течение, что принесет нас к намеченной цели"
   - "Должен сказать вам, что мы подданные короля Навалы, не так давно мы покинули столицу небесного королевства. Мы хотим просить у вас помощи. Наш корабль серьезно поврежден и скоро опустится вниз. Туда, где никто из смертных не бывал. Мы вам даруем паруса, вы же доставьте нас на берег к намеченной цели"
   - "Теперь я должен спросить, куда вы держите путь и кто у вас в попутчиках?"
   "Мое имя Миа, я принцесса Навалы", - неожиданно для Гэбриэла вступила в разговор девушка: "Мы шли в королевство Ронхард, что в нескольких днях пути на северо-востоке отсюда"
   - "Ваше величество, должен признаться неожиданная встреча. Мы надеялись свидеться с вами при иных обстоятельствах, в ином месте. Но как бы то ни было наш парусник к вашим услугам. Добро пожаловать на Натаниеллу"
   Кристиан изумлен. Для него огромная неожиданность увидеть на облачных просторах принцессу. Ее, долгожданную и сказочную, словно сама буря подарила ему. Молодой человек смятен, смущен и лишен возможности говорить. Для него Миа спускающаяся по перекинутому настилу подобна ангелу идущему с небес. В помощь он протягивает руку гостье.
   "Мы покидаем Андалииду", - оповещает Гэбриэл: "Спустить паруса"
   Очень быстро погибающий парусник опустел. Ни вещей, ни людей. Экипаж провожал его как лучшего друга молча, скорбно. И уже никому не было дела до появившейся в небе яркой луны. Пробивая бреши в ненавистной пелене туч, ее серебристые лучи освещали два корабля. Потоки частиц аккуратно и точно вычерчивали контуры на фоне черной ночи.
   "Прощай Летящая над облаками", - произнесла София, стоя у фальшборта Натаниеллы: "Ты храбро сражалась, но стихия, пощадив меня, тебя не победила. Просто твой путь окончен. Тишина и покой принимают тебя к себе"
  
  Поврежденный корабль, словно бы разжалованный, лишенный парусов развивавшихся до последнего мгновения на мачтах, одинокий, просел и накренился. Он тихо и печально тянул за собой более сильный и более крепкий парусник в темную бездну. Связанные канатами они будто бы боролись вместе за спасение, которого, увы, уже не было. Как не было выбора между падением на дно каньона и продолжением пути.
   "Рубить швартовые!" - раздается голос Гэбриэла.
   Несколько человек, обнажив клинки, выполняют его распоряжение, отсекая канаты.
   "Лево руля", - следом за молодым человеком командует Дмитрий.
  Прочной связи, лишь на мгновение соединявшей два островка жизни, прошлой и новой, теперь уже нет. Натаниелла, освободившись от пут, по инерции дает крен влево, затем возвращается в исходное, вертикальное положение. Покинутый корабль отстраняется в сторону и начинает свое медленное погружение вниз. Его прежний экипаж с грустью наблюдает за ним. Он был для них домом, крепким и надежным, но теперь их пути расходятся. Неумолимо на палубу проникают облака, принимая судно к себе.
   "Наш курс пятнадцать градусов на северо-восток", - сообщает направление королевичу Гэбриэл.
   "Пятнадцать градусов на северо-восток", - командует Дмитрий рулевому, поднявшись на мостик.
   Повинуясь повороту штурвала, парусник разворачивается и принимает новый маршрут пути.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"