Аннотация: Вальдо, сын старейшины и житель Пограничья, становится обладателем могущественной силы. Сможет ли он ее освоить, а освоив, как станет ее использовать? Закончено.
- Тут купец с просьбой пришел. Помочь надобно, - снова донесся до меня требовательный женский голос.
Ага, было дело - заходил к нам кто-то в избу как раз, когда я садился обедать.
- Но я-то тут причем? - попытался отвертеться я от нависшей надо мною ответственности. - Я же в купеческом деле ничего не смыслю. Для таких дел у нас есть отец. И вообще - я ем.
- Твой отец, вместе с большинством наших мужиков, занят поисками детей Ефросии, что пошли в лес по грибы, да так и не вернулись. Али ты забыл? - донеслось до меня уже более грозным тоном - видимо мать начинала злиться. - Так что поднимай свое седалище и мигом чеши ко мне.
Что ж - раз надо, так надо.
Я с большой неохотой отложил недоеденную снедь и неспешно перешел в большую светлую комнату, где отец и мать обычно принимали просителей. Там, на лавках, восседали двое - женщина и мужчина. Для неподготовленных людей моя мать показалась бы несколько пугающей, ведь она была женщиной больших форм и больших обхватов. Большим у нее было все - лицо, плечи, тело, руки. Все. Не человек, а, ха-ха, откормившаяся к зиме медведица. К счастью, я пошел не в нее, а в своего отца - не в пример худощавый, жилистый, узколицый и темноволосый. Купец же выглядел донельзя обычно - мрачный, толстый и упитанный. Вот только его одежда - сермяжная куртка, теплые штаны и высокие сапоги, оказалась донельзя перепачканными грязью.
- Объяснись ему, Галахий, - властно сказала мать.
Мужчина тут же послушно повернулся ко мне.
- Я тут к вам из Лесной ехал, - без сякого приветствия начал он. - Ну, чтобы поторговаться и все такое. Все чин чином, как полагается - телега, лошадка, груз. И вот уже почти что приехал, уже вот-вот деревня должна появиться, как из кустов как кто-то на меня рыкнет. Да так громко - просто ужас! - Вспомнив этот миг, купец непроизвольно поежился - видимо, он и правда натерпелся страху. Хотя, если подумать, он сам во всем виноват - с чего это он ездит в пограничные земли, да без охраны? Тут, у нас, и хищные звери есть, и разбойники имеются. А иногда к нам даже монстры кое-какие захаживают. Или кто похуже.
- Вот моя лошадка, моя пегая, и понеслась. Да так, что сбросила меня с козлов, да прямо на землю. - Он виновато обвел себя руками, и я понял, откуда взялась грязь на его одежде. - Я, со страху, побежал сразу к вам, сюда то бишь. А кобылка, телега и товары, стало быть, там остались. Одни, в лесу. Пропадут же... - с тоской закончил он, пустив по щеку скупую слезу.
Понятное дело, что пропадут. Раньше надо думать было.
- И много товаров-то? - деловито осведомилось мать.
- Я заплачу. Щедро заплачу, - правильно поняв ее намек, сразу затараторил неудачливый купец. - Я и на то место всех отведу. Только дайте мне мужиков. Много мужиков. Пущай поищут, пусть найдут, - слезно взмолился он.
- Много не дам, - твердо одернула его мать. - Я же говорила, что почти все мужики ушли на поиски пропавших детей. Я дам вам своего сына, Вальдо. - Она важно кивнула на меня. - Он возьмет четырех своих друзей и...
- Но пять помощников это мало, - не согласился тот.
- Четырех своих лучших друзей, - сказала она с еще большим нажимом. - Ты доведешь их до того места, где ты расстался с телегой, и они в два счета отыщут твою пропажу.
- Но пять человек это же ж, это... - Глаза торговца налились горючими слезами. Ой-ой-ой, и кому это он на жалость давит? Моей маме-то? Зря старается.
- Это не просто какие-то там пять людей, а мой сын и его друзья, - пояснила мать. - Они знают эти земли, как свои ладони. Мой сын отлично владеет палицей, а его друзья - разным иным оружием. И все они - парни не робкого десятка. Не горюй - они мигом все отыщут. Прочухаться не успеешь. - Она покровительственно похлопала его по плечу.
После этих слов мужчина несколько повеселил.
- Вальдо! - Мать повернулась ко мне. - Иди, собери своих, как ты их называешь, бандитов, и возвращайтесь сюда, - отдала она наказ. - А я тут немного поторгуюсь.
- Но Сирия и Зака могут не отпустить: Зак сейчас занят ковкой, а Сирий учится стрельбе из лука. - Я сделал последнюю попытку отвертеться от этого дела.
- Скажи, что я приказываю. - Глаза матери жестко блеснули, словно у дикого зверя, готового выйти на смертоносную охоту. - Иначе ни главному кузнецу, ни главному охотнику не видать от меня поблажек. Таким им и передай. Ты меня понял?
