Игорь Гергенрёдер (Igor Hergenroether) родился 15.09.1952 в городе Бугуруслане Оренбургской области РСФСР, в семье выселенных сюда во время войны немцев Поволжья. В 1976 году окончил с отличием Казанский университет по специальности журналистика, работал корреспондентом и заведующим отделом в городской и областных газетах. В 1978-м был принят в Союз журналистов СССР. Дебютировал в литературе в 1985 году. В коллективном сборнике молодых писателей Урала 'Поиск-85'
Гримаска под пиковую точку47k "Чары"
Аннотация к разделу: Представленные здесь вещи раскрывают острые столкновения характеров, высвечивают коллизии страстей, борьбу за самоутверждение, бунт против насилия, заостряют внимание на некоторых моментах истории, а также зовут в непосредственный наивный мир буколики.
Автор статьи Александр Владимирович Фитц - писатель, журналист, общественный деятель. Опубликован ВЫПУСК N 09 (27) сентябрь 2013 года литературно- публицистического журнала "КЛАУЗУРА".
Это были жители уездного города: сын врача, сын почтмейстера, сын паровозного машиниста, сыновья хозяйки булочной, дети столяров, кузнецов, шорников, приказчики, мукомолы, бочары - все те, за кем закрепили презрительное наименование "мещане" и о чьей роли в Гражданской войне никто не написал.
Опубликовано в журнале: "Новый Мир" 1998, N8 РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ Павел Валерьевич Басинский - писатель, литературовед, критик, академик Академии русской современной словесности. Лауреат Государственной премии РФ (2018).
Герой повести, написанной от первого лица, переносится в пору своей юности (начало семидесятых). Его судьба пересеклась с другими судьбами так, что произошло убийство, оставшееся нераскрытым... Чувство безысходности и невыразимо-отчаянная надежда на счастье борются друг с другом на фоне медленной гибели страны.
Автор статьи Андрей Михайлович Буровский - кандидат исторических наук, доктор философских наук, профессор, член союза писателей Санкт-Петербурга, трёхкратный лауреат литературной премии им. А.Беляева.
В середине семидесятых, когда советская империя пребывала на пике могущества, о чём кое-кто вздыхает с тоской, прелестная блондинка, которую друзья зовут, словно она парень, Аликом, знакомится с двумя мужчинами: молодым и пожилым. Жалеть ей или нет, что, первой сделав шаг, она позволила вовлечь себя в эксцессы смертельного накала, в историю, которая, благодаря утончённости, не достойна ли истой красотки раффинэ? Она стала участницей трагедии крайне жёсткого и вместе с тем романтичного индивидуализма, вызывающего зависть и остервенелую ненависть.
Жарким днём красивая женщина, раздевшись в уединённом идиллическом местечке на берегу реки, собирается насладиться купанием и видит плывущего человека. Он выходит из воды, высокий, спортивного сложения, и спрашивает её: она нимфа реки или райских кущ? Первое впечатление о нём: "Удавчик".
Повесть впервые напечатана в берлинском русскоязычном журнале "Новая студия" (номер 1 за 1997), затем, переведённая на немецкий язык и обозначенная как роман, она вышла в издательстве Volk & Welt: Igor Hergenroether "Gebt dem Koenig die Hand", Verlag Volk & Welt, Berlin, 1998. В повести показано, как, практикуясь на искалеченных детях, карьеристы-хирурги делают себе имя в науке. Дети страдают и от своего собрата: тоже инвалида, но менее поражённого болезнью. Кроме того, на маленьких пациентов обратили внимание военные. Они вырабатывают бактериологическое оружие, и их интересует, как создаваемый вирус "поведёт себя в организмах, уже перенёсших естественную форму поражения". В повести приведены подлинные названия соответствующих исследовательских центров, указано их местонахождение.
Роман построен на глубоком конфликте российского общества, в котором с последней трети XIX века обострялся русский национализм. Его влияние было таково, что многие обрусевшие немцы стали демонстрировать себя более пламенными патриотами, чем сами русские. Но это только подливало масла в огонь - недовольство преобладанием немцев, которое, как показано в романе, действительно имело место, лишь усиливалось. Над русской средой тяготела обида из-за болезненного вопроса: кому роднее родина и кто родине роднее? В конце концов обиженным удалось втянуть Россию в войну с Германией. Благодаря войне, как и рассчитывали русские националисты, удалось свергнуть немецкую династию Гольштейн-Готторпов, правившую с 1762 года Российской империей под фамилией вымерших Романовых. В феврале 1917 года с немецким преобладанием было покончено - а что стало с Россией? Сбылись ли чаяния обиженных?
