Шестой день рождения Славика его родители решили отпраздновать в необычном месте - у своих приятелей в грузинском ресторане.
Они пригласили туда детсадовских друзей Славика вместе со взрослыми.
С внуком Толиком пришёл туда и я.
Все дети, задрав головы, с интересом следили за движением корабликов, машинок, паровозиков, разных зверушек и птиц по проволочному кольцу, подвешенному к потолку.
Взрослые же выясняли, что скрывается за красивыми названиями и можно ли дать это своему ребёнку.
Часто звучало слово "аджАпсандАли", причём первая буква "а" произносилась безударно и слышалось слово как "джапсандАли".
-Что это такое? - спросил у меня Толик, расслышав в слове знакомую часть: "сандали".
И тут словно бес какой-то подтолкнул меня к импровизации!
Тихо говорю Толику:
-Давным давно в большом городе жил пожилой дядечка по имени Джап. Он был очень странный и в любую погоду летом и зимой носил сандали на босую ногу.
Джап очень хорошо разбирался в сандалях и покупал их самого лучшего качества - из мягкой-премягкой кожи. Он покупал их сразу помногу, чтобы всегда дома было пар 10 про запас.
Носить сандали Джап любил, а вот чистить их и мыть ему очень не нравилось.
Поэтому в конце каждого дня перед сном он открывал окно и выбрасывал сегодняшние сандали со своего 11-го этажа вниз, а на следующий день надевал опять новые, ни разу не ношенные.
В этом же доме на самом нижнем этаже жил шеф-повар ресторана "Вкуснее не бывает!". Ресторан славился оригинальной кухней, так как этот повар был большой выдумщик.
Ровно в 6 утра он выходил из дома и спешил на работу, чтобы успеть приготовить к открытию ресторана разные вкусности.
И каждый день он подбирал внизу сандали Джепа и восхищался их мягонькой кожей. Не пропадать же добру!
Повар приносил сандали в ресторан, тщательно мыл, а потом острым ножом для мяса мелко-мелко их шинковал - ту-ту-ту-ту-ту! - и бросал в кипящую воду часа на два вместе со специями. Кожа размягчалась и хорошо впитывала вкус этих специй.
Затем он воду выливал, кожу слегка обжаривал вместе с баклажанами, помидорами, луком, картошкой, сладким перцем, добавлял чёрный перец, базилик, чеснок, укроп и кинзу, солил и доводил на медленном огне до полной готовности.
Посетители ресторана ели это кушанье и нахваливали за особый вкус.
В честь Джапа повар назвал своё блюдо ДЖАПСАНДАЛИ.
Если всё правильно приготовить - очень вкусно!
По мере моего рассказа, глаза Толика раскрывались всё больше и больше: такими огромными я их ни разу не видел!
-Это правда??? - спросил он, волнуясь.
-Конечно же нет!! Это шутка!! - попытался я его успокоить, запоздало жалея о сказанном.
И в этот момент - как назло! - спросили:
-Толик, хочешь аджапсандАли попробовать?
-Нет!!! - ответил он мгновенно и непривычно резко. - Нет!!!
Вероятно, впечатление от рассказаного мною было ещё настолько сильно, что слово "шутка!" его не погасило.
С тех пор каждый раз, когда Толику предлагают блюдо из смеси овощей, он всегда спрашивает:
-Это джапсандали???
И, только услышав "нет!" , начинает есть.
Что же я - любитель замечательной грузинской кухни - натворил!
Воистину:
НАМ НЕ ДАНО ПРЕДУГАДАТЬ, КАК НАШЕ СЛОВО ОТЗОВЁТСЯ*...