- Понял.
Я уразумел, что у меня нет выбора. Как нет его и у моих друзей.
*
Хорошо быть сыном старейшины, да еще и на пограничных землях - одно слово, и тебе подчиняются все, от мала до велика. Если они не дураки, конечно же. Потому как дисциплина в Пограничье это - залог выживания. Наравне с силой и умениями. Сильный защищается своей силой, умелый - своими уменьями. Но и тот и другой должны подчиняться приказам своего старейшины или градоначальника, если не желают стать изгоями.
- Ну чего там еще? - спросил Зак, последним заходя на наш двор. А вот и помощник кузнеца, прозванный меж нами Железным Кулаком. - Хоть пару слов сказал бы. А-то пришел, заявил, что нужно идти в лес, что это - приказ старейшины. И все, - хмуро бросил он.
- Да там ничё такого, - отозвался вместо меня юный охотник Сирий. - Там какой-то купец, гы-гы, разминулся со своею телегой, - вкратце объяснил он всю историю. - И теперь он слезно просит ее найти.
- А мы-то тут причем? Сам слетел, сам пусть ее и ищет, - отозвался третий участник встречи - высокий и вечно отчего-то хмурый Ивальди. И вроде в семье у него все хорошо, и у его отца, скорняка, работа ладится. А он все мрачный ходит, словно какая-то туча. За что мы его и прозвали Хмарью.
- Он денег пообещал. Много! - важно ответил я. - И это решило дело.
- Он деревне пообещал деньги. Деревне. А мы-то тут причем? - отозвался рыжеволосый коротышка Игни. Ну вот - кто о чем, а малый о деньгах. Хотя, не удивительно - жилка потомственного лавочника дает о себе знать.
- А зерно на посев, если засуха, за какие деньги мы будем покупать? Или лекарства на зиму? Из твоих прибытков? То-то, - урезонил я его, понимая, что парень ворчит больше от недовольства, чем от возмущения. Вечно думает об упущенной выгоде. За что он и получил он нас прозвище Монета.
- Итак. - Я обвел взглядом всех пришедших: коренастого Зак, худощавого Сирия, высокого Ивальди и коротышку Игни. - Старейшина дала нам задание, - обратился я к приятелям. - Если коротко - к нам ехал купец. Ехал, пока не услышал звериный крик. Кобыла со страху рванула в сторону, и купец слетел с телеги. Придя в себя, купец рванул к нам, а его кобылка с телегой осталась где-то там. Вот ее-то нам и нужно найти.
- Звериный крик? Какой? - вмиг оживился Сирий.
- Он не запомнил, - покачал я головой. - Но, судя по всему, что-то очень и очень страшное, отчего он почти обделался.
Компания тут же захохотала.
- Где все это произошло? - не унимался охотник.
- Судя по его словам, где-то недалеко.
- А ехал он к нам?..
- По северной дороге, из Лесной.
Сирий призадумался.
- Если я правильно понимаю, это должно было произойти где-то возле Белого камня - сделал вывод он. Там с одной стороны густой ельник, с другой - небольшое болото.
- В ельник его телега точно бы не заехала - там деревья стоят стеной, - сказал я.
- Значит, она в болоте, - согласился тот. - Сейчас весна, много воды, земля мягкая. Выходит, она не могла далеко заехать, - сделал еще вывод охотник.
- То есть работка легкая? - обрадовался скорняк.
- Не совсем, - скривился Сирий. - Раз воды много, значит, много и тумана. Будет плохо видно. Придётся повозится.
- Вот же ж непруха, - мрачно отозвался Ивальди.
- Было бы легко - нас бы тут не было, - согласился я. - Итак, вам все понятно?
Парни вразнобой закивали.
- Оружие взять не забыли? - задал я более важный вопрос.
На этот раз парни закивали более дружно, показывая на прикрепленные к поясам дубинки. Да - оружие простое и дешёвое, как и все в нашем поселении. Но зато надежное. Только у меня одного имелась железная палица. Как никак - сын старейшины, будущий глава деревни.
- Да, Вальдо Едкое Жало. Все есть, - дал за всех ответ Зак.
Услышав свое прозвище, я тут же набычился.
- Песьи дети! Я же просил - не называть меня так, - грозно заметил я.
- Просил, - согласился, улыбаясь Зак. - А мы просили тебя взамен не язвить и не глумиться над нами. Ты выполнил свою часть обещания?
- Ну.... - протянул я задумчиво. Жить и никого не жалить? Да что это за жизнь тогда такая будет!
- Вот так-то.
Парни заржали, словно стадо пьяных лошадей. Смеялся даже Ивальди.
Наконец дверь избы открылась и наружу вывалился купец, уставший и очень грустный - видимо сражался с моей матерью за каждую мелкую монету. И наверняка проиграл - куда ему до моей матери.
- Ну что, идем? - скомандовал я на правах старшего.
- Идем. - Мужчина отчаянно махнул рукой и потопал на северную окраину посёлка.
*
После небольшого путешествия мы уже стояли на дороге, теснившейся между густым ельником и небольшим болотцем.
- Вот здесь где-то. Точно где-то здесь. - Купец стоял посреди дороги и уверенно тыкал пальцем в грязь. - Или не здесь, а где-то чуть дальше. Но, всяко, где-то тут. - Он развел руками, охватывая участок приличных размеров.
Очень точно. Просто бесподобно. И так искать - не переискать. А тут еще и это.
- Погодите. - Сирий снял свой лук, и отдав его мне, принялся шагать по дороге, опустив голову, словно гончая собака.
- Что, будешь искать место паденья купца по запаху? - тут же схохмил я.
Купец зарделся, а друзья расхохотались.
- Была, гы-гы, такая идея, - весело отозвался охотник. - Но нет - просто буду искать следы. Земля влажная, значит, следы колес должны были хорошо впечататься.
- А... - протянул я с умным видом.
Ждать пришлось недолго.
- Сюда! - крикнул Сирий отошедший от нас почти что шагов на сто. Мы подошли, и он ткнул пальцем себе под ноги. - Вот тут следы колес. А вот тут видно, как они резко сворачивают в болото. - Охотник продолжал тыкать пальцем в какие-то отпечатки на дороге. - А вот, глядите. - Он запустил пальцы в грязь и вынул из нее какую-то вещь.
- Моя шапка! - вмиг распознал находку купец.
Сомнений не оставалось - мы нашли нужное место.
Я взглянул налево - туда, где разлилось серое болото. Густые кусты и куцые деревья несколько скрывали обзор. Да еще и этот туман. Да уж - поиски точно будут непростыми.
- Галахий, ты остаешься здесь, - распорядился я. - Мы же пойдем в болото.
Купец радостно закивал - видимо он даже и не намеревался идти и топтать ногами грязь. Вот и хорошо - меньше заботы будет.
Мы развернулись и отправились в сторону едва виднеющейся серой водной глади. Первым осторожно отшагивал Сирий, за ним, по цепочке, топали все остальные.
Потревоженное болото громко чавкало под ногами, словно возмущаясь нашему непрошенному визиту. При нашем приближении лягушки и змеи стремительно покидали насиженные места, птицы взлетали ввысь, а болотные свиньи раздраженно косились взглядом. И только туман, лениво перекатывающийся из стороны в сторону, с легкостью расступался перед нами, раскрывая объятия, словно добродушный и гостеприимный хозяин, но с такой же легкостью он и смыкал их сзади, словно отрезая нам путь к отступлению. Растения тоже не радовали - тонкие корни спутывали шаг, мокрые листья скользили под обувкой, заставляя спотыкаться, сухие ветки кололи, гордая крапива жалила. Но мы шли вперед и не жаловались. Кабаны и волки не нападают, и ладно.
Вскоре мы вышли на небольшую поляну, земля на которой была похожа на крепкую хлебную корку.
- Здесь следов не будет, - покачал головою Сирий. - Придётся искать наугад. - Он поднял на меня вопрошающий взгляд.
Ага, понял.
- Итак, песьи дети, слушайте меня, - принялся командовать я. - Железный Кулак идет к тем камням. - Я махнул рукой, указывая направление. - Сирий - к дальним соснам. Хмарь - поищи вон за теми кустами. Я же отправлюсь к противному берегу острова. А ты, Монета... - Я задумчиво взглянул на коротышку. - Оставайся тут. Так, на всякий случай.
На том и разошлись.
Мы двинулись по указанным места. Но поскольку команды молчать я не давал, до меня то и дело долетали какие-то разговоры.
- И чьего крика он мог так испугаться? Волчьего, что ли? - задумчиво проговорил Ивальди с противоположного края поляны.
- Не-а, - не согласился Сирий, судя по шуму, продирающийся через кусты осоки. - Здешние волки нападают бесшумно.
- Тогда кого же он так испугался? - Копна каштановых волос скорняка мелькнула последний раз и пропала за деревьями.
- Думаю, это была выпь, - донеслось со стороны Сирия.
- Обычная безобидная выпь?
- Ага, хи-хи. Так эти птицы ищут себе пару. Чем громче и истошнее крик - тем больше будет самок.
- То бишь мужик испугался самой обычной птицы?
- Ага.
- Смешно.
- А-то.
Разговоры, заглушаемые туманом, постепенно стихали, и вскоре я остался предоставлен сам себе. Стало немного страшно. Самую малость, но все же. Даже несмотря на наличие металлической палицы, встречаться один на один с волком или кабаном мне не хотелось. К счастью, я знал, что стоит мне только крикнуть, то мои друзья тут же сбежаться ко мне на помощь. В своих страхах я им, конечно же, не признаюсь. Чтобы я, и чего-то боялся? Пф-ф-ф - этому не бывать.
Мне повезло - я первым наткнулся на купеческую пропажу. Телега с товаром стояла, приткнувшись к высокой кривой осинке, а перепуганная лошадь молчаливо таращилась на меня выпученными от страха глазами. Увидев человека, она с радостью потянулась ко мне, но запутавшаяся в ветках упряжь не дала ей ступить и шагу.
Ну вот - дело сделано. Хотя - кто бы сомневался в обратном? Это же я все возглавлял.
Я свистнул условным знаком, подзывая к себе ребят, а затем принялся наводить порядки - успокоил скотину длинными мягкими поглаживаниями по шее, потихоньку отвязал запутавшиеся вожжи, а затем принялся проверять поклажу. Надо отдать купцу должное: он не пожалел веревок - груз лежал надежно. Весь, кроме одной коробки, которая каким-то образом вынырнула из веревочного плена и держалась всего одним углом.
Кусты раздвинулись и на поляне появился помощник кузнеца. Оценив обстановку, он расслабленно оперся на одно из деревьев и принялся ждать остальных ребят. Через какое-то время откуда-то сбоку вынырнул Сирий, огляделся, и увидев, что все в порядке, тихо оперся на борт телеги. Последним сквозь кусты пробрался что-то ворчащий себе под нос Хмарь.
- Ну вот - все найдено, - заявил охотник, когда скорняк поравнялся с телегой. - Возвращаемся к купцу и ведем его сюда, или берем лошадь и телегу и сами возвращаем их ему?
Сирий обращался ко мне, но я его не слышал - все мое внимание привлекала та самая коробка. В ней не было ничего необычного - небольшая, длинною в локоть, плоская, обшитая кожей и закрытая сразу тремя ремнями. Но мои ум занимала именно она. Я глядел на нее, как глядит лисица на бесхозную курицу, как глядит кот на мышь, или маленький ребенок - на сладости. Глядел и думал, как бы ее... заполучить.
- Вальдо, ты чего? - услышал я озабоченный голос приятеля - видимо, его напугало мое затянувшееся молчание.
Чего, чего? Я не хотел уходить без своей добычи - вот чего.
- Парни, мы, это... хорошо с вами потрудились? - осторожно начал я, обводя всех вопрошающим взглядом.
- Че? - удивленно ответил Сирий.
- Чо? - поднял брови Зак.
- Чего? - привычно нахмурился Ивальди.
Нет - надо зайти по-другому.
- Мы на задание сходили? Сходили. Грязное болото ногами месили? Месили. Телегу нашли? Нашли? Значит, дело сделали. А за это нам положено награда, - уже не просящим, а требовательным тоном закончил я. - И я полагаю, что наша награда -- вот, она. - Я кивком указал на свободно болтающуюся коробку.
Ребята переглянулись, но никто возражать не стал. Это Пограничье - деньги тут лишними не бывают. Да и если старший так велит...
- А что мы скажем купцу? - на всякий случай уточнил у меня крепыш.
- Что коробки тут не было, - ответил, словно читая мои мысли, Ивальди. - Гляди - она и так держится почти что чудом.
- И что мы будем с ней делать? - снова просил меня Зак. Деловитый. Впрочем, как всегда.
- А вот что. - Я подошел к правому борту телеги, протянул руки и осторожными движениями выдернул приглянувшуюся вещь. - Зак - бери под уздцы лошадь. Сирий - указывай дорогу.
- А ты? - спросил Ивальди, взбираясь на борт телеги.
- А я буду выглядывать, куда можно спрятать нашу, э-э-э, добычу, - хищно ухмыльнулся я в ответ. - Найду приметное место, и там оставлю. И, если все пройдет хорошо, мы с Сирием сразу за ней вернемся, и вечером вскроем.
- Этим вечером? - удивился Хмарь.
- Угу. Если там лежит что-то нам, ну, неинтересное, мы попробуем вернуть эту коробку купцу, пока он у нас в деревне.
- За деньги? - вскинул брови Сирий.
- Разумеется, - ответил скорняк за меня.
Слушая ребят, я победоносно улыбнулся. Мне исключительно повезло - не потеряйся дети Ефросии, на поиски отправили бы других людей, с которыми я бы вряд ли договорился. А так...
*
Передача находки прошло отлично - купец настолько обрадовался возвращению телеги с добром, что даже не расстроился из-за пропавшей коробки - ведь остальное цело. Не заметил он и того, что в деревню отправились только трое ребят из пяти. Остальные, я и Сирий, остались на дороге, и, дождавшись удобного момента, вернулись за добычей, а затем отправились вслед за всеми.
Вечером, после заката, мы снова встретились вместе. На этот раз - на кузне. Почему на кузне? Во-первых, она находилась за пределами деревни, что защищало нас от излишне любопытствующих лиц. А еще потому, что упрямые пряжки, закрывающие коробку, так просто не поддавались, и для ее открытия было решено воспользоваться инструментами главного кузнеца - наставника Зак.
Зак раскалил жаровню, и при ее свете тут же принялся за дело. Крепкие руки и мастерство вскоре взяли верх - защелки открылись, и я наконец смог открыть вожделенную коробку.
Взмах руки - и крышка отворилась. Я наклонился, алчно вглядываясь внутрь. О-па-па, ну надо же!
- Чего там? - тут же спросил меня Сирий.
- Ну? - поддакнул Зак, перебирая в руках инструменты.
- Не томи, - набычился Ивальди.
- Дай и мне посмотреть, - попытался протиснуться Игни.
Что там? Да ничего. Я разочарованно отклонился назад, давая возможность друзьям самим во всем убедиться.
- Книга? Там всего лишь книга. - Судя по голосу Ивальди, разочарование скорняка оказалось не меньше моего.
- И такая тонюсенькая, - досадливо протянул коротыш. - Была бы она потолще, может быть и имела ценность.
- Тут еще и флакон какой-то, - отметил глазастый Сирий.
- И тоже маленький. - придирчиво ответил лавочник.
- А еще тут листок бумаги, - приглядевшись, заметил Зак.
Книга, листок и флакон? Не самая лучшая добыча, пес его побери. Что ж - может в книге есть красивые картинки? Я взял книгу в руки и попытался ее раскрыть, но она не желала открываться. Да, на ней тоже был ремешок, но не было никакой застежки. Я передал книгу Сирию, но тот тоже не смог с ней сладить. Затем она перекочевала в руки остальных парней, но даже крепкие пальцы Зака никак не смогли найти на нее управу.
Странно. Очень странно.
К флакону я прикасаться не решился. Оставался только листок. От безысходности я поднял его и поднес поближе к свету углей. Лист оказался исписан красивым крупным почерком.
- Это же письмо! - догадался Сирий. - Прочти его, Вальдо.
- Ага, давай. Может оно нам все объяснит, - хмуро поддакнул Ивальди.
- Хотелось бы, - согласился Игни. - Должно же быть всему объяснение.
Объяснение? Может там оно и есть. Конечно, меня больше устроили бы деньги. Но, раз парни просят, то так тому и быть. Тем более, что из нас всех, хорошо читать умею лишь только я. Сын старейшины все ж таки.
Я пожал плечами, взял в руки прямоугольный лист, пододвинулся чуть ближе к огню и принялся читать.
- Дорогой Люциус, - начал я безо всякого интереса. - Как поживаешь, мой старый друг? Как поживает твоя супруга? И как дела у твоего неуемного сына?..
Затем пошли строчки о чьих-то буднях - кто-то что-то делал, кто-то куда-то ходил и добивался каких-то там результатов.
- И напоследок вот что еще скажу: я умираю. Да, да, это так. Самые сильные настойки уже не приносят прежнего эффекта. И я понимаю, что дни мои сочтены. Не спорь - есть вещи, которые ты просто чувствуешь. Как и чувствуешь их неотвратимость.
Это я тоже прочел без особого волнения. Что мне там чья-то смерть. Да еще и совершенно незнакомого мне человека.
А вот следующие строки заставили меня затаить дыхание.
- Потому я делаю то, что когда-то тебе обещал. Предполагая склонность твоего сына к магии, я высылаю ему особую эссенцию, пробуждающую магические силы, и книгу с заклинаниями ледяной магии. Магия льда -- это очень сильная магия, а потому открыть книгу может только человек с активными магическими способностями.
"Так вот почему книга никому из нас не поддавалась?" - с удивленьем подумал я. И тут же вчитался дальше.
- Сделать следует вот как: сначала дай сыну выпить эту эссенцию. Если в нем есть хоть какие-нибудь магические силы, то это зелье, как минимум, их удвоит. Ежели сил у него нет, то и книгу ему не открыть. Но так она все равно будет ему без надобности.
Я отложил лист и взяв флакон, принялся с удивлением рассматривать его на просвет. Обалдеть: зелье, удваивающее магические силы. Вот же какое чудо. Я даже не знал, что что-то такое бывает. Думал, что в той склянке - какой-нибудь дорогой алкоголь. Или зелье леченья какое-то. А тут вон оно что.
Вдоволь надивившись, я отложил вещицу и снова принялся за чтение.
- Ежели у твоего парня все получится, то пусть он откроет книгу. Я понимаю, что учить магию без учителей непросто, но я сделал пометки, которые существенно облегчат ее понимание. Так же я наложил на книгу некоторые ограничения - не освоив один раздел, нельзя перейти к другому. Ты же знаешь этих мальчишек - им вечно подавай все и сразу.
Прочитав про мальчишек, я невольно улыбнулся - ну точно про мою банду. Им, если поесть, то сразу от пуза, а если напиться, то до поросячьего визга и громких песен. Все верно - мы именно такие.
Оставшиеся пару строчек я прочел уже с нескрываемым волнением.
- В остальном ты поможешь ему, чем сможешь. Будет вашему городу новый защитник и лекарь. Главное - научи его расходовать свою силу разумно, потому что чем больше силы, тем больше и обязательств. Ну и завистников - куда уж без них. Посему и отправляю подарок вам с обычным купцом, а не особо, под охраной, дабы не привлекать к ней излишнего внимания.
Остаюсь твоим вечным другом по обязательству, Арчи Баальд Делосский.
Я отложил листок, откинулся назад и обвел взглядом притихших парней.
- Итак, в этой бутылочке и в этой книге - магия, - подытожил я прочитанное. - Если кто-то хочет, то может выпить из этого флакона. Если повезет, то он сможет стать магом льда. Если не повезет... - Я не стал заканчивать.
Прошло временя, но ни один из ребят по-прежнему не издал ни звука. И я их понимал - не просто решится на такой ответ.
- Ну что, Сирий? Хочешь попробовать? -- Я взял бутылек и протянул его худощавому пареньку. Он тут же отшатнулся назад.
- Чего ты? - несколько удивился я.
- Че, че. Да боязно мне, вот че, - честно признался он. - А вдруг это зелье меня погубит?
- Почему погубит? - удивился я такому ответу. - Тут написано, что оно пробуждает магические силы. - Я ткнул пальцем в лежащий в коробке листок.
- Может, и пробуждает, - медленно ответил он. - Но что, если оно подарит мне магию, а вместо этого оставит меня без слуха, или без нюха?
- С чего бы вдруг?
- А чего нет? Просто так не кому ничего не дается - это знаю наверняка. Нет-нет - я не собираюсь пить непонятно какое зелье, - решительно отказался он, и даже сделал два шага назад, отстраняясь от протянутого дара.
Сирий струсил. Я повернул руку и остановил ладонь перед Заком.
- Будешь? - просто спросил я у него.
Помощник кузнеца сразу покачал головой.
- Я в кузне все время занят, и учитель доволен моими успехами. Когда мне учится магии? Да и зачем? Свое дело нужно делать хорошо, а не замахиваться сразу на два.
Тоже струсил, да. Но повод для отказа нашел весьма достойный.
- Ивальди? - Я протянул зелье мрачному скорняку. Тот в ответ поднял на меня грустный взгляд.
- Я хочу и могу, но... Вдруг у меня не получится? Вдруг я не осилю магию?
- Зато хоть попробуешь, - нажал на Ивальди я.
- Нет-нет - если я профукаю такой шанс, мне будет перед вами. Так что нет - лучше уж кто-то другой....
Ага - и этот тоже трусит, только по-своему.
Я повернул руку и протянул флакон коротышке.
- Будешь?
Рыжий взял флакончик и очень долго держал его в своих руках.
- Вот продать бы его... - едва слышно донеслось до меня.
Угу: белке - шишка, а лавочнику - нажива.
- Дай сюда. - Я быстрым движением вернул флакон обратно. - Что, никто не хочет? - подытожил я.
- А ты? - Разочарованный взгляд Игни перешел с пустой ладони на мое лицо. - Сам-то ты ... что?
Я? Н-да - о себе я даже не подумал.
Я нахмурился и крепко призадумался, разглядывая мутную жидкость в маленьком стеклянном флаконе.
"Да, с одной стороны, все выглядит легче легкого - выпил зелье и принимайся за магию. А магия -- это сила. Сила и уважение. Кто же от них откажется?
Но, с другой-то стороны... - Я поиграл бутыльком, осторожно перекатывая его между пальцами. - Если подумать, то все не так и гладко. Вдруг зелье на мне не сработает? Именно на мне - не сработает. Что тогда? Будет обидно. По-песьи обидно. М-да.
А если, наоборот, сработает? - представил я себе другую картину. - Магия во мне проснется, но я не смогу ее осилить? Не смогу, и все тут, - засомневался я. - Тот Арчи Баальд написал, что оставил подсказки в книге. Но вдруг я их не пойму? Мы же Пограничье, всяким умным словам не обучены. Это будет обидно - проворонить такую возможность. Нет - в лицо мне никто ничего не скажет - я же сын старейшин как-никак. Но я-то знаю, что они будут думать".
Я поднял голову и обвел взглядом всех собравшихся. Парни вопросительно глядели на меня, ожидая моего ответа. И что мне им сказать? В голове лишь одни сомнения. М-да...
"Нет, это наверняка не мое. Я - сын старейшины, - пронеслось в голове решительно. - Мое дело - научиться всем премудростям, а когда придёт время, достойно заменить отца и мать. А работа эта нелегкая. Как сказал Зак - свое дело надо уметь делать хорошо. Так нужна ли мне эта магия?"
Вот, отлично, отлично- именно так я могу им всем ответить. Это будет отличный повод. Отличный и неоспоримый.
"Но все же, все же... - Бутылек в ладони призывно мигнул мне ярким отблеском. - Магия - это сила. Неоспоримая сила. А сила в Пограничье нужна всегда. Сила здесь лишней не бывает. Если я выпью жидкость, и все у меня получится, я стану великим магом. А после смерти родителей стану великим старейшиной. Или старейшиной-магом. Хотя нет - если я стану магом за год или за два, то зачем оставаться каким-то старейшиной? Ведь быть магом гораздо лучше!"
Мысли все множились и множились, грызя мою голову, словно термиты дерево. Еще через какое-то время голова начала трещать так, словно она и правда была деревянной - она просто разрывалась, перестав вмещать в себя новые мысли и новые догадки. Я терялся, не зная, как лучше мне поступить. Выпить - не выть, рискнуть - не рискнуть. Не рисковать, не трогать бутылочку, и остаться с тем, что есть? Или рискнуть и выпить, и возможно, именно возможно, получить силу, которая, опять же, только возможно, сделает меня и богатым, и счастливым? А и вообще - пить незнакомое, неизвестно кем и как сделанное зелье - страшно. Но его обещания звучат так... сладостно, так... маняще.
С каждым новым мгновением моя голова накалялась все больше и больше, и, чтобы избавиться от мучительной боли и невозможно сложного выбора, я одним движением откупорил флакон и вылил его содержимое себе в рот. Уф-ф-ф, все - вот и конец мои мучениям.
Положив пустой флакончик обратно, я победоносно взглянул на лица парней: ну да - вон он я какой, все могу и ничего не боюсь. Реакция ребят была разной: на некоторых лицах явно виднелся ужас, на некоторых же - восхищение. Да - даже ради одного этого стоило рисковать.
- Что, песьи дети, думали, я побоюсь? Испугаюсь, да? - проглотив горький комок, насмешливо выдал я. - Ваш предводитель, великий и ужасный Вальдо, и струсит? - Я усмехнулся и вытер губы тыльной частью ладони.
- Да что ты, что ты! - замахал руками Игни.
- Я? Никогда? - помотал головой охотник.
- Да ни в жизнь! - тут же запротестовал Зак.
- Какие сомнения? Только ты и мог это сделать! - заверил меня рыжеволосый коротышка.
Вот то-то - если ты на коне, то ты - на коне. Только вперед. Никаких сомнений, и никаких колебаний.
- Что ж, посмотрим, что получится из этого, - заявил я, решительно поднимаясь на ноги. Звездное небо неожиданно качнулось, но я взял себя в руки и твердой походкой направился домой.
*
Следующий день я не смог подняться с постели - руки-ноги меня не слушались, словно давеча я весь день занимался колкой дров, голова болела, как если бы я выпил целый бочонок пива, а тело била мелкая дрожь, как при сильной хвори. Увидав такое, мать принялась отчаянно хлопотать надо мной, словно курица над свои цыпленком - делала мне горячие компрессы и отпаивала лечебными напитками. Я, конечно, пытался ей сказать, что все не так уж плохо, но она не желала и слушать. Еще время от времени я слышал под окнами голоса своих друзей, которые что-то мне кричали, но из-за своего состояния я их почти не слышал. Но мне было приятно - пришли, значит, переживают.
К счастью, на утро все мои хвори исчезли, словно их и не было, и первое, что я сделал, это пошел к сундуку за заветной книгой, дабы проверить, не напрасны ли были мои мучения.
- Ну-ка, ну-ка, - произнес я с кривой ухмылкой. - Посмотрим, сработала ли на мне хваленая магия.
Честно признаться - сначала трогать книгу было немного боязно. Но не отказываться же теперь, когда до развязки всего лишь шаг?
- Давай, Вальдо, давай. Не будь ребенком, - подначил я себя.
Наконец, преодолев волнение, я прикоснулся к ремешку. В тот же миг большой палец моей руки засиял, ремешок, рассыпался, и книга в мгновение ока открылась.
- Вот же ж пес же ж... - От неожиданности я быстро отдернул руку и принялся с тревогою вглядываться в палец, но он снова выглядел, как и прежде. Это меня не абы как успокоило, и я снова потянул свои руки к обложке. При моем втором прикосновении ничего необычного не случилось, и я, взяв книгу, и принялся жадно просматривать написанное.
Вначале книги оказалось несколько строк, написанных знакомым красивым почерком.
- Дорогой Малик. Я рад, что моя магия пробудила твои способности. Значит, я все-таки не ошибся, сумев разглядеть их в тебе...
Прочитав эти слова, я ехидно ухмыльнулся.
- Малик. Ага, а как же. - То, что книга не дошла до назначения, и какой-то там Малик остался без ценного подарка, нисколько меня не смущало. Малик мне кто? Да никто. А раз так, то его потери - не мои заботы. Да и вообще - если бы боги хотели, чтобы книга досталась Малику, то они бы так и сделали. А раз так, то книга досталась тому, кто больше ее достоин. То есть - мне. Значит, мне ни о чем волноваться.
- Я зачаровал книгу таким образом, чтобы она открывалась тебе не сразу, а постепенно.
Я кивнул - я помнил об этом из письма.
- Сейчас тебе открыта лишь магия первого уровня. Освоишь ее - откроется магия второго.
Я снова кивнул - понятно.
- Магия первого уровня льда проста - заклинание составляет всего одно слово, пускай и длинное. Кроме этого, там нужно совсем немного сосредоточенности и лишь крупица магии. Ну же, попробуй. Уверен - у тебя все легко получится.
Прочтя заверения мага, я недовольно хмыкнул - мне бы его уверенность. Но попробовать надо. Я перевернул страницу и принялся читать.
"Магия льда. Заклинания льда первого уровня.
Заклинание Айр, позволяющее ненадолго заморозить место, к которому прикоснулся.
Волшебное слово - "иеххирим".
Заклинание Охр, позволяющее ненадолго заморозить пальцы, чтобы через них передать холод любому предмету.
Волшебное слово - "бальнархен".
Заклинание Неир, позволяющее создавать небольшие шарики-снежки, чтобы метать их, куда пожелаешь.
Волшебное слово - "маллеркант".
Заклинание Иен, позволяющее создавать небольшие предметы из снега, и использовать их, как вздумается.
Волшебное слово - "валлеркон".
И все. Четыре заклинание, четыре волшебных слова и четыре возможности. Как-то... немного. Совсем немного. Но, с другой стороны, все это нужно будет выучить и исполнить.
- Ну же, Вальдо. Покажи, на что ты способен.
Сказав это, я решительно вытянул вперед левую руку, и громко промолвил:
- Иеххирим.
Середину ладони неожиданно объяло холодом. Я тут же испуганно отдернул руку и стал внимательно разглядывать ее, ища покраснения или посинения, которое я обычно получал при переохлаждении. Но нет - ничего такого не было. А вот воздух в том месте, в котором она была за миг до этого, принялся светиться едва заметным голубоватым светом. И от этого места веяло холодом, как из погреба.
От увиденного я тут же забыл о страхе. Я протянул руку и всунул палец в сияние. Пальцу стало прохладно. Я засунул в него ладонь - ей тоже стало холодно.
О как. Значит так я могу охлаждать воздух в любом желаемом месте? Выглядит... интересно.
Мое лицо тут же растянулось в довольной улыбке. Пес раздери - у меня получилось. У меня получилось наколдовать свое первое магическое заклинание. Это было забавно. Забавно, и на удивление легко.
Вдохновленный своим первым магическим успехом, я вернулся к книге, прочел второе заклинение, протянул вперед руку и произнес новое колдовское слово:
- Бальнархен!
На этот раз холод пронзил мои пальцы. Я снова отдернул руку, но воздух в том месте остался прежним - а вот пальцы стали светиться.
- Песья кровь, - напряженно выругался я попытался вытереть пальцы о подушку. Это сработало - пальцы потеряли свечение и к ним снова вернулось прежнее тепло. А вот подушка стала холодной.
- Ага... Значит, теперь я могу охлаждать не только воздух, а и предметы? Удивительно. - Я прикоснулся к подушке и привычно почувствовал легкую прохладу.
- Интересно, а что я еще могу охладить? - протянул задумчиво я. Затем метнулся на кухню и принес откуда крынку с молоком. Повторно произнеся заклинание, я прикоснулся пальцами к кувшину, и теперь он стал холодным.
- Так-так-так - забавно. А что еще? - Произнеся заклинание в третий раз, на этот раз я засунул пальцы прямо в молоко, и оно тут же покрылось тонкой ледовой корочкой. Я улыбнулся - ледяная магия мне нравилась все больше и больше.
У меня остались еще два заклинания.
Я привычно вытянул руку и смело произнес:
- Маллеркант!
На этот раз холод объял всю мою ладонь, и я почувствовал, как в ней возникло что-то скользкое и холодное. Снежок? Именно - в моей руке оказался небольшой и колючий снежно-ледяной комок.
- Вот даже как? Потешно, - отметил я.
Это заклинание не произвело на меня особого впечатления, а потому, швырнув снежок в угол, я вытянул руку в последний раз, готовясь произнести четвертое заклинание. Создать небольшой предмет из снега? И какой-же? Сколько я ни думал, кроме обычной сосульки мне ничего в голову не пришло.