Девушка, выросшая в храме под строгим наблюдением его служительниц, покидает его, вступая на путь познания и взволнованно представляя встречу с её первым мужчиной...
Автор статьи Анатолий Симонович Либерман - профессор Миннесотского университета, литературовед, критик, поэт, эссеист, переводчик. "Новый Журнал" (The New Review), номер 223, 2001, стр. 291, Нью-Йорк.
Добросовестный чиновник с душой отчаянного карьериста смотрит на любовные отношения сквозь призму интересов власти. Судьба подставляет ему ножку, и, уплатив сполна, человек посвящает себя служению красоте.
Германия, 1998 год. О книге "Дайте руку королю". Мир маленьких искалеченных людей дерзко борется за спасение. И возглавляет этот мир, несмотря на смертельный внутренний конфликт, монстр-диктатор - злобный, жестокий, но в своём роде принципиальный "король".
Опубликовано в журнале: "Октябрь" 1998, N9 Мелочи жизни Павел БАСИНСКИЙ Красное и белое Мелочи жизни Павел Валерьевич Басинский - писатель, литературовед, критик, академик Академии русской современной словесности. Лауреат Государственной премии РФ (2018).
Во время войны девушка оказывается в армии, но не в обыкновенной, а в Трудовой и заявляет стоящему над ней "нет!", тогда как её сверстницы молча произносят "да". Девушка следовала Библии и девизу Гёте, а через 52 года в Германии её сочли приверженкой нацистов.
В начале 70-х начинающему журналисту посчастливилось окунуться в скрываемый от власти мир сельских традиций, которые восходят к язычеству и могут быть названы русской тантрой.
Колдун хочет отобрать девушку у её парня, а что же она? Безучастно ждёт, кто окажется сильнее? Сопротивляется соблазну или самостоятельно ищет наиболее приемлемый выход?
Если ты не больше зажигалки, какие угрозы таит для тебя гуща травы - настоящие неведомые дебри! И сколько нужно храбрости, чтобы не отступать и не сидеть на месте!
Доктор исторических наук Антон Викторович Посадский разыскал статью советского журналиста о событиях в Кузнецке весной 1918 года, известных Игорю Гергенрёдеру со слов его отца и послуживших основой для создания повести "Комбинации против Хода Истории".
О Грине написано очень много, но никто из гриноведов и гринолюбов не обратил внимания на то, что придуманное Грином имя Ассоль вписывается в ряд древнееврейских имён, совпадая с ними окончанием: Абигаль (жена Давида), Иезавель (жена Ахава), Рахиль (одна из двух жён патриарха Иакова), Ассоль. Произведение "Алые паруса" соотносится с Библией. В моём очерке сказано и об ином, о чём до сего дня не сказано. К примеру, о том, что идею вторжения сверхъестественной силы в советские будни Булгаков взял у Грина. Булгаков начал работать над "Мастером и Маргаритой" в 1928 году, а в 1927 году был напечатан рассказ Грина "Фанданго", в котором дан волшебник Бам-Гран со своей свитой, чьи руки действуют "с уверенностью кошачьих лап".
О судьбах и о судьбе, и о том, что "наша борьба" звучит более гордо, чем "моя борьба". Писательница Надежда Рунде взяла интервью у Игоря Гергенрёдера для еженедельного журнала "Контакт-Шанс", Кёльн, ФРГ.
1. Жириновский с трибуны Государственной Думы заявил, что Путин мало делает для русских. В ФРГ в бундестаге никто не заявлял, что Меркель мало делает для немцев. Наверное, она делает для них много, иначе, конечно же, заявили бы, не правда ли? Ведь в Германии, как говорят, - подлинная демократия. Автор - гражданин Германии с 1994 года.
2. О том, что арабы, в основном, из Сирии устремляются в Европу, где, главным образом, в Германии оседают в огромном количестве, знают все. Об этом много говорят, однако не поднимается один небезынтересный вопрос. Почему беженцы не бегут в Саудовскую Аравию? Это страна с колоссальными запасами нефти, её экспорт, как информирует МВФ, даёт "возможность поддерживать государство всеобщего благосостояния". Каждой создавшейся семье строится дом. Не бегут беженцы и в Объединённые Арабские Эмираты, в этот тоже весьма небедный край. Не бегут в Катар, в одно из богатейших государств мира. По данным МВФ, "эта страна последние несколько лет с большим отрывом лидирует в мире по ВВП на душу населения". В Саудовской Аравии, в ОАЭ, в Катаре население - арабы, мусульмане-сунниты, как и сирийцы. И что же - не принимают арабов-беженцев? Но в Коране сказано, что надо помогать всем попавшим в беду: "Помогай нуждающимся с приветливым лицом и, если ты сделал добро кому-либо, знай, что раскаиваться тебе не придется!" А уж помогать единоверцам нужно и подавно. Почему в Европе, в Германии, призывая население сострадать беженцам, не скажут ему об их богатых единоверцах? Каждый из них богаче среднестатистического немца, не говоря уже о немцах, живущих ниже черты бедности.
3. Если ранее лидеры, которые стремились к мировому господству, делали ставку на эгоизм своих народов, то почему теперь не поставить на альтруизм? Собственный эгоизм от этого только выиграет. Свою ненемецкую фамилию сменить на немецкую фамилию первого мужа (кратковременного), отвлечься от обещаний населению того государства, где выросла и каковое исчезло, нагнуть граждан государства, которое тебе доверили. И заполучить несказанную любовь чужеземных захребетников.
Предавший свою верную помощницу сам оказывается обманутым, что не мешает ему потом порадоваться. Обман, разочарование, радость посещают и других героев, приглашая в конце концов вкусить отменное кушанье, а затем поразмышлять, сколь приятными могут быть неожиданности.
Владетель замка обнаруживает, что у леса, ручья и озера есть свои хозяева, и неожиданным для себя образом знакомится с ними ближе. Благодаря произошедшему не приходится ли задуматься о соотношении воли к жизни и воли к власти?
Как возникала повесть "Дайте руку королю" и как она добиралась до читателя. А также о том, чего читатели не замечают. Почему Сашка-король, написав письмо родителям Скрипа, напутал в адресе?
Роковой тёмной ночью мир между живущими рядом друг с другом сменяет ненастье, но оно не отвлекает взыскующего любви от стремления найти её - в то время как мечта юницы не упускает случая воплотиться в таинство восторга, выпивая его до капли.
Юная красавица расстаётся с возлюбленным, ибо силой обстоятельств вынуждена бежать на край света. Через некоторое время к молодому человеку приезжает гость из далёкой Бразилии и оказывается девушкой. В местности распространяются необыкновенные приёмы любви.
Автор, происходя из немцев Поволжья, 23 июля 1994 прилетел из экс-СССР в Германию на постоянное место жительства. Его встретили коренные немцы, которые имели связи с Россией и кому он был известен по газетным публикациям. Он обязан немецким друзьям знакомством с людьми, лично знавшими Отто Скорцени и Йозефа Геббельса. Рассказы знавших их, которые в точности воспроизведены в предлагаемой книге, нигде ранее не публиковались.
Отец автора летом 1918, в неполные шестнадцать лет, стал добровольцем Народной Армии КОМУЧа, которая позже оформилась в Белую армию, воевал под началом А.С.Бакича, В.О.Каппеля, С.Н.Войцеховского. На основе устных воспоминаний отца написаны шесть повестей, объединённых названием одной из них "Комбинации против Хода Истории". Её герой Пудовочкин, великан с добродушным лицом, грабитель и насильник, вошёл со своей дружиной в Кузнецк, поубивал на площади десятерых пареньков, а о следующих пятнадцати объявил: - Даю помиловку! - и брюзгливо добавил: - Спасибо не жду, поскольку люди суть скоты неблагодар-рные! Аудиокнигу повестей о Белом движении можно послушать на ютубе https://www.youtube.com/watch?v=Xall7YPwztY
Любовь с её перипетиями, острый конфликт и выявляющийся по ходу действия смысл библейской притчи о Валтасаре. Растущее напряжение и пролитая кровь. Таково содержание повести, чьи герои живут и любят, как отметил один из них, в зоне пустыни.
Автор родился в ста километрах от Тоцких военных лагерей, где 14 сентября 1954 провели испытание атомной бомбы. Тогда ему было два года. 29 сентября 1957 в соседней области, в засекреченном городе Челябинск-40, недалеко от которого жили родные автора, произошла катастрофа, оставившая Восточно-Уральский радиационный след. С детства автор слышал разговоры об этих двух взрывах, нагляделся на умиравших от их последствий. В романе дана развёрнутая предыстория происшедшего, показана жизнь села в Оренбуржье до рокового рубежа. С опорой на свидетельства очевидцев, на документы описаны сами события и то, что было после них. Сказано также о том, что мы видим сегодня, чего можно ждать и во что верить. Роман актуален. Он был напечатан в выходящем во Франкфурте-на-Майне журнале "Литературный европеец", в ряде номеров за 2016-2017 годы. Председатель Союза писателей России Николай Фёдорович Иванов пишет: "Роман Игоря Гергенрёдера "Солнце больше солнца" сложный. И по построению, и по восприятию. Противоречивый. При этом каждый найдет в нем что-то не только новое, но и важное для себя. Кто-то утвердится в своей правоте во взгляде на историю, кто-то отринет роман как предвзятый взгляд на события недавнего прошлого. Но так, собственно, происходит всегда, когда исследуется, даже через художественные образы, история. Тем более история вчерашнего дня, которая еще имеет свой запах, свои звуки. Которая во многих из нас еще живет и о которой сложилось личное, а не книжное мнение. При этом роман "Солнце больше солнца" имеет огромное преимущество перед чередой подобных исследований человеческих судеб: автор не переписывает историю, а пытается изучить, познать, представить ее с новой позиции, с учетом известных лично ему фактов. По всем законам романного жанра: герой входит в начало описываемых событий с одними убеждениями, на выходе мы видим практически другого человека, который сумел измениться благодаря своим внутренним качествам. У романа, вне сомнения, будет свой читатель. И уже он, а не автор, будет определять дальнейшую жизнь произведения... Николай Иванов, писатель."
Я предложил этот сказочный детектив для детей и взрослых издательскому сервису R. и вот какой получил ответ: "Мы посмотрим на изменения и, если все в порядке, присвоим вашей книге ISBN, опубликуем ее в R. и отправим в магазины наших партнеров. Важно! Уважаемый автор, мы также подняли рейтинг до 18+ и убрали детские жанры из описания, потому что содержание вашей книги не соответствует детской литературе". Скажите: действительно ли мой детектив нельзя читать тем, кто не дорос до 18?
Сын заводского охранника и санитарки, живущий с родителями в коммуналке в одной комнате, привлёк, посещая спортивную школу, внимание высокопоставленного любителя мальчиков. Тот устроил любимому, который посредственно окончил десять классов, поступление на элитное отделение международного права прямо со школьной скамьи, тогда как к экзаменам допускались лишь имеющие стаж работы не менее двух лет. Конкурс был - сорок претендентов на место. Учась на втором курсе, осчастливленный протеже подъехал к университету на "запорожце" - это было в начале 1970-х годов, когда людям с зарплатами, которые получали родители студента, "запорожец" был абсолютно недоступен. Студент сказал, что его отец выиграл автомобиль в лотерею. Но это мелочь - в сравнении с тем удивительным, что происходит далее. После взрывов жилых домов в Москве и Волгодонске человек переживает неслыханный взлёт... Его карьеру анализирует писатель Русского Зарубежья, за которым начинает следить спецслужба.
От Игоря Гергенрёдера. После того как был опубликован мой очерк "Нерусский Александр Грин", я получил в фейсбуке, в виде отклика, это нигде не опубликованное толкование образа Ассоль. Публикую его с разрешения Валико Половинкина.
Любовная коллизия вдали от близкой страны войны, история, в которой нашла своё место фраза из фильма Иштвана Сабо "Мефисто": "В каждом настоящем немце есть что-то мефистофельское".
Где побывал, что видел и что понял российский немец, родившийся в 1902 году и умерший в 1990-м. Кого назвали белыми. Чацкий, Евгений Онегин - порождение фон Гольштейн-Готторпов (псевдо-Романовых). Андрей Болконский - подлец. О каких крысах сказал Александр Грин. Предшественник Воланда. Шпик-рецидивист Серый Волк. Кинофильм "Бег" с неграмотным есаулом. Империя лжи.
В местности, прославленной тем, что в ней происходило и происходит немало таинственного, забавляется своей шаловливой властью бесподобно дерзкая красавица.
Автор рецензии Юлия Анатольевна Говорухина, литературовед, доктор филологических наук. "Однако произошло нечто, переведшее роман в разряд трендовых. В мае этого года вышел американский сериал "Чернобыль"..."
Александр Исаевич Солженицын в статье "Русский вопрос" к концу XX века" пишет: от Екатерины II "можно было бы ожидать, что она многое сделает для подъема народного состояния, для какого-то ограждения прав униженных миллионов. Но лишь небольшие движения к этому были". И тут Солженицын отмечает: "Щедрей она отнеслась к позванным ею немецким колонистам: наделение обширной землёй, постройка домов для них и освобождение от податей и служб на 30 лет, и с беспроцентными ссудами". Сказав "а", надо бы сказать и "б". Когда Александр I, внук Екатерины II, спросил отличившегося Ермолова, какой тот хотел бы награды, Ермолов ответил: "Произведите меня в немцы!" При Александре I, Николае I и Александре II жил Герцен, в известной статье написавший о "правительствующей у нас Германии". Есть высказывания и других видных людей России на эту тему. Загвоздка в том, что Солженицын увидеть это не захотел. Почему?