Феликсов Александр Иванович : другие произведения.

"Месье. Любить"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Жан-Филипп Туссен. Месье. Любить : романы. - М. : Иностранка, 2006.
  
  
  
  Пролегоменон.
  
  Жан-Филипп Туссен - бельгийский писатель, франкофон, в объединенной то Европе, почти француз, благодаря минималистическим тенденциям - критический компендиум не принципиально отличается по объему от полного текста романа - ?языком? французы любить не разучились; Музиль писал, что человек - единственный представитель животного мира, нуждающийся в разговоре для продолжения рода - почти религиозная аскетичность этого представления расширяет Туссен, демонстрируя роль ?языка?, во всех амплуа любовной игры.
  
  И все же язык редуцирует, подчиняясь принципу оптимизации,теряет в витальности и объеме, как сенильные общества, вынужден принимать мигрантов.
  
  
  
  ***
  
  ?Това-а-а-рищ. Не задерживаться...?.
  
  Антиреклама или реклама ну уж на самую рафинированную фокус группу романа ?Мосье. Любить?, в котором составляющие части столь контрастны, что их мог объединить лишь человек исповедующий диалектику двойных стандартов.
  
  
  
  Часть I
  
  .Мосье.
  
  ?и звучал тихо концерт для флейты и арфы?.
  
  
  
  Вокативная форма ни о чем не предуведомляет.
  
  Иметь имя - это уже нести бремя.
  
  ?Герой? - лишенный адаптивной агрессии.
  
  ?Самоустранение? - решение проблем.
  
  Созерцание звездного неба и моцион - смысл жизни.
  
  Наслаждение ?траекторией совершенной чистоты?, по которой перемещаются аквариумные рыбки.
  
  Среднее (необязательное) звено управления корпорации.
  
  ?Бодисатва? под кондиционером...аутентичный или благоприобретенный?
  
  P.S. Женщины - объект неопределенного влечения и обладающие способностью контрацепции от ответственности перед жизнью.
  
  
  
  Часть II.
  
  Любить...
  
  Инфинитив предполагает умеренность, но...
  
  
  
  Попытка ?прыжка с парашютом? двоих, не первой молодости людей, с высоты взаимной страсти, - бежать призрака воллюста - на голый участок одиночества.
  
  В молодости время порой еще кокетничает, в сорок, - смотрит в зеркало на тебя равнодушно-цинично, как не пытаешься перед ним заискивать.
  
  Любовь уходила неохотно, с толчками сердца, как жизнь из тяжелораненого здорового организма, цепляясь то за мужчину, то за женщину.
  
  Страсть на высвобожденной энергии разрыва отношений, выплескивается в ?перверсивное? совокупление на многолюдном токийском мосту, срезонировав с конвульсиями земной коры.
  
  Отведены глаза прохожих,
  
  Чтоб сохранить сомненья. -
  
  Скрывает платье от кутюр
  
  Прелюдный акт совокупленья.
  
  (Она - контрагент в любовной паре - представитель европейского модельного бизнеса).
  
  Туссен мастерски демонстрирует шестикратное (наука) чувственное превосходство женской природы [сам видел выступление женщины (не исключаю феминистки), отмеченной ?лигой плюща? на челе, о превосходстве клитора над пенисом, в образовательной программе] и особенно в спектре ультратонких реакций; - в легком касании бокалов передать все оттенки нежного и успев сенсибилизировать холодное стекло в руке мужчины, заронив семена будущей синестезии постоянной вины и комплекса неполноценности.
  
  Писатели в зависимости от ?опыта? передают атмосферу, накал страстей, настроение, кто как френолог, через природу, кто как психолог, через особенности женских реакций - Туссен до упора топит обе педали.
  
  ?Рольфинг? - серия глубоких массажей, восстанавливающих остроту детских переживаний; краткость текста ускоряет возгонку чувств, - Туссен быстро проверяет рефлексы, погружая в контрастные дискомфортные среды; то в холод - покрываешься ?гусиной кожей?; то в изнуряющую жару, когда липнет к телу одежда, обжигает вкусовые рецепторы, раздражает обоняние знакомыми и новыми запахами, и, как профессионал использует весь спектр световой среды, чтобы завершающим аккордом аксюморона - день - это вымотавшаяся ночь - довести до экзистенциональных состояний. Возникает ощущение, что персонажи выполняют лишь отвлекающую роль, а себя начинаешь воспринимать прямым, манипулируемым предметом суггестии писателя.
  
  Драматеург Чехов формируя каузальный закон драматургии ?Если в первом акте на стене висит ружье, то в третье акте оно должно выстрелить?, милостиво даровал будущим авторам степень свободы, не определив траекторию выстрела и модальность драматизма (может заряд попадет в обои смежной стенки).
  
  ?Mementomori?; - латынь за века истрепалась и стала терять психотерапевтические свойства; пузырек с серной кислотой - неудобный для постоянной носки предмет, постоянно напоминает о чем-то худшем, чем просто смерть, - неплохой корректор отношения с реальностью; саспенс (тревожное ожидание) начинает овладевать сознанием читателя, когда возбужденный протогонист, владелец пузырька, после ссоры покидает любовницу, - реминисценции с Настасьей Филипповной, лежащей в алькове (интеллигентный вариант предположения).
  
  Две версии оставляет гнетущая атмосфера саспенса - кто протогонист(?) - садомазохист или мазосадист, - на кого будет выплеснута серная кислота.
  
  Расчесывать, раздражать, поощряя звериные инстинкты картинами изощренных убийств, - излишне (!), - они никуда не делись и прикрыты лишь тонкой пленкой культуры. Человек единственное существо, страдающее от вымышленных событий (?над вымыслом слезами обольюсь?), ограничься Достоевский и иже с ним саспенсом-без драматических развязок, мировая литература и не вздрогнула бы вопреки ?закону о раздавленной бабочке?.
  
  
  
  Наш современник, классик Андрей Тарковский может так буквально, категорично и не формулировал свое творческое кредо, но именно он обогатил культуру наиболее значительно, использовав ?тревожное ожидание? (саспенс) в своих работах: ?Жервоприношение? и особенно в ?Сталкере?.
   F.